background image

Notified Body – Pov

ěř

ená osoba – Benachrichtigte Körperschaft – Bemyndiget organ – Organismo notificado – 

Teavitatud asutus – Entité notifiée – Organisme notifié – Obaviješteno tijelo – Organismo notificato – 
Registruota instancija –Pieteikt

ā

 iest

ā

de – Aangemelde instantie – Teknisk kontrollorgan – Organ 

za

ś

wiadczaj

ą

cy – Organismo Certificador – 

Уполномоченным

 

органом

 – Priglašeni organ – Notifikovaný 

Orgán – Anmält organ – Onaylanm

ı

ş

 Kurulu

ş

SNCH
11, Route de 
Luxembourg
L-5230 
Sandweiler

Representative Measured Sound Power Level  (L

wa

) – 

Representativní hodnota zm

ěř

ené hladiny akustického výkonu 

(L

wa

) – Repräsentativer gemessener Geräuschpegel (L

wa

) – 

Näitlik mõõdetud helivõimsuse tase (L

wa

) – Repræsentativt, målt 

støjeffektniveau (L

wa

) – Nivel de potencia acústica 

representativo medido (L

wa

) – Tyypillinen mitattu äänitehotaso 

(L

wa

) – Niveau de puissance acoustique représentatif mesuré 

(L

wa

) – Reprezentativna izmjerena razina snage zvuka (L

wa

) – 

Livello di potenza sonora rappresentativo rilevato (L

wa

) – 

Reprezentat

ī

vais izm

ē

r

ī

tais ska

ņ

as jaudas l

ī

menis (L

wa

) – 

B

ū

dingas išmatuotas garso galios lygis (L

wa

) – Representatief 

gemeten geluidsniveau (L

wa

) – Representativt målt lydeffektnivå 

(L

wa

) – Zmierzony reprezentatywny poziom mocy akustycznej 

(L

wa

) – Nível de Potência de Som Medido Representativo (L

wa

– 

Репрезентативный

 

измеренный

 

уровень

 

звуковой

 

мощности

 (L

wa

) – Tipi

č

na izmerjena raven zvo

č

ne mo

č

i (L

wa

) – 

Charakteristická zmeraná hladina akustického výkonu (L

wa

) – 

Representativ uppmätt ljudnivå (L

wa

) – Örnek Ölçülmü

ş

 Ses Güç 

Seviyesi (Lwa)

Guaranteed Sound Power Level (L

wa

) – Zaru

č

ovaná hodnota 

hladiny akustického výkonu (L

wa

) – Garantierter Geräuschpegel 

(L

wa

) – Garanteret støjeffektniveau (L

wa

) – Nivel de potencia 

acústica garantizado (L

wa

) – Tagatud mõõdetud helivõimsuse tase 

(L

wa

) – Taattu äänitehotaso (L

wa

) – Niveau de puissance acous

-

tique garanti (L

wa

) – Zajam

č

ena razina snage zvuka (L

wa

) – Livello 

di potenza sonora garantito (L

wa

) – Garantuotas garso galios 

lygis (L

wa

) – Garant

ē

tais ska

ņ

as jaudas l

ī

menis (L

wa

) –  Gega

-

randeerd geluidsniveau (L

wa

) – Garantert lydeffektnivå (L

wa

) – 

Gwarantowany reprezentatywny poziom mocy akustycznej (L

wa

– Nível de Potência de Som Medido Garantido (L

wa

) – 

Гарантированный

 

уровень

 

звуковой

 

мощности

 (L

wa

) – Zajam

-

č

ena raven zvo

č

ne mo

č

i (L

wa

) – Zaru

č

ená hladina akustického 

výkonu (L

wa

) – Garanterad uppmätt ljudnivå (L

wa

) – Garanti 

Edilmi

ş

 Ses Güç Seviyesi (Lwa)

915333:      

                              

99 dB(A)

915333:

                                  

100 dB(A)

Engine Power (Kw @ RPM): Výkon motoru p

ř

i regulovaných otá

č

kách (Kw p

ř

i ot./min): 

Motorleistung (kW bei U/Min): Motoreffekt (Kw @ RPM): Potencia del motor (Kw a RPM): Mootori 
võimsus (Kw @ RPM): Enimmäisteho (Kw @ RPM): Puissance moteur (Kw au régime max.): 
Snaga motora (kW pri o/min): Potenza max. del motore (Kw a giri/min.): Variklio galia (Kw @ RPM): 
Dzin

ē

ja jauda (Kw pie apgriezieniem min

ū

t

ē

): Motor Vermogen (Kw @ RPM): Motoreffekt (Kw @ 

RPM): Moc silnika (Kw przy obr./min): Potência (Kw @ RPM): 

Мощность

 

двигателя

 (

кВт

 

при

 

об

/

мин

): Mo

č

 motorja (kW pri vrt./min.): Výkon motora (Kw @ RPM) (Kw / ot./min.): Motoreffekt (Kw 

@ varvtal): Motor Gücü (Kw @ RPM):

915333: 10.8 @ 2600

Chad C. Saubert:
Director Product Liability and Conformance (Keeper of Technical
File) / 

Ř

editel pro odpov

ě

dnost za produkt a shodu (držitel

technického archivu) / Directeur de la fiabilité et de la conformité
des produits (détenteur du fichier technique) / Dyrektor ds.
odpowiedzialno

ś

ci za produkt i zgodno

ś

ci (osoba

odpowiedzialna za przechowywanie dokumentacji technicznej) /
Direktor Produkthaftung und Konformität (Bevollmächtigte
Person zum Zusammenstellen der technischen Unterlagen) /
Tootja vastutuse ja vastavuskontrolli juht (tehnilise
dokumentatsiooni pidaja) / Atbild

ī

gais par izstr

ā

d

ā

juma

saist

ī

b

ā

m un atbilst

ī

bu (tehnisk

ā

s lietas glab

ā

t

ā

js) / Ürün

Sorumlulu

ğ

u ve Uyumlulu

ğ

u Direktörü (Teknik Dosya

Sorumlusu) / Director de responsabilidad civil y conformidad de
productos (encargado del Archivo Técnico) / Chef för
produktansvar och -överensstämmelse (innehavare av den
tekniska dokumentationen) / Direktør for produktansvar og
varekonformitet (vokter av teknisk fil) / Diretor de
Responsabilidade Decorrente de Produtos e Conformidade
(Responsável pelo Processo Técnico) / Direktør produktansvar
og overensstemmelse (ansvarlig for teknisk dokumentation) /
Direktor i odgovorna osoba za sukladnost proizvoda (osoba
zadužena za tehni

č

ku dokumentaciju) / 

Директор по вопросам

качества

 

и

 

соответствия

 

продукции

(

Хранитель

технического

 

файла

) / Directeur Productaansprakelijkheid en -

conformiteit (houder van het technische bestand) / Direttore
Responsabilità e Conformità dei Prodotti (Conservatore della
documentazione tecnica) / Direktor za skladnost in odgovornost
glede izdelka (skrbnik tehni

č

nega dokumenta) / Tuotevastuu- ja

vaatimustenmukaisuusjohtaja (teknisen tiedoston pitäjä)

AriensCo
Brillion, WI 54110-1072 USA
Signature – Podpis – Unterschrift 
– Underskrift Firma – Allkiri –
Allekirjoitus – Signature – Potpis – 
Firma – Parašas – Paraksts – 
Handtekening – Signatur – 
Podpis – Assinatura – 

Подпись

 – 

Podpis – Namnteckning – Imza

04/19

Date – Datum – Datum – 

Dato – Fecha – Kuupäev –  

Päivämäärä – Date – Data – 

Datum – Data – Datums –

Datum – Dato – Data – Data 

– 

дата

 – Datum –Dátum – 

Datum – Tarih

Darren Spencer:
Authorized to Compile the Technical File / Oprávn

ě

ný vytvo

ř

it 

technickou dokumentaci / Zur Anlage der technischen Akte 
ermächtigt / Autoriseret til at kompilere den tekniske fil /

 

Autorizado para compilar los archivos técnicos / Volitatud 
tehnilisi dokumente koostama / Valtuutettu laatimaan teknisen 
tiedoston / Autorisé à remplir la fiche technique / Ovlaštena 
osoba za pripremu tehni

č

ke arhive / Autorizzato alla 

compilazione del fascicolo tecnico / 

Į

galiotas sudaryti technin

į

 

fail

ą

 / Pilnvarots sast

ā

d

ī

t tehnisko lietu / Geautoriseerd om het 

technische bestand samen te stellen /

 

Autorisert til å produsere 

den tekniske filen / Uprawniony do przygotowania dokumentacji 
technicznej / Autorizado a Compilar o Ficheiro Técnico /

 

Уполномочен

 

на

 

составление

 

технического

 

файла

 / 

Pooblaš

č

enec za pripravo tehni

č

ne dokumentacije / Oprávnený 

na zostavenie súboru technickej dokumentácie / Auktoriserad att 
kompilera den tekniska filen /

 

Teknik Dosyay

ı

 Derlemeye Yetkili

AriensCo
Great Haseley
Oxford
OX44 7PF UK
Signature – Podpis – Unterschrift 
– Underskrift Firma – Allkiri – 
Allekirjoitus – Signature – Potpis – 
Firma – Parašas – Paraksts – 
Handtekening –  Signatur – 
Podpis – Assinatura – 

Подпись

 – 

Podpis – Namnteckning – Imza

04/19

Date – Datum – Datum – 

Dato – Fecha – Kuupäev – 

Päivämäärä – Date – Data – 

Datum – Data – Datums – 

Datum – Dato – Data – Data 

– 

дата

 – Datum – Dátum – 

Datum – Tarih

04688800H • 4/19

Summary of Contents for ZERO TURN MOWER 915333

Page 1: ...IARKA TRAWNIKOWA TRACTOR CORTADOR DE RELVA JAZDECK ROTA N KOSA KA NA TR VU TRAKTOR S ROTA NOU KOSA KOU SITTROTORGR SKLIPPARE D NER BI ME MAKINESI S RME INSTRUCTION MANUAL EN INSTRUKTIONSMANUAL CS GEBR...

Page 2: ......

Page 3: ...Seka ka Aufsitz Sichelm her Havetraktor med roterende knive Tractor cortac sped giratorio Rootor murutraktor Puutarhatraktori Py riv ll Leikkuuyksik ll Tondeuse gazon autoport e rotative Samohodna rot...

Page 4: ...du dr itel technick ho archivu Directeur de la fiabilit et de la conformit des produits d tenteur du fichier technique Dyrektor ds odpowiedzialno ci za produkt i zgodno ci osoba odpowiedzialna za prze...

Page 5: ...ed within this manual may be optional Some illustrations may not be applicable to your unit SAFETY ALERTS The safety alert symbol is used in decals and with this manual Understand the safety message I...

Page 6: ...ecific procedures or information required to prevent damage to unit or attachment CAUTION POTENTIALLY HAZARDOUS SITUATION If not avoided MAY RESULT in minor or moderate injury It may also be used to a...

Page 7: ...ay from unit while unit is in operation Keep feet and hands away from all rotating or moving parts DO NOT step or stand in this area 3 DANGER DANGER Read and understand the operator s manual before op...

Page 8: ...before servicing or making adjustments to unit 3 5 Bystander Hazard DO NOT operate the unit in the presence of bystanders Do not carry passengers 15 15 P Look behind when operating the unit in revers...

Page 9: ...use serious permanent injury or death to the operator or a bystander Understand How to operate all controls The functions of all controls How to STOP in an emergency Braking and steering characteristi...

Page 10: ...before each use for missing or damaged decals and shields correctly operating safety interlock system and deterioration of grass catchers Replace or repair as needed Ensure Safety Interlock System is...

Page 11: ...head and side clearances carefully before operation Watch for traffic when operating near or crossing roadways Clear the area of objects such as rocks wire toys etc which could be thrown by the blades...

Page 12: ...d refuel it on the ground If this is not possible then refuel such equipment with a portable container rather than from a fuel dispenser nozzle Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank...

Page 13: ...llow engine to cool before servicing Moving parts can cut or amputate fingers or a hand On multiblade mowers rotation of one blade will cause all blades to rotate NEVER weld or straighten mower blades...

Page 14: ...t arm and reinstall hardware NOTE Do not tighten hardware before reviewing Adjusting Steering Levers on page 27 If no adjustment is desired tighten hardware 3 Cut all packaging cable ties on unit and...

Page 15: ...See Filling Fuel Tank on page 16 Check Safety Interlock System See Safety Interlock System on page 14 Check Function of all Controls See Operation on page 14 WARNING Safety interlock failure and impro...

Page 16: ...ing Levers 2 6 Fuel Tank 7 Mower Lift Pedal 8 Mower Deck 9 Discharge Chute 10 Parking Brake Lever 11 Throttle Lever 12 Choke 13 Seat Adjustment Lever 14 Height of Cut Selector Lever 15 Washing Port CO...

Page 17: ...start a cold engine Push choke control in when engine is warm Parking Brake Lever Engages 2 and disengages 1 parking brake Power Take Off PTO Switch Engages 2 and disengages 1 mower blades OPERATION W...

Page 18: ...er lift pedal to raise the deck 2 Position height of cut selector lever at the desired setting in the height of cut bracket 3 Release mower lift pedal Seat Adjustment Figure 5 Push lever back and slid...

Page 19: ...top of deck the coupling may not be fully seated onto washing port Turn off water supply and repeat steps 4 through 6 Use firm pressure while installing coupling onto washout port 7 From the operators...

Page 20: ...king brake 3 Turn off PTO and engine NOTE This unit is equipped with the return to neutral function The control arms will automatically return gradually to neutral when released from the forward posit...

Page 21: ...Vary cutting pattern with each mowing Do not allow grass or debris to collect inside of mower deck Clean after each use MOVING UNIT MANUALLY Figure 7 Pull the bypass lever out and lock it in place th...

Page 22: ...at etc of all dirt and debris Do not use solvents hard cleaners or abrasives For deck cleaning instructions see Washing Port on page 15 NOTE Protect painted surfaces with automotive type wax IMPORTANT...

Page 23: ...chanism by sliding seat back and forth repeatedly 50 Hours or Every Season Check Fasteners Check mower blade mounting hardware and all other fasteners Replace fasteners that are missing or damaged Tig...

Page 24: ...ons from the lift arms on both sides of the unit by removing the 3 8 nuts Keep hardware for reinstallation 4 Slide mower deck out from under unit Install Figure 10 1 Slide mower deck under unit 2 Conn...

Page 25: ...the ground 2 The forward pitch of the mower blades 3 The side to side pitch of the mower blades The Distance From The Mower Blades To The Ground Figure 11 In the lowest cutting position should be 3 2...

Page 26: ...distance from the mower blades to the ground b The forward pitch of the mower blades c The pitch of the mower blades from side to side Adjust Trunnions 1 Using an adjustable or open ended wrench tigh...

Page 27: ...y removing an equal amount of material from each end of mower blade 3 Check mower blade balance by sliding mower blade on an unthreaded bolt If blade is balanced it should remain in a horizontal posit...

Page 28: ...e the frame underneath the seat with battery terminals positioned as shown Figure 17 3 Place battery hold down bracket on top of the battery Hook the curved end of the bracket in the lower mounting ho...

Page 29: ...ositive cable first then negative cable 5 Apply petroleum jelly or dielectric grease to battery cable ends and terminals 6 Tip seat back See Tipping Seat Forward on page 21 Charging the Battery Figure...

Page 30: ...ustment if the unit turns to the right or left when both steering levers are pushed as far forward as possible The unit should track within 0 6 m 2 of a straight line for 9 1 m 30 The side the unit tu...

Page 31: ...Rotate idler arm clockwise until PTO belt can be routed around left mower deck pulley 3 Slowly release idler arm until idler pulley rests firmly against PTO belt 4 Install belt covers on mower deck NO...

Page 32: ...h pressure water or store unit outdoors Remove all dirt grease leaves etc Store in a clean dry area Inspect unit for signs of wear or damage Ensure all fasteners are properly tightened Long Term Stora...

Page 33: ...ons 3 Faulty engine 3 Contact your Stiga dealer Unit does not move with engine running when using steering levers 1 The transmission bypass lever is engaged 1 Disengage transmission bypass lever See M...

Page 34: ...t 3 Contact your Stiga dealer Unit creeps with steering levers in neutral position 1 Hydrostatic transmission and or linkage needs adjustment 1 Contact your Stiga dealer Poor cutting quality 1 Mower d...

Page 35: ...Take Off Electric Clutch Fuel Fuel Type Refer to Engine Manual Fuel Tank Capacity Liter gal 7 49 1 98 Size and Weight Length cm in 165 1 65 Width cm in 137 2 54 Weight kg lbs 222 489 43 Height cm in 1...

Page 36: ...ty in dB A 3 75 Measured Sound Power Level Lwa in dB A 99 Uncertainty in dB A 1 59 Guaranteed Sound Power Level Lwa in dB A 100 Vibration Measure m s2 at Operator Hands 2 8 Uncertainty in m s2 1 4 Vib...

Page 37: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik STIGA SpA ir yra saugo...

Page 38: ...STIGA SpA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY Ariens 655 West Ryan Street Brillion WI 54110 Manufactured for Manufactured by dB LWA Type s n Art N...

Reviews: