background image

32 

STEL s.r.l.

 – Via del Progresso n° 59 – 36020 

Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY 

TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) 

FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it 

http: www.stelgroup.it 

(

Ed. 11/2000)

 

PIU’ 140/160 

COD. 69938 

HINWEISE

HINWEISE

HINWEISE

HINWEISE    

    

STROMSCHLÄGE KÖNNEN TÖDLICH SEIN

 

- Vor Eingriffen am Generator die Maschine von der Netzversorgung abhän-

gen. 
- Nicht mit beschädigten Kabelumhüllungen arbeiten. 
- Bloß liegende Elektroteile nicht berühren. 
- Sicherstellen, daß bei angeschlossener Maschine alle Verkleidungselemente 

des Stromgenerators  korrekt an ihrem Platz befestigt sind. 
- Sich selbst gegen die  Werkbank und den Fußboden isolieren: isolierende 

Schuhe und Handschuhe tragen. 
- Handschuhe, Schuhe, Kleidung, Arbeitsbereich und dieses Gerät stets sau-

ber und trocken halten. 
 

UNTER DRUCK STEHENDE BEHÄLTER KÖNNEN EXPLODIEREN, WENN 

SIE GESCHWEISST WERDEN 

Bei der Arbeit mit einem Stromgenerator: 
- keine unter Druck stehende Behälter schweißen 
- nicht in Räumen mit explosiven Stauben und Dämpfen schweißen. 
 

DIE VOM LICHTBOGEN AUSGEHENDEN STRAHLUNGEN KÖNNEN DIE 

AUGEN SCHÄDIGEN UND HAUTVERBRENNUNGEN VERURSACHEN

 

- Augen und Körper auf geeignete Weise schützen. 

- Träger von Kontaktlinsen müssen sich unbedingt mit speziellen Brillen 

und Masken schützen. 

 

DER ENTSTEHENDE LÄRM KANN DAS GEHÖR SCHÄDIGEN

 

- Geeignete Schutzmaßnahmen treffen, um Schäden zu vermeiden. 
 

RAUCHE UND GASE KÖNNEN IHRE GESUNDHEIT SCHÄDIGEN

 

- Den Kopf außer Reichweite der Rauche halten. 
- Für ausreichende Belüftung des Arbeitsbereiches sorgen. 
- Falls die Belüftung nicht ausreicht, eine von unten saugende  Absauganlage 

benutzen. 
 

HITZE, SPRITZER GESCHMOLZENEN METALLS UND FUNKEN KÖNNEN 

BRÄNDE VERURSACHEN

 

- Nicht in der Nähe von entzündbaren Materialien schweißen. 
- Auf keinen Fall irgendwelche brennbaren Gegenstände, wie Feuerzeuge 

oder Streichhölzer, bei sich tragen. 
- Der Lichtbogen kann Verbrennungen verursachen. Die Spitze der Elektrode 

vom eigenen Körper und anderen Personen entfernt halten. 
 

Personen mit Herzschrittmachern (PACEMAKER) dürfen weder mit 

der Maschine arbeiten, noch sich in ihrer Nähe aufhalten.

 

DEUTSCH 

SICHERHEIT 

21 

STEL s.r.l.

 – Via del Progresso n° 59 – 36020 

Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY 
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) 
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it 
http: www.stelgroup.it 

(

Ed. 11/2000)

 

PIU’ 140/160 

COD. 69938 

Cher Client

 

Nous vous remercions pour votre confiance. 

 

La machine 

PIU’  140  /  160 

est construite conformément à la phi-

losophie 

STEL

 qui associe qualité et fiabilité à la conformité aux 

normes sur la sécurité. 

 

Grâce à la technologie employée dans sa construction, elle a un 

poids  et  des  dimensions  réduites  et  présente  des  caracté-

ristiques dynamiques optimisées afin de garantir des performan-

ces de soudure maximales.

 

PRESENTATION

PRESENTATION

PRESENTATION

PRESENTATION    

FRANÇAIS 

Summary of Contents for PIU 140

Page 1: ...omm FAX 39 444 639641 E mail stel stelgroup it http www stelgroup it COD 69938 ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION POUR L UTILISATION ET LA MAINTENANCE...

Page 2: ...ed standards have been applied et d clare en outre que les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es entspricht und erkl rt au erdem da die folgenden harmonisierten Normen angewandt wurden asimism...

Page 3: ...al 39 444 639682 comm FAX 39 444 639641 E mail stel stelgroup it http www stelgroup it Ed 11 2000 PIU 140 160 COD 69938 Gentile Cliente grazie per la fiducia accordataci La macchina PIU 140 160 costru...

Page 4: ...TURA POSSONO DANNEGGIARE GLI OCCHI E PROVOCARE BRUCIATURE ALLA PELLE Proteggere gli occhi ed il corpo adeguatamente indispensabile per i portatori di lenti a contatto proteggersi con appo site lenti e...

Page 5: ...datura allontanare il materiale infiammabile dalla zona immediatamente vicina all area di saldatura raffreddare il materiale saldato o lasciarlo raffreddare prima di toccarlo o di metter lo a contatto...

Page 6: ...il Led verde 9 Procedere con la saldatura MESSA MESSA MESSA MESSA FUORI FUORI FUORI FUORI SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO L operatore addetto dopo aver eseguito la saldatura pu mettere fuori serv...

Page 7: ...re lentamente all inizio Diminuire la corrente di saldatura CRICCHE Materiale da saldare sporco es olio vernice ruggine ossidi Corrente insufficiente Pulire i pezzi prima di saldare princi pio fondame...

Page 8: ...3 Kg cm Controllare tutte le connessioni elettriche assicurandosi che viti e dadi siano ben serrati Non esitare nel sostituire i componenti deteriorati Rimontare la copertura Esaurite le operazioni so...

Page 9: ...imaria es demasiado alta El indicador luminoso amarillo parpadea 3 veces al segundo Tarjeta del inverter defectuosa Esperar que vuelva la corriente Controlar la tensi n de alimentaci n Acudir al propi...

Page 10: ...principio Disminuir la corriente de soldadura GRIETAS El material a soldar est sucio ej aceite pintura herrumbre oxidos Corriente insuficiente Limpiar las piezas antes de soldar es una norma basilar...

Page 11: ...on el interruptor puesto en el panel posterior se enciende el Indicador luminoso verde 9 Ahora empezar a soldar DEHABILITACION DEHABILITACION DEHABILITACION DEHABILITACION Una vez realizada la soldadu...

Page 12: ...das como precauci n contra incendios instalar un extintor en el rea de soldadura alejar el material inflamable de la zona cercana al rea de soldadura enfriar el material soldado o dejarlo enfriar ante...

Page 13: ...on lentillas de contacto protegerse con lentes y m scaras adecuadas EL RUIDO PUEDE CAUSAR DA OS AL OIDO Protegerse adecuadamente para evitar tales da os LOS HUMOS Y GASES PUEDEN PROVOCAR DA OS A LA SA...

Page 14: ...E HEARING Use suitable protection to avoid damage FUMES AND GAS CAN DAMAGE YOUR HEALTH Keep your head out of the range of fumes Provide suitable ventilation in the work area If the ventilation is not...

Page 15: ...the welding area remove any inflammable material from the immediate vicinity of the welding area cool the welded material or let it cool before touching it or putting it in contact with combustible m...

Page 16: ...the machine by means of the switch on the rear panel the green Led lights SWITCHING OFF SWITCHING OFF SWITCHING OFF SWITCHING OFF After having performed welding the operator may switch off the weldin...

Page 17: ...basic electrode Move the edges to be welded closer together Advance slowly at the start Decrease the welding current CRACKS Material to be welded is dirty e g oil paint rust oxide Insufficient current...

Page 18: ...ed flashing 3 times per second Wait for thermal reset Check the supply voltage Apply to the nearest service cen tre INCORRECT OUTPUT CUR RENT Faulty regulating potentiometer Low primary supply voltage...

Page 19: ...kende gelbe Led Inverter Karte defekt Thermische Normalisierung ab warten Die Speisespannung kontrollieren Den Kundendienst hinzuziehen AUSGANGSSPANNUNG NICHT KORREKT Regelpotentiometer defekt Spannun...

Page 20: ...sam voranschreiten Den Schwei strom vermindern RISSE Schwei gut verschmutzt z B l Lack Rost Oxide Strom unzureichend Die Reinigung der Teile vor dem Schwei en ist ein weswentliches Prinzip um gute Sch...

Page 21: ...chwei ens kann die Maschine au er Betrieb gesetzt ausgeschaltet werden Dazu wie folgt vorgehen 1 Die Maschine ausschalten indem der Netzschalter auf die Position OFF gestellt wird 2 Sicherstellen da d...

Page 22: ...ch einen Feuerl scher bereitstellen Entz ndbares Material aus n chster N he des Schwei bereichs entfernen Das geschwei te Material k hlen oder abk hlen lassen bevor es angefa t wird oder mit brennbare...

Page 23: ...SCH DIGEN Geeignete Schutzma nahmen treffen um Sch den zu vermeiden RAUCHE UND GASE K NNEN IHRE GESUNDHEIT SCH DIGEN Den Kopf au er Reichweite der Rauche halten F r ausreichende Bel ftung des Arbeitsb...

Page 24: ...ttes et des masques sp ciaux LE BRUIT NUIT L APPAREIL AUDITIF Se prot ger ad quatement afin d viter tout risque de l sions LES FUM ES ET LES GAZ PEUVENT NUIRE VOTRE SANT Tenir la t te hors de port e d...

Page 25: ...loigner tous les mat riaux inflammables de la zone qui se trouve tout c t de la zone de soudure refroidir le mat riel soud ou le laisser refroidir avant de le toucher ou de le mettre en contact avec u...

Page 26: ...ffectuer la soudure ARR T L op rateur apr s avoir termin la soudure peut mettre la soudeuse hors service l eteindre en respectant les phases suivantes 1 teindre la machine en positionnant l interrupte...

Page 27: ...dure CRIQUES Le mat riau souder est sale ex huile peinture rouille oxydes Cou rant insuffisant Le nettoyage des pi ces avant de souder est fondamental pour obtenir de bons cordons de soudure P N TRATI...

Page 28: ...Carte convertisseur d fectueuse Attendre le r tablissement th rmi que Contr ler la tension d alimenta tion S adresser au centre S A V COURANT NON CORRECT A LA SORTIE Potentiom tre de r glage d fec tue...

Reviews: