background image

28 

STEL s.r.l.

 – Via del Progresso n° 59 – 36020 

Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY 

TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) 

FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it 

http: www.stelgroup.it 

(

Ed. 11/2000)

 

PIU’ 140/160 

COD. 69938 

DISTANCES 

DISTANCES 

DISTANCES 

DISTANCES À

À

À

À MAINTENIR, 

 MAINTENIR, 

 MAINTENIR, 

 MAINTENIR, À

À

À

À    L’ARRIÈRE

L’ARRIÈRE

L’ARRIÈRE

L’ARRIÈRE    ET

ET

ET

ET    SUR

SUR

SUR

SUR    LES

LES

LES

LES    CÔTÉS

CÔTÉS

CÔTÉS

CÔTÉS,,,,    

DURANT LA SOUDURE

DURANT LA SOUDURE

DURANT LA SOUDURE

DURANT LA SOUDURE    

SIGNAUX DE SÉCURITÉ

SIGNAUX DE SÉCURITÉ

SIGNAUX DE SÉCURITÉ

SIGNAUX DE SÉCURITÉ    

FIGURES

FIGURES

FIGURES

FIGURES    

FRANÇAIS 

SIGNAUX DE SÉCURITÉ POUR SOUDEUSES - CONFORMES À LA DIRECTIVE 92/58/CEE  ET AUX NORMES UNI 7543-1-3 

25 

STEL s.r.l.

 – Via del Progresso n° 59 – 36020 

Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY 
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) 
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it 
http: www.stelgroup.it 

(

Ed. 11/2000)

 

PIU’ 140/160 

COD. 69938 

DÉFAUTS

DÉFAUTS

DÉFAUTS

DÉFAUTS    POSSIBLES

POSSIBLES

POSSIBLES

POSSIBLES    EN

EN

EN

EN SOUDURE

 SOUDURE

 SOUDURE

 SOUDURE    

DÉFAUT 

CAUSES 

CONSEILS 

POROSITÉ 

Électrode  acide  sur  acier  à  haute 

teneur en soufre.  

Oscillations  excessives  de  l’élec-

trode.  

Trop  de  distance  entre  les  pièces  à 

souder.  

Pièce en soudure froide. 

Utiliser une électrode basique.  

 

 

Rapprocher les bords à souder.  

 

 

Avancer lentement au début.  

 

Diminuer le courant de soudure.  

CRIQUES 

Le  matériau  à  souder  est  sale  (ex. 

huile, peinture, rouille, oxydes). Cou-

rant insuffisant. 

Le  nettoyage  des  pièces  avant  de 

souder  est  fondamental  pour  obtenir 

de bons cordons de soudure. 

PÉNÉTRATION INSUFFI-

SANTE 

Courant bas.  

Vitesse  de  soudure  élevée.  Polarité 

invertie.  

Éléctrode  inclinée  en  position  oppo-

sée à son mouvement. 

Régler  les  paramètres  de  travail  et 

améliorer la préparation des pièces à 

souder. 

FORTES ÉCLABOUSSU-

RES 

Inclinaison trop forte de l'électrode. 

Effectuer  les  corrections  nécessai-

res. 

DÉFAUTS DE PROFILS 

Les  paramètres  de  soudure  ne  sont 

pas corrects. La vitesse passée n’est 

pas  compatible  avec  les  exigences 

des  paramètres  de  travail.  L’inclinai-

son  de  l’électrode  n’est  pas  cons-

tante durant la soudure.  

Respecter  les  principes  de  base  et 

généraux de soudure. 

INSTABILITÉ DE L’ARC 

Courant insuffisant. 

Contrôler l’état de l’électrode et le 

branchement du câble de masse. 

L’ÉLECTRODE FOND 

OBLIQUEMENT 

L’âme  de  l'électrode  n’est  pas  cen-

trée.  

Phénomène du souffle magnétique. 

Remplacer l’électrode.  

Brancher deux câbles de masse sur 

les côtés opposés de la pièce à sou-

der. 

GÉNÉRATEUR PIU’ 140 230V 1F 
GÉNÉRATEUR PIU’ 160 230V 1F 

(Cod. 601570000L) 
(Cod. 603060000L)

 

Câble de masse 
Câble de la pince porte-éléctrode 
Lot de câbles (câble de masse + câble pince porte-

éléctrode) 
Lot de connexions 
Torche TIG AIR 

Cod. 602110000L 
Cod. 602130000L 

 

Cod. 601440000L 
Cod. 601430000L 
Cod. 6428300000

 

DÉFAUTS

DÉFAUTS

DÉFAUTS

DÉFAUTS    POSSIBLES

POSSIBLES

POSSIBLES

POSSIBLES    EN

EN

EN

EN SOUDURE

 SOUDURE

 SOUDURE

 SOUDURE    

?

?

?

?    

RECHERCHE DES PANNES 

FRANÇAIS 

Summary of Contents for PIU 140

Page 1: ...omm FAX 39 444 639641 E mail stel stelgroup it http www stelgroup it COD 69938 ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION POUR L UTILISATION ET LA MAINTENANCE...

Page 2: ...ed standards have been applied et d clare en outre que les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es entspricht und erkl rt au erdem da die folgenden harmonisierten Normen angewandt wurden asimism...

Page 3: ...al 39 444 639682 comm FAX 39 444 639641 E mail stel stelgroup it http www stelgroup it Ed 11 2000 PIU 140 160 COD 69938 Gentile Cliente grazie per la fiducia accordataci La macchina PIU 140 160 costru...

Page 4: ...TURA POSSONO DANNEGGIARE GLI OCCHI E PROVOCARE BRUCIATURE ALLA PELLE Proteggere gli occhi ed il corpo adeguatamente indispensabile per i portatori di lenti a contatto proteggersi con appo site lenti e...

Page 5: ...datura allontanare il materiale infiammabile dalla zona immediatamente vicina all area di saldatura raffreddare il materiale saldato o lasciarlo raffreddare prima di toccarlo o di metter lo a contatto...

Page 6: ...il Led verde 9 Procedere con la saldatura MESSA MESSA MESSA MESSA FUORI FUORI FUORI FUORI SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO L operatore addetto dopo aver eseguito la saldatura pu mettere fuori serv...

Page 7: ...re lentamente all inizio Diminuire la corrente di saldatura CRICCHE Materiale da saldare sporco es olio vernice ruggine ossidi Corrente insufficiente Pulire i pezzi prima di saldare princi pio fondame...

Page 8: ...3 Kg cm Controllare tutte le connessioni elettriche assicurandosi che viti e dadi siano ben serrati Non esitare nel sostituire i componenti deteriorati Rimontare la copertura Esaurite le operazioni so...

Page 9: ...imaria es demasiado alta El indicador luminoso amarillo parpadea 3 veces al segundo Tarjeta del inverter defectuosa Esperar que vuelva la corriente Controlar la tensi n de alimentaci n Acudir al propi...

Page 10: ...principio Disminuir la corriente de soldadura GRIETAS El material a soldar est sucio ej aceite pintura herrumbre oxidos Corriente insuficiente Limpiar las piezas antes de soldar es una norma basilar...

Page 11: ...on el interruptor puesto en el panel posterior se enciende el Indicador luminoso verde 9 Ahora empezar a soldar DEHABILITACION DEHABILITACION DEHABILITACION DEHABILITACION Una vez realizada la soldadu...

Page 12: ...das como precauci n contra incendios instalar un extintor en el rea de soldadura alejar el material inflamable de la zona cercana al rea de soldadura enfriar el material soldado o dejarlo enfriar ante...

Page 13: ...on lentillas de contacto protegerse con lentes y m scaras adecuadas EL RUIDO PUEDE CAUSAR DA OS AL OIDO Protegerse adecuadamente para evitar tales da os LOS HUMOS Y GASES PUEDEN PROVOCAR DA OS A LA SA...

Page 14: ...E HEARING Use suitable protection to avoid damage FUMES AND GAS CAN DAMAGE YOUR HEALTH Keep your head out of the range of fumes Provide suitable ventilation in the work area If the ventilation is not...

Page 15: ...the welding area remove any inflammable material from the immediate vicinity of the welding area cool the welded material or let it cool before touching it or putting it in contact with combustible m...

Page 16: ...the machine by means of the switch on the rear panel the green Led lights SWITCHING OFF SWITCHING OFF SWITCHING OFF SWITCHING OFF After having performed welding the operator may switch off the weldin...

Page 17: ...basic electrode Move the edges to be welded closer together Advance slowly at the start Decrease the welding current CRACKS Material to be welded is dirty e g oil paint rust oxide Insufficient current...

Page 18: ...ed flashing 3 times per second Wait for thermal reset Check the supply voltage Apply to the nearest service cen tre INCORRECT OUTPUT CUR RENT Faulty regulating potentiometer Low primary supply voltage...

Page 19: ...kende gelbe Led Inverter Karte defekt Thermische Normalisierung ab warten Die Speisespannung kontrollieren Den Kundendienst hinzuziehen AUSGANGSSPANNUNG NICHT KORREKT Regelpotentiometer defekt Spannun...

Page 20: ...sam voranschreiten Den Schwei strom vermindern RISSE Schwei gut verschmutzt z B l Lack Rost Oxide Strom unzureichend Die Reinigung der Teile vor dem Schwei en ist ein weswentliches Prinzip um gute Sch...

Page 21: ...chwei ens kann die Maschine au er Betrieb gesetzt ausgeschaltet werden Dazu wie folgt vorgehen 1 Die Maschine ausschalten indem der Netzschalter auf die Position OFF gestellt wird 2 Sicherstellen da d...

Page 22: ...ch einen Feuerl scher bereitstellen Entz ndbares Material aus n chster N he des Schwei bereichs entfernen Das geschwei te Material k hlen oder abk hlen lassen bevor es angefa t wird oder mit brennbare...

Page 23: ...SCH DIGEN Geeignete Schutzma nahmen treffen um Sch den zu vermeiden RAUCHE UND GASE K NNEN IHRE GESUNDHEIT SCH DIGEN Den Kopf au er Reichweite der Rauche halten F r ausreichende Bel ftung des Arbeitsb...

Page 24: ...ttes et des masques sp ciaux LE BRUIT NUIT L APPAREIL AUDITIF Se prot ger ad quatement afin d viter tout risque de l sions LES FUM ES ET LES GAZ PEUVENT NUIRE VOTRE SANT Tenir la t te hors de port e d...

Page 25: ...loigner tous les mat riaux inflammables de la zone qui se trouve tout c t de la zone de soudure refroidir le mat riel soud ou le laisser refroidir avant de le toucher ou de le mettre en contact avec u...

Page 26: ...ffectuer la soudure ARR T L op rateur apr s avoir termin la soudure peut mettre la soudeuse hors service l eteindre en respectant les phases suivantes 1 teindre la machine en positionnant l interrupte...

Page 27: ...dure CRIQUES Le mat riau souder est sale ex huile peinture rouille oxydes Cou rant insuffisant Le nettoyage des pi ces avant de souder est fondamental pour obtenir de bons cordons de soudure P N TRATI...

Page 28: ...Carte convertisseur d fectueuse Attendre le r tablissement th rmi que Contr ler la tension d alimenta tion S adresser au centre S A V COURANT NON CORRECT A LA SORTIE Potentiom tre de r glage d fec tue...

Reviews: