background image

FR

  Coupe Bordure À Batterie 28cm

ES

  Cortabordes De Batería 28 cm

PT

  Aparador De Relva A Bateria 28 cm

IT

  Tagliabordi A Batteria 28 cm

EL

  Συσκευή κουρέματος γρασιδιού με μπαταρία 28 cm

PL

  Akumulatorowa podkaszarka 28 cm

RU

 Аккумуляторная Электрокоса 28см

KZ

  

Аккумуляторлы шөп тегістегіш 28см 

UA

  Акумуляторна Электрокоса 28см

RO

  Trimmer Pentru Gazon Cu Acumulator 28 cm

BR

 Aparador De Grama A Bateria 28 cm 

EN

 Battery Grass Trimmer 28cm

20 VGT2-28.1 

Battery  

Grass Trimmer 28cm

EAN : 3276000660118

Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / 
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών  / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / Перевод оригинала инструкции / 

Аударма - Гүпнұска нұсқаулар

 / Переклад оригінальної 

інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Tradução das Instruções originais / Original instruction manual

FR

Notice de Montage, Utilisation 
et Entretien

ES

Instrucciones de Montaje, 
Utilización y Mantenimiento

PT

Instruções de Montagem, 
Utilização e Manutenção

IT

Istruzioni per l’Installazione, 
l’Uso e la Manutenzione

EL

Εγχειρίδιο συναρμολόγησης, 
χρήσης και συντήρησης

PL

Instrukcja Montażu, 
Użytkowania i Konserwacji

RU

Руководство По Сборке и 
Эксплуатации

KZ

Жннау, лайдалану жэне 

техникалық қызмет көрсету 

нұсқаулығы

UA

Керівництво По Збірці і 
Експлуатації

RO

Manual asamblare, utilizare şi 
întreţinere

BR

Instruções de Montagem, 
Utilização e Manutenção

EN

Assemby - Use - Maintenance 
Manual

2019-09

Summary of Contents for 20 VGT2-28.1

Page 1: ...oni originali Μετάφρασητωνπρωτότυπωνοδηγιών Tłumaczenieinstrukcjioryginalnej Переводоригиналаинструкции Аударма Гүпнұска нұсқаулар Перекладоригінальної інструкції Traducerea instrucţiunilor originale Tradução das Instruções originais Original instruction manual FR Notice de Montage Utilisation et Entretien ES Instrucciones de Montaje Utilización y Mantenimiento PT Instruções de Montagem Utilização...

Page 2: ...ntagem Montaggio Συναρμολόγηση Montaż Сборка Монтаждау Збірка Montaj Montagem Assembly 301 Préparation Preparación Preparação Preparazione Προΐίοιμασί Przygotowanie Подготовка Дайындау Підготування Pregătire Preparação Preparation 302 303 Utilisation Utilización Utilização Uso Χρήση Użytkowanie Использование Пайдалану Використання Utilizare Utilização Use 304 306 Entretien Mantenimiento Manutenção...

Page 3: ...ment pour un usage en extérieur il ne doit en aucun cas être utilisé à l intérieur d un bâtiment Le coupe bordure sans fil est uniquement conçu pour être utilisé dans des conditions sèches et bien éclairées Ce coupe bordure est uniquement destiné à être utilisé pour couper des mauvaises herbes du gazon et autres végétaux tendres du même type dans des zones difficiles d accès par exemple sous les b...

Page 4: ...ouslesélémentsnécessairespourinstallerleproduitont étéfournis Sileproduitestendommagéous ilprésenteundéfaut nel utilisezpaset rapportez leaumagasinleplusproche Leterme outilélectrique contenudanslesmisesengardedésigneunoutilélectrique fonctionnantsurlesecteur filaire ousurbatterie sansfil 2 2 SYMBOLES SUR LE PRODUIT Conforme aux normes européennes Ce symbole signifie que cet appareil est conforme ...

Page 5: ... auditive Portez des lunettes de sécurité Portez des gants protecteurs Portez des chaussures de sécurité Portez une protection respiratoire Retirez la batterie avant d effectuer des travaux d entretien ou de nettoyage Maintenez les autres personnes éloignées Avertissement Ne touchez pas les pièces en rotation Gardez les mains éloignées des lames Risque de blessures Prenez garde aux objets pouvant ...

Page 6: ...tions importantes pour mieux comprendre le produit Lisez le manuel Ce symbole indique que vous devez lire attentivement le manuel d utilisation X XX Veuillez vous référer à l illustration correspondante à la fin du manuel Retirez la batterie pendant le transport l entreposage les travaux de réparation et le nettoyage Point vert Recyclage de l emballage Ce produit est recyclable Lorsque le produit ...

Page 7: ...utilélectriqueaugmentelerisquedechocélectrique 2 6 SÉCURITÉ PERSONNELLE Restezvigilant soyezattentifàcequevousfaites etfaitespreuvedebonsenslorsde l utilisationd unoutilélectrique N utilisezpasunoutilélectriquesivousêtesfatigué e sousl emprisedel alcooloudedroguesouaprèsavoirprisdesmédicaments Unmoment d inattentionpendantl utilisationd unoutilélectriquepeutsuffirepourprovoquerde gravesblessuresco...

Page 8: ...lesautoritéslocalespourobtenirdesconseils Nelaissezpaslesenfants lespersonnesauxcapacitésphysiques sensoriellesou mentalesréduites lespersonnesmanquantd expérienceetdeconnaissancesoules personnesnonfamiliariséesaveccesinstructionsutiliserleproduit Lesréglementations localespeuventrestreindrel âgedel opérateur Gardezàl espritquel opérateuroul utilisateurestresponsabledesaccidentsoudes risquescausés...

Page 9: ...ximitédefenêtresouautrestypesd ouvertures N utilisezpasl outilélectriquesisoninterrupteurmarche arrêtnepermetpasdele mettreenmarcheetdel éteindre Toutoutilélectriquequinepeutpasêtrecontrôléavec l interrupteurmarche arrêtestdangereuxetdoitêtreréparé Déconnectezlabatteriedel outilélectriqueavantdeprocéderàdesréglages de changerd accessoireouderangerl outil électrique Cesmesuresdesécuritépréventives ...

Page 10: ... Nele dirigezpasversdespersonnesoudesanimaux Retirezlabatteriechaquefoisquevousposezlamachine avantdedégagerunblocage avantdevérifier nettoyeroutravaillersurlamachine aprèsavoirheurtéunobjet étranger pourinspecterlamachineafindedétectertoutdommage silamachine commenceàvibrerdefaçonanormale pourunevérificationimmédiate pendantle transportetpendantl entreposage Rangezlecoupe bordureàl intérieur lors...

Page 11: ...ondel outil Faitesréviserl outilparunprofessionnelqualifiéetfaites leréparersinécessaire avant deleremettreenfonctionnement 2 11 RISQUES RÉSIDUELS Familiarisez vousavecl utilisationdeceproduitàl aidedecemanueld instructions Mémorisezlesconsignesdesécuritéetsuivez lesàlalettre Celaaideraàprévenirles risquesetlesdangers Resteztoujoursvigilantpendantl utilisationdecetoutilafin d êtreàmêmed identifier...

Page 12: ...B A Niveau de puissance acoustique mesuré dB A 92 67 dB A K 1 731 dB A Courant de fonctionnement 10 A Courant maximum 15 A Protection recommandée Dispositif de protection contre les surintensités Niveau de vibration K 1 5 m s2 5 14 m s Régime à vide min 1 8000 La valeur totale de vibration déclarée a été mesurée conformément à une méthode d essai standard et peut être utilisée pour comparer un out...

Page 13: ...ssance d entrée 100 240 V 100 240 V 100 240 V 100 240 V Puissance de sortie nominale 21 V CC 21 V CC 21 V CC 21 V CC Température d utilisation ºC 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Poids net kg 0 58 kg 0 63 kg 0 58 kg 0 63 kg 4 MONTAGE AVERTISSEMENT Le produit doit être complètement assemblé avant de le faire fonctionner N utilisez pas un produit partiellement assemblé ou assemblé avec des pièces...

Page 14: ...ter 11 Poignée auxiliaire 12 Molette 13 Protecteur des plantes 14 Tête de coupe 14a Capot 14b Loquet 14c Bobine de coupe 14d Fil de coupe 14e Boîtier 14f Œillet 14g Vis 14h Libération du bouton poussoir 15 Couteau 15a Protège couteau Portezdesgantslorsdudéballage N utilisezpasdecutter couteau scieoutoutautreoutilsimilairepourdéballer Neportezl outilqueparlapoignée 2 Conservezlecartond emballagepou...

Page 15: ...bouton de déverrouillage 9 et continuez à déplacer la perche 8 jusqu à ce qu elle se verrouille en place AVERTISSEMENT Assurez vous toujours que le bouton de déverrouillage s enclenche bien après avoir réglé le coupe bordure dans l une des trois positions indiquées N ajustez jamais sur une position intermédiaire Réglage de la longueur illustration 3 3 Ajustez la longueur de la perche à la hauteur ...

Page 16: ...z le bouton marche arrêt 3 pour éteindre le produit AVERTISSEMENT N essayez jamais de verrouiller un interrupteur marche arrêt dans la position de marche sous tension Avertissement En cas de dysfonctionnement éteignez l appareil et enlevez la batterie Réglage de la longueur illustration 4 4 Ajustez la longueur de la perche à la hauteur de votre corps Desserrez le manchon de verrouillage 7 dans le ...

Page 17: ...oupe bordure dans l une des trois positions indiquées N ajustez jamais sur une position intermédiaire Utilisation du produit illustration 4 1 à 4 5 ATTENTION PortezdeslunettesdesécuritéPortezunmasque filtrant si le travail génère des poussières L utilisation de gants appropriés et de chaussures solides est également recommandée Avantchaqueutilisation examinezl appareil labatterie lechargeuretlesac...

Page 18: ...s L utilisationd uneprotectionauditiveréduitlacapacitéd entendredesavertissements crisoualarmes L opérateurdoitaccorderuneattentionparticulièreàcequisepasse danslazonedetravail Nevouslaissezpasdistraireetconcentrez voustoujourssurla tâche L utilisationd outilssimilairesàproximitéaugmenteàlafoislerisquedeblessure auditiveetlapossibilitéqued autrespersonnespénètrentdansvotrezonedetravail Gardezlepie...

Page 19: ...lâchez le bouton marche arrêt 3 et retirez la batterie avant de procéder à la vérification Coupez l herbe plus longue par étapes ne coupez pas l herbe longue en une seule coupe Pour de meilleurs résultats coupez l herbe plus longue par étapes REMARQUE Lors de la coupe la bobine de coupe peut se bloquer Le produit s éteindra alors automatiquement en raisond unesurintensité Parconséquent relâchezleb...

Page 20: ...de charge Lorsque le voyant vert ne clignote plus la batterie est complètement chargée 5 TRANSPORT Le transport de la machine ou de la batterie peut nécessiter que vous remplissiez certaines exigences propres à votre pays Assurez vous de les respecter en contactant les autorités de votre pays afin de les respecter toutes Assurez vous que la température pendant le transport ne sera jamais hors de l...

Page 21: ... chaque utilisation N utilisez pas de produits de nettoyage car ceux ci peuvent attaquer le plastique et affaiblir l intégrité structurelle du coupe bordure 8 2 REMPLACEMENT Recharge du fil de coupe Illustration 5 4 a Retournez le produit pour accéder au fil de coupe Maintenez la tête de coupe 14 stable avec une main Appuyez sur les loquets de dégagement 14b des deux côtés pour retirer le couvercle...

Page 22: ...rminant par l œillet 14f du boîtier Insérez la bobine dans le boîtier Tournez la bobine jusqu à ce qu elle se verrouille en place Remettez le couvercle 14a en place et assurez vous qu il s enclenche bien 8 3 VUE ÉCLATÉE POS NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION NUM 1 8SJAB40 14 Vis autotaraudeuse 26 2 8020 740302 00 Couvercle décoratif 1 3 8001 740302 00 Poignée droite 1 ...

Page 23: ...rt de la batterie 1 15 8020 740305 00 Couvercle gauche de la batterie 1 16 8184 282101 00 Serre câble 1 17 8413 740301 01 Ressort de fil 1 18 8440 523802 01 Assemblage du tuyau de connexion 1 19 8141 523801 00 Base de poignée 1 20 8440 740318 00 Assemblage de la poignée auxiliaire 1 21 8440 521703 00 Assemblage de la molette 1 22 8SFDD06 90D01 Boulon à tête hexagonale 1 23 8020 740304 00 Couvercle...

Page 24: ...34 8440 740804 00 Assemblage de la tête du coupe bordure 1 34 1 8020 740205 00 Base de la tête de coupe 1 34 2 8303 740101 00 Bloc d équilibre de la carte de contrôle 4 34 3 8RE05 05A Orifice de fil 1 34 4 8181 740101 00 Tableau de commande de sortie 1 34 5 8342 521701 00 Ressort à glissière 1 34 6 8NA 05B Écrou hexagonal 1 34 7 8139 740101 00 Siège du fil 1 34 8 247 1009 Fil en nylon 5 5 34 9 802...

Page 25: ...rectement L interrupteur marche arrêt n est pas réglé en position ON Marche Reportez vous au chapitre Démarrage du produit L outil n atteint pas sa pleine puissance La capacité de la batterie est trop faible Rechargez la batterie Les ouvertures de ventilation sont obstruées Nettoyez les ouvertures de ventilation Les vibrations ou le bruit sont excessifs Les boulons écrous sont desserrés Serrez les...

Page 26: ...oduit Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie Le produit a été utilisé incorrectement ou Dommages survenant pendant le transport ou l installation de ce produit ou Réparations et ou changements de pièces effectués par un tiers ou Aucun dégât n a été causé par des influences extérieures ou des corps étrangers tels que du sable ou des pierres Dommages résultant d une non conformit...

Page 27: ...4 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 CEI 62321 2 2013 CEI 62321 3 1 2013 CEI 62321 4 2013 A1 2017 CEI 62321 5 2013 CEI 62321 6 2015 CEI 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 et ISO 17075 1 2017 CEI 62321 8 2017 No de série Référez vous à la couverture arrière et à la plaque signalétique de la machine Organisme notifié Méthode d évaluation de la conformité aux directives 2000 14 CE et 2005 88 CE L...

Page 28: ...ecas y bien iluminadas Este cortabordes solo está diseñado para cortar hierba césped o vegetación blanda similar en áreas de difícil acceso por ejemplo debajo de arbustos en pendientes y bordes No lo utilice para otros propósitos No se debe sobrepasar la capacidad máxima de corte No corte las ramas que excedan la capacidad máxima declarada No lo utilice para otros propósitos Este producto no está ...

Page 29: ...sincable 2 2 SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Conforme con los estándares europeos Este símbolo significa que este producto cumple con las directivas europeas aplicables y se ha realizado una prueba de cumplimiento de estas directivas Símbolo de circulación de productos dentro del mercado de la Unión Aduanera de los estados miembros Marcaje de conformidad ucraniana Los productos eléctricos no deben desecha...

Page 30: ...r despedidos hacia otras personas cercanas Mantenga a las personas presentes a una distancia segura de la máquina 2 3 SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL Tipo y causa del peligro El incumplimiento de este aviso de peligro puede dar lugar a lesiones físicas graves o mortales Tipo y causa del peligro Este símbolo indica que se pueden causar daños al aparato al medioambiente o a la propiedad si no se sigue esta ...

Page 31: ...idos gasesopolvoinflamables Lasherramientaseléctricasgeneranchispasque puedenhacerqueseenciendanelpolvoolosvapores Mantengaalosniñosylasdemáspersonasalejadoscuandoestéutilizandouna herramientaeléctrica Lasdistraccionespuedenhacerleperderelcontroldela herramienta 2 5 SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA Este producto genera un campo electromagnético durante el funcionamiento En determinados casos dicho ...

Page 32: ...ilibrioyunapoyofirme entodomomento Deestemodopodrácontrolarmejorlaherramientaeléctricaen situacionesinesperadas Retirecualquierllavedeajusteollaveinglesadelaherramientaantesdeactivarla Cualquierllaveoútilenganchadoaunelementorotativodelaherramientaeléctrica podríaocasionarlesiones Nofuercelaherramientaeléctrica Utilicelaherramientaeléctricaadecuadaparala tareaquevayaarealizar Laherramientacorrecta...

Page 33: ...educirelruidoyusar protecciónauditiva Utilicesiempreprotecciónparalosojoscuandoestéusandolamáquina Elfabricante sugiereunamáscarafacialcompletaogafascompletamentecerradas Lasgafasogafas desolnormalesnosonunaprotecciónadecuada Antesdecadauso asegúresedequetodosloscontrolesydispositivosdeseguridad funcionencorrectamente Noutilicelaherramientasielinterruptordeapagadono detieneelproducto Antesdecadaus...

Page 34: ...elcargadorespecificadoporel fabricante Uncargadorqueesadecuadoparauntipodebateríapodríaocasionarun incendiosiseutilizaconotrotipodebatería Utilicelasherramientaseléctricassolamenteconlasbateríasespecíficamentediseñadas paralasmismas Lautilizacióndeotrotipodebateríaspodríadarlugaralesionese incendios Cuandonoseestéutilizandolabatería manténgalaapartadadeobjetosmetálicos talescomoclipsparapapeles mo...

Page 35: ...dadecontrolpuedecausarlesiones Mantengalasmanosylospiesalejadosdelelementodecorteentodomomento y especialmentecuandoenciendaelproducto Mantengasiempreunaposturasegurayestablecuandoutilizalaunidad Noutilicenuncaelproductocuandoestésubidoaescalonesoescalerasdemano Nunca trabajeaunaalturaporencimadelhombro Asegúresedequeelelementodeprotecciónsuministradoestáinstaladoantesdeusar elproducto Nuncautilic...

Page 36: ...ediato Lesionesprovocadasyagravadasporelusoprolongadodelaherramienta Asegúresede quetomardescansosregularescuandoutilicelaherramientaporperiodosprolongados Elusoprolongadodelaunidadexponealusuarioavibracionesquepuedencausarle unaseriedecondicionesqueseconocencolectivamentecomoelsíndromedehormigueo enbrazosymanos p ej dedossetornanblancos asícomodeterminadasenfermedades comoelsíndromedetúnelcarpian...

Page 37: ...los momentos en que la herramienta está apagada y cuando está inactivo además del tiempo de activación Batería Tipo de batería Ion de litio Modelo 20VBA2 25 1 20VBA2 50 1 Tensión nominal V CC 18 V CC 18 V CC Capacidad nominal de la batería 2 5Ah Li Ion 5Ah Li Ion Número de células en la batería 5 10 Peso kg 0 46 kg 0 71 kg Cargador Modelo 20VCH1 3A 1 20VCH2 6A 1 20VCH1 3ABR 1 20VCH2 6ABR 1 Potenci...

Page 38: ...ierta protectora 11 Empuñadura auxiliar 12 Botón 13 Protector de plantas 14 Carrete del hilo de corte 14a Cubierta 14b Cierre 14c Carrete de corte 14d Cable de corte 14e Carcasa 14f Ojete 14g Tornillo 14h Botón de liberación 15 Cuchilla 15a Protector de la cuchilla Utilicesiempreguantescuandodesembale Noutilicecúter cuchillo sierraniningunaotraherramientasimilarparadesembalar Transportelaherramien...

Page 39: ... moviendo la barra 8 hasta que encaje en su lugar ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que el botón de desbloqueo encaje en su lugar después de ajustar el cortabordes en una de las tres posiciones indicadas Nunca lo ajuste a una posición intermedia Ajuste de longitud ilustración 3 3 Ajuste la longitud de la barra para adaptarse a la altura de su cuerpo Afloje la funda de bloqueo 7 en sentido horario T...

Page 40: ...ra para adaptarse a la altura de su cuerpo Afloje la funda de bloqueo 7 en sentido horario Tire de la barra 8 hacia afuera o júntelo para ajustar la longitud deseada Apriete la funda de bloqueo 7 en sentido anti horario Ajuste de la empuñadura auxiliar ilustración 4 4 Suelte la perilla y deslice la empuñadura auxiliar 11 hacia arriba o hacia abajo para ajustar la altura para adaptarse a la aplicac...

Page 41: ...acionesesténbieninstalados Sujetesiempreelproductoporlaempuñadura Mantengaelasiderosecoparaprocurar unagarreseguro Asegúresedequelasranurasdeventilaciónesténlimpiasynotenganobstrucciones Límpielasconuncepilloblandosifueranecesario Laobstruccióndelasranurasde ventilaciónpuedesobrecalentarydañarelproducto Apagueelproductoinmediatamentesiesinterrumpidoporpersonasqueacceden aláreadetrabajo Esperesiemp...

Page 42: ...unoniusepiezasoaccesoriosnorecomendados porelfabricante Si el producto se cae sufre un fuerte impacto o empieza a vibrar de forma anómala deténgalo inmediatamente y examíneloparacomprobarsitienedañosoparaidentificarla causa de la vibración La reparación de daños y reemplazo de componentes deben ser llevados a cabo por un centro de servicio técnico autorizado Parareducirelriesgodelesionesasociadasc...

Page 43: ...ntación de línea Duranteeluso lapuntadelalíneadecorteseiráacortandodebidoaldesgaste Comprueberegularmente el estado de la línea de corte 14d y ajústelo si es necesario NOTA Elproductoestáequipadoconuncabezaldeextracción automática Nogolpeeelcabezalderecorteenelsueloyaque esto dañaría el producto Llenado manual Gire el carrete del hilo de corte 14 para que quede al revés Presione el botón de libera...

Page 44: ...se No deje el producto expuesto a al sol 5 2 TRANSPORTE DE LAS BATERÍAS DE LITIO Consulte el manual de instrucciones de la batería para obtener más detalles 6 ÉPOCA INVERNAL Ilustración 6 1 Desconecte la batería de la herramienta eléctrica Antes de un almacenamiento prolongado asegúrese de que la carga de la batería se ajuste a las instrucciones proporcionadas en el manual de instrucciones de la b...

Page 45: ...equeño ojal en el carrete en la dirección de las flechas Haga un nudo y tire del cable de corte y luego dóblelo Enrolle todo el cable de corte firmemente alrededor del carrete en la dirección de las flechas en el carrete Tire del cable del nuevo carrete por una longitud de aproximadamente 13 cm Dirija el cable de corte 14d a través de las muescas Dirija el cable de corte 14d para que termine a tra...

Page 46: ...POSICIÓN NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN NÚM 1 8SJAB40 14 Tornillo autorroscante 26 2 8020 740302 00 Cubierta decorativa 1 3 8001 740302 00 Mango derecho 1 4 8413 740307 00 Cable de conexión 1 5 8042 740101 01 Microinterruptor 1 6 8044 740301 00 Gatillo interruptor 1 ...

Page 47: ...1 18 8440 523802 01 Conjunto del tubo delantero 1 19 8141 523801 00 Base de la empuñadura 1 20 8440 740318 00 Conjunto de la empuñadura auxiliar 1 21 8440 521703 00 Conjunto de la perilla 1 22 8SFDD06 90D01 Perno con cabeza hexagonal 1 23 8020 740304 00 Cubierta decorativa 1 24 8006 740302 00 Parte derecha de la carcasa 1 25 8SJAB40 12D Tornillo autorroscante 1 26 8024 740302 00 Cubierta de alumin...

Page 48: ...o 4 34 3 8RE05 05A Orificio de cable 1 34 4 8181 740101 00 Tablero de control de salida 1 34 5 8342 521701 00 Muelle deslizante 1 34 6 8NA 05B Tuerca hexagonal 1 34 7 8139 740101 00 Asiento del cable 1 34 8 247 1009 Cable de nailon 5 5 34 9 8020 740206 01 Cubierta de cabezal de corte de hierba 1 35 8024 740303 00 Cubierta protectora 1 36 8231 524301 00 Cuchilla 1 37 8SJAB40 08D Tornillo autorrosca...

Page 49: ...e la batería Las ranuras de ventilación están bloqueadas Limpie las ranuras de ventilación Demasiadas vibraciones o ruido Hay tornillos o tuercas aflojados Apriete los tornillos y los pernos El carrete de corte está dañado Solicite su reemplazo por otra nueva Resultado insatisfactorio El carrete de corte se está quedando sin cable de nylon Solicite su reemplazo por otra nueva capítulo de mantenimi...

Page 50: ...ducto o Se han efectuado reparaciones y o reemplazos en el producto por parte de terceros o Daños causados por factores externos u objetos extraños como arena o piedras o Daños resultantes del no seguimiento de las instrucciones de uso y seguridad o El producto se ha desarmado o abierto o La herramienta ha estado en un ambiente húmedo rocío lluvia sumergida en agua o El producto se ha utilizado co...

Page 51: ... 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 e ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 N º de serie Consulte la contraportada y la etiqueta de clasificación eléctrica de la herramienta Organismo homologador Método de evaluación de conformidad s...

Page 52: ...s e locais bem iluminados Esta roçadora foi criada para cortar erva relva ou vegetação suave semelhante em áreas de difícil acesso como por debaixo de arbustos em encostas e extremidades Não use com outros intuitos A capacidade máxima de corte tem de ser observada Não corte ramos que excedam a capacidade máxima indicada Não use com outros intuitos O produto não foi criado para ser usado por crianç...

Page 53: ...europeias Este símbolo significa que este aparelho se encontra em conformidade com as diretivas europeias aplicáveis e que foi efetuado um teste de conformidade com estas diretivas Marca de circulação de produtos no mercado dos Estados Membros da União Aduaneira Marca de Conformidade Ucraniana Os produtos elétricos não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico comum Produtos elétricos...

Page 54: ...de objetos na direção de pessoas Mantenha as pessoas afastadas a uma distância de segurança da máquina 2 3 SÍMBOLOS NESTE MANUAL Tipo e fonte do perigo O não seguimento deste aviso pode dar origem a lesões físicas ou morte Tipo e fonte do perigo Este símbolo indica que podem ocorrer danos no aparelho no ambiente ou outros danos patrimoniais como resultado da não observância deste aviso Nota Este s...

Page 55: ...sexplosivas talcomonapresençade líquidosinflamáveis gasesoupó Asferramentaselétricasgeramfaíscasquepodem provocaraigniçãodosfumosoupó Mantenhaascriançasepessoasquepassemafastadasenquantotrabalharcomuma ferramentaelétrica Asdistraçõespodemfazercomquepercaocontrolo 2 5 SEGURANÇA ELÉTRICA AVISO Esteaparelhocriaumcampoeletromagnéticodurante ofuncionamento Estecampopode nalgumascircunstâncias interferi...

Page 56: ...caemsituaçõesinesperadas Retirequalquerchavedeajusteouchavedefendasantesdeligaraenergia Umachave defendasouumachavedeixadaligadaaumapeçarotativadaferramentaelétricapode resultaremlesão Nãoforceaferramentaelétrica Utilizeaferramentaelétricacorretaparaasua aplicação Ousodeumaferramentaelétricacorretaeàvelocidadeparaaqualfoi concebidapermiteexecutarotrabalhocommaioreficáciaesegurança Useaferramentael...

Page 57: ...paraorostoouóculosdeproteção Óculosnormaisoudesolnão fornecemumaproteçãoadequada Antesdecadautilização certifique sedequetodososcontrolosedispositivosde segurançafuncionamcorretamente Nãoutilizeaferramentaseointerruptordedesligar nãodesligaroproduto Antesdecadautilização inspecionesempreaestruturaquantoadanos Certifique se dequeasproteçõesepegasestãonodevidolugarebemfixadas Nuncautilizeamáquinacom...

Page 58: ...taselétricasapenascomasbateriasespecificamentedesignadas A utilizaçãodeoutrasbateriaspodecriarumriscodelesãoeincêndio Quandonãousarabateria mantenha aafastadadeoutrosobjetosdemetal como clipesdepapel moedas chaves pregos parafusosououtrospequenosobjetosdemetal quepossamfazeraligaçãoentreosdoisterminais Colocarosterminaisdabateriaem curto circuitopodedarorigemaqueimadurasoufogo Sobcondiçõesabusivas...

Page 59: ...abalheacimadaalturadoseuombro Certifique sesempredequeaproteçãodesegurançafornecidaéencaixadaantesde usaroproduto Nuncatenteusarumprodutoincompleto ouquetenhaumamodificação semautorização Verifiqueregularmenteabobinadecortequantoadanose seestiverdanificada repare aimediatamente Desligueoprodutoquandoabobinadecorteestiverbloqueada Retireabateriaeretire obloqueio Inspecioneabobinaquantoadanosantesde...

Page 60: ...quefazpausas regulares Autilizaçãoprolongadadoprodutoexpõeoutilizadoravibraçõesquepodemcausar váriascondiçõesconhecidascomosíndromedavibraçãomão braço Osdedosficam brancosepodemaparecerdoençasespecíficas comoasíndromedotúnelcárpico Parareduziresteriscoquandousaroproduto usesempreluvasdeproteçãoemantenha asmãosquentes 3 DADOS TÉCNICOS Modelo 20VGT2 28 1 Voltagem nominal V DC 18V DC Peso da máquina ...

Page 61: ...igada quando funciona sem carga e o tempo em que o gatilho é premido Bateria Tipo de bateria Ião de lítio Modelo 20VBA2 25 1 20VBA2 50 1 Voltagem nominal V DC 18V DC 18V DC Capacidade nominal da bateria Ião de lítio de 2 5Ah Ião de lítio 5Ah Número de células da bateria 5 10 Peso Kg 0 46 kg 0 71 kg Carregador Modelo 20VCH1 3A 1 20VCH2 6A 1 20VCH1 3ABR 1 20VCH2 6ABR 1 Entrada nominal 100 240V 100 2...

Page 62: ...ão de desbloqueio 10 Proteção 11 Pega auxiliar 12 Manípulo 13 Protetor de plantas 14 Cabeça da roçadora 14a Cobertura 14b Trinco 14c Bobina de corte 14d Fio de corte 14e Estrutura 14f Ilhó 14g Parafuso 14h Botão de pressão de libertação 15 Faca 15a Protetor da faca Useluvasaodesempacotar Nãousex ato faca serranemqualquerferramentasemelhanteparadesempacotar Transporteaferramentaapenaspelapega 2 Gua...

Page 63: ...r fixada no respetivo lugar AVISO Certifique se sempre de que o botão de desbloqueio fica encaixado no respetivo lugar após ajustar a roçadora numa das três posições indicadas Nunca ajuste para uma posição intermédia Ajuste do comprimento Imagem 3 3 Ajuste o comprimento da haste para se adequar à altura do seu corpo Desaperte a manga de bloqueio 7 no sentido dos ponteiros do relógio Puxe a haste 8...

Page 64: ...ara ajustar o comprimento desejado Aperte a manga de bloqueio 7 no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio Ajustar a pega auxiliar Imagem 4 4 Desaperte o manípulo e faça deslizar a pega auxiliar 11 para cima ou para baixo para ajustar a altura adequada à aplicação pretendida Aperte o manípulo na posição ajustada Certifique se de que o sistema dentado fica fixado no respetivo lugar NOTA Certifi...

Page 65: ...comumaescovasuave Osorifíciosdeventilaçãoobstruídospodemdarorigem aosobreaquecimentoedanosnoproduto Desligueimediatamenteoprodutoseforperturbadoporoutraspessoasaentraremna áreadetrabalho Deixesempreoprodutopararporcompletoantesdeolargar Nãoseesforceemexcesso Façapausasregulares parasecertificardequeseconsegue concentrarnotrabalhoetemocontrolototalsobreoaparelho Antesdeligaroproduto verifiquesefoim...

Page 66: ...tativas paresempre amáquina retireabateriaecertifique sedequetodasaspeçasmóveispararam Antesdelimparoueliminarumbloqueio Semprequedeixeoprodutosemsupervisão Antesdeinstalarouretiraracessórios Antesdeverificar procederàmanutençãooutrabalharnoproduto Seamáquinacomeçaravibraranormalmente verifiqueimediatamente Roçar Imagem 4 5 Certifique se de que o protetor da faca 15a é retirado antes da utilização...

Page 67: ...ia e use o produto conforme descrito Fio em excesso será cortado pela faca 15 e deverá permanecer sempre dentro do raio da proteção AVISO O fio de corte será atirado Perigo de lesões especialmente de terceiros Alimentação automática Com o produto a funcionar liberte o interruptor de ligar desligar 3 para parar por completo Prima o botão de desbloqueio e o interruptor de ligar desligar 3 para ligar...

Page 68: ...gue as instruções fornecidas no manual de instruções da bateria Siga todas as instruções apresentadas no capítulo de armazenamento apresentado abaixo Recomendamos a utilização da caixa original para guardar ou cubra o produto com um pano adequado ou cobertura para o proteger contra o pó 7 ARMAZENAMENTO Guarde a máquina apenas num local limpo seco e ventilado com uma temperatura entre os 4 e os 24 ...

Page 69: ...io de corte 14d através do ilhó pequeno na bobina na direção das setas Faça um nó e puxe o fio de corte Depois dobre o Enrole firmemente todo o fio de corte à volta da bobina na direção das setas na bobina Puxe o fio da nova bobina cerca de 13 cm Oriente o fio de corte 14d pelos entalhes Oriente a extremidade do fio de corte 14d pelo ilhó 14f da estrutura Insira a bobina na estrutura Torça a bobin...

Page 70: ...RIZADA POS NÚMERO DA PEÇA DESCRIÇÃO NÚM 1 8SJAB40 14 Parafuso de punção 26 2 8020 740302 00 Cobertura decorativa 1 3 8001 740302 00 Pega direita 1 4 8413 740307 00 Fio de ligação 1 5 8042 740101 01 Microinterruptor 1 6 8044 740301 00 Gatilho do interruptor 1 ...

Page 71: ...la 1 18 8440 523802 01 Conjunto do tubo de ligação 1 19 8141 523801 00 Base da pega 1 20 8440 740318 00 Conjunto da pega auxiliar 1 21 8440 521703 00 Conjunto do manípulo 1 22 8SFDD06 90D01 Parafuso sextavado 1 23 8020 740304 00 Cobertura decorativa 1 24 8006 740302 00 Estrutura direita 1 25 8SJAB40 12D Parafuso de punção 1 26 8024 740302 00 Cobertura direita de alumínio 1 27 8342 740204 01 Mola d...

Page 72: ...4 34 3 8RE05 05A Orifício do fio 1 34 4 8181 740101 00 Quadro de controlo de saída 1 34 5 8342 521701 00 Mola deslizante 1 34 6 8NA 05B Porca sextavada 1 34 7 8139 740101 00 Assento do fio 1 34 8 247 1009 Fio de nylon 5 5 34 9 8020 740206 01 Cobertura da cabeça de corte de erva 1 35 8024 740303 00 Cobertura de proteção 1 36 8231 524301 00 Lâmina 1 37 8SJAB40 08D Parafuso de punção 2 38 8331 526103...

Page 73: ...orifícios de ventilação do ar estão bloqueados Limpe os orifícios de ventilação do ar Vibração ou ruído excessivo Porcas parafusos soltos Aperte as porcas parafusos A bobina de corte está danificada Substitua por uma nova Resultado insatisfatório A bobina de corte está a funcionar sem fio de nylon Volte a encaixá la ou peça para que a substituam por uma nova capítulo da manutenção A espessura dos ...

Page 74: ...amente ou Danos durante o transporte ou montagem deste produto ou Reparações e ou substituições de peças por terceiros ou Não haja danos causados por influências externas ou corpos estranhos como areia ou pedras ou Danos resultantes da não conformidade com as instruções de segurança e utilização ou O produto foi desmontado ou aberto ou O produto esteve em ambientes húmidos mofo chuva ou colocados ...

Page 75: ... 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 e ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Número de série Consulte a capa traseira e a etiqueta das especificações da máquina Organismo notificado Método de avaliação da conformidade com a Diretiva 2000 14 CE e 2005...

Page 76: ...deve essere utilizzato esclusivamente in ambienti asciutti e ben illuminati Questo tagliabordi è destinato esclusivamente al taglio di erba erbaccia e vegetazione morbida similare in aree difficili da raggiungere come sotto i cespugli su terreni in pendenza e bordi Non usarlo per altri scopi Rispettare la capacità di taglio massima Non tagliare rami che superano la capacità massima Non usarlo per ...

Page 77: ...ncavo obatterie senzacavo 2 2 SIMBOLI SUL PRODOTTO Conformità agli standard europei questo apparecchio è conforme alle direttive europee applicabili ed è stato sottoposto a un test di conformità a tali direttive Marchio di circolazione dei prodotti nel mercato degli Stati membri dell Unione doganale Marchio di conformità ucraino I prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti do...

Page 78: ...i dall apparecchio Tenere le persone presenti a una distanza di sicurezza dall area di lavoro 2 3 SIMBOLI IN QUESTO MANUALE Tipo e fonte del pericolo questo simbolo indica che il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di lesioni o morte Tipo e fonte del pericolo questo simbolo indica che il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di danni all apparecchio all am...

Page 79: ...resenzadiliquidi gasopolveriinfiammabili Gliutensilielettricicreanoscintillechepossonoincendiare polveriofumi Durantel usodell utensileelettrico tenereadistanzaibambinielepersonepresenti Le distrazionipossonofarperdereilcontrollodell utensile 2 5 SICUREZZA ELETTRICA AVVERTENZA Durante il funzionamento questo apparecchio genera un campo elettromagnetico Tale campo in alcune circostanze può interfer...

Page 80: ...ioni impreviste Rimuovereeventualichiavidiserraggioprimadiavviarel utensileelettrico Unachiave diserraggiorimastainseritainunelementomobiledell utensileelettricopuòprovocare infortuni Nonforzarel utensileelettrico Utilizzarel utensilepiùadattoallavorodasvolgere Un utensileelettricocorrettoèpiùsicuroedefficacealregimepercuièstatoprogettato Usarel utensileelettrico gliaccessori lepunteecc conformeme...

Page 81: ...dispositividicontrolloedisicurezza funzioninocorrettamente Nonutilizzarel apparecchiosel interruttorenonloarresta Primadiogniutilizzo ispezionarel involucroesternoperassicurarsichenonsia danneggiato Assicurarsicheleimpugnatureeidispositividiprotezionesianoinstallatie fissaticorrettamente Nonusarel apparecchioseidispositividiprotezione adesempioilcontenitoredei detriti sonodanneggiatioassenti Tener...

Page 82: ...ette monete chiavi chiodi vitiecc poichépotrebberocreareun collegamentotraidueterminali Ilcortocircuitodeiterminalidellabatteriacomportail rischiodiincendiooustioni L utilizzoimpropriopuòcausarefuoriuscitediliquidodallabatteria evitareilcontatto contaleliquido Incasodicontattoaccidentale lavareconacqua Seilliquidoentraa contattocongliocchi consultareunmedico Illiquidofuoriuscitodallabatteriapuò ca...

Page 83: ...oseèstatomodificato senzaautorizzazione Controllareperiodicamentechelabobinadelfiloditagliononsiadanneggiata incaso contrario sostituirlaimmediatamente Arrestarel apparecchioselabobinadelfiloditagliosiblocca Rimuovereilgruppo batteriaerimuoverel ostruzione Verificarechelabobinadelfiloditagliononsia danneggiataprimadiutilizzarenuovamentel apparecchio 2 10 RIPARAZIONI Affidarelariparazionedell utens...

Page 84: ...parecchio con gruppo batteria 2 2 kg con 20VBA2 25 1 Capacità di taglio 280 mm Filo di taglio in nylon Non metallico Ø 1 6 mm lunghezza 5 m Livello di potenza sonora garantito dB A 96 dB A Livello di potenza sonora misurato dB A 92 67 dB A K 1 731 dB A Corrente di funzionamento 10 A Corrente max 15 A Protezione raccomandata Protezione integrata nella batteria Livello di vibrazioni K 1 5 m s2 5 14 ...

Page 85: ...Tensione in ingresso 100 240 V 100 240 V 100 240 V 100 240 V Tensione in uscita 21 V CC 21 V CC 21 V CC 21 V CC Temperatura di funzionamento ºC 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Peso kg 0 58 kg 0 63 kg 0 58 kg 0 63 kg 4 UTILIZZO AVVERTENZA L utensile deve essere completamente assemblato prima dell uso Non usare il prodotto se è assemblato solo parzialmente o assemblato con parti danneggiate Segu...

Page 86: ...liaria 12 Manopola 13 Protezione per piante 14 Testa di taglio 14a Coperchio della bobina 14b Linguetta 14c Bobina del filo di taglio 14d Filo di taglio 14e Involucro 14f Occhiello 14g Vite 14h Pulsante di rilascio 15 Lama tagliafilo 15a Protezione della lama tagliafilo Indossareguantiduranteildisimballaggio Nonusarecutter coltelli lameoaltriutensilisimilariperaprirelaconfezione Trasportarel utens...

Page 87: ...tinuare a muovere l asta 8 finché non si blocca in posizione AVVERTENZA Assicurarsi che il pulsante di regolazione dell inclinazione scatti in posizione dopo aver regolato la testa di taglio in una delle tre inclinazioni disponibili Non impostarlo in posizione intermedia Regolazione della lunghezza dell asta Figura 3 3 Regolare la lunghezza dell asta a seconda della propria altezza Allentare la gh...

Page 88: ...ione della lunghezza 7 in senso orario Fare scorrere l asta 8 avanti o indietro per regolarla alla lunghezza desiderata Serrare la ghiera di regolazione della lunghezza 7 in senso antiorario Regolazione dell impugnatura ausiliaria Figura 4 4 Allentare la manopola e fare scorrere l impugnatura ausiliaria 11 verso l alto o verso il basso per regolarne l altezza in base all applicazione Serrare la ma...

Page 89: ... Controllareaccuratamentechegliaccessorisianoinstallaticorrettamente Impugnarel apparecchiotramitel appositaimpugnatura Mantenerel impugnatura asciuttaperunapresasicura Assicurarsicheleaperturediventilazionesianosemprepuliteeprivediostruzioni Se necessario pulirleconunaspazzolamorbida Aperturediventilazioneostruitepossono danneggiareecausareilsurriscaldamentodell apparecchio Arrestareimmediatament...

Page 90: ...sorinon raccomandatidalfabbricante Seilprodottoècaduto hasubitofortiurtioiniziaavibrarein modo anomalo arrestarlo immediatamente verificare che non sia danneggiato o individuare la causa della vibrazione Se l apparecchio è danneggiato deve essere riparato o sostituito da un centro di assistenza autorizzato Perridurreilrischiodilesioniassociatealcontattoconlepartirotanti arrestare l apparecchio rim...

Page 91: ...l filo di taglio 14d e regolarlo se necessario NOTA questo apparecchio allunga automaticamente il filo di taglio Nonpremerelatestaditagliosulterrenoperevitaredi danneggiare l apparecchio Allungamento manuale del filo di taglio Capovolgere la testa di taglio 14 Tenere premuto il pulsante di rilascio 14h e tirare il filo di taglio 14d Il filo fuoriuscirà dalla bobina Ripetere l operazione finché la p...

Page 92: ...ORTO DELLE BATTERIE AL LITIO Per ulteriori informazioni consultare il manuale di istruzioni della batteria 6 STOCCAGGIO INVERNALE Figura 6 1 Rimuovere la batteria dall apparecchio Prima di un periodo prolungato di inutilizzo assicurarsi che il livello di carica della batteria corrisponda a quello riportato nel manuale di istruzioni della batteria Seguire tutte le istruzioni riportate alla sezione ...

Page 93: ...a nella direzione indicata dalle frecce Praticare un nodo tirare il filo e piegarlo Avvolgere tutto il filo saldamente intorno alla bobina nella direzione indicata dalle frecce sulla bobina Tirare il filo dalla bobina fino a una lunghezza di circa 13 cm Infilare il filo di taglio 14d nelle tacche Infilare l estremità del filo di taglio 14d nell occhiello 14f sull involucro Inserire la bobina nell ...

Page 94: ...COMPONENTE DESCRIZIONE Q TÀ 1 8SJAB40 14 Vite autofilettante 26 2 8020 740302 00 Copertura decorativa 1 3 8001 740302 00 Impugnatura destra 1 4 8413 740307 00 Cavo di collegamento 1 5 8042 740101 01 Microinterruttore 1 6 8044 740301 00 Interruttore a grilletto 1 ...

Page 95: ... 8440 523802 01 Gruppo asta collegamento 1 19 8141 523801 00 Base impugnatura 1 20 8440 740318 00 Gruppo impugnatura ausiliaria 1 21 8440 521703 00 Gruppo manopola 1 22 8SFDD06 90D01 Bullone testa esagonale 1 23 8020 740304 00 Copertura decorativa 1 24 8006 740302 00 Rivestimento destro 1 25 8SJAB40 12D Vite autofilettante 1 26 8024 740302 00 Copertura in alluminio destra 1 27 8342 740204 01 Molla...

Page 96: ...05 05A Foro per filo 1 34 4 8181 740101 00 Uscita scheda di controllo 1 34 5 8342 521701 00 Molla scorrevole 1 34 6 8NA 05B Dado esagonale 1 34 7 8139 740101 00 Bobina 1 34 8 247 1009 Filo in nylon 5 5 34 9 8020 740206 01 Coperchio testa di taglio 1 35 8024 740303 00 Cuffia di protezione 1 36 8231 524301 00 Lama 1 37 8SJAB40 08D Vite autofilettante 2 38 8331 526103 00 Coprilama 1 39 8414 742603 00...

Page 97: ...icare il gruppo batteria Le aperture di ventilazione sono ostruite Pulire le aperture di ventilazione Vibrazioni o rumori eccessivi Dadi bulloni allentati Serrare i bulloni dadi La bobina del filo di taglio è danneggiata Sostituirla con una nuova Risultati insoddisfacenti La bobina del filo di taglio è quasi vuota Riempirla o sostituirla con una nuova sezione Manutenzione Lo spessore dei rami ecce...

Page 98: ...iti durante il trasporto o l installazione del prodotto riparazioni e o sostituzioni di parti effettuate da terzi danni causati da fattori esterni o corpi estranei come sabbia o sassi danni dovuti al mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni per l uso disassemblaggio o apertura del prodotto utilizzo del prodotto in un ambiente umido rugiada pioggia immersione in acqua utili...

Page 99: ...EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 N di serie fare riferimento al retro della copertina e alla targa dell apparecchio Organismo notificato metodo di valutazione della conformità ai sensi della direttiva 2000 14 EC e 200...

Page 100: ...ωτερικό οποιουδήποτε κτίσματος σε καμία περίπτωση Η Συσκευή κουρέματος γρασιδιού με μπαταρία προορίζεται μόνο για χρήση σε στεγνές συνθήκες με καλό φωτισμό Η παρούσα Συσκευή κουρέματος γρασιδιού με μπαταρία προορίζεται μόνο για κοπή αγριόχορτων γρασιδιού ή παρόμοιων μαλακών φυτών σε δυσπρόσιτους τομείς π χ κάτω από θάμνους σε επιφάνειες κλίσης και σε άκρα Να μην χρησιμοποιείται για άλλους σκοπούς ...

Page 101: ...λόγησητουπροϊόντος Αντοπροϊόνέχειζημιέςήελαττώματα μηντο χρησιμοποιήσετεκαιεπιστρέψτετοστοπλησιέστεροκατάστημα Οόρος ηλεκτρικόεργαλείο στιςπροειδοποιήσειςαναφέρεταιστοηλεκτρικόεργαλείο πουέχετεστηνκατοχήσας είτελειτουργείμεσύνδεσηστηνπρίζα μεκαλώδιο είτε λειτουργείμεμπαταρίες χωρίςκαλώδιο 2 2 ΣΥΜΒΟΛΑ ΕΠΑΝΩ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Συμμορφώνεται με τα Ευρωπαϊκά πρότυπα Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι η παρούσα συσκ...

Page 102: ...τού διεξάγετε εργασίες συντήρησης ή καθαρισμού Κρατάτε τους παρευρισκόμενους μακριά Προειδοποίηση Κίνδυνος περιστρεφόμενων εξαρτημάτων Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από τη διάταξη φυσήματος Κίνδυνος τραυματισμών Προσέχετε να μην πεταχτούν αντικείμενα προς τους παρευρισκομένους Κρατάτε τους παρευρισκόμενους σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα 2 3 ΣΥΜΒΟΛΑ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Φύση και πηγή του κινδύνου...

Page 103: ...μοποιηθεί πλέον παραδώστε το σε κέντρο ανακύκλωσης απορριμμάτων Ετικέτα σχετικά με το περιβάλλον για τη Βραζιλία Ανακυκλώνετε αυτό το προϊόν Ετικέτα σχετικά με το περιβάλλον για τη Βραζιλία Ανακυκλώνετε τη συσκευασία του προϊόντος 2 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΧΩΡΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Διατηρείτετοχώροεργασίαςκαθαρόκαικαλάφωτισμένο Ηακαταστασίακαιοκακός φωτισμόςαυξάνουντηνπιθανότηταατυχημάτων Μηχρησιμοποιείτεηλεκτρικάεργα...

Page 104: ...απροστατευτικάγιατα μάτια Ηχρήσητουκατάλληλουπροστατευτικούεξοπλισμούανάλογαμετιςσυνθήκες όπωςμάσκασκόνης αντιολισθητικάπαπούτσια κράνοςήωτοασπίδες μειώνειτον κίνδυνοτραυματισμού Λάβετεμέτραγιαναμηνενεργοποιηθείκατάλάθοςτοεργαλείο Βεβαιωθείτεότιο διακόπτηςείναικλειστός OFF πρινσυνδέσετετοηλεκτρικόεργαλείοστηνπρίζακαι ή στηνμπαταρία καθώςκαιότανσηκώνετεήμεταφέρετετοεργαλείο Μημεταφέρετε τοηλεκτρικό...

Page 105: ...στηςείναιαποκλειστικάυπεύθυνοςγια οποιοδήποτεατύχημαήκίνδυνοπροκληθείαπέναντισεάλλαάτομαήτηνπεριουσίατους Διατηρείτετουςπαρευρισκόμενους ταπαιδιάκαιτακατοικίδια15μ μακριάαπό τηνπεριοχήλειτουργίας Σεπερίπτωσηπουκάποιοςεισέλθειστοχώρο διακόψτετη λειτουργίατουπροϊόντος Ότανχρησιμοποιείτετοπροϊόν φοράτεπάντοτεγεράπαπούτσιακαιμακρύπαντελόνι Μηχρησιμοποιήσετετομηχάνημαξυπόλητοιήότανφοράτεανοιχτάσανδάλια...

Page 106: ...ταριώναπότοηλεκτρικόεργαλείοπρινκάνετεοποιαδήποτε ρύθμιση αλλάξετεεξαρτήματαήαποθηκεύσετετοηλεκτρικόεργαλείο Έτσιπεριορίζεται οκίνδυνοςναενεργοποιηθείκατάλάθοςτοηλεκτρικόεργαλείο Φυλάσσετετοηλεκτρικόεργαλείομακριάαπόταπαιδιάότανδενχρησιμοποιείται και μηνεπιτρέπετεσεάτομαπουδενείναιεξοικειωμέναμετοεργαλείοήμετιςπαρούσες οδηγίεςναχρησιμοποιούντοεργαλείο Ταηλεκτρικάεργαλείαείναιεπικίνδυνασταχέρια ατό...

Page 107: ... πρινελέγχετε καθαρίσετεήκάνετεεργασίεςστομηχάνημα αφότουχτυπήσετεέναξένοαντικείμενο γιαεπιθεώρησητουμηχανήματοςγιαζημιές εάντομηχάνημααρχίσειναδονείταιαφύσικα γιαάμεσοέλεγχο κατάτηδιάρκειατης μεταφοράςκαιαποθήκευσης Αποθηκεύετετησυσκευήκουρέματοςγρασιδιούσεεσωτερικόχώρο Ότανδεντην χρησιμοποιείτεπρέπεινατηναποθηκεύετεσεεσωτερικόχώροσεστεγνήτοποθεσία ψηλά κλειδωμένηκαιεκτόςεμβέλειαςπαιδιών Διατηρεί...

Page 108: ...λεγχοκαιενδεχομένωςτηνεπισκευήτουπροϊόντοςαπόένανειδικό επαγγελματίαπροτούτοθέσετεπάλισελειτουργία 2 11 ΥΠΟΛΕΙΠΟΜΕΝΟΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ Εξοικειωθείτεμετηχρήσηαυτούτουπροϊόντοςμετηβοήθειααυτούτουεγχειριδίου οδηγιών Απομνημονεύστετιςοδηγίεςασφαλείαςκαιτηρείτετιςεπακριβώς Έτσιθα εμποδίζετετυχόνκινδύνους Ναείστεπάντασεεγρήγορσηκατάτηχρήσηαυτούτου προϊόντος έτσιώστεναμπορείτενααναγνωρίσετεκαιναχειριστείτεέγκαιρ...

Page 109: ... ηχητικής ισχύος dB A 96 dB A Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος dB A 92 67 dB A K 1 731dB A Ρεύμα λειτουργίας 10A Μέγιστο ρεύμα 15A Προτεινόμενη προστασία Προστασία με μπαταρία Επίπεδο κραδασμών K 1 5m s2 5 14 m s Ταχύτητα χωρίς φορτίο min 1 8000 Η αναφερόμενη συνολική τιμή κραδασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια πρότυπη μέθοδο ελέγχου και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με έ...

Page 110: ...ισχύς εισόδου 100 240V 100 240V 100 240V 100 240V Ονομαστική ισχύς 21V d c 21V d c 21V d c 21V d c Θερμοκρασία εργασίας ºC 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Βάρος Kg 0 58 κιλά 0 63 κιλά 0 58 κιλά 0 63 κιλά 4 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το προϊόν πρέπει να έχει συναρμολογηθεί πλήρως πριν από τη λειτουργία Μη χρησιμοποιείτε ένα προϊόν που είναι μερικώς συναρμολογημένο ή συναρμολογημένο με χαλασμέν...

Page 111: ...κή χειρολαβή 12 Διακόπτης επιλογής 13 Προστατευτικό φυτών 14 Κεφαλή κοπής 14a Κάλυμμα 14b Μάνταλο 14c Καρούλι κοπής 14d Σύρμα κοπής 14e Περίβλημα 14f Οφθαλμίδιο 14g Βίδα 14h Κουμπί πίεσης αποδέσμευσης 15 Μαχαίρι 15a Προστατευτικό μαχαιριού Φοράτεγάντιακατάτηναποσυσκευασία Μηχρησιμοποιείτεκόφτη μαχαίρι πριόνιήοποιοδήποτεάλλοπαρόμοιοεργαλείογια τηναποσυσκευασία Μεταφέρετετοεργαλείομόνοαπότηλαβή 2 Φυ...

Page 112: ...ω Αποδεσμεύστε το κουμπί ξεκλειδώματος 9 και συνεχίσετε την κίνηση της ράβδου 8 μέχρι να ασφαλίσει στη σωστή θέση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εξασφαλίζετε πάντα ότι το κουμπί ξεκλειδώματος ασφαλίζει στη σωστή θέση αφότου ρυθμίσετε το κοπτικό σε μια από τις τρεις αναφερόμενες θέσεις Ποτέ μη ρυθμίζετε σε ενδιάμεση θέση Ρύθμιση μήκους απεικόνιση 3 3 Ρυθμίστε το μήκος ράβδου ώστε να ταιριάζει στο ύψος σώματος Λασκά...

Page 113: ...ι να λειτουργεί Απελευθερώστε το διακόπτη On Off 3 για να απενεργοποιήσετε το προϊόν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην επιχειρείτε ποτέ να ασφαλίσετε τον διακόπτη on off στη θέση ON Προειδοποίηση Απενεργοποιείτε και αφαιρείτε το πακέτο μπαταριών πριν από οποιαδήποτε ρύθμιση Ρύθμιση μήκους απεικόνιση 4 4 Ρυθμίστε το μήκος ράβδου ώστε να ταιριάζει στο ύψος σώματος Λασκάρετε δεξιόστροφα το χιτώνιο ασφάλισης 7 Τραβήξ...

Page 114: ...ς αναφερόμενες θέσεις Ποτέ μη ρυθμίζετε σε ενδιάμεση θέση Λειτουργία του προϊόντος απεικόνιση 4 1 έως 4 5 ΠΡΟΣΟΧΗ Φοράτε πάντα γυαλιά ασφαλείας Φοράτε μάσκα προσώπου με φίλτρο εφόσον η εργασία δημιουργεί σκόνη Συστήνεται επίσης η χρήση σωστών γαντιών και γερών υποδημάτων Πριναπόκάθεχρήσηελέγχετετοπροϊόν τοπακέτομπαταριώνκαιτοφορτιστή καθώςκαιτααξεσουάργιαζημιές Μηχρησιμοποιείτετοπροϊόνανέχειπάθειβ...

Page 115: ...άρτημα Ηχρήσηπροστασίαςγιατηνακοήμειώνειτηνικανότηταναακούτετιςπροειδοποιήσεις φωνέςήσυναγερμούς Οχειριστήςπρέπειναπροσέχειιδιαίτερατισυμβαίνειστοχώρο εργασίας Ηπροσοχήσαςδενπρέπεινααποσπάταικαιπρέπεινασυγκεντρώνεστεστην εργασία Χρήσηπαρόμοιωνεργαλείωνκοντάαυξάνειτόσοτονκίνδυνοβλάβηςστηνακοήόσοκαι τηνπιθανότηταβλάβηςσεάτομαπουεισέρχονταιστοχώρο Πατάτεσταθεράκαιδιατηρείτετηνισορροπίασας Μηντεντώνεσ...

Page 116: ... και χωρίς περισσευούμενα κομμάτια τα οποία μπορούν να προκαλέσουν μπλοκάρισμά της Ελέγχετε τακτικά Αποδεσμεύστε τον διακόπτη on off 3 και απομακρύνετε το πακέτο μπαταρίας πριν τον έλεγχο Κουρεύετε μακρύτερο γρασίδι σταδιακά Μην κόβετε μακρύ γρασίδι σε ένα στάδιο κοπής Για καλύτερα αποτελέσματα κόβετε μακρύτερο γρασίδι ανά βήματα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ενώ κουρεύετε το καρούλι κοπής μπορεί να μπλοκάρει Στη συνέ...

Page 117: ... μέσα στο φορτιστή σύροντάς το μέσα σε μια ασφαλισμένη θέση μέχρι να κουμπώσει 3 Όταν το πράσινο φως αναβοσβήνει η μπαταρία φορτίζει Εάν η πράσινη λυχνία δεν αναβοσβήνει πλέον η μπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως 5 ΜΕΤΑΦΟΡΑ Η μεταφορά του μηχανήματος ή της μπαταρίας μπορεί να απαιτεί συγκεκριμένες προϋποθέσεις ειδικές για τη χώρα σας Εξασφαλίστε ότι τις σέβεστε επικοινωνώντας με τις αρχές της χώρας σα...

Page 118: ...διαίτερα να καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά μέσα καθώς μπορούν να βλάψουν το πλαστικό και να αποδυναμώσουν τη δομική ακεραιότητα της συσκευής κουρέματος γρασιδιού 8 2 ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Αναπλήρωση του νήματος κοπής Απεικόνιση 5 4 a Γυρίστεανάποδατοπροϊόνγιαπρόσβασηστονήμακοπής Κρατήστετηνκεφαλήκοπής14σταθεράμετο ένα χέρι Πιέστε τα κουμπώματα αποδέσμευσης 14b και ...

Page 119: ...γήστε το νήμα κοπής 14d μέσα από τις εγκοπές Οδηγήστε το τέλος νήματος κοπής 14d μέσα από το οφθαλμίδιο 14f του περιβλήματος Εισαγάγετε το καρούλι μέσα στο περίβλημα Συστρέψτε το καρούλι μέχρι να ασφαλίσει στη σωστή θέση Επανατοποθετήστε το κάλυμμα 14a και εξασφαλίστε ότι κουμπώνει στη σωστή θέση 8 3 ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΘΕΣΗ ΑΡΙΘΜΌΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ 1 8SJAB40 14 Βίδα αυτοκοχλιοτόμησ...

Page 120: ...301 00 Αριστερή χειρολαβή 1 13 8020 740306 00 Δεξί κάλυμμα μπαταρίας 1 14 8440 730605 00 Στήριγμα προσαρτήματος μπαταρίας 1 15 8020 740305 00 Αριστερό κάλυμμα μπαταρίας 1 16 8184 282101 00 Σφιγκτήρας καλωδίου 1 17 8413 740301 01 Γραμμή ελατηρίου 1 18 8440 523802 01 Συγκρότημα σωλήνα σύνδεσης 1 19 8141 523801 00 Βάση χειρολαβής 1 20 8440 740318 00 Συγκρότημα βοηθητικής χειρολαβής 1 21 8440 521703 0...

Page 121: ...2 00 Χιτώνιο τοποθέτησης 1 33 6 8334 740101 01 Χιτώνιο άξονα 1 34 8440 740804 00 Συγκρότημα κεφαλής κοπής γρασιδιού 1 34 1 8020 740205 00 Βάση κεφαλής κοπής 1 34 2 8303 740101 00 Μπλοκ εξισορρόπησης πίνακα ελέγχου 4 34 3 8RE05 05A Οπή γραμμής 1 34 4 8181 740101 00 Πίνακας ελέγχου εξόδου 1 34 5 8342 521701 00 Ελατήριο ολίσθησης 1 34 6 8NA 05B Εξάγωνο παξιμάδι 1 34 7 8139 740101 00 Υποδοχή νήματος 1...

Page 122: ...διακόπτης On Off δεν έχει τεθεί στη θέση ΟΝ Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Ενεργοποίηση του προϊόντος Το προϊόν δεν φτάνει στην πλήρη ισχύ Η απόδοση πακέτου μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή Φορτίστε το πακέτο μπαταρίας Έχουν φράξει οι οπές εξαερισμού Καθαρίστε τις οπές εξαερισμού Υπερβολικοί κραδασμοί ή θόρυβος Τα μπουλόνια παξιμάδια είναι λασκαρισμένα Σφίξτε τα μπουλόνια παξιμάδια Το καρούλι κοπής είναι χαλασ...

Page 123: ...νθασμένη χρήση του προϊόντος Τα παρακάτω είδη δεν καλύπτονται από την εγγύηση Το εργαλείο έχει χρησιμοποιηθεί με λανθασμένο τρόπο ή Έχουν προκύψεις ζημιές κατά τη μεταφορά ή την εγκατάσταση αυτού του προϊόντος ή Έχουν εκτελεστεί από τρίτους εργασίες επισκευής ή και αντικαταστάσεις ή Έχει προκληθεί ζημιά από εξωτερικούς παράγοντες ή ξένα σώματα όπως άμμος ή πέτρες ή Έχουν προκύψει ζημιές από μη συμ...

Page 124: ...4 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Αρ σειράς Ανατρέξτε στην πίσω συνοδευτική σελίδα και στην ετικέτα ονομαστικών τιμών του μηχανήματος Φορέας κοινοποίησης Διαδικασία αξιολόγησης συμμόρφωσης...

Page 125: ...używać w budynkach Podkaszarka akumulatorowa jest przeznaczona wyłącznie do używania w suchych miejscach i przy dobrym oświetleniu Podkaszarka jest przeznaczona wyłącznie do koszenia chwastów trawy lub podobnej miękkiej roślinności w miejscach trudno dostępnych np pod krzewami oraz na zboczach i krawędziach Urządzenia nie należy używać do innych celów Należy przestrzegać ograniczenia maksymalnej g...

Page 126: ...ypotrzebnedoprzygotowania produktudopracy Wprzypadkujakichkolwiekuszkodzeńlubusterek produktunie należyużywać należygowtedyzwrócićwnajbliższymsklepie Termin elektronarzędzie występującywostrzeżeniachdotyczynarzędziaelektrycznego ozasilaniusieciowym przewodowego lubakumulatorowym bezprzewodowego 2 2 SYMBOLE NA PRODUKCIE Spełnia normy europejskie Ten symbol oznacza że urządzenie jest zgodne z obowią...

Page 127: ...hronne Noś obuwie ochronne Noś środki ochrony dróg oddechowych Przed wykonaniem czynności konserwacyjnych oraz przed czyszczeniem należy wyjąć akumulator Osoby postronne trzymaj z dala od siebie Ostrzeżenie Uwaga na obracające się części Trzymaj ręce z dala od dmuchawy Ryzyko urazów Uwaga na przedmioty wyrzucane w powietrze w kierunku osób postronnych Osoby postronne muszą znajdować się w bezpiecz...

Page 128: ...ąć akumulator Zielony punkt recykling opakowania Ten produkt nadaje się do recyklingu Jeśli nie da się już go używać należy go oddać do punktu recyklingu odpadów Brazylijska etykieta środowiskowa oddaj ten produkt do recyklingu Brazylijska etykieta środowiskowa oddaj do recyklingu opakowanie produktu 2 4 BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY Wmiejscupracynależydbaćoczystośćidobreoświetlenie Bałaganizłeoś...

Page 129: ...leżyzawszenosićokularyochronne Stosowaniewodpowiednichwarunkachsprzętuochronnegotakiegojaknp maska przeciwpyłowa butyzpodeszwamiantypoślizgowymi kasklubnausznikiochronne zmniejszyewentualneobrażenia Niewolnodopuszczaćdoprzypadkowegowłączenia Należypilnować abyprzed podłączeniemnarzędziadozasilaniai lubbateriiakumulatorowejorazprzed podniesieniemiprzenoszeniemprzełącznikbyłustawionywpozycji wyłączo...

Page 130: ...chwłasności Osobypostronne dzieciizwierzętapowinnyznajdowaćsięwodległościconajmniej 15modstrefypracy Jeśliktokolwiekznajdziesięwpowyższejstrefie urządzenienależy wyłączyć Podczasużywaniaproduktunależyzawszenosićsolidneobuwieidługiespodnie Nie wolnoużywaćmaszynynabosolubwotwartychsandałach Należyunikaćnoszenia luźnejodzieżylububrańzezwisającymisznurkamilubtasiemkami mogłybyone zaczepićsięoporuszają...

Page 131: ...jszająryzykoprzypadkowegowłączeniasięelektronarzędzia Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywaćwmiejscuniedostępnymdla dzieci Osobom którenieznająnarzędzialubniezapoznałysięzinstrukcjąnienależy pozwalaćgoużywać Wrękachnieprzeszkolonychużytkownikówelektronarzędziamogą stanowićzagrożenie Elektronarzędzianależyutrzymywaćwdobrymstanie Należykontrolować czyczęści ruchomeniesąodchyloneodosi niezacina...

Page 132: ...cznienietypowodrgać wcelu dokonanianatychmiastowejkontroli wczasietransportuiprzechowywania Podkaszarkęnależyprzechowywaćwpomieszczeniu gdynarzędzieniejestużywane należyjeprzechowywaćwmiejscusuchym zamkniętyminiedostępnymdladzieci Wszystkieczęściciałanależytrzymaćzdalaodszpulizżyłkątnącą Zanimzaczniesię usuwaćzaplątanymateriałnależyupewnićsię żenarzędziejestwyłączone Chwila nieuwagiwczasieposługiw...

Page 133: ...miętaćostrzeżeniaizaleceniadotyczącebezpieczeństwa apotemściśleprzestrzegaćichistosowaćsiędonich Pomożetouniknąćryzykai niebezpieczeństw Podczasużywaniaurządzenianależybyćzawszeczujnym abymóc zwyprzedzeniemrozpoznaćzagrożeniaizapobiecim Szybkainterwencjapozwala zapobiecpoważnymurazomistratommaterialnym Wprzypadkuustereknależy wyłączyćurządzenieiodłączyćakumulator Nawetjeślisąprzestrzeganewszystkie...

Page 134: ...ta wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardowymi metodami testowania i może służyć do porównywania różnych narzędzi Deklarowana całkowita wartość drgań może również służyć do wstępnej oceny narażenia na drgania W zależności od sposobu użytkowania emisja drgań podczas faktycznego użytkowania elektronarzędzia może się różnić od deklarowanej wartości całkowitej Na podstawie szacunkowej oce...

Page 135: ...eratura pracy ºC 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Ciężar kg 0 58 kg 0 63 kg 0 58 kg 0 63 kg 4 MONTAŻ OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem używania produkt musi zostać w całości złożony Nie należy używać produktu jeżeli jest on złożony tylko częściowo lub gdy części z których jest onzłożony sąuszkodzone Abyłatwozłożyćprodukt należyz pomocąilustracjiwykonaćkrokpokrokupoleceniapodanew instrukcji montażu...

Page 136: ... Zakładanie osłony ilustracja 2 1 Odwrócić głowicę podkaszarki 14 do góry nogami Dopasować i zamocować osłonę 10 na głowicy podkaszarki 14 Przykręcić osłonę 10 czterema śrubami Regulacja uchwytu pomocniczego ilustracja 2 2 Poluzować pokrętło i przesunąć uchwyt pomocniczy 11 w górę lub w dół tak aby dostosować wysokość do zamierzonych prac Po ustawieniu odpowiedniej pozycji dokręcić pokrętło Dopiln...

Page 137: ... i wsunąć w szczeliny portu dokującego akumulatora aż do zablokowania się Wyjmowanie Aby odblokować i wyjąć akumulator wystarczy wcisnąć przycisk odblokowujący i wysunąć akumulator z urządzenia 4 3 PIERWSZE UŻYCIE Sprawdzanie akumulatora ilustracja 3 4 OSTRZEŻENIE Przedrozpoczęciemużywaniaproduktunależy przeczytać część INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA na początku niniejszej instrukcji łącznie ...

Page 138: ...wicę podkaszarki można ustawić albo na kąt 0 do koszenia albo na kąt 180 do przycinania krawędzi Przesunąć tuleję odblokowującą 6 do góry i przekręcić uchwyt główny 2 w prawo jednocześnie trzymać drążek 8 tak aby ustawić głowicę podkaszarki pod kątem 180 Dopilnować aby tuleja odblokowująca 6 zaskoczyła i zablokowała się OSTRZEŻENIE Należy zawsze pilnować aby po regulacji uchwytutulejazablokowałasi...

Page 139: ...ipłynniepracują Wwarunkachznacznegozapyleniazalecasięlekkozwilżaćoczyszczanepowierzchnie lubużywaćprzystawkinawilżającej Urządzenianależyużywaćorozsądnejporze niewcześnieranolubpóźnowieczór gdy mogłobytoprzeszkadzaćinnymosobom Należyunikaćużywaniaurządzeniapodczasniepogody zwłaszczazaśwtedy gdy istniejeryzykouderzeniapioruna Urządzenianienależyużywaćprzysłabymświetle Abymócdostrzecpotencjalneniebe...

Page 140: ...udrażnianiemzapchanegourządzenia gdyurządzeniezostajepozostawionebeznadzoru przedinstalowaniemidemontowaniemosprzętudodatkowego przedkontrolą konserwacjąiwykonywaniempracprzyprodukcie jeżelimaszynazacznienietypowodrgać skontrolowaćnatychmiast Koszenie Ilustracja 4 5 Przed użyciem należy się upewnić że została zdjęta osłona noża 15a Złożyć osłonę zabezpieczającą rośliny 13 Do koszenia ustawić kąt g...

Page 141: ...odkaszarki 14 do góry nogami Nacisnąć przycisk zwalniający 14h i jednocześnie ciągnąć żyłkę tnącą 14d Ze szpuli wysunie się żyłka Powtarzać aż zużyta część żyłki tnącej 14d będzie sięgała poza nóż 15 Założyć akumulator i używać urządzenia zgodnie z opisem Nadmiar żyłki zostanie odcięty nożem 15 długość żyłki powinna być zawsze mniejsza od długości promienia osłony OSTRZEŻENIE Żyłka zostanie wyrzuc...

Page 142: ...RZEZ ZIMĘ Ilustracja 6 1 Wyjąć akumulator z narzędzia Przed przechowywaniem przez długi czas należy dopilnować aby stan naładowania akumulatora był taki jakzaleconowinstrukcjiobsługiakumulatora Wykonaćinstrukcjepodanewczęści Przechowywanie poniżej Do przechowywania zaleca się używanie oryginalnego opakowania ewentualnie w celu zabezpieczenia przed kurzem urządzenie można przykryć odpowiednio dużym...

Page 143: ...yłki 14d przełożyć przez mały otwór w szpuli w kierunku zaznaczonym strzałkami Zawiązać węzeł i pociągnąć żyłkę tnącą a potem ją zagiąć Mocno nawinąć całą żyłkę na szpulę w kierunku zaznaczonym strzałką na szpuli Pociągnąć żyłkę z nowej szpuli i wysunąć ją na długość około 13 cm Przełożyć żyłkę tnącą 14d przez szczeliny Koniec żyłki tnącej 14d poprowadzić przez otwór 14f w obudowie Włożyć szpulę d...

Page 144: ...RZELONY POZ NUMER CZĘŚCI OPIS NR 1 8SJAB40 14 Wkręt samogwintujący 26 2 8020 740302 00 Ozdobna osłona 1 3 8001 740302 00 Uchwyt część prawa 1 4 8413 740307 00 Przewód połączeniowy 1 5 8042 740101 01 Mikroprzełącznik 1 6 8044 740301 00 Przełącznik spustowy 1 ...

Page 145: ...el 1 17 8413 740301 01 Linka sprężynująca 1 18 8440 523802 01 Rurka połączeniowa zespół 1 19 8141 523801 00 Podstawa uchwytu 1 20 8440 740318 00 Uchwyt pomocniczy zespół 1 21 8440 521703 00 Pokrętło zespół 1 22 8SFDD06 90D01 Śruba z łbem sześciokątnym 1 23 8020 740304 00 Ozdobna osłona 1 24 8006 740302 00 Obudowa część prawa 1 25 8SJAB40 12D Wkręt samogwintujący 1 26 8024 740302 00 Pokrywa alumini...

Page 146: ...i sterującej 4 34 3 8RE05 05A Otwór na żyłkę 1 34 4 8181 740101 00 Wylot płytki sterującej 1 34 5 8342 521701 00 Sprężyna przesuwu 1 34 6 8NA 05B Nakrętka sześciokątna 1 34 7 8139 740101 00 Gniazdo na żyłkę 1 34 8 247 1009 Żyłka nylonowa 5 5 34 9 8020 740206 01 Pokrywa głowicy do koszenia trawy 1 35 8024 740303 00 Osłona zabezpieczająca 1 36 8231 524301 00 Ostrze 1 37 8SJAB40 08D Wkręt samogwintuj...

Page 147: ...otwory wentylacyjne Wyczyścić otwory wentylacyjne Nadmierne drgania lub hałas Poluzowane śruby nakrętki Dokręcić śruby nakrętki Szpula na żyłkę tnącą jest uszkodzona Wymienić ją na nową Niezadowalające efekty W szpuli kończy się nylonowa żyłka tnąca Uzupełnić żyłkę lub wymienić na nową patrz rozdział dotyczący konserwacji Grubość pędów przekracza możliwości narzędzia Przycinać tylko takie pędy któ...

Page 148: ...roduktu lub Naprawy i lub wymiana części wykonane przez strony trzecie lub Uszkodzeniaspowodowaneczynnikamizewnętrznymilubciałamiobcymi np piaskiemlubkamieniami lub Uszkodzenia wynikające z nieprzestrzegania instrukcji użytkowania i bezpieczeństwa lub Rozmontowanie lub otwarcie narzędzia lub Używanie narzędzia w warunkach dużej wilgotności rosa deszcz zanurzenie w wodzie itp lub Używanie narzędzia...

Page 149: ...B A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 i ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Nr seryjny Patrz okładka tylna i etykieta znamionowa maszyny Organ oceniający Metoda oceny zgodności wg dyrektywy 2000 14 WE ...

Page 150: ...ользования на открытом воздухе и ни при каких условиях не должно использоваться внутри помещений Аккумуляторный триммер предназначен для использования только в сухих и хорошо освещенных местах Данный триммер предназначен толькодляскашиваниясорняков травыилианалогичноймягкойрастительностивтруднодоступных местах например под кустами на склонах и вдоль бордюра Не используйте устройство для других цел...

Page 151: ...твотребуетсборки привскрытииупаковки убедитесь чтовсеэлементы необходимыедляустановкиустройства имеютсяв наличии Еслиустройствоповрежденоилиимеетнеисправности неиспользуйте егоивернитеобратновмагазин Термин электроинструмент впредупрежденияхозначаетэлектрический инструментспитаниемотсети скабелем илиэлектрическийинструментс питаниемотаккумулятора безкабеля 2 2 СИМВОЛЫ НА УСТРОЙСТВЕ Соответствует е...

Page 152: ...оздействию дождя или влажности Используйте средства защиты органов слуха Используйте защитные очки Используйте защитные перчатки Используйте защитную обувь Используйте респиратор Перед выполнением любых работ по обслуживанию и очистке устройства извлекайте из него аккумулятор Не позволяйте посторонним подходить близко Предупреждение Осторожно вращающиеся части Держите руки подальше от выдувающего ...

Page 153: ... устройства Прочитайте руководство Этот символ указывает на то что необходимо внимательно прочитать руководство пользователя X XX См соответствующий рисунок в конце буклета Извлекайте аккумулятор во время транспортировки хранения ремонта и очистки Зеленая точка Утилизация упаковки Это изделие подлежит переработке Если оно больше не пригодно для использования сдайте его в центр переработки отходов ...

Page 154: ...ия электрическимтоком 2 6 ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Прииспользованииэлектроинструментабудьтебдительны следитезасвоими действиямииследуйтездравомусмыслу Непользуйтесьэлектроинструментом есливыусталиилинаходитесьподвоздействиемнаркотиков алкоголяили медикаментов Дажекратковременнаяневнимательностьприработес электроинструментомможетпривестиктяжелымтравмам Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты Всегдаиспол...

Page 155: ...ы ограничивающие использованиеустройствавнекоторыхпроцессах Дляполучениядополнительной информацииобратитесьвместныеорганывласти Непозволяйтеиспользоватьданноеустройстводетям лицамспониженными физическими сенсорнымиилиумственнымиспособностямиилиимеющими недостаточныйопытилизнаниялиболюдям незнакомымсэтимиинструкциями Местныенормымогутограничиватьвозрастоператора Помните чтооператориливладелецнесуто...

Page 156: ...словиях чтобыснизить рискполучениятравм связанныхсвдыханиемпыли Ненаправляйтеустройствоналюдейиживотных Неиспользуйтеустройствовблизиоткрытыхоконит д Неиспользуйтеэлектроинструмент еслиеговыключательнеисправен Электроинструментыснеисправнымвыключателемопасныиподлежатремонту Передрегулировкой сменойпринадлежностейилихранениемизвлекитеиз электроинструментааккумулятор Такиемерыпредосторожностиуменьша...

Page 157: ...дкостьпопалавглаза обратитеськврачу Жидкостьизаккумуляторной батареиможетвызватьраздражениеиожоги 2 9 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ТРИММЕРА Используйтетриммертолькопоназначению ненаправляйтеегоналюдейи животных Извлекайтеаккумулятор еслиоставляетеустройствобезприсмотра перед очисткойзасорения передпроверкой очисткойилиобслуживаниемустройства послестолкновенияспостороннимпредметом...

Page 158: ...тво Извлекитеаккумулятори устранитепричинублокировки Передповторнымиспользованиемустройства проверьтекатушкунаналичиеповреждений 2 10 РЕМОНТ Ремонтэлектроинструментадолженвыполнятьсяквалифицированным специалистомсиспользованиемтолькоидентичныхзапасныхчастей Это обеспечитбезопаснуюработуэлектроинструмента Поручитепроверкуустройстваквалифицированномуспециалистуипри необходимостиотремонтируйтедоповто...

Page 159: ...ройствомвибрациимогут вызватьуоператорарядсиндромов известныхкаквибрационнаяболезнь например побелениепальцев атакжеопределенныезаболевания такиекак вибрационнаяболезнь Чтобыуменьшитьрискподобныхзаболеваний всегданадевайтезащитные перчаткиидержитерукивтеплевовремяиспользованияустройства 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 20VGT2 28 1 Номинальное напряжение 18 В пост тока Масса устройства вместе с ...

Page 160: ...мулятора Li Ion Модель 20VBA2 25 1 20VBA2 50 1 Номинальное напряжение 18 В пост тока 18 В пост тока Номинальная емкость аккумулятора 2 5 Ач литий ионный 5 Ач литий ионный Количество элементов аккумулятора 5 10 Масса 0 46 кг 0 71 кг Зарядное устройство Модель 20VCH1 3A 1 20VCH2 6A 1 20VCH1 3ABR 1 20VCH2 6ABR 1 Номинальное входное напряжение 100 240 В перем тока 100 240 В перем тока 100 240 В перем ...

Page 161: ...гулировка наклона 10 Щиток 11 Вспомогательная рукоятка 12 Фиксатор 13 Ограждение для растений 14 Режущая головка 14a Крышка 14b Защелка 14c Катушка с леской 14d Режущая леска 14e Корпус 14f Ушко 14g Винт 14h Кнопка отсоединения 15 Нож 15a Защита ножа Надевайтеперчаткивовремяраспаковки Неиспользуйтедляраспаковкирезак нож пилуилилюбойдругойподобный инструмент Переноситеинструменттолькозарукоятку 2 С...

Page 162: ...аченной для обработки Нажмите кнопку разблокировки 9 и удерживайте ее в этом положении Слегка сдвиньте штангу 8 вверх или вниз Отпустите кнопку разблокировки 9 и продолжайте перемещать штангу 8 пока она не зафиксируется на месте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегдапроверяйте чтокнопкафиксаторавернуласьнаместопослеустановки головки триммера в одно из трех положений Запрещается использовать промежуточное положение...

Page 163: ...е на выключатель 3 Отпустите кнопку блокировки 1 когда устройство начнет работать Отпустите выключатель 3 чтобы выключить устройство ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не пытайтесь заблокировать выключатель во включенном положении Предупреждение Перед выполнением любой регулировки выключите устройство и извлеките из него аккумулятор Регулировка длины рисунок 4 4 Настройте длину штанги в соответствии со своим ростом О...

Page 164: ...уется на месте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда проверяйте что кнопка фиксатора вернулась на место после установки головки триммера в одно из трех положений Запрещается использовать промежуточное положение Использование устройства рисунки с 4 1 по 4 5 ВНИМАНИЕ Всегданадевайтезащитныеочки Приработе в пыльных условиях всегда надевайте фильтрующую маску Также рекомендуется использовать подходящие перчатки и про...

Page 165: ...и приналичии Послепротягиванияновойлескивсегда возвращайтеустройствовисходноеположение преждечемвключитьего Никогданеустанавливайтеметаллическиережущиеэлементывустройство Никогданезаменяйтенеметаллическиережущиечастинаметаллические Использованиесредствзащитыоргановслухаснижаетспособностьслышать предупреждения крикиилисигналытревоги Оператордолженобращать особоевниманиенато чтопроисходитврабочейзон...

Page 166: ...ь вперед и следите за осанкой Поставьте ноги на расстоянии друг от друга чтобы сохранять равновесие Держите режущую головку над землей под углом примерно 30 Медленно перемещайте устройство скашивая по дуге слева направо и обратно постепенно двигаясь вперед Убедитесь что режущий элемент не загрязнен и на нем нет налипших обрезков травы которые могут затруднить его вращение Проверяйте регулярно Пере...

Page 167: ...ю остановилось Нажмите на кнопку блокировки 1 и выключатель 3 чтобы запустить устройство ПРИМЕЧАНИЕ Леска будет вытягиваться примерно на 8ммприкаждойостановкеизапускедотехпор покаона не достигнет длины ножа Избегайте лишних остановок и запусков так как режущая леска может случайно податься автоматически что приведет к ее перерасходу После использования рисунок 5 1 Выключите инструмент извлеките ак...

Page 168: ...ень заряда аккумулятора соответствует инструкциям приведенным в руководстве по его эксплуатации Следуйте всем инструкциям приведенным ниже в разделе Хранение Рекомендуется использовать для хранения оригинальную упаковку или накрывать устройство подходящей тканью или чехлом для защиты от пыли 7 ХРАНЕНИЕ Хранитеустройствоиаккумулятортольковчистом сухом проветриваемомместепритемпературе от 4 до 24 C ...

Page 169: ...шку Отрежьте новую режущую леску длиной 5 м и диаметром 1 2 мм Проденьте один конец новой лески 14d через маленькое ушко на катушке в направлении указанном стрелками Завяжите узел вытяните леску а затем сложите ее Плотно намотайте всю леску вокруг катушки в направлении указанном стрелками на катушке Вытяните леску из новой катушки примерно на 13 см Проденьте леску 14d через пазы Протяните концы ле...

Page 170: ...A RO BR EN 8 3 ИЗОБРАЖЕНИЕ В РАЗОБРАННОМ ВИДЕ ПОЗИЦИЯ НОМЕР ДЕТАЛИ ОПИСАНИЕ КОЛИЧЕСТВО 1 8SJAB40 14 Саморез 26 2 8020 740302 00 Декоративная крышка 1 3 8001 740302 00 Правая часть рукоятки 1 4 8413 740307 00 Соединительный провод 1 ...

Page 171: ... 1 14 8440 730605 00 Скоба крепления аккумулятора 1 15 8020 740305 00 Левая крышка аккумуляторного отсека 1 16 8184 282101 00 Зажим кабеля 1 17 8413 740301 01 Пружинное соединение 1 18 8440 523802 01 Соединительная трубка в сборе 1 19 8141 523801 00 Основание рукоятки 1 20 8440 740318 00 Вспомогательная рукоятка в сборе 1 21 8440 521703 00 Фиксатор в сборе 1 22 8SFDD06 90D01 Болт с шестигранной го...

Page 172: ...становочная муфта 1 33 6 8334 740101 01 Муфта оси 1 34 8440 740804 00 Режущая головка в сборе 1 34 1 8020 740205 00 Основание режущей головки 1 34 2 8303 740101 00 Блок балансировки панели управления 4 34 3 8RE05 05A Отверстие для лески 1 34 4 8181 740101 00 Выходная плата управления 1 34 5 8342 521701 00 Пружина скольжения 1 34 6 8NA 05B Шестигранная гайка 1 34 7 8139 740101 00 Катушка для провод...

Page 173: ...кциями Выключатель питания скорости находится в выключенном положении Нажмите на выключатель Аккумулятор неправильно установлен Установите правильно Выключатель питания не установлен во включенное положение См раздел Запуск устройства Устройство не достигает полной мощности Мощность аккумулятора слишком низкая Зарядите аккумулятор Вентиляционные отверстия заблокированы Почистите вентиляционные отв...

Page 174: ...я гарантия не распространяется на проблемы или инциденты связанные с неправильным использованием изделия Гарантия не распространяется на следующие случаи инструмент использовался неправильно повреждения возникли при транспортировке или монтаже изделия ремонт и или замена частей устройства проводились третьими лицами повреждения возникли вследствие внешних факторов или воздействия посторонних предм...

Page 175: ...щности 96 дБ A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 и ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Серийный номер см на задней странице обложки и на паспортной табличке устройства Уполномоченный орган Метод оценки...

Page 176: ...ШӨП КЕСКІШТІҢ МАҚСАТТЫ ҚОЛДАНЫСЫ Осы өнім сыртта ғана пайдалануға арналған жəне еш жағдайда ғимарат ішінде пайдаланылмауы тиіс Сымсыз шөп кескіш тек құрғақ жəне жақсы жарықтандырылған жағдайларда пайдалану үшін арналған Шөп кескіш тек қол жеткізу қиын жерлерде мысалы бұталардың астында немесе еңістер мен жиектерде арамшөп шөп немесе ұқсас жұмсақ жас көшеттерді кесуге арналған Оны басқа мақсаттарме...

Page 177: ...ап бекітілгеніне көз жеткізіңіз Егер өнімді жинау талап етілсе қаптаманы ашқан кезде оны орнатуға қажетті барлық заттардың берілгеніне көз жеткізіңіз Егер өнім зақымдалған немесе ақаулары бар болса оны пайдаланбаңыз жəне ең жақын дүкенге қайтарыңыз Ескертулердегі электр құралы термині электр желісінен жұмыс істейтін сымды немесе батареямен жұмыс істейтін сымсыз электр құралын білдіреді 2 2 ӨНІМДЕГ...

Page 178: ...ды жерлерге қоймаңыз Құлаққа арналған қорғаныш құралын тағып жүріңіз Қорғаныш көзілдірігін тағып жүріңіз Қорғаныс қолғабын киіңіз Қорғаныш аяқ киім киіп жүріңіз Тыныс алу жолдарын қорғау құралын тағыңыз Техникалық қызмет көрсетпес немесе тазаламас бұрын батарея блогын алыңыз Жақын маңдағы адамдар алшақ тұруы қажет Ескерту Айналмалы бөлшектерден зақымдалу қаупі бар Қолдарыңызды үрлеп тазалағыш құры...

Page 179: ...белгі пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығу керектігін білдіреді X XX Кітапшаның соңындағы сəйкес суретті қараңыз Тасымалдау сақтау жөндеу жұмыстары жəне тазалау кезінде батареяны алыңыз Жасыл шеңбер қаптаманы қайта өңдеу Бұл өнімді қайта өңдеуге болады Бұдан былай пайдалану мүмкін болмаса оны қоқысты кəдеге жарату орталығына апарыңыз Бразилия экологиялық белгісі бұл өнімді кəдеге жаратыңыз Бра...

Page 180: ...қаупі артады 2 6 ЖЕКЕ ҚАУІПСІЗДІК Электр құралын пайдаланған кезде абай болыңыз іс əрекетіңізге байыптылықпен қарап зейін қойыңыз Шаршап тұрсаңыз немесе есірткі ішімдік не дəрі дəрмек қабылдаған болсаңыз электр құралын пайдаланбаңыз Электр құралдарын пайдаланған кезде зейін қоймау салдарынан ауыр дене жарақатын алуыңыз мүмкін Жеке қорғаныс жабдығын пайдаланыңыз Қорғаныс көзілдірігін үнемі тағып жү...

Page 181: ...7 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ ЖƏНЕ ОҒАН КҮТІМ КӨРСЕТУ Кейбір аймақтарда өнімді белгілі бір операцияларда пайдалануды шектейтін ережелер бар Кеңес алу үшін жергілікті өкілетті органдарға хабарласыңыз Балаларға физикалық сенсорлық немесе ақыл есі кем адамдарға тəжірибесі немесе білімі жоқ адамдарға немесе осы нұсқаулықпен таныс емес адамдарға өнімді пайдалануға рұқсат бермеңіз Жергілікті ережелер опера...

Page 182: ...ары мысалы қоқыс жинағышы жоқ өнімді ешқашан пайдаланбаңыз Барлық суытқыш ауаның кіріс саңылауларын қоқыстан тазартыңыз Əрбір пайдалану алдында жұмыс аймағын тазалаңыз Шаңды жерлерде шаңмен дем алуға байланысты жарақат алу қаупін азайту үшін сүзгілеуші бет маскасын киіңіз Өнімді адамдарға немесе үй жануарларына қарай бағыттамаңыз Өнімді ашық терезелердің жəне т б жанында пайдаланбаңыз Ауыстырып қо...

Page 183: ...л заттардан алшақ ұстаңыз Батарея клеммаларының бірге тұйықталуы күйіп қалуға немесе өрт шығуына себеп болуы мүмкін Қолайсыз жағдайларда батареядан сұйықтық ағып кетуі мүмкін оны денеңізге тигізбеңіз Егер абайсызда тиіп кетсе сумен шайыңыз Егер сұйықтық көзге тиіп кетсе қосымша медициналық көмек алыңыз Батареядан шыққан сұйықтық тітіркенуге немесе күйіп қалуға себеп болуы мүмкін 2 9 ШӨП КЕСКІШ ҚАУ...

Page 184: ...генін тексеріңіз Толық емес немесе рұқсат етілмеген өзгерістер орнатылған өнімді ешқашан пайдаланбаңыз Кескіш шарғыда зақымдардың бар жоғын үнемі тексеріп тұрыңыз жəне зақымдалған болса бірден жөндеңіз Кескіш шарғы бітеліп қалған кезде өнімді өшіріңіз Батарея блогын алып бітелген жерлерді тазалаңыз Өнімді қайта пайдаланбас бұрын шарғыда зақымдардың бар жоғын тексеріңіз 2 10 ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Электр қ...

Page 185: ...ыңыз Өнімді ұзақ пайдалану пайдаланушыны діріл əсеріне ұшыратып қолдың дірілдеу синдромы HAVS мысалы саусақтардың ағаруы жəне сонымен қоса білек арнасының синдромы сияқты белгілі бір ауруларға əкелуі мүмкін Өнімді пайдалану кезінде қауіпті азайту үшін үнемі қорғаныш қолғап киіп жүріңіз жəне қолыңызды жылы ұстаңыз 3 ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР Үлгісі 20VGT2 28 1 Номиналды кернеу В ТТ 18 В ТТ Құрылғы салмағ...

Page 186: ...тий ионды Үлгісі 20VBA2 25 1 20VBA2 50 1 Номиналды кернеу В ТТ 18 В ТТ 18 В ТТ Батареяның номиналды қуаты 2 5 A сағ литий ионды 5 А сағ литий ионды Батарея ұяшықтарының саны 5 10 Салмағы кг 0 46 кг 0 71 кг Зарядтағыш блок Үлгісі 20VCH1 3A 1 20VCH2 6A 1 20VCH1 3ABR 1 20VCH2 6ABR 1 Номиналды кіріс 100 240 В 100 240 В 100 240 В 100 240 В Номиналды шығыс 21 В ТТ 21 В ТТ 21 В ТТ 21 В ТТ Жұмыс істеу тем...

Page 187: ...Сақтандырғыш 11 Қосымша тұтқа 12 Тұтқа 13 Өсімдік қорғанышы 14 Шөп кескіштің бастиегі 14a Қақпақ 14b Ілмек 14c Кескіш шарғы 14d Кесу желісі 14e Корпус 14f Ілмек 14g Бұранда 14h Босату баспа түймесі 15 Пышақ 15a Пышақ қорғанышы Қаптамадан шығару кезінде қолғап киіңіз Қаптамадан шығару үшін кескіш пышақ ара немесе басқа ұқсас құралды пайдаланбаңыз Құралды тек тұтқаларынан 2 ұстап тасымалдаңыз Қорапт...

Page 188: ...пты 8 орнында құлыпталғанша жылжытыңыз ЕСКЕРТУ Кескішті көрсетілген үш күйдің біреуінде реттегеннен кейін құлыптан босату түймесі орнына түскенін əрдайым тексеріңіз Ортаңғы күйге ешқашан орнатпаңыз Ұзындықты реттеу 3 3 сурет Сап ұзындығын бойыңызға сəйкес реттеңіз Тоқтатқыш төлкені 7 сағат тілінің бағытымен бұрап босатыңыз Қажетті ұзындыққа реттеу үшін сапты 8 сыртқа қарай тартыңыз немесе жинаңыз ...

Page 189: ...ғытымен бұрап босатыңыз Қажетті ұзындыққа реттеу үшін сапты 8 сыртқа қарай тартыңыз немесе жинаңыз Тоқтатқыш төлкені 7 сағат тіліне қарсы бағытта бұрап босатыңыз ҚОСЫМША ТҰТҚАНЫ РЕТТЕУ 4 4 сурет Мақсатты қолданысқа сəйкес биіктікті реттеу үшін түймені босатып қосымша тұтқаны 11 жоғары немесе төмен сырғытыңыз Түймені реттелген күйінде бекітіңіз Тісті ілініс жүйесінің орнында құлыпталғанын тексеріңі...

Page 190: ...қ күйінде ұстаңыз Ауа желдеткіштерінің үнемі бөгелмегеніне жəне таза екеніне көз жеткізіңіз Қажет болса оларды жұмсақ қылшақпен тазалаңыз Бітелген ауа желдеткіштері өнімнің қызып кетуіне жəне зақымдалуына əкеледі Жұмыс істеген кезде басқа адамдар жұмыс аймағына кіріп мазаңызды қашырса дереу өнімді өшіріңіз Құралды қоймас бұрын оның толық тоқтағанын күтіңіз Тым көп жұмыс істемеңіз Зейін қойып жұмыс...

Page 191: ...келуі мүмкін Еңісте əрдайым қадамдарыңызға назар аударыңыз Баяу жүріңіз ешқашан жүгірмеңіз Барлық дене мүшелеріңізді кез келген жылжымалы бөлшектерден алшақ ұстаңыз Өнімді тиісті жабдық бекітілмей ешқашан іске қоспаңыз Өнімге ешқандай өзгеріс енгізбеңіз немесе өндіруші ұсынбаған бөлшектерді немесе керек жарақтарды пайдаланбаңыз Егерөнімқұлапкетсе қаттысоққығаұшырасанемесе дірілдей бастаса өнімді д...

Page 192: ...артықтокəсеріненөнімавтоматты түрде өшеді Сондықтан кесуді жалғастыру үшін қосу өшіру ажыратып қосқышын өшіріп қайта іске қосыңыз Жиектеу 4 5 сурет Пайдаланбас бұрын пышақ қорғанышының 15a алынғанын тексеріңіз Өсімдік қорғанышын 13 сыртқа қарай шығарыңыз Жиектеу үшін кескіш бастиегін 14 180 бұрышқа реттеңіз Желіні беру Пайдалану кезінде кесу желісінің ұшы тозуына байланысты қысқарады Кесу желісіні...

Page 193: ...ғасайболуыңызды талап етуі мүмкін Талаптардың барлығын орындау үшін еліңіздің өкілетті органдарына хабарласып олардың орындалғанына көз жеткізіңіз Тасымалдау кезіндегі температура Сақтау тарауында берілген температура ауқымынан ешқашан тыс шықпайтынына көз жеткізіңіз 5 1 ҚҰРЫЛҒЫНЫ ТАСЫМАЛДАУ Өнімді өшіріп батареяны алып тастаңыз Өнімді əрдайым тұтқасынан ұстап тасымалдаңыз Өнімді кез келген ауыр ы...

Page 194: ... нашарлатуы мүмкін 8 2 АУЫСТЫРУ Кесу желісін толтырыңыз 5 4 a сурет Кесу желісіне қол жеткізу үшін өнімді төңкеріп қойыңыз Кескіш бастиегін бір қолыңызбен 14 нық ұстаңыз Кескіш бастиегінің қақпағын алу үшін екі жақтағы босату ысырмаларын 14b басыңыз Шарғыны алыңыз Шарғыдан қалған желіні 14d қоқысқа тастаңыз Корпус 14e пен шарғыны тазалаңыз Диаметрі 1 2 мм болатын ұзындығы 5 м жаңа кесу желісін кес...

Page 195: ...з Шарғыны орнында құлыпталғанша айналдырыңыз Қақпақты 14а ауыстырып орнына түскенін тексеріңіз 8 3 БӨЛШЕКТЕЛГЕН КӨРІНІСІ POS БӨЛШЕК НӨМІРІ СИПАТТАМАСЫ NUM 1 8SJAB40 14 Өздігінен оятын бұранда 26 2 8020 740302 00 Сəндік қақпақ 1 3 8001 740302 00 Оң жақ тұтқа 1 ...

Page 196: ...тарея қақпағы 1 14 8440 730605 00 Батареяны бекіту кронштейні 1 15 8020 740305 00 Сол жақ батарея қақпағы 1 16 8184 282101 00 Кабель қысқышы 1 17 8413 740301 01 Серіппе желісі 1 18 8440 523802 01 Жалғағыш түтік жинағы 1 19 8141 523801 00 Ұстағыш табаны 1 20 8440 740318 00 Қосымша тұтқа жинағы 1 21 8440 521703 00 Тұтқа жинағы 1 22 8SFDD06 90D01 Алты қырлы бастиегі бар болт 1 23 8020 740304 00 Сəнді...

Page 197: ... 01 Белдік гильзасы 1 34 8440 740804 00 Шөп кесу бастиегінің жинағы 1 34 1 8020 740205 00 Кесу бастиегінің табаны 1 34 2 8303 740101 00 Басқару қалқаны блогын теңестіру 4 34 3 8RE05 05A Желі саңылауы 1 34 4 8181 740101 00 Шығысты басқару қалқаны 1 34 5 8342 521701 00 Қайтармалы серіппе 1 34 6 8NA 05B Алты қырлы сомын 1 34 7 8139 740101 00 Сым орны 1 34 8 247 1009 Нейлон сым 5 5 34 9 8020 740206 01...

Page 198: ...екітілген жоқ Дұрыс бекітіңіз Қосу өшіру ауыстырып қосқышы ҚОСУ күйіне орнатылған жоқ Өнімді іске қосу бөлімін қараңыз Өнім толық қуатқа жетпейді Батарея блогының сыйымдылығы өте төмен Батарея блогын зарядтаңыз Ауа желдеткіштері бітелген Ауа желдеткіштерін тазалаңыз Шамадан тыс діріл немесе шу Бұрандалар сомындар босап кеткен Бұрандаларды сомындарды бекітіңіз Кескіш шарғы зақымдалған Жаңасына ауыс...

Page 199: ... туралы растауды жəне сатып алу күнін ұсына алуыңыз керек Кепілдік осы өнімнің құнымен шектеледі 10 2 КЕПІЛДІКТЕ ҚАМТЫЛМАЙТЫН ЖАҒДАЙЛАР Өнімді дұрыс пайдаланбаудан туындайтын ақаулықтар немесе оқиғалар осы кепілдікте қамтылмайды Келесі элементтер кепілдікпен қамтылмайды құрал дұрыс пайдаланылмаған немесе бұл өнімді тасымалдау немесе орнату кезінде пайда болатын зақым немесе бөлшектерді жөндеу жəне...

Page 200: ...ниялар пайдаланатын өнімдер шығарылады Мəселе немесе ақау туындаған жағдайда əрдайым алдымен Sterwins дилеріне хабарласу керек Көп жағдайда Sterwins дилері мəселені шешуге немесе ақауды түзетуге қабілетті болады Жөнелтпе құжатты немесе түбіртегіңізді сақтаңыз бұл құжаттар шағым жасаған кезде керек болады ...

Page 201: ... 96 дБ A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Сериялық Артқы мұқаба бетін жəне аспаптың зауыттық тақтайшасын қараңыз Өкілетті орган 2000 14 EC жəне 2005 88 EC директива...

Page 202: ... на відкритому повітрі Не використовуйте його всерединібудівлізажоднихобставин Акумуляторнийтримерпризначенийдлявикористаннятільки в сухих і добре освітлених умовах Цей тример призначений тільки для підрізання бур янів трави або подібної м якої рослинності на важкодоступних ділянках наприклад під кущами на схилах та узліссях Не використовуйте його для інших цілей Слід дотримуватися значення максим...

Page 203: ...еконайтеся щовсіелементи щопотрібнідляналаштування цьоговиробу євкомплекті Якщовирібпошкодженийабомаєдефекти не використовуйтейоготаповернітьйогодонайближчогомагазину Термін електроінструмент упопередженняхстосуєтьсяелектричного інструмента щопрацюєвіделектромережі черезшнур абовідакумулятора без шнура 2 2 СИМВОЛИ НА ВИРОБІ Відповідає Європейським стандартам Цей символ означає що виріб відповідає ...

Page 204: ...яри Надягайте захисні рукавиці Надягайте захисне взуття Надягайте респіратор Виймайте акумулятор перед технічним обслуговуванням або чищенням Стороннім забороняється перебувати поруч Попередження Небезпека від обертових частин Тримайте руки подалі від видувного пристрою Ризик травмування Не забувайте викинуті та відлітаючі предмети небезпечні для перехожих Тримайте сторонніх на безпечній відстані ...

Page 205: ...рне використання упаковки Цей виріб підлягає вторинній переробці Якщо він більше не придатний для використання віднесіть його в пункт збирання відходів Бразильський екологічний знак Перероблюйте цей виріб Бразильський екологічний знак Перероблюйте пакувальний матеріал цього виробу 2 4 БЕЗПЕКА РОБОЧОЇ ЗОНИ Робочазонамаєбутичистоютадобреосвітленою Неприбранаабопогано освітленаробочазонаможестатиприч...

Page 206: ...ої травми Користуйтесьзасобамиіндивідуальногозахисту Завждинадягайтезахисні окуляри Використанняувідповіднихумовахтакихзахиснихзасобів як протипиловийреспіратор нековзнезахисневзуття шолом каскатанавушники допоможезменшитиризиктравмування Уникайтевипадковогозапускуінструмента Першніжпідключати електроінструментдомережіживленняабоакумулятора братиабопереносити його перевірте чивстановленоперемикачу...

Page 207: ...тивніактиможуть обмежувативікоператора Пам ятайте щооператорабокористувачнесевідповідальністьзанещасні випадкиабозбитки заподіянііншимособамчиїхньомумайну Сторонніособи дітитатвариниповиннізнаходитисьнавідстані15мвідробочої зони Зупинітьінструмент якщохтосьзаходитьвробочузону Підчасвикористанняінструментазавждинадягайтеміцневзуттятадовгіштани Непрацюйтезнасосомбосоніжабоувідкритихсандаліях Неодяга...

Page 208: ...ування замінятикомплектувальнічастиниабопередзберіганням електроінструмента Такізапобіжнізаходибезпекизменшуютьризиквипадкового запускуелектроінструмента Зберігайтеінструменти щоневикористовуються подалівіддітейінедозволяйте особам якінемаютьдосвідуроботизтакимиінструментамиабонезнайоміз цимиінструкціями користуватисьелектроінструментом Електроінструменти становлятьнебезпекуврукахнедосвідченихкори...

Page 209: ...нструментом Післяударустороннімпредметомогляньтеінструментнанаявність пошкоджень Якщоінструментпочинаєаномальновібрувати негайноперевірте його Виймайтеакумуляторпідчастранспортуваннятазберігання Зберігайтетримервприміщенні коливінневикористовується Тримерслід зберігативприміщеннівсухому закритому недоступномудлядітеймісці Неторкайтесяжоднимичастинамитіладокотушкитримера Першніжприбрати матеріал як...

Page 210: ...відремонтуватийогоуразіпотреби 2 11 ЗАЛИШКОВІ РИЗИКИ Ознайомтесьзвикористаннямцьоговиробузадопомогоюцьогопосібника зексплуатації Запам ятайтеправилатехнікибезпекитаточнодотримуйтесь їх Цедопоможезапобігтиризикамінебезпеці Завждибудьтенапоготовіпри використанніцьоговиробу щобвизаздалегідьзмоглирозпізнатитасправитисьз ризиками Швидкевтручанняможезапобігтисерйознимтравмаміпошкодженню майна Якщоєбудь ...

Page 211: ...ції K 1 5 м с2 5 14 м с Холостий хід хв 1 8000 Вказане загальне значення вібрації виміряне за стандартним методом тестування та може використовуватисядляпорівнянняодногоінструментазіншим Заявленесумарнезначеннявібрації може також використовуватися для попередньої оцінки впливу Вплив вібрації при використанні електроінструмента може відрізнятись від заявленого загального значення залежно від того я...

Page 212: ...у 21 В пост струму Робоча температура 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Маса кг 0 58 кг 0 63 кг 0 58 кг 0 63 кг 4 СКЛАДАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед початком роботи слід повністю скласти виріб Не використовуйте виріб який складений лишечастковоабоскладенийзпошкодженимидеталями Виконуйте інструкції щодо складання крок за кроком використовуючи супровідні зображення як наочне приладдя і ви легко складете...

Page 213: ... Встановлення захисного щитка зображення 2 1 Поверніть головку тримера 14 догори ногами Вирівняйте та встановіть захисний щиток 10 на головку тримера 14 Закріпіть захисний щиток 10 чотирма гвинтами Регулювання додаткової ручки зображення 2 2 Ослабте ручку баранчик і посуньте додаткову ручку 11 вгору або вниз щоб відрегулювати висоту відповідно до передбачуваного використання Затягніть ручку баранч...

Page 214: ... вирівняйте та вставте акумулятор в гніздо акумуляторного відсіку поки він не зафіксується на місці Виймання Для виймання натисніть кнопку розблокування акумулятора та вийміть акумулятор з інструмента 4 3 ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ Перевірте акумулятор зображення 3 4 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте розділ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ напочаткуцьогопосібника включновесьтекст у підзаголовку перш ніж використовувати цей ...

Page 215: ...іння або на 180 для обрізання Зсуньте муфту розблокування 6 вгору та поверніть головну ручку 2 за годинниковою стрілкою тримаючи штангу 8 щоб відрегулювати головку тримера під кутом 180 Переконайтеся що муфта розблокування 6 защепнулася на місці ПОПЕРЕДЖЕННЯ Після регулювання ручки в одному з кінцевих положень завжди перевіряйте щоб муфта була защеплена на місці Ніколи не встановлюйте в проміжне п...

Page 216: ...екомендуємозлегказволожуватиповерхніупильнихумовахабоазмочить запиленіповерхніабовикористовуватидрібнокрапельнийобприскувач Використовуйтевирібтількиврозумнийчас нерановранціабопізноввечері колиможнапорушитиспокійлюдей Невикористовуйтеінструментприпоганихпогоднихумовах особливо якщоіснує ризикударублискавки Невикористовуйтеінструментприпоганомуосвітленні Операторупотрібнийчіткийоглядробочоїзонидля...

Page 217: ...овуваннямабоповодженнямзним якщовирібпочинаєненормальновібрувати негайноперевірте Косіння зображення 4 5 Перед використанням переконайтеся що захист ножа 15а знятий Складіть захист рослин 13 Відрегулюйте головку тримера 14 під кутом 0 для косіння Міцно тримайте виріб залишаючи зазор між ним і своєю правою стороною Встаньте прямо не нахиляйтеся вперед і зверніть увагу на поставу Розставте ноги щоб ...

Page 218: ... буде викинута Небезпека отримання травми особливо для перехожих Автоматична подача Коли тример працює відпустіть перемикач Оn Оff 3 щоб він повністю зупинився Натисніть кнопку розблокування 1 та перемикач Оn Оff 3 щоб запустити виріб ПРИМІТКА Волосінь буде додаватися приблизно на 8 мм після кожною зупинки та запуску поки не досягне довжини ножа Не зупиняйте та не запускайте інструмент часто оскіл...

Page 219: ...цій що наведені в розділі про зберігання нижче Для зберігання ми рекомендуємо використовувати оригінальну упаковку або накривати інструмент відповідною тканиною або коробкою щоб захистити його від пилу 7 ЗБЕРІГАННЯ Зберігайте тример і акумулятор в чистому сухому добре провітрюваному місці з температурою від 4 до 24 С Накрийте його щоб забезпечити додатковий захист Для зберігання ми рекомендуємо ви...

Page 220: ...отушці у напрямку стрілок Зробіть вузол і потягніть волосінь потім зігніть її Намотуйте всю волосінь міцно навколо котушки у напрямку стрілок на котушці Витягніть волосінь з котушки на довжину приблизно 13 см Протягніть волосінь 14d через виїмки Протягніть кінець волосіні 14d через вушко 14f корпусу Вставте котушку в корпус Поверніть котушку щоб вона зафіксувалася на місці Встановіть назад кришку ...

Page 221: ...МУ ВИГЛЯДІ ПОЗ НОМЕР ДЕТАЛІ ОПИС КІЛЬКІСТЬ 1 8SJAB40 14 Самонарізний гвинт 26 2 8020 740302 00 Декоративна кришка 1 3 8001 740302 00 Права частина ручки 1 4 8413 740307 00 З єднувальний провід 1 5 8042 740101 01 Мікроперемикач 1 6 8044 740301 00 Тригерний перемикач 1 ...

Page 222: ...Фіксатор шнура живлення 1 17 8413 740301 01 Пружинний провід 1 18 8440 523802 01 З єднувальна трубка в зборі 1 19 8141 523801 00 Опора ручки 1 20 8440 740318 00 Додаткова ручка в зборі 1 21 8440 521703 00 Ручка баранчик в зборі 1 22 8SFDD06 90D01 Болт з шестигранною головкою 1 23 8020 740304 00 Декоративна кришка 1 24 8006 740302 00 Права частина корпусу 1 25 8SJAB40 12D Самонарізний гвинт 1 26 80...

Page 223: ...0 Блок керування балансом 4 34 3 8RE05 05A Отвір для волосіні 1 34 4 8181 740101 00 Панель керування на виході 1 34 5 8342 521701 00 Зворотна пружина 1 34 6 8NA 05B Шестигранна гайка 1 34 7 8139 740101 00 Сідло проводу 1 34 8 247 1009 Нейлонова волосінь 5 5 34 9 8020 740206 01 Кришка головки тримера 1 35 8024 740303 00 Захисна кришка 1 36 8231 524301 00 Лезо 1 37 8SJAB40 08D Самонарізний гвинт 2 3...

Page 224: ...n Off не встановлений в положення On Читайте розділ Запуск інструмента Інструмент не досягає повної потужності Акумулятор розряджений Зарядіть акумулятор Заблоковані вентиляційні отвори Почистіть вентиляційні отвори Надмірна вібрація або шум Ослаблені болти або гайки Затягніть болти або гайки Котушка тримера пошкоджена Замініть на нову Незадовільний результат Котушка без волосіні Намотайте волосін...

Page 225: ...ється на виріб який використовувався неналежним чином або виріб який було пошкоджено внаслідок транспортування або налаштування або виріб який був відремонтований або проводилася заміна деталей сторонніми особами або пошкодження від дії зовнішніх факторів або сторонніх предметів піску каміння тощо або виріб який було пошкоджено внаслідок недотримання правил техніки безпеки або інструкцій з викорис...

Page 226: ...335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Серійний див задній бік обкладинки та заводську табличку інструмента Уповноважений орган Метод оцінки відповідності Директива 2000 14 EC...

Page 227: ...iber și nu trebuie utilizat în interiorul unei clădiri în nicio circumstanţă Trimmerul de gazon fără fir este destinat utilizării numai în condiții uscate și cu iluminare bună Acest trimmer este destinat numai tăierii buruienilor a ierbii sau a alei vegetații moi similare din spații greu accesibile de ex sub tufișuri pe pante și muchii Nu l utilizaţi în alte scopuri Respectați capacitatea maximă d...

Page 228: ...sfaceriiambalajului cătoateelementelenecesare montăriiprodusuluisuntprezente Dacăprodusulesteavariatsauprezintădefecte nu l utilizațișipredați lceluimaiapropiatmagazin Termenul sculăelectrică dinavertizărisereferălasculaelectrică cucablu alimentată delareţeauaelectricăsausculaelectrică fărăcabludealimentare carefuncţioneazăcu acumulator 2 2 SIMBOLURI PE PRODUS Se conformează Standardelor europene ...

Page 229: ...rotecţie Purtați cizme de protecție Purtați echipament de protecție respiratorie Îndepărtați setul de acumulatori înainte de a efectua operații de întreținere sau de curățare Țineți trecătorii la distanță Avertisment Pericol cauzat de piese rotative Ţineţi mâinile departe de dispozitivul de suflare Pericol de rănire Feriţi vă de obiectele care pot fi aruncate sau pot zbura către trecători Ţineţi t...

Page 230: ...lui depozitării lucrărilor de reparație și a curățării Punct verde Reciclarea ambalajului Acest produs este reciclabil Dacă nu mai poate fi utilizat predați l unui centru de reciclare a deșeurilor Etichetă ecologică braziliană Reciclați acest produs Etichetă ecologică braziliană Reciclați ambalajul produsului 2 4 SIGURANŢA ZONEI DE LUCRU Păstraţizonadelucrucuratăşibineiluminată Zoneledezordonateși...

Page 231: ...ămările corporale Prevenițipornireaaccidentală Asiguraţi văcăîntrerupătorulestepoziționatpeoff oprit înaintedeconectarealasursadeenergieelectricăşi sauacumulator înaintede ridicareasautransportareasculei Transportulsculelorelectricecudegetulpeîntrerupător saucualimentareacuenergieelectricăpornită predispunelaaccidente Nuvăîntindeţiexcesiv Păstraţi văstabilitateaşiechilibrulînoricemoment Astfelveţi...

Page 232: ...pentruapreveni prindereasaîncomponentelemobile Purtațiechipamentdeprotecțieauditivăîntimpulfuncționăriiprodusului Produsul esteextremdegălăgiosșiexistărisculvătămăriipermanenteaauzuluidacănusunt respectatecustrictețeinstrucțiunileprivindlimitareaexpunerii reducereazgomotuluiși purtareaechipamentuluideprotecțieauditivă Purtaţiînpermanenţăechipamentcompletdeprotecţieocularăcândutilizaţiprodusul Fabr...

Page 233: ...complet Învățațicumseopreşteprodusulrapidîncazdeurgenţă 2 8 UTILIZAREA ȘI ÎNGRIJIREA SCULEI CU ACUMULATOR Reîncărcaţinumaicuîncărcătorulspecificatdeproducător Unîncărcătorcareeste adecvatpentruuntipdesetdeacumulatoripoateprezentariscdeincendiudacăeste utilizatcualtsetdeacumulatori Utilizaţisculeleelectricedoarcuseturiledeacumulatorispecialmenţionate Utilizarea oricăruialtsetdeacumulatoriprezintări...

Page 234: ...atorul Apucațitrimmerulcorect deexemplucuambelemâini Pierdereacontroluluipoate ducelaaccidentări Ţineţimâinileşipicioareleladistanţădedispozitivuldetăiereînpermanenţăşimaiales cândpunețiprodusulînfuncțiune Întotdeaunaasigurați văcăavețiopozițiesigurășistabilădeutilizareîntimpulfolosirii acestuiprodus Nuutilizaținiciodatăprodusulstândpetreptesaupeoscară Nulucrațideasupra înălţimiiumărului Întotdeau...

Page 235: ...nhalareaprafuluișiaparticulelor Purtațiînpermanențăechipamentdeprotecţieoculară Dacăvăconfruntațicuvreunuldintrefactoriîntimpceutilizațimașina oprițimașinași consultați văimediatmedicul Răniripotficauzatesauagravatedeutilizareaîndelungatăasculei Cândutilizațiorice sculătimpîndelungat asigurați văcăefectuațipauzeregulate Utilizareaîndelungatăaprodusuluiexpuneutilizatorullavibrațiicarepotcauzaogamă ...

Page 236: ...e părţile ciclului de operare cum ar fi timpul când scula este oprită şi când merge în gol în plus faţă de timpul de pornire Set de acumulatori Tip de acumulator Li ion Model 20VBA2 25 1 20VBA2 50 1 Tensiune nominală V C C 18V C C 18V C C Capacitate nominală acumulator 2 5Ah Li Ion 5Ah Li Ion Număr de celule de acumulator 5 10 Greutate netă kg 0 46kg 0 71kg Încărcător Model 20VCH1 3A 1 20VCH2 6A 1...

Page 237: ...ării 10 Apărătoare 11 Mâner auxiliar 12 Buton 13 Distanțier de protecţie plante 14 Cap trimmer 14a Capac 14b Încuietoare 14c Bobină trimmer 14d Fir trimmer 14e Carcasă 14f Ochi 14g Șurub 14h Buton de eliberare 15 Cuțit 15a Protecție cuțit Purtaţimănuşicândefectuaţidespachetați Nuutilizațicutter cuțit ferăstrăusaualtesculesimilarepentruadespacheta Transportaţisculanumaiapucând odemâner 2 Păstrațicu...

Page 238: ...e 9 și continuați să mișcați tija 8 până când se blochează în poziție AVERTISMENT Întotdeauna asigurați vă că butonul de deblocare se prinde în locaș după reglarea trimmerului într una dintre cele trei poziții indicate Nu reglați niciodată în vreo poziție intermediară Reglarea lungimii ilustraţia 3 3 Ajustați lungimea tijei pentru a se potrivi cu înălțimea corpului dumneavoastră Slăbiți manșonul d...

Page 239: ...rodusul pornește Eliberați întrerupătorul On Off 3 pentru a opri produsul AVERTISMENT Nuîncercaținiciodatăsăblocațiîntrerupătorul on off în poziția On pornit Avertisment Opriți și îndepărtați setul de acumulatori înaintea oricărei reglări Reglarea lungimii ilustraţia 4 4 Ajustați lungimea tijei pentru a se potrivi cu înălțimea corpului dumneavoastră Slăbiți manșonul de blocare 7 în sensul acelor d...

Page 240: ...funcţiune a produsului ilustraţia 4 1 4 5 ATENȚIE Purtaţiîntotdeaunaochelarideprotecţie Utilizațio mască de față dacă operația generează praf Se recomandă purtarea mănușilor adecvate și a încălțămintei trainice Inspectațiprodusul setulsăudeacumulatorișiîncărcătorulprecumșiaccesoriilepentru depistareadefectelorînainteafiecăreiutilizări Nuutilizațiprodusuldacăesteavariatsau prezintăsemnedeuzură Veri...

Page 241: ...nția șiîntotdeaunaconcentrați văasupralucrării Utilizareaunorsculesimilareînapropierecreșteatâtrisculdeafectareaauzuluișica altepersoanesăpătrundăînperimetruldelucru Păstraţi văstabilitateaşiechilibrul Nuvăîntindeţiexcesiv Întindereasprelocuriîndepărtatesepoatesoldacupierderea echilibrului Menţineţiîntotdeaunaopoziţiestabilăpepante Mergeţi nualergaținiciodată Ținețitoatepărțilecorpuluidumneavoastr...

Page 242: ... trimmerului să se blocheze De aceea produsul se va opri automat datorită supracurentului Din acest motiv eliberați întrerupătorul on off după care reporniți produsul pentru a continua cu cositul Profilarea peluzei Ilustraţia 4 5 Asigurați vă că protectorul cuțitului 15a este îndepărtat înaintea utilizării Depliai dispozitiv de protecţie plante 13 Reglați capul trimerului 14 într un unghi de 180 în...

Page 243: ...dată intervalul de temperatură menționat în capitolul referitor la depozitare 5 1 TRANSPORTAREA MAȘINII Opriți produsul și scoateți setul de acumulatori Întotdeauna transportați produsul apucându l de mâner Protejați produsul de impacturile violente sau vibrațiile puternice care pot avea loc în timpul transportării cu un vehicul Siguranțați produsul pentru a preveni alunecarea sau răsturnarea aces...

Page 244: ...toarele de eliberare 14b de pe ambele laturi pentru a îndepărta capacul trimmerului Îndepărtaţi bobina Eliminați tot firul rămas 14d din bobină Curățați carcasa 14e și bobina Tăiați un fir nou cu lungimea de 5m și cu diametrul de 1 2mm Treceți un capăt al firului nou de tăiere 14d prin ochiul mic de pe bobină în direcția săgeților Faceți un nod și trageți firul de tăiere după care îndoiți l Înfășu...

Page 245: ...N 8 3 VEDERE ÎN SPAŢIU A ANSAMBLULUI PC NUMĂR PIESĂ DESCRIERE NR 1 8SJAB40 14 Șurub cu auto înfiletare 26 2 8020 740302 00 Capac decorativ 1 3 8001 740302 00 Mâner dreapta 1 4 8413 740307 00 Fir conector 1 5 8042 740101 01 Micro comutator 1 ...

Page 246: ...4 282101 00 Clemă cablu 1 17 8413 740301 01 Arc fir 1 18 8440 523802 01 Ansamblu țeavă conectoare 1 19 8141 523801 00 Mâner bază 1 20 8440 740318 00 Ansamblu mâner auxiliar 1 21 8440 521703 00 Ansamblu buton 1 22 8SFDD06 90D01 Șurub cu cap hexagonal 1 23 8020 740304 00 Capac decorativ 1 24 8006 740302 00 Carcasă dreapta 1 25 8SJAB40 12D Șurub cu auto înfiletare 1 26 8024 740302 00 Capac dreapta al...

Page 247: ...chilibrare panou de control 4 34 3 8RE05 05A Orificiu fir 1 34 4 8181 740101 00 Panou de control ieșire 1 34 5 8342 521701 00 Arc culisare 1 34 6 8NA 05B Piuliță hexagonală 1 34 7 8139 740101 00 Locaș fir 1 34 8 247 1009 Fir de nailon 5 5 34 9 8020 740206 01 Capac cap de tăiere iarbă 1 35 8024 740303 00 Apărătoare 1 36 8231 524301 00 Lamă 1 37 8SJAB40 08D Șurub cu auto înfiletare 2 38 8331 526103 ...

Page 248: ...latori Orificiile de ventilație sunt blocate Curățați orificiile de ventilație Vibrații sau zgomot excesiv e Șuruburile piulițele sunt desfăcute Strângeți șuruburile piulițele Bobina trimmerului este avariată Înlocuiți o cu una nouă Rezultate nesatisfăcătoare Bobina trimmerului rămâne fără fir de nailon Reumpleți o sau Înlocuiți o cu una nouă capitolul referitor la întreținere Grosimea crengilor d...

Page 249: ...us sau S au efectuat reparaţii şi sau înlocuiri de către terţi ori Deteriorări cauzate de factori externi sau obiecte străine cum ar fi nisipul sau pietrele ori Deteriorări rezultate în urma nerespectării instrucțiunilor privind siguranța și utilizarea sau Scula a fost dezasamblată sau desfăcută ori Scula s a aflat într un mediu umed rouă ploaie scufundare în apă ori Scula a fost utilizată în scop...

Page 250: ...ivelul garantat al puterii sonore 96 dB A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Nr de Serie Vă rugăm consultați coperta de pe verso și eticheta tehnică a mașinii Organis...

Page 251: ...s secas e bem iluminadas Este aparador de grama foi projetado para ser usado no corte de ervas daninhas grama ou vegetação macia em áreas de difícil alcance p ex debaixo de arbustos em declives e bordas Não use para outras finalidades Deve se observar a capacidade máxima de corte Não corte galhos que excedam a capacidade máxima declarada Não use para outras finalidades O produto não se destina ao ...

Page 252: ...OS NO PRODUTO Em conformidade com as normas europeias O símbolo significa que este aparelho está em conformidade com as diretivas europeias aplicáveis e que foi executado um teste de conformidade com essas diretivas Marca única de circulação de produtos no mercado dos Estados Membros da União Aduaneira Marca de Conformidade Ucraniana Produtos elétricos não devem ser descartados juntamente com prod...

Page 253: ... ou arremessados contra os transeuntes Mantenha os transeuntes a uma distância segura da máquina 2 3 SÍMBOLOS NESTE MANUAL Tipo e fonte do perigo A não observância deste aviso pode causar lesões físicas ou a morte Tipo e fonte do perigo Este símbolo indica que pode ocorrer dano ao aparelho ao meio ambiente ou a outras propriedades em decorrência da não observância deste aviso Observação Este símbo...

Page 254: ...plosivas comonapresençade líquidos gasesoupoeirasinflamáveis Asferramentaselétricascriamfaíscasquepodem causaraigniçãodepoeirasouvapores Mantenhacriançaseterceirosafastadosenquantooperaaferramentaelétrica Distraçõespodemfazercomquevocêpercaocontroledoequipamento 2 5 SEGURANÇA ELÉTRICA ATENÇÃO Este produto produz um campo eletromagnético durante a operação Esse campo pode em algumas circunstâncias ...

Page 255: ...ajusteantesdeligaraferramentaelétrica Qualquertipodechaveconectadaaumaparterotativadaferramentaelétricapode resultaremlesõespessoais Nãoforceaferramentaelétrica Useaferramentaelétricaadequadaparasuaaplicação Aferramentaelétricaexecutaráotrabalhomelhorecommaissegurançaseforutilizada navelocidadeparaaqualfoiprojetada Useaferramentaelétrica acessóriosebrocasetc emconformidadecomestas instruções levan...

Page 256: ... verifiquesetodososcontrolesedispositivosdesegurança estãofuncionandocorretamente Nãoutilizeaferramentaseointerruptornãopararo produto Antesdecadautilização sempreinspecioneacarcaçaembuscadeavarias Cerifique se dequeosprotetoreseasalçasestãoemseulugareadequadamentefixados Nuncaopereamáquinacomprotetoresdefeituososousemdispositivosdesegurança comocoletordedetritos emseudevidolugar Conservetodasasen...

Page 257: ...eincêndio Quandoojogodebateriasnãoestiversendousado mantenha oafastadodeoutros objetosdemetal comoclipesdepapel moedas chaves pregos parafusosououtros pequenosobjetosquepossamfazerumaconexãodeumterminalaoutro Colocar terminaisdebaterialadoaladopodeprovocarcurto circuitoecausarqueimadurasou incêndios Sobcondiçõesabusivas podeserejetadolíquidodabateria eviteocontato Seocorrer contatoacidental laveco...

Page 258: ...oduto Certifique sesempredeadotarumaposiçãodeoperaçãoseguraaousaroproduto Nuncauseoprodutoquandoestiversobreumdegrauounumaescada Nãotrabalhe acimadaalturadoombro Certifique sesempredequeoprotetordesegurançafornecidoestáemseulugarantes deusaroproduto Nuncatenteusarumprodutoincompletooucommodificaçõesnão autorizadas Examineregularmenteocarretelparaverseháavariase sehouver conserte imediatamente Desl...

Page 259: ...menta Ao usarqualquerferramentaporperíodosprolongados façaintervalosregulares Ousoprolongadodoprodutoexpõeousuárioavibraçõesquepodemcausarumasérie deproblemasconhecidoscoletivamentecomosíndromedevibraçãomão braço HAVS SVMB porexemplo osdedosseembranquecem bemcomodoençasespecíficas comoa síndromedotúneldocarpo Parareduziresseriscoaousaroproduto usesempreluvasdeproteçãoemantenhaas mãosaquecidas 3 DA...

Page 260: ...rramenta está desligada e em que está ligada mas não em uso além do tempo de acionamento Jogo de baterias Tipo de bateria Íons de lítio Modelo 20VBA2 25 1 20VBA2 50 1 Tensão Nominal V c d 18 V c d 18 V c d Capacidade nominal da bateria 2 5Ah íon de lítio 5Ah íon de lítio Nº de pilhas da bateria 5 10 Peso kg 0 46 kg 0 71 kg Pacote do carregador Modelo 20VCH1 3A 1 20VCH2 6A 1 20VCH1 3ABR 1 20VCH2 6A...

Page 261: ...ajuste de inclinação 10 Protetor 11 Alça auxiliar 12 Botão 13 Protetor de planta 14 Cabeça do aparador 14a Tampa 14b Engate 14c Carretel de aparo 14d Fio de aparo 14e Caixa 14f Fresta 14g Parafuso 14h Botão de pressão de desengate 15 Faca 15a Protetor da faca Useluvasaodesembrulhar Nãousecanivete faca serraouqualquerferramentasemelhanteparadesembrulhar Carregueaferramentasópelaalça 2 Conserveacaix...

Page 262: ...ue se sempre de que o botão de destravamento se encaixe no seu lugar depois de ajustar o aparador numa das três posições indicadas Nunca ajuste numa posição intermediária Ajuste de comprimento ilustração 3 3 Ajuste o comprimento da haste para adequar se à altura do corpo Afrouxe a luva de travamento 7 em sentido horário Puxe a haste 8 para fora ou a empurre para regular no comprimento desejado Ape...

Page 263: ...Afrouxe a luva de travamento 7 em sentido horário Puxe a haste 8 para fora ou a empurre para regular no comprimento desejado Aperte a luva de travamento 7 em sentido anti horário Ajuste da alça auxiliar ilustração 4 4 Afrouxe o botão e deslize a alça auxiliar 11 para cima ou para baixo para ajustar a altura adequada à aplicação em vista Aperte o botão na posição ajustada Certifique se de que o sis...

Page 264: ...s corretamente Sempresegureoprodutopelaalça Mantenhaaalçaseca paragarantirumsuporte seguro Certifique sedequeasaberturasdeventilaçãoestejamsempredesobstruídaselimpas Limpe assenecessáriocomumaescovamacia Aberturasdeventilaçãobloqueadas podemcausarsuperaquecimentoedanificaroproduto Desligueimediatamenteoprodutoseforperturbadoenquantotrabalhaporoutras pessoasqueentremnaáreadetrabalho Deixesempreopro...

Page 265: ...lgumoprodutoouusepeçaseacessóriosnãorecomendados pelofabricante Se o produto sofrer queda um impacto forte ou começar a vibrar de maneira anormal pare de imediato o produto e inspecione o para ver se há avaria ou para identificar a causa da vibração Qualquer avaria deve ser adequadamente reparada ou substituída por um centro de assistência autorizado Parareduziroriscodelesãoassociadoaocontatocompe...

Page 266: ...tação do fio Durante o uso a ponta do fio de aparo vai encurtar se em razão do desgaste Verifique com regularidade a condição do fio de aparo 14d e ajuste se necessário OBSERVAÇÃO Esteprodutoestáequipadocomumacabeçade alimentaçãoautomática Nãobataacabeçadeaparonochão pois isso pode avariar o produto Alimentação manual Vire a cabeça do cortador 14 de cabeça para baixo Pressione o botão de pressão de...

Page 267: ...impedi lo de deslizar ou cair Não exponha o produto à luz solar 5 2 TRANSPORTE DAS BATERIAS DE LÍTIO Consulte o manual de instruções da bateria para obter mais detalhes 6 INVERNAÇÃO Ilustração 6 1 Desconecte a bateria da ferramenta elétrica Antes de longos armazenamentos certifique se de que a carga da bateria esteja de acordo com as instruções fornecidas no manual de instruções da bateria Siga to...

Page 268: ...a fresta no carretel na direção das setas Faça um nó e puxe o fio de aparo e em seguida o dobre Enrole firme todo o fio de aparo ao redor do carretel na direção das setas que estão no carretel Puxe o fio do novo carretel por um comprimento de cerca de 13 cm Conduza o fio de aparo 14d através das ranhuras Conduza a extremidade do fio de aparo 14d através da fresta 14f da caixa Insira o carretel na ...

Page 269: ...XPLODIDA POS NÚMERO DA PEÇA DESCRIÇÃO NÚM 1 8SJAB40 14 Parafuso macho 26 2 8020 740302 00 Tampa decorativa 1 3 8001 740302 00 Alça direita 1 4 8413 740307 00 Fio de conexão 1 5 8042 740101 01 Micro interruptor 1 6 8044 740301 00 Gatilho do interruptor 1 ...

Page 270: ... 8413 740301 01 Fio de mola 1 18 8440 523802 01 Conjunto do tupo de conexão 1 19 8141 523801 00 Base da alça 1 20 8440 740318 00 Conjunto da alça auxiliar 1 21 8440 521703 00 Conjunto do botão 1 22 8SFDD06 90D01 Parafuso de cabeça sextavada 1 23 8020 740304 00 Tampa decorativa 1 24 8006 740302 00 Caixa direita 1 25 8SJAB40 12D Parafuso macho 1 26 8024 740302 00 Tampa de alumínio direita 1 27 8342 ...

Page 271: ...io da placa de controle 4 34 3 8RE05 05A Orifício do fio 1 34 4 8181 740101 00 Placa de controle de saída 1 34 5 8342 521701 00 Mola deslizante 1 34 6 8NA 05B Porca sextavada 1 34 7 8139 740101 00 Assento do fio 1 34 8 247 1009 Fio de corte 5 5 34 9 8020 740206 01 Tampa da cabeça de corte de grama 1 35 8024 740303 00 Tampa de proteção 1 36 8231 524301 00 Lâmina 1 37 8SJAB40 08D Parafuso macho 2 38...

Page 272: ...ais Carregue o jogo de baterias As saídas de ar estão bloqueadas Limpe as saídas de ar Vibração ou ruído em excesso Parafusos porcas estão soltos Aperte os parafusos porcas O carretel de aparo está danificado Substitua por um novo Resultado insatisfatório O carretel está funcionando fora do fio de corte Recarregue o ou troque o por um novo capítulo sobre manutenção A espessura dos ramos supera a c...

Page 273: ...urante o transporte ou montagem deste produto ou Reparos e ou trocas de peças realizados por terceiros ou Danos causados por fatores externos ou corpos estranhos tais como areia ou pedras ou Danos decorrentes da não observância das instruções de segurança e de uso ou A ferramenta foi desmontada ou aberta ou A ferramente esteve em ambiente molhado orvalho chuva imersa em água etc ou A ferramenta fo...

Page 274: ...50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Nº de série Consulte a página da contracapa e a placa de identificação da máquina Órgão notificado Método de avaliação em conformidade com a Diretiva 2000 14 CE e 2005 ...

Page 275: ...ach e g under bushes on slopes and edges Do not use it for others purposes The product is not intended to be used by children or persons with reduced physical mental or sensory capabilities After unwrapping the packing make sure that the product is complete with its accessories if any If the product is damaged or has any defect please do not use it and bring back it to your dealer If you give this...

Page 276: ...2 SYMBOLS ON THE PRODUCT Complies with European standards This symbol means that this appliance is compliant with the applicable European directives and a test of compliance with these directives has been performed Single mark of circulation of products on the market of the Member States of the Customs Union Ukrainian conformity marking Electrical products should not be discarded with household pr...

Page 277: ...ng objects to bystanders Keep bystanders a safe distance away from the machine 2 3 SYMBOLS IN THIS MANUAL Type and source of the danger Failure to observe this warning may result in physical injury or death Type and source of the danger This symbol indicates that damage to the appliance the environment or other property may occur as a result of non observance of this warning Note This symbol indic...

Page 278: ...iteaccidents Donotoperatepowertoolsinexplosiveatmospheres suchasinthepresenceof flammableliquids gasesordust Powertoolscreatesparkswhichmayignitethedustor fumes Keepchildrenandbystandersawaywhileoperatingapowertool Distractionscancause youtolosecontrol 2 5 ELECTRICAL SAFETY WARNING This product produces an electromagnetic field during operation This field may under some circumstances interfere wit...

Page 279: ...ertool Usethecorrectpowertoolforyourapplication Thecorrect powertoolwilldothejobbetterandsaferattherateforwhichitwasdesigned Usethepowertool accessoriesandtoolbitsetc inaccordancewiththeseinstructions takingintoaccounttheworkingconditionsandtheworktobeperformed Useofthe powertoolforoperationsdifferentfromthoseintendedcouldresultinahazardous situation Dressproperly Donotwearlooseclothingorjewelry K...

Page 280: ...devices suchasdebriscollector inplace Keepallcoolingairinletsclearofdebris Cleartheworkareabeforeeachuse Wearafacefiltermaskindustyconditionstoreducetheriskofinjuryassociatedwith theinhalationofdust Donotpointtheproductinthedirectionofpeopleorpets Donotoperatetheproductnearopenwindows etc Donotusethepowertooliftheswitchdoesnotturnitonandoff Anypowertoolthat cannotbecontrolledwithswitchisdangerousa...

Page 281: ...hebatterypackwheneverthemachineisleftbytheuser beforeclearinga blockage beforechecking cleaningorworkingonthemachine afterstrikingaforeign objecttoinspectthemachinefordamage ifthemachinestartstovibrateabnormally for immediatelycheck duringtransportationandduringstorage Storegrasstrimmersindoors whennotinuse grasstrimmershouldbestoredindoors indry locked upplace outofreachofchildren Keepallpartsoft...

Page 282: ...willhelptoprevent risksandhazards Alwaysbealertwhenusingthisproduct sothatyoucanrecogniseand handlerisksearly Fastinterventioncanpreventseriousinjuryanddamagetoproperty Switchoffanddisconnectfromthebatteryiftherearemalfunctions Evenifallinstructionsarestrictlyfollowed therearestillsomefactorsthatcouldleadto hazards suchas Thrownoutpiecesoftheworkpiece Vibrationinjuries usedesignatedhandlesandtryto...

Page 283: ...ation emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and it may be necessary to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking into account all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and whe...

Page 284: ...as a visual guide to easily assemble the product 4 1 UNBOXING 1 Lock off button 2 Main handle 3 On off switch 4 Rear safeguard 5 Battery docking port 6 Unlock sleeve length adjustment 7 Locking sleeve length adjustment 8 Pole 9 Unlock button tilt adjustment 10 Guard 11 Auxiliary handle 12 Knob 13 Plant protector 14 Trimmer head 14a Cover 14b Latch 14c Trimming spool 14d Trimming line 14e Housing 1...

Page 285: ...e trimmer head 14 to fit the ground conditions Press the unlock button 9 and hold it in position Move the pole 8 slightly up or downward Release the unlock button 9 and keep moving the pole 8 until it locks in place WARNING Always ensure that the unlock button snaps into place after adjusting the trimmer in one of the three indicated positions Never adjust to an intermediate position Length adjust...

Page 286: ...off WARNING Never attempt to lock the on off switch in its ON position Warning Switch off and remove the battery pack before any adjustment Length adjustment illustration 4 4 Adjust the pole length to fit your body height Loosen the locking sleeve 7 clockwise Pull the pole 8 out or push it together to adjust the desired length Tighten the locking sleeve 7 counter clockwise Adjusting the auxiliary ...

Page 287: ...ebefore eachuse Donotusetheproductifitisdamagedorshowswear Doublecheckthattheaccessoriesandattachmentsareproperlyfixed Alwaysholdtheproductonitshandle Keepthehandledrytoensuresafesupport Ensurethattheairventsarealwaysunobstructedandclear Cleanthemifnecessary withasoftbrush Blockedairventsmayleadtooverheatinganddamagetheproduct Switchtheproductoffimmediatelyifyouaredisturbedwhileworkingbyotherpeopl...

Page 288: ...pped suffers heavy impact or begins to vibrate abnormally immediately stop the product and inspectfordamageoridentifythecauseofthevibration Any damage should be properly repaired or replace by an authorized service centre Toreducetheriskofinjuryassociatedwithcontactingrotatingparts alwaysstopthe machine removethebatterypack andmakesureallmovingpartshavestopped beforecleaningorclearingablockage whe...

Page 289: ...4h while pulling on the trimming line 14d The spool will release trimming line Repeat until the worn part of the trimming line 14d exceeds the distance to the knife 15 Attach the battery pack and use the product as described Excess line will be cut by the knife 15 and should always remain inside the radius of the guard WARNING The trimming line will be thrown out Danger of injury especially for by...

Page 290: ...nsure the battery charge fit to instructions provided on battery instruction manual Follow all instructions given on chapter storage below We recommend using the original package for storage or covering the product with a suitable cloth or enclosure to protect it against dust 7 STORAGE Only store the machine and the battery in a clean dry ventilated place with a temperature range of 4 C to 24 C Co...

Page 291: ... knot and pull the trimming line then bend it over Wind all the trimming line firmly around the spool in direction of the arrows on the spool Pull the line from the new spool for a length of approximately 13 cm Lead the trimming line 14d through the notches Lead the trimming line 14d ending through the eyelet 14f of the housing Insert the spool into the housing Twist the spool until it locks into ...

Page 292: ...LODED VIEW POS PART NUMBER DESCRIPTION NUM 1 8SJAB40 14 Self tapping screw 26 2 8020 740302 00 Decorative cover 1 3 8001 740302 00 Right The handle 1 4 8413 740307 00 Connecting wire 1 5 8042 740101 01 Microswitch 1 6 8044 740301 00 Switch trigger 1 ...

Page 293: ...0 8440 740318 00 Auxiliary handle assembly 1 21 8440 521703 00 Knob assy 1 22 8SFDD06 90D01 Hexagon headed bolt 1 23 8020 740304 00 Decorative cover 1 24 8006 740302 00 Right housing 1 25 8SJAB40 12D Self tapping screw 1 26 8024 740302 00 Right aluminum cover 1 27 8342 740204 01 Steering spring 1 28 8024 740301 00 Left aluminum cover 1 29 8312 740202 00 Button 1 30 8006 740301 00 Left housing 1 31...

Page 294: ...ing screw 2 38 8331 526103 00 Knife set 1 39 8414 742603 00 Electronic components 1 8 4 TROUBLESHOOTING DANGER Risk of injury due to electric shock Warning Beforeanytroubleshooting switchofftheproduct Problems Probable causes Solutions Qualification required Product does not start Battery is not secure To secure the battery pack make sure the latches on the top of the battery pack snap into place B...

Page 295: ...s for products intended for the consumer market This sale warranty covers a period of 3 years as of the date of purchase of the product This warranty covers all defects in materials and workmanship missing parts and elements and damage occurring under normal use circumstances Repair and replacement of parts do not lead to an extension of the initial warranty period You must be able to provide proo...

Page 296: ...d by gardening companies local authorities as well as companies offering paid rentals or free loaning of equipment In the event of a problem or defect you should first always consult your Sterwins dealer In most cases the Sterwins dealer will be able to solve the problem or correct the defect Keep your invoice or your receipt these documents will be requested upon processing any claims ...

Page 297: ...4 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Serial No Please refer to the back cover page and rating label of machine Notified Body Conformity assessment method to Directive 2000 14 EC and 2005 88 E...

Page 298: ...x4 ...

Page 299: ...3 1 2 2 1 2 2 301 x4 2 ...

Page 300: ...302 302 3 4 1 2 3 3 2 3 1 3 ...

Page 301: ...303 2 1 3 3 3 100 Click 3 4 ...

Page 302: ...2 2 2 1 3 PUSH x2 AUTO 4 2 4 1 304 4 ...

Page 303: ...1 2 1 3 2 1 2 2 305 4 4 4 3 ...

Page 304: ...1 2 4 5 306 ...

Page 305: ...307 Click 1 2 5 1 5 2 5 ...

Page 306: ...1 2 1 2 3 5 3 5 4 308 F a b EAN 3276000660262 ...

Page 307: ...1 4 2 3 5 5 309 ...

Page 308: ...4 с 24 с 310 6 1 6 ...

Page 309: ...ţi într un centru de reciclare a deşeurilor Este produto é reciclável Se não puder mais ser usado descarte em um centro de reciclagem de resíduos This product is recyclable If it cannot be used anymore please take it to waste recycling centre FR EL PT PL BR ES KZ RO IT UA RU EN SERIAL NUMBER Adeo Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France ТОВ Леруа Мерлен Україна вул Полярна 17а м ...

Reviews: