background image

CR2032

110065014 06/2018_M

1

11

12

14

17

CR2032

2

4

3

5

6

7

8

13

15

16

9

10

D

RC 8 

Information

STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd   1

05.12.16   09:01

GB

SK

EE

LT

RU

BG

DE

CZ

PL

RO

SI

HR

LV

CN

Princip rada

Opcija daljinskog upravljanja za Presence Control PRO olakšava instalaciju velikih rasvjetnih sustava jer se prije insta-

lacije više ne mora podešavati svaki dojavnik prisutnosti. Pomoću daljinskog upravljača možete upravljati željenim bro-

jem dojavnika Presence Control. Svaki važeći pritisak na tipku prikazuje se treperenjem plave LED diode na senzoru.

Funkcije

Podešavanje dometa (tvo

rnička podešenost: maks. 8m)

CR2032

CR2032

2

CR2032

CR2032

CR2032

1

 

Pritiskom na tipku može se podesiti domet od min 1 m, 1/3, 2/3 do maks. 8 m (samo za VF senzore). 

 

Osnovna svjetloća (10%

) (tvornički podešeno: OFF)

 

Osnovna svjetloća deaktivirana

 

Osnovna svjetloća cijelu noć

 

Osnovna svjetloća na prikazano vrijeme

Podešavanje vremena CH 1

 - vrijeme isključivanja uklopnog kontakta 1 (tvornička podešenost: IQ modus)

3

CR2032

4

CR2032

5

CR2032

6

CR2032

 

Probni 

rad Probni rad služi za kontrolu funkcioniranja kao i područja detekcije. 

 

Neovisno o svjetloći i pokretu, dojavnik prisutnosti uključuje na oko 8 sek. Probni rad ima prednost pred 

svim ostalim podešavanjima. U normalnom režimu rada vrijede sve individualno podešene vrijednosti. 

Nakon 10 min. automatski se napušta probni rad.

 

IQ modus 

Vrijeme isključivanja prilagođava se dinamički, samostalno pamteći korisničko ponašanje. Putem 

algoritma učenja utvrđuje se optimalno vrijeme. Najkraće vrijeme iznosi 5 min, najduže vrijeme 20 min.

 

Podešavanje trajanja svjetla na individualno željeno vrijeme. Svaki pritisak na tipku povećava željeni  

vremenski interval za 1 minutu.

 

Željeno trajanje svjetla nakon posljednjeg detektiranja pokreta može se podesiti pritiskom na tipke na  

5 min., 10 min. do 30 min.

Podešavanje vremena CH 2

 - vrijeme isključivanja uklopnog kontakta 2 (GVK) (tvornička podešenost: 5 min)

7

CR2032

 Željeno trajanje svjetla/vrijeme isključivanja nakon posljednjeg detektiranja pokreta može se podesiti  

pritiskom na tipke na 5 min., 10 min. do 15 min.

Podešavanje vremena CH 2

 - Delay (kašnjenje) (tvornička podešenost: ON/OFF)

 

Nadzor prostora ON/OFF

 

Automatsko prilagođavanje odgode uključivanja nakon zadržavanja osoba u području detekcije.

 

Nema odgode uključivanja.

 

Odgoda uključivanja 10 min.

8

CR2032

9

CR2032

10

CR2032

Podešavanje svjetlosno

g praga (tvornička podešenost: 5)

CR2032

CR2032

11

 Željeni prag aktiviranja može se podesiti od oko 10 – 1000 luksa.

Primjeri primjene

Zadane vrijednosti svjetlosti

noćni pogon

CR2032

hodnici, ulazne hale

1

stepenice, pokretne stepenice, pokretne trake

2

praonice, WC-i, komandne prostorije, kantine

3

područje prodaje, dječji vrtići, predškolske prostorije, 

sportske dvorane

4

radno područje: uredi, konferencijske prostorije i prostorije 

za sastanke, fini montažni radovi, kuhinje

5

radna područja s velikim opterećenjem vida: 

laboratorij, tehničko crtanje, precizni radovi

6

režim rada kod danjeg svjetla

CR2032

 

 

Noćni režim rada 

 

13

CR2032

  Režim rada kod danjeg svjetla

 

Teach-IN.

 Podešavanje svjetlosnog praga pomoću tipke memorije/modusa učenja (Teach modus).  

Ovu tipku je potrebno pritisnuti kod odabira željenog nivoa osvjetljenja kod kojeg će senzor ubuduće  

reagirati na pokret. Memorira se aktualna vrijednost svjetlosnog praga.

 

Konstantna regulacija svjetlosti

 (tvornička podešenost: ON)

 ON

 = svijetli plava LED dioda. 

OFF

 = svijetli plava i crvena LED dioda

 

Automatski ili ručni pogon 

(tvornička podešenost: ON / potpuna automatika)

12

CR2032

14

CR2032

15

CR2032

16

CR2032

 ON

 = svijetli plava LED dioda. 

OFF

 = svijetli plava i crvena LED dioda, ručni pogon

 

Resetiranje

17

CR2032

 Vraćanje svih postavki na vrijednosti koje su na dojavniku podešene ručno, odnosno na tvorničke postavke.

HR  HRVATSKI

Zbrinjavanje

Električne uređaje, pribor i ambalažu treba zbrinuti na ekološki način odvozom na reciklažu.

Ne bacajte električne uređaje u kućni otpad!

Samo za zemlje EU:  

Prema važećim europskim direktivama za stare električne i elektroničke uređaje i njihovoj implementaciji u nacional-

no pravo, električni uređaji koji se više ne mogu koristiti moraju se posebno sakupiti i zbrinuti na ekološki način odvo-

zom na reciklažu.

Jamstvo proizvođača

Kao kupcu pripadaju Vam sva prava po zakonu o zaštiti potrošača. Ako ta prava postoje u Vašoj zemlji, ona se našom 

izjavom o jamstvu ne smanjuju niti ograničavaju. Dajemo Vam 5 godina jamstva na besprijekornu kakvoću i propisno 

funkcioniranje Vašeg proizvoda STEINEL-Professional-Senzorika. Jamčimo da ovaj proizvod nema greške na materijalu, 

tvorničke i konstrukcijske greške. Jamčimo tehničku ispravnost svih elektroničkih sklopova i kabela, kao i ispravnost 

svih korištenih materijala i njihovih površina. 

Zahtijevanje jamstvenog prava

Ako želite reklamirati svoj proizvod, pošaljite cjelovit proizvod s originalnim računom koji mora sadržavati podatke o 

datumu kupnje i naziv proizvoda, oslobođeno troškova prijevoza, Vašem trgovcu ili izravno na našu adresu, 

Daljinsko 

upravljanje d.o.o., Bedricha Smetane 10, HR-10000 Zagreb

. Stoga Vam preporučujemo da pažljivo sačuvate račun 

do isteka jamstvenog roka. Daljinsko upravljanje d.o.o. ne preuzima jamstvo za transportne troškove i rizike u okviru 

povratne pošiljke.

Informacije o zahtijevanju prava u slučaju jamstva dobit ćete na našoj početnoj stranici 

 www.daljinsko-upravljanje.hr

Ako imate slučaj jamstva ili pitanja u vezi Vašeg proizvoda, nazovite nas na dežurni servisni telefon 

+385 (1) 388 66 77 

ili 

388 02 47 

u vremenu od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00 sati ili nas kontaktirajte na e-mail adresu:  

[email protected]

PROIZVOĐAČA

1

3

GODINA 

H R

JAMSTVA 

5

PROIZVOĐAČA

GODINE 

JAMSTVA 

PROIZVOĐAČA

GODINA 

JAMSTVA 

Summary of Contents for RC 8

Page 1: ...automatik ON blaue LED leuchtet OFF blaue und rote LED leuchten manueller Betrieb 17 CR2032 Reset Zurücksetzen aller Einstellungen auf die an dem Melder manuell eingestellten Werte bzw Werkseinstellungen DE DEUTSCH Entsorgung Elektrogeräte Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß d...

Page 2: ...offices conference and meeting rooms precision assembly activities kitchens 5 Working areas requiring good light Laboratory technical drawing precision work 6 Daylight mode CR2032 12 CR2032 14 CR2032 15 CR2032 16 CR2032 Night mode 13 CR2032 Daylight mode Teach IN Light level setting using the memory button Teach mode This button must be pressed at the level of light at which you want the sensor to...

Page 3: ...kolní zařízení sportovní haly 4 pracovní oblasti kanceláře konferenční a zasedací místnosti přesné montážní práce kuchyně 5 pracovní oblasti kde je zapotřebí dobrého světla pro intenzivní prohlížení laboratoř technické výkresy přesné práce 6 provoz za denního světla CR2032 Noční provoz 13 CR2032 Provoz za denního světla Teach IN Soumrakové nastavení tlačítkem ukládání režimem Teach U požadovaných ...

Page 4: ...riestory predškolských zaria dení športové haly 4 Pracovné priestory kancelárie konferenčné a rokovacie miestnosti jemné montážne práce kuchynky 5 Pracovné priestory s intenzívnym využívaním zraku laboratórium technické kreslenie presné práce 6 Prevádzka pri dennom svetle CR2032 Nočná prevádzka 13 CR2032 Prevádzka pri dennom svetle Teach IN Nastavenie stmievania pomocou tlačidla uloženia režimu pr...

Page 5: ...zary robocze pomieszczenia biurowe sale konferencyj ne dyskusyjne precyzyjne prace montażowe kuchnie 5 Przestrzenie robocze wymagające idealnej widoczności laboratoria rysunki techniczne precyzyjne prace 6 Tryb pracy dziennej CR2032 Tryb nocny Tryb światła dziennego Wyuczanie Ustawianie progu czułości zmierzchowej za pomocą przycisku pamięci trybu wyuczania Po pojawieniu się warunków świetlnych pr...

Page 6: ... activităţi de montaj de fineţe bucătării 5 Zone de lucru în care vederea este solicitată în mod deosebit laborator desen tehnic lucrări de precizie 6 Regim de lucru diurn CR2032 Regim de noapte 13 CR2032 Regim de lucru la lumina zilei Teach IN Reglarea de crepuscularitate prin tasta de memorare modul de învăţare Când se ajunge la con diţiile de lumină la care se doreşte ca în viitor senzorul să r...

Page 7: ...portne dvorane 4 Delovna območja pisarne konferenčni in posvetovalni prostori finomontažna dela kuhinje 5 Delovna območja kjer mora biti dobra vidljivost Laboratoriji tehnično risanje natančna dela 6 Delovanje ob dnevni svetlobi CR2032 Delovanje ponoči 13 CR2032 Delovanje ob dnevni svetlobi Teach IN Nastavitev mejne osvetljenosti okolice s tipko pomnilnika način učenja Pri želenih svetlobnih razme...

Page 8: ...rencijske prostorije i prostorije za sastanke fini montažni radovi kuhinje 5 radna područja s velikim opterećenjem vida laboratorij tehničko crtanje precizni radovi 6 režim rada kod danjeg svjetla CR2032 Noćni režim rada 13 CR2032 Režim rada kod danjeg svjetla Teach IN Podešavanje svjetlosnog praga pomoću tipke memorije modusa učenja Teach modus Ovu tipku je potrebno pritisnuti kod odabira željeno...

Page 9: ...ja läbirääkimisruumid peened montaažitööd köögid 5 Nägemisintensiivsed töötamispiirkonnad labor tehniline joonestamine täppistööd 6 Päevavalgusrežiim CR2032 Öörežiim 13 CR2032 Päevavalgusrežiim Teach IN Hämaruseseadistus salvestusklahvi Teach mooduse kaudu Soovitud valgustingimustel mille puhul sensor peab tulevikus liikumisele reageerima tuleb vajutada antud klahvi Aktuaalne hämarusväärtus salves...

Page 10: ...iai pradinių mokyklų patalpos sporto salės 4 Darbo zonos biuro konferencijų ir pasitarimų patalpos smulkūs montavimo darbai virtuvės 5 Itin ryškaus apšvietimo reikalaujančios darbo zonos laboratorijos techniniai brėžiniai tikslūs darbai 6 Dienos šviesos režimas CR2032 Nakties režimas 13 CR2032 Dienos šviesos režimas Įsisavinimas Prieblandos lygio nustatymas naudojantis išsaugojimo mygtuku įsisavin...

Page 11: ...eejas halles 1 Kāpnes eskalatori konveijeri 2 Sanitārās telpas tualetes sadales telpas noliktavas 3 Pārdošanas zonas bērnudārzi skolu telpas sporta zāles 4 Darba zonas biroji konferenču un pārrunu telpas smalki montāžas darbi virtuves 5 Īpaši apgaismojamas zonas laboratorijas tehnisko darbu zonas precīzi darbi 6 Dienas gaismas režīms CR2032 Nakts režīms 13 CR2032 Dienas gaismas režīms Teach In rež...

Page 12: ...елительных устройств столовые 3 Торговые залы детские сады помещения для дошкольников спортивные залы 4 Рабочие места офисные помещения конференц залы и переговорные точные монтажные работы кухни 5 Рабочие места требующие большого визуального внимания лаборатории технические чертежи точные работы 6 Режим дневного освещения CR2032 Ночной режим 13 CR2032 Режим дневного освещения Teach IN Установка с...

Page 13: ...щни помещения спортни салони 4 Работни помещения офиси конферентни и заседателни зали фини монтажни дейности кухни 5 Работни области изискващи силно осветление лаборатория техническо чертане прецизни дейности 6 Дневен режим CR2032 Нощен режим 13 CR2032 Дневен режим Teach IN Настройка на светлочувствителността с бутона за запаметяване обучителен режим Когато околната светлина достигне ниво на което...

Page 14: ... 8 CR2032 9 CR2032 10 CR2032 延时 10 分钟 亮度设置 出厂设置 5 CR2032 CR2032 11 所需响应阈值可在约 10 到 1000 Lux 之间设置 应用示例 亮度额定值 夜晚模式 CR2032 走廊 门厅 1 楼梯 自动楼梯 自动人行道 2 盥洗室 卫生间 配电室 餐厅 3 销售区 托儿所 幼儿园 体育馆 4 工作区 办公室 会议室 洽谈室 精密装配车间 厨房 5 光线要求高的工作区 实验室 工程制图工作室 精密工作操作室 6 白天模式 CR2032 夜晚模式 13 CR2032 白天模式 示教 通过保存键 示教模式设置亮度 如果希望传感器日后感应到移动时按照所 需的光线启用 则须按下按键 当前的亮度值将被保存 常亮灯调节 出厂设置 开 开 蓝色 LED 亮起 关 蓝色和红色 LED 亮起 自动或手动模式 出厂设置 开 全自动 12 CR2032...

Reviews: