Step2 Whisper Ride Cruiser 8629 Manual Download Page 1

1

Whisper Ride 

Cruiser

8629/8666/8669

For assistance or replacement parts please contact :

The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330) 656-0440
www.step2.com

WARNING: 

CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points.  

 

Adult assembly required. 

OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF 
SERIOUS OR FATAL INJURY.  
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.

SAFETY INFORMATION

•  Use only for children from ages 18 months to 48 months. 

 

•   Do not exceed 50lbs (22,68kg) on seat. Limit: 1 child.
•   Instruct children:
  - not to use product until properly assembled.
  - to keep hands, feet, loose clothing and long hair away from the wheels during use.
•  Use caution not to over-tighten screws or they will not hold parts together appropriately.
•   Fasten seatbelt securely across waist. Seat belt is only intended to keep child seated. 
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY SECURE CONNECTIONS 
AND REPLACE DAMAGED  OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 
COMPANY, LLC. FOR REPLACEMENT PARTS.

CLEANING INSTRUCTIONS:

•   General Cleaning:  Use mild soapy water.

DECAL APPLICATION 

Clean and dry area thoroughly. Center decal in area. Apply pressure from center to 
outer edge. 

DISPOSAL INSTRUCTIONS:

Please recycle when possible.  Disposal must be in compliance with all government 
regulations.

WARNING:

 

To avoid serious injury:

Provide continuous adult supervision at all times. 
Do not use in areas unsafe for pedestrians. 
Do not use on steps or steep inclines where product could roll away. 
Keep away from pools or other bodies of water. 
Wear shoes during use. 
Allow only one rider. 
Periodically check the handle and hardware for wear and proper assembly. 
Do not use holder in handle for hot beverages.

ADVERTENCIA: 

RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere  

 

montaje por parte de un adulto. 

ADVERTENCIA: 

Para evitar lesiones seria:

Requiere supervisión continua de un adulto. 
No lo use en áreas inseguras para peatones. 
No lo use en escalones ni inclinaciones pronunciadas donde el juguete  
  podría rodar. 
Manténgalo alejado de piscinas u otras masas de agua. 
Use calzado durante el uso.
Su uso se limita a un solo niño a la vez.
Inspeccione periódicamente la agarradera y las piezas de montaje para  
  asegurarse que no estén desgastadas y que estén bien montadas.
Ne pas placer d’objets sur le toit. Le toit sert uniquement à procurer de l’ombre. 
El soporte del mango es solamente para agua embotellada. No deben ponerse 
bebidas calientes.

MISE EN GARDE: 

DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Petite pièces.  

 

Assemblage par un adulte requis.      

MISE EN GARDE: 

Pour éviter une blessure grave:

Surveillance continue par un adulte requise. 
Ne pas utiliser dans des zones dangereuses pour les piétons. 
Ne pas utiliser le jouet sur des marches ou des pentes raides sur lesquelles le  
  jouet risque de rouler en arrière. 
Tenir à l’écart des piscines ou de tout point d’eau. 
Portez des chaussures lors de l’utilisationN’autorisez qu’un seul conducteur 
à la fois. 
Vérifier régulièrement la poignée et le matériel afin de s’assurer qu’il n’y a pas  
  d’usure et que l’assemblage est adéquat.
No coloque objetos encima del toldo. Sólo se utiliza para proporcionar sombra. 
Le porte-bouteille ne peut contenir que des bouteilles d’eau. N’y mettez pas des 
boissons chaudes.

RESPECTEZ LES TOUT ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA 
PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.  
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

• N’utilisez que pour les enfants âgés de 18 à 48 mois. 
•   Poids maximum de l’enfant : 22,68 kg  (50  lbs.) par siège. Limite : 1 enfant. 
•  Interdisez aux enfants 
  -  d’utiliser l’équipement jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement.
  -  de garder les mains, les pieds, les vêtements amples et les cheveux longs à l’écart  
    des roues pendant le fonctionnement.
• Veillez à ne pas trop serrer les vis pour qu’elles tiennent les pièces ensemble de 
façon appropriée.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES 
CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. 
CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.

APPLICATION DES DÉCALCOMANIES 

Nettoyez et séchez soigneusement la zone. Centrez la décalcomanie dans la zone. 
Appliquez une pression du centre vers le bord extérieur.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :

•Chariot : utiliser de l’eau et un savon doux.

INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:

Veuillez recycler dans la mesure du possible.  LL’élimination doit être conforme à 
toutes les lois nationales.

WARNING:

 

BURN HAZARD

•Always check the temperature of the product before letting your children play on it.
•Remember that the product may cause burns if left in direct sunlight.
•Always be aware of the sun and weather conditions, and do not assume 
that the equipment is safe because the air temperature is not very high.

MISE EN GARDE: 

DANGER DE BRÛLURE.

•Vérifiez toujours la température du produit avant de laisser vos enfants jouer dessus.
•N’oubliez pas que le produit peuvent causer des brûlures Si elle est laissée en plein soleil.
•Faites toujours attention au soleil et aux conditions météorologiques, et ne 
supposez jamais que le matériel est sûr parce que la température de l’air n’est 
pas très élevée.

193978B01B 2/13/18

Summary of Contents for Whisper Ride Cruiser 8629

Page 1: ...ientes MISE EN GARDE DANGER D TOUFFEMENT Petite pi ces Assemblage par un adulte requis MISE EN GARDE Pour viter une blessure grave Surveillance continue par un adulte requise Ne pas utiliser dans des...

Page 2: ...2 x 1 1 2 3 81 cm 2 x 3 4 1 91 cm A B F x4 H J G E x 2 C D 2 K L x 8 N x4 O P Q R S S...

Page 3: ...DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE VEILIGHEIDSINFORMATIE Uitsluitend gebruiken voor kinderen van 18 maanden tot 48 maanden oud Maximum gewicht van het kind 22 68 kg 50 lbs per zitting Limiet 1kind V...

Page 4: ...4 3 1 2 3 4 5 F F J J J K K N N O O O N...

Page 5: ...1 6 sull altro lato Herhaal stap 1 6 aan de andere kant Repita os passos 1 6 para o outro lado Powt rzy kroki 1 6 po drugiej stronie 1 6 6 1 6 7 8 9 F O B H H Hold Prise Asimiento Tenuta Greep Preens...

Page 6: ...on la mano hasta que encajen Se gli spinotti non si agganciano posizionare un dito nella fessura dell albero e aprire manualmente gli spinotti di chiusura per fissarli Als de sluitpennen geen contact...

Page 7: ...roevendraaier te gebruiken een klein gaatje te maken om de voorruit te bevestigen Recomendamos abrir um pequeno orif cio antes de utilizar a chave de fendas para instalar o para brisas Zaleca si nawie...

Page 8: ...8 P S 17 18 2 x 1 1 2 3 81 cm L 13 14 15 16 Q L L B B...

Page 9: ...embo tez le dans la poign e El bot n rojo debe estar instalado en el mango en todo momento No lo retire Si tira de l vuelva a instalarlo y a sujetarlo al mango De rode knop moet altijd in de handgreep...

Page 10: ...o se destina a transportar bebidas quentes R czka w uchwycie s u y wy cznie do wody butelkowanej Nie jest przeznaczona na gor ce napoje Thank you for purchasing the Step2 Whisper Ride Cruiser We d app...

Page 11: ...do 48 miesi cy Maksymalna waga dziecka 22 68 kg 50 lbs na siedzenie Ograniczenia 1 dziecko Poleci dzieciom aby nie u ywa y zabawki dop ki nie zostanie odpowiednio zmontowana e podczas zabawy nie powin...

Page 12: ...12 18 48 50 22 68 1 Step2 1 48 18 22 68 50...

Reviews: