IT - 11
IMPORTANTE
Se ci si deve allontanare dalla
macchina, estrarre sempre la chiave di sicurezza
(fig. 5.A).
7.5 CONSIGLI PER L’UTILIZZO
•
La rimozione della neve risulta più efficace
quando è ancora fresca. Ripassare sulle zone
già pulite per rimuovere i residui di neve
• Se possibile, espellere la neve nella direzione
del vento. Controllare la distanza e la direzione
del getto della neve espulsa.
• In presenza di vento forte abbassare il
deflettore in modo da dirigere verso il terreno
la neve scaricata, riducendo le probabilità che
il vento la trasporti in zone improprie.
• Al termine del lavoro, lasciare in moto la
macchina per qualche minuto, per evitare
la formazione di ghiaccio nella bocchetta di
espulsione.
• Mantenere sempre una velocità adatta alle
condizioni della neve, regolandola in modo che
la neve venga espulsa con un flusso costante.
• Ridurre i giri del motore prima di fermarlo.
7.6 DOPO L’UTILIZZO
•
Effettuare la pulizia (par. 7.4).
• Muovere tutti i comandi in avanti e indietro più
volte.
•
Verificare che il choke sia innestato.
• Controllare che non ci siano componenti
allentati o danneggiati. Se necessario,
sostituire i componenti danneggiati e serrare.
eventuali viti e bulloni allentati.
IMPORTANTE
Ogni qualvolta si lasci la
macchina inutilizzata o incustodita:
• Rimuovere la chiave di accensione/sicurezza
Non coprire la macchina finché il
motore e la marmitta sono ancora
caldi.
.
8. MANUTENZIONE
8.1 GENERALITÀ
IMPORTANTE
Le norme di sicurezza da
seguire durante le operazioni di manutenzione
sono descritte al par. 2.4.
Prima di effettuare qualsiasi
controllo, pulizia o intervento di
manutenzione/regolazione sulla
macchina:
.
Arrestare la macchina.
• Accertarsi che il gruppo coclea sia com-
pletamente a terra (Par. 6.2.8).
• Accertarsi dell’arresto di ogni componente
in movimento.
•
Attendere il raffreddamento del motore.
• Staccare il cappuccio della candela.
• Rimuovere la chiave accensione/sicurezza.
• Leggere le relative istruzioni.
• Indossare indumenti adeguati, guanti da
lavoro e occhiali di protezione.
• Le frequenze ed i tipi di intervento sono
riassunti nella “Tabella manutenzioni” (cap.12).
La tabella ha lo scopo di aiutarvi a mantenere
in efficienza e sicurezza la vostra macchina.
In essa sono richiamati i principali interventi
e la periodicità prevista per ciascuno di essi.
Eseguire la relativa azione a seconda della
prima scadenza che si verifica.
• L’utilizzo di ricambi e accessori non
originali potrebbe avere effetti negativi
sul funzionamento e sulla sicurezza della
macchina. Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità in caso di danni o lesioni causati
da detti prodotti.
•
I ricambi originali vengono forniti dalle officine
di assistenza e dai rivenditori autorizzati.
IMPORTANTE
Tutte le operazioni di
manutenzione e di regolazione non descritte
in questo manuale devono essere eseguite dal
vostro Rivenditore o da un Centro specializzato.
8.2 RIFORNIMENTO DI CARBURANTE
lI rifornimento di carburante deve
avvenire a acchina arrestata e con il
cappuccio della candela staccato
.
Per rifornire il carburante:
1.
Svitare tappo di chiusura serbatoio (fig.5.I) e
rimuoverlo.
2.
Inserire l’imbuto in dotazione.
3.
Rifornire con il carburante.
4.
Al termine del rifornimento avvitare bene
il tappo del carburante e pulire eventuali
fuoriuscite.
NOTA
Non riempire il serbatoio di carburante
fino all’orlo.
NOTA
Usare solo il carburante indicato
nella tabella dati tecnici. Non utilizzare altri tipi
di carburante. È possibile utilizzare carburanti
ecologici, quali la benzina alchilata. La
composizione di questa benzina ha un impatto
Summary of Contents for ST 266 HW
Page 2: ......
Page 9: ...ST 276 HT 1 2 1 2 3 4 7 9 8 5 6 Type kW min Art N L K I H G C M B D F E N A J ST 266 HW...
Page 11: ...7 9 L H 8...
Page 12: ......
Page 28: ...IT 16...
Page 43: ...EN 15...
Page 47: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY...