DE - 3
•
Die Maschine nie verwenden, wenn Teile abgenutzt oder
beschädigt sind. Schadhafte oder abgenutzte Teile sind
zu ersetzen und dürfen nicht repariert werden.
•
Während der Arbeiten zur Einstellung der Maschine
darauf achten, dass die Finger nicht zwischen dem
sich drehenden Schneidwerkzeug und den festen
Teilen der Maschine eingeklemmt werden.
Die in dieser Anleitung angegebenen Geräusch- und Vib-
rationspegel sind Höchstwerte beim Betrieb der Maschine. Der
Einsatz eines nicht ausgewuchteten Schneidelements, die zu
hohe Fahrgeschwindigkeit und die fehlende Wartung wirken sich
signifikant auf die Geräuschemissionen und die Vibrationen aus.
Demzufolge müssen vorbeugende Maßnahmen getroffen werden,
um mögliche Schäden durch zu hohen Lärm und Belastungen
durch Vibrationen zu vermeiden; die Maschine warten, Gehör-
schutz tragen, während der Arbeit Pausen einlegen.
Unterstellung
•
Um die Brandgefahr zu vermindern, keine Behälter mit
Schnittabfällen innerhalb eines Raumes lassen.
2.5
BATTERIE/BATTERIELADEGERÄT
WICHTIG
Die folgenden Sicherheitsnormen vervollständigen
die Sicherheitsvorschriften im spezifischen Handbuch der Batterie
und des Batterieladegeräts, das der Maschine beigelegt ist.
•
Um die Batterie aufzuladen, nur vom Hersteller
empfohlene Batterieladegeräte verwenden. Ein
ungeeignetes Batterieladegerät kann einen Stromschlag,
eine Überhitzung oder den Austritt von ätzender
Flüssigkeit aus der Batterie verursachen.
•
Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Werkzeug
vorgesehenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien
kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
•
Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor man die
Batterie einlegt. Wenn man eine Batterie in ein eingeschaltetes
Elektrogerät einfügt, kann dies zu Bränden führen.
•
Die nicht verwendete Batterie von Büroklammern,
Geldstücken, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen
metallischen Gegenständen fern halten, die einen
Kurzschluss der Kontakte verursachen könnten. Ein
Kurzschluss zwischen den Kontakten der Batterie kann
zu Verbrennungsprozessen oder Bränden führen.
•
Das Batterieladegerät nicht an Orten mit Dämpfen
und entflammbaren Substanzen, oder auf leicht
entflammbaren Oberflächen, wie Papier, Stoff, usw.
verwenden. Während des Aufladevorgangs erhitzt sich das
Batterieladegerät und könnte einen Brand verursachen.
•
Während des Transports der Akkus darauf achten, dass
die Kontakte nicht untereinander verbunden werden und
keine Metallbehälter für den Transport verwenden.
2.6
UMWELTSCHUTZ
Für ein ziviles Zusammenleben und die Umwelt, in der
wir leben, muss der Umweltschutz ein maßgeblicher und
vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein.
•
Vermeiden Sie es, Ihre Nachbarschaft zu stören. Benutzen Sie die
Maschine nur zu vernünftigen Uhrzeiten (nicht früh am Morgen
oder spät am Abend, wenn die Personen gestört werden könnten).
•
Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die
Entsorgung von Verpackungen, beschädigten Teilen bzw.
allen weiteren umweltschädlichen Stoffen Diese Art Müll darf
nicht zusammen mit dem Hausmüll weggeworfen werden,
es muss eine getrennte Müllsammlung erfolgen, damit die
Bestandteile dann geeigneten Sammelstellen übergeben
werden können, die für das Recycling der Materialien sorgen.
•
Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften
für die Entsorgung der Abfallmaterialien.
•
Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach
in der Umwelt abgestellt werden, sondern muss gemäß der
örtlichen Vorschriften an einen Wertstoffhof übergeben werden.
Elektrische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll
entsorgt werden.
Gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/
UE über elektrische und elektronische Altgeräte
und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen
Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werden die
Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die
Schadstoffe das Grundwasser erreichen, in die Lebensmittelkette
gelangen und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbefinden
schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen
zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Stelle
für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler.
Am Ende ihrer Nutzdauer müssen Batterien mit
der notwendigen Aufmerksamkeit für unsere
Umwelt entsorgt werden.
Die Batterie enthält
Material, das für Sie und die Umwelt gefährlich ist. Sie
muss getrennt entfernt und in einer Struktur entsorgt
werden, die Lithium-Ionen-Batterien akzeptiert.
Die getrennte Sammlung von gebrauchten
Produkten und Verpackungen erlaubt das Recycling
der Materialien und deren Wiederverwendung.
Die erneute Verwendung der recycelten Materialien
hilft der Umweltverschmutzung vorzubeugen und
vermindert die Nachfrage nach Rohstoffen.
3. DIE MASCHINE KENNENLERNEN
3.1
MASCHINENBESCHREIBUNG UND
VERWENDUNGSZWECK
Diese Maschine ist ein handgeführter Rasenmäher.
Die Maschine besteht im Wesentlichen aus einem Motor, der
ein in einem Gehäuse eingeschlossenes Schneidwerkzeug
antreibt, und verfügt über Räder und einen Griff.
Der Bediener kann die Maschine führen und die Hauptsteuerungen
betätigen, wobei er immer hinter dem Griff steht, also in
Sicherheitsabstand zum rotierenden Schneidwerkzeug.
Wenn der Bediener sich von der Maschine entfernt,
werden der Motor und das rotierende Schneidwerkzeug
innerhalb weniger Sekunden angehalten.
3.1.1
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Maschine wurde für das Mähen (und Sammeln) des
Rasens in Gärten und auf Gradflächen mit der angegebenen
Schnittkapazität entwickelt uns gebaut und muss von
einer dahinter laufenden Person gesteuert werden.
Im Allgemeinen kann diese Maschine:
1.
Gras mähen und in der Grasfangeinrichtung sammeln.
2.
Gras mähen und durch den hinteren
Teil auf dem Boden ablassen.
3.
Gras mähen und seitlich ablassen (wenn vorgesehen).
4.
Gras mähen, zerkleinern und wieder am Boden
ablegen ("Mulching"-Effekt - wenn vorgesehen).
Die Verwendung von speziellem Zubehör, das vom Hersteller
als Original-Ausrüstung vorgesehen ist oder separat gekauft
Summary of Contents for MP1 500 Li D48 Series
Page 3: ...A B C D G H I J K L M N F E 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2 ...
Page 4: ...3 mm B 1 mm 3 4 5 6 7 ...
Page 5: ...A OFF ON 8 A C B 9 10 11 A 12 A B A A B C D E ...
Page 6: ...13 B A 14 15 A A B C C D D B C C D A E A E ...
Page 7: ...A ON A A B C A 16 18 19 17 20 ...
Page 8: ...21 22 23 B A A B II I C B II I 24 25 A B 26 A ...
Page 9: ...27 28 29 ...
Page 222: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY ...