– 115 –
LT
1. Apie šį dokumentą
Prašom įdėmiai perskaityti ir išsaugoti!
– Autorių teisės saugomos. Perspausdinti, taip pat
ir atskiras ištraukas, leidžiama tik gavus mūsų
sutikimą.
– Pasiliekama teisė daryti pakeitimus techninio
tobulinimo tikslais.
– Visi gaminio matmenys nurodyti milimetrais.
Simbolių paaiškinimas
!
Įspėjimas apie pavojus!
...
Nuoroda į atskiras dokumento teksto
dalis.
Pastaba
Paveikslėliai be antraštės taikomi visiems variantams.
2. Bendrieji saugos nurodymai
!
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu
atjunkite elektros energijos tiekimą!
• LED prožektoriai jungiami prie elektros tinklo,
todėl juos reikia prijungti tinkamai, vadovaujantis
šalyje galiojančiomis instaliacijos normomis ir
jungimo taisyklėmis (
DE
-VDE 0100,
AT
-ÖVE/ÖNORM E 8001-1,
CH
-SEV 1000).
• LED prožektorių reikia įrengti tokioje padėtyje,
kad mažesniu nei 0,3 m atstumui nebūtų galimy-
bės ilgiau žiūrėti į šviesos šaltinį.
• Darbo metu prožektoriaus korpusas įkaista.
LED plokštelę reguliuokite tik kai ji yra atvėsusi.
• Nemontuokite LED prožektoriaus ant (įprastais
atvejais) lengvai užsiliepsnojančių paviršių.
3. XLED PRO 240 S / XLED PRO 240
Naudojimas pagal paskirtį
– LED prožektorius skirtas montuoti ant sienos lauke.
– Pilnai sukama LED plokštelė.
– Prožektorius gali būti naudojamas atskirai arba
tinkle.
Naudojimas ne pagal paskirtį
– LED prožektorius nėra reguliuojamas.
Nereguliuojamas
XLED PRO 240
– Laidinis tinklas.
– Valdomas nustatymo reguliatoriumi.
XLED PRO 240 S
– Sensoriniame LED prožektoriuje yra infraraudo-
nųjų spindulių judesio detektorius.
Užfiksavus judesį įjungiama šviesa, signalizacija
ir pan. Naudojant laisvai pasukamą skydelį LED
prožektorius gali būti naudojamas tobulai apšviesti,
pvz., namus ar sklypą privačioje aplinkoje arba įmo-
nės patalpas verslo kvartale. Itin veiksminga LED
technologija kartu su matiniu stiklu užtikrina didelio
ploto apšvietimą.
Konstrukciniai variantai
– XLED PRO 240 S
– XLED PRO 240
Tiekiama įranga XLED PRO 240 S
(3.1 pav.)
Tiekiama įranga XLED PRO 240
(3.2 pav.)
Pakreipimo kampas XLED PRO 240 S
Pakreipimo kampas XLED PRO 240
Gaminio matmenys XLED PRO 240 S
(3.7/3.8 pav.)
Gaminio matmenys XLED PRO 240
Prietaiso apžvalga XLED PRO 240 S
(3.11 pav.)
A Šviesos diodų skydas
B Korpusas
C Sieninis laikiklis
D Kampinis sieninis laikiklis (pasirenkamasis)
E Prieblandos lygio nustatymas
F Švietimo trukmės nustatymas
G Sensorius
H Apatinis sensoriaus žiedelis
Prietaiso apžvalga XLED PRO 240
(3.12 pav.)
A Šviesos diodų skydas
B Korpusas
C Sieninis laikiklis
D Kampinis sieninis laikiklis (pasirenkamasis)
Šviesos intensyvumo pasiskirstymas
(3.13 pav.)
4. Elektros įrengimas
• Išjunkite elektros energijos tiekimą.
(4.1 pav.)
Tinklo įvado prijungimas
Tinklo laidą sudaro 2 arba 3 gyslų kabelis:
L
= fazė (dažniausiai juodas arba rudas
laidas)
LT
Summary of Contents for professional XLED PRO 240
Page 6: ...6 5 8 5 9 5 10 5 11 6 mm 5 12 5 13 5 14 5 15...
Page 7: ...7 5 16 Master L N L L N N L L 5 17 Slave L N 5 18 5 19 5 20 I O 6 6 1...
Page 67: ...67 8 15 15 8 LED 1 LED 6 3 6 4 6 5 6 6 7 LED LED 8 9 5 STEINEL Professional Sensorik GR...
Page 127: ...127 6 XLED PRO 240 S 8 F 2000 6 1 6 2 E 2 2000 2 6 2 F 8 15 15 8 1 6 3 6 4 6 5 6 6 7 RU...
Page 130: ...130 XLED PRO 240 S XLED PRO 240 S XLED PRO 240 240 10 15 2 2 000 IP IP44 II 11...
Page 134: ...134 68 1756 STEINEL www tashev galving com 359 2 700 45 454 5 5HERSTELLER GARANTIE...
Page 141: ...141 11 LED LED LED LED LED LED LED...