background image

DE - 9

5.A2). Sicherstellen, dass die Bohrungen 

der Welle (Abb. 5.A) und des Gelenks (Abb. 

5.A1) miteinander ausgerichtet sind.

2. 

Die 2 Schrauben in die Bohrungen 

einführen und befestigen.

3. 

Die so erhaltene Kurbel in die 

entsprechende Halterung des unteren 

Griffs durchlaufen lassen (Abb. 5.B).

4. 

Das Endstück der Kurbel in das 

entsprechende Loch der Passung zum 

Schneeauswurfkanal einführen und sie 

dabei in aufrechter Position und mit dem 

Griff nach oben halten (Abb. 5.C).

5. 

Den Schneeauswurfkanal überprüfen, 

indem er in beide Richtungen gedreht 

wird. Der Schneeauswurfkanal 

muss sich frei drehen (Abb. 10 ).

 4.5  MONTAGE DER ABLENKKLAPPE

1. 

Die Ablenkklappe gerade positioniert auf 

den Auswurfkanal einführen (Abb. 6.A).

2. 

Die Laschen an beiden Seiten in die 

Drehösen einpassen (Abb. 6.B).

3. 

Drücken, bis die Zapfen in den 

entsprechenden Löchern mit 

einem Klick einrasten.

 4.6  MONTAGE DER KABELFÜHRUNG

Das Kabel in die Kabelführung (Abb. 4.I) 

einführen und am Zwischengriff befestigen. 

5.  STEUERBEFEHLE 

 5.1  STARTHEBEL

Erlaubt den Stopp und Start des Motors.

• 

Start: Den Befestigungsknopf 

drücken (Abb. 9.C) und den 

Starthebel ziehen (Abb. 9.B). 

•  Stopp: Den Starthebel loslassen (Abb. 9.B).

 5.2  BLOCKIERUNG STARTHEBELS

Verhindert die unbeabsichtigte Aktivierung 

des Starthebels. Den Druckknopf 

(Abb. 9.C) drücken, um den Starthebel zu lösen.

 5.3 

KURBEL ZUR EINSTELLUNG 

DES AUSWURFKANALS

Steuert die Drehung des Auswurfkanals und 

erlaubt so die Ausrichtung des Schneeauswurfs 

in die gewünschte Richtung. Die Kurbel 

(Abb. 10.E) im / gegen den Uhrzeigersinn 

drehen, um die Klappe auszurichten.

 5.4  AUSRICHTUNG ABLENKKLAPPE

Den Griff (Abb. 11.A) in die Hand nehmen 

und ihn drücken, um die Blockierung der 

Ablenkklappe auszuhaken (Abb. 11.B), 

um die Regulierung der Ablenkklappe zu 

ermöglichen (Abb. 11.C). Den Griff nach 

vorne / hinten bewegen, um die Ablenkklappe 

mit gezogenem Griff zu senken / heben.

Wenn die Ablenkklappe in die gewünschte 

Position gebracht wurde, blockiert das 

Loslassen des Griffs die Ablenkklappe (Klick).

6.  GEBRAUCH DER MASCHINE

 WICHTIG 

   Die während der 

Maschinenbenutzung zu befolgenden 

Sicherheitsnormen werden im 

Kap. 2 beschrieben. Diese Angaben sehr 

genau berücksichtigen, um keine schweren 

Gefahren und Risiken einzugehen.

 6.1  VORBEREITENDE ARBEITSSCHRITTE

Den Schneeräumer mittels einer Verlängerung 

an eine Stromsteckdose anschließen.

Das Verlängerungskabel in die entsprechende 

Halterung einführen (Abb. 7 ), um ungewünschte 

Unterbrechungen zu vermeiden und es an 

den Stromstecker anschließen (Abb. 8 ).

Kontrollieren, dass die Schnecke in der 

Startposition nicht bereits den Schnee greift.

 HINWEIS 

 Bevor mit dem Schneeräumen 

begonnen wird, empfiehlt es sich, Silikonspray 

auf der Schnecke anzubringen, um die Bildung 

von Eis auf den rotierenden Teilen zu vermeiden.

 6.2  SICHERHEITSKONTROLLEN

Nach dem Start und vor der Verwendung 

der Maschine ist es von wesentlicher 

Bedeutung, die folgenden Sicherheitstests 

durchzuführen. Überprüfen, dass die 

Ergebnisse der Sicherheitskontrollen mit 

dem Tabelleninhalt übereinstimmen.

  Immer die Sicherheitskontrollen 

vor der Verwendung ausführen.

Summary of Contents for ST 1151 E

Page 1: ...L D UTILISATION FR RALICA ZA SNIJEG PRIRU NIK ZA UPORABU HR H MAR HASZN LATI UTAS T S HU SPAZZANEVE MANUALE DI ISTRUZIONI IT SNIEGO VALYTUVAS VARTOJIMO INSTRUKCIJA LT SNIEGA T R T JS OPERATORA ROKASGR...

Page 2: ......

Page 3: ...VATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU ITALIANO Istruzioni Originali IT LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori...

Page 4: ...A C dB LWA 1 2 7 6 3 4 8 5 Art N Type s n 9 V Hz W 10 A B L M J I O D E H C P Q N K G B A B C F 1 2...

Page 5: ...A F D E I G H B J A1 A2 A C x4 x2 3 4...

Page 6: ...A1 A2 B C A A B 5 6...

Page 7: ...B C A B C E 10 11 9 7 8...

Page 8: ...m 50 8 6 Weight kg 16 5 7 Maximum launch distance m 5 5 8 Dimensions Fig 2 9 A Length mm 1130 10 B Height mm 980 11 C Width mm 590 12 Measured acoustic power level dB A 97 13 Uncertainty dB A 3 14 Gua...

Page 9: ...spegel 15 Schalldruckpegel 16 Messungenauigkeit 17 Vibrationswert am Fahrerplatz 18 Messungenauigkeit 1 ES DATOS T CNICOS 2 Tensi n y frecuencia de alimentaci n 3 Potencia 4 Revoluciones motor 5 Ancho...

Page 10: ...galios lygis 13 Paklaida 14 Garantuotas garso galios lygis 15 Garso sl gio lygis 16 Paklaida 17 Vibracij lygis s dyn 18 Paklaida 1 LV TEHNISKIE DATI 2 Baro anas spriegums un frekvence 3 Jauda 4 Dzin j...

Page 11: ...NI NI PODATKI 2 Napetost in frekvenca elektri nega napajanja 3 Mo 4 Vrtljaji motorja 5 Delovna irina 6 Masa 7 Maksimalna dol ina izmeta 8 Dimenzije 9 A Dol ina 10 B Vi ina 11 C irina 12 Izmerjena rave...

Page 12: ...den Abbildungen gezeigten Bauteile sind mit den Buchstaben A B C usw gekennzeichnet Eine Bezugnahme auf das Bauteil C in der Abbildung 2 wird wie folgt angegeben Siehe Abb 2 C oder einfach nur Abb 2...

Page 13: ...ensorischen oder geistigen F higkeiten bzw ohne Erfahrungen und Kenntnisse benutzt werden wenn diese beaufsichtigt oder zur sicheren Verwendung des Ger ts angeleitet werden und die damit verbundenen G...

Page 14: ...en Den Schneer umer nur an Steckdosen anschlie en die ber einen Erdungsschalter verf gen Der Erdungsschalter muss bei max 30 mA ausl sen Den Schneer umer mit einem f r den Au enbereich zugelassenen Ka...

Page 15: ...mdk rper ber hrt oder anormale Vibrationen aufweist die Maschine vom Stromnetz trennen abwarten bis die beweglichen Teile stillstehen und sie aufmerksam untersuchen um zu berpr fen ob sie Sch den erli...

Page 16: ...man muss die entsprechenden Anweisungen lesen In allen Situationen die Gefahren f r die H nde mit sich bringen geeignete Kleidung und Arbeitshandschuhe tragen Die schadhaften oder verschlossenen Teile...

Page 17: ...ssen getrennt gesammelt und zum Wertstoffhof gebracht werden der f r die Wiederverwendung des Materials sorgt Bei der Au erbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden...

Page 18: ...ie ist f r den Hobbygebrauch bestimmt WICHTIG Die Maschine darf nur von einem einzigen Maschinenbediener verwendet werden 3 2 SICHERHEITSKENNZEICHNUNG Auf der Maschine erscheinen verschiedene Symbole...

Page 19: ...weisungen montiert werden 4 1 MONTAGE BAUTEILE In der Verpackung sind Montage Bauteile enthalten Abb 4 die in der folgenden Tabelle aufgef hrt sind Komponente Abb Nr Schneer umer 4 1 Kurbel zur Einste...

Page 20: ...Schneeauswurfs in die gew nschte Richtung Die Kurbel Abb 10 E im gegen den Uhrzeigersinn drehen um die Klappe auszurichten 5 4 AUSRICHTUNG ABLENKKLAPPE Den Griff Abb 11 A in die Hand nehmen und ihn d...

Page 21: ...mit dem Schneer umen beginnen Das Kabel hinter der Maschine herziehen um zu vermeiden dar ber zu stolpern oder Gegenst nde im Verwendungsbereich des Schneer umers aufzunehmen W hrend der Verwendung ni...

Page 22: ...geben Die entsprechende Arbeit zur ersten F lligkeit ausf hren die sich ergibt Die Verwendung von Nicht Original Ersatz und Zubeh rteilen k nnte sich negativ auf Funktionsweise und Sicherheit der Masc...

Page 23: ...hler Der Benutzer muss alle in den beigef gten Unterlagen enthaltenen Anleitungen genau beachten Die Garantie deckt keine Sch den bei Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen Unachtsamkeit Unsachg...

Page 24: ...nst oder H ndler rufen 3 Der Motor h lt pl tzlich an Eingriff Differentialschalter M gliche Sch den am Versorgungskabel Das Kabel berpr fen und wenn notwendig Kundendienst oder H ndler rufen Sch den a...

Page 25: ...D 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V Italy EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate ISO DIS 8437 2008 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50581 2012 EN 55014 1 2006 A1 20...

Page 26: ...e Ente certificador f Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado k Potencia instalada m Persona autorizada a rea...

Page 27: ...sans aucun pr avis Podlo no promjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iepriek ja br din juma Kan zonder kennisgevin...

Page 28: ...STIGA SpA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Reviews: