background image

PRODUCT INFORMATION GUIDE

ARCTIS 7P+

WIRELESS

Summary of Contents for ARCTIS 7P+ WIRELESS

Page 1: ...PRODUCT INFORMATION GUIDE ARCTIS 7P WIRELESS ...

Page 2: ... 7 Charging 9 Power On Off 10 Pairing 11 Microphone 12 Multimedia Control 13 Ski Goggle Headband 14 Translations Español 15 简体中文 17 繁體中文 19 日本語 21 한국어 23 Deutsch 25 Русский 27 Français 29 Italiano 31 Português 33 Polski 35 Regulatory 39 ...

Page 3: ...sult of our unyielding pursuit of perfection since 2001 We poured our hearts into creating the best possible PlayStation gaming headset by pushing the boundaries of sound quality mic clarity comfort and style Arctis is our glory now go chase yours ...

Page 4: ...STEELSERIES GG 3 Download SteelSeries GG to customize your audio settings and to integrate with Engine Apps like Discord steelseries com gg STEELSERIES GG ...

Page 5: ...Artcis 7P Wireless Headset USB C Wireless Dongle USB C to USB A Adapter Cable 4 pole 3 5mm Audio Cable USB C Charging Cable SYSTEM COMPATIBILITY PlayStation 5 PlayStation 4 PC Nintendo Switch Android with USB C Find help at support steelseries com ...

Page 6: ...RODUCT OVERVIEW 1 Ski Goggle Headband 2 Airweave Ear Cushions 3 Retractable Microphone 4 Microphone Mute Button 5 Volume Control 6 Mobile Cable Jack 7 Headphone Share Jack 8 USB C Charging Jack 9 Sidetone Dial 10 Power Button ...

Page 7: ...11 12 13 14 6 Find accessories at steelseries com gaming accessories 11 USB C Wireless Dongle 12 USB C to USB A Adapter Cable 13 USB C Charging Cable 14 4 pole 3 5mm Audio Cable ...

Page 8: ... 12 7 SETUP More detailed product information at steelseries com arctis 7p PS5 SETTING SOUND AUDIO OUTPUT Output to Headphones All Audio PS5 SETTING SOUND VOLUME Headphones Set to Max PS4 SETTING DEVICES AUDIO DEVICES Output to Headphones All Audio WIRELESS SETUP Connection to USB A Connection to USB C ...

Page 9: ...Switch Handheld Mode Android 14 8 WIRED SETUP ...

Page 10: ...nect the USB C Charging Cable 13 to the USB C Charging Jack 8 on the headset and plug the other end into any USB power source The color of the Power Button 10 indicates the battery level Green 100 50 Yellow 49 20 Red 19 10 Red fast blink 9 1 ...

Page 11: ...N OFF To power on the headset press and hold the Power Button 10 for 1 second You will hear a tone and the Power Button 10 will illuminate To power off the headset press and hold the Power Button 10 for at least 3 seconds ...

Page 12: ...ox To re pair the Dongle 1 Connect the USB C Wireless Dongle 11 to a Windows PC with SteelSeries GG installed 2 Use the USB C Charging Cable 13 to connect the headset to the same PC 3 Use Engine from SteelSeries GG software to initiate the pairing 4 Engine will show when pairing is completed ...

Page 13: ...he flat surface facing you SIDETONE DIAL The Sidetone Dial 9 can be used to adjust mic monitoring levels Increase the sidetone level by moving the dial upwards decrease or disable sidetone by moving the dial downwards top view front view MICROPHONE RETRACTABLE MICROPHONE POSITIONING ...

Page 14: ... 13 MULTIMEDIA CONTROL Answer end voice call single press Power Button 10 Play pause music single press Power Button 10 Next track double press Power Button 10 Previous track triple press Power Button 10 ...

Page 15: ...14 SKI GOGGLE HEADBAND Install Direction of headband installation Velcro Tighten or loosen the Velcro straps on the side of the headband to achieve the desired fit ...

Page 16: ...7 Conector para compartir auriculares 8 Conector de carga USB C 9 perilla para tono local 10 Botón de encendido 11 Dongle inalámbrico USB C 12 Cable adaptador USB C a USB A 13 Cable de carga USB C 14 Cable de audio de 3 5 mm 4 polos Los accesorios están en steelseries com gaming accessories CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA Conexión a USB A Conexión a USB C CONFIGURACIÓN DE PS5 Sonido Salida...

Page 17: ...e Steelseries GG para iniciar el emparejamiento 18 Engine te avisará cuando se haya realizado el emparejamiento MICRÓFONO MICRÓFONO RETRÁCTIL PERILLA PARA TONO LOCAL La perilla para tono local 9 se puede utilizar para ajustar los niveles de control del micrófono El tono local aumenta al mover la perilla hacia arriba para disminuir o cancelar el tono local mover la perilla hacia abajo COLOCACIÓN vi...

Page 18: ...com 产品概览 19 滑雪护目镜头带 20 Airweave 耳垫 21 可伸缩麦克风 22 麦克风静音按钮 23 音量控制 24 移动电缆插孔 25 耳机共享插孔 26 USB C 充电插孔 27 侧音控制盘 28 电源按钮 29 USB C 无线收发器 30 USB C 转 USB A 适配器电缆 31 USB C 充电线 32 4 极 3 5mm 音频线 在 steelseries com gaming accessories 查找配件 设置 无线设置 连接至 USB A 连接至 USB C PS5 设置 声音 音频输出 输出至耳机 所有音频 PS5 设置 声音 音量 耳机 设置为最大值 PS4 设置 设备 音频设备 输出至耳机 所有音频 有线设置 充电 若要给耳机充电 请将 USB C 充电线连接到耳机 上的13USB C 充电插孔 8 并将另一端插入任何 ...

Page 19: ...USB C 无线收发器11 连接到安装有 SteelSeries GG 的 Windows 电脑 2 使用13 USB C 充电线 将耳机连接到同一台 电脑 3 使用 SteelSeries GG 软件中的引擎 启动配对 4 配对完成后 引擎将相应显示 麦克风 可伸缩麦克风 侧音控制盘 侧音控制盘 9 可用于调整麦克风监控电平 向上移 动控制盘增加侧音电平 向下移动控制盘减少或 禁用侧音 定位 正视图 俯视图 将 ClearCast 麦克风 3 靠近您的嘴角 且平面朝 向您 多媒体控制 接听 结束语音通话 按下一次 电源按钮10 播放 暂停音乐 按下一次 电源按钮10 下一首曲目 按下两次 电源按钮10 上一首曲目 按下三次 电源按钮 10 滑雪护目镜头带 安装 头带安装方向 尼龙搭扣 紧固或松开头带侧面的尼龙搭扣带 以达到理想 的贴合度 ...

Page 20: ...s com 產品概覽 1 滑雪護目鏡頭帶 2 Airweave 耳墊 3 可伸縮麥克風 4 麥克風靜音按鈕 5 音量控制 6 移動纜線插孔 7 耳機共用插孔 8 USB C 充電插孔 9 側音控制盤 10 電源按鈕 11 USB C 無線收發器 12 USB C 轉 USB A 轉接器線 13 USB C 充電線 14 4 極 3 5mm 音訊線 在 steelseries com gaming accessories 找寻配件 設定 無線設定 連接至 USB A 連接至 USB C PS5 設定 聲音 音訊輸出 輸出至耳機 所有音訊 PS5 設定 聲音 音量 耳機 設定為最大值 PS4 設定 設備 音訊設備 輸出至耳機 所有音訊 有線設定 充電 若要給耳機充電 請將 USB C 充電線連接到耳機 上的13USB C 充電插孔 8 並將另一端插入任何 USB 電源 ...

Page 21: ...C 無線收發器11 連接到安裝有 SteelSeries GG 的 Windows 電腦 2 使用13 USB C 充電線 將耳機連接到同一台 電腦 3 使用 SteelSeries GG 軟體中的引擎 啟動配對 4 配對完成後 引擎將相應顯示 麥克風 可伸縮麥克風 側音控制盤 側音控制盤 9 可用於調整麥克風監控電平 向上移 動控制盤增加側音電平 向下移動控制盤減少或 禁用側音 定位 正視圖 俯視圖 將 ClearCast 麥克風 3 靠近您的嘴角 且平面朝 向您 多媒體控制 接聽 結束語音通話 按下一次 電源按鈕10 播放 暫停音樂 按下一次 電源按鈕10 下一首曲目 按下兩次 電源按鈕10 上一首曲目 按下三次 電源按鈕 10 滑雪護目鏡頭帶 安裝 頭帶安裝方向 尼龍搭扣 緊固或鬆開頭帶側面的尼龍搭扣帶 以達到理想 的貼合度 ...

Page 22: ... 1 スキーゴーグルにも使用される快適なヘッ ド バンド 2 AirWeaveイヤークッション 3 格納式マイク 4 マイクミュートボタン 5 音量コン トロール 6 モバイルケーブルジャ ック 7 ヘッ ドフ ォンシェアジャ ック 8 USB C充電ジャ ック 9 サイド トーンダイヤル 10 電源ボタン 11 USB Cワイヤレスドングル 12 USB C USB Aアダプターケーブル 13 USB C充電ケーブル 14 4極3 5mmオーディオケーブル steelseries com gaming accessories でアクセサ リをお求めいただけます 設定 ワイヤレス接続設定 USB Aへの接続 USB Cへの接続 PS5 設定 音声 オーディオ出力 ヘッ ドホン出力 全てのオーディオ PS5 設定 音声 音量 ヘッ ドホン 最大に設定 PS4 設定 デバイス オーディオデバイ...

Page 23: ...lSeries GGがインス トールされているWindows PCに 接続します 2 13 USB C充電ケーブルを使用して ヘッ ドセッ ト を同じPCに接続します 3 Steelseries GGソフ トウェアのエンジンを使用し てペアリングを開始します 4 ペアリングが完了するとエンジンがその旨を表 示します マイク 格納式マイク サイドトーンダイヤル サイド トーンダイヤル 9 を使用してマイクのモニタリ ングレベルを調節できます サイド トーンレベルを上 げるにはダイヤルを上向きに 下げるまたは無効に するにはダイヤルを下向きに動かします 配置 正面からの図 上からの図 ClearCastマイク 3 を 平らな面がご自身の方を向く ようにして 口元の近くに配置して ください マルチメディアコントロール 音声電話の応答 終了 電源ボタン 10を1度 押す 音楽の再生 停止 電源ボタ...

Page 24: ...쿠션 3 안으로 집어넣을 수 있는 마이크 4 마이크 음소거 버튼 5 볼륨 컨트롤 6 이동식 케이블 잭 7 헤드폰 공유 잭 8 USB C 충전 잭 9 측음 다이얼 10 전원 버튼 11 USB C 무선 동글 12 USB C에서 USB A 어댑터 케이블 13 USB C 충전 케이블 14 4 폴 3 5mm 오디오 케이블 steelseries com gaming accessories에서 부속품과 대체품을 찾으십시오 설정 무선 설정 USB A로 연결 USB C로 연결 PS5 설정 사운드 오디오 출력 헤드폰으로 출력 전체 오디오 PS5 설정 사운드 볼륨 헤드폰 최대로 설정 PS4 설정 기기 오디오 기기 헤드폰으로 출력 전체 오디오 유선 설정 충전 헤드셋을 충전하려면 USB C 충전 케이블13을 헤드셋의 USB C 충전 ...

Page 25: ...연결하십시오 2 13 USB C 충전 케이블을 사용해 같은 PC의 헤드셋에 연결하십시오 3 SteelSeries GG 소프트웨어 엔진을 사용해 페어링을 시작합니다 4 페어링이 끝나면 엔진이 표시됩니다 마이크 안으로 집어넣을 수 있는 마이크 측음 다이얼 측음 다이얼은 9 마이크 모니터링 레벨을 조절할 때 사용할 수 있습니다 다이얼을 위로 올려 측음 레벨을 높이고 다이얼을 아래로 내려 측음 레벨을 낮춥니다 위치 앞쪽 뒤쪽 ClearCast 마이크가 귀하를 향하도록 해 입의 모서리에 3 을 를 가까이 둡니다 멀티미디어 컨트롤 음성 통화 받기 끄기 모양 전원 버튼 누르기 10 음악 플레이 일시 정지 모양 전원 누르기 10 다음 트랙 모양 전원 버튼 누르기 10 이전 트랙 모양 전원 버튼 누르기 10 SKI GOGG...

Page 26: ...chen Kopfhörer 8 USB C Ladeanschluss 9 Sidetone Regler 10 Power Taste 11 USB C Wireless Dongle 12 USB C auf USB A Adapterkabel 13 USB C Ladekabel 14 4 poliges 3 5 mm Audiokabel Ersatzteile gibt es unter steelseries com gaming accessories EINRICHTUNG HERSTELLEN DER DRAHTLOSVERBINDUNG Anschluss zu UBC A Anschluss zu UBC C PS5 EINSTELLUNGEN Ton Audioausgabe Ausgabe über Kopfhörer Gesamtes Audio PS5 E...

Page 27: ...oppeln 18 Die Engine Ansicht zeigt dir wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt ist MIKROFON EINZIEHBARES MIKROFON SIDETONE REGLER Mit dem Sidetone Regler 9 kannst du die Lautstärke der Wiedergabe deiner eigenen Stimme über das Headset anpassen Drehe den Regler nach oben um die Sidetone Lautstärke zu erhöhen und nach unten um die Lautstärke zu verringern bzw die Sidetone Funktion zu deaktiviere...

Page 28: ...re Jack для головной гарнитуры 8 Зарядный кабель Jack USB C 9 Регулятор бокового тона 10 Кнопка питания 11 Беспроводной ключ USB C 12 Кабель адаптер USB C к USB A 13 Зарядный кабель USB C 14 4 полюсный аудио кабель 3 5 мм Ищите аксессуары на сайте steelseries com gaming accessories УСТАНОВКА БЕСПРОВОДНАЯ УСТАНОВКА Подключение к USB A Подключение к USB C НАСТРОЙКА PS5 Звук Аудио выход Вывод на науш...

Page 29: ...йте Engine из программного обеспечения SteelSeries GG чтобы начать сопряжение 4 Engine покажет когда завершится сопряжение МИКРОФОН СКЛАДНОЙ МИКРОФОН РЕГУЛЯТОР БОКОВОГО ТОНА Местный набор 9 можно использовать для регулировки уровня контроля микрофона Увеличивайте уровень бокового тона переводя регулятор вверх уменьшайте или отключайте боковой тон переводя регулятор вниз РАСПОЛОЖЕНИЕ Вид спереди Ви...

Page 30: ...écouteurs 8 Prise de recharge USB C 9 Roulette du sidetone 10 Bouton d alimentation 11 Dongle sans fil USB C 12 Câble adaptateur USB C vers USB A 13 Câble de recharge USB C 14 Câble audio 3 5 mm à 4 pôles Retrouvez les accessoires sur steelseries com gaming accessories CONFIGURATION CONFIGURATION SANS FIL Connexion à l USB A Connexion à l USB C PARAMÈTRE PS5 Son Sortie audio Sortie vers les écoute...

Page 31: ...l appairage 18 Engine indiquera lorsque l appairage est terminé MICROPHONE MICROPHONE RÉTRACTABLE ROULETTE DU SIDETONE La roulette du sidetone 9 peut être utilisée pour régler les niveaux de contrôle du micro Augmentez le niveau du sidetone en tournant la roulette vers le haut diminuez ou désactivez le sidetone en tournant la roulette vers le bas POSITIONNEMENT vue de face vue de dessus Positionne...

Page 32: ...anopola sidetone 10 Pulsante di accensione 11 Dongle wireless USB C 12 Cavo adattatore da USB C a USB A 13 Cavo di ricarica USB C 14 Cavo audio da 3 5 mm a 4 poli Trovi gli accessori su steelseries com gaming accessories CONFIGURAZIONE CONFIGURAZIONE WIRELESS Connessione a USB A Connessione a USB C IMPOSTAZIONI PS5 Audio Uscita audio Riproduci l audio tramite cuffie Tutto l audio IMPOSTAZIONI PS5 ...

Page 33: ...ione è completata MICROFONO MICROFONO RETRAIBILE MANOPOLA SIDETONE La manopola Sidetone 9 può essere utilizzata per regolare i livelli di monitoraggio del microfono Aumenta il livello del sidetone spostando la manopola verso l alto diminuisci o disabilita il sidetone spostando la manopola verso il basso POSIZIONAMENTO vista frontale vista dall alto Posiziona il microfono ClearCast 3 vicino all ang...

Page 34: ... Conector de carregamento USB C 9 Botão de efeito local 10 Botão de energia 11 Dongle sem fios USB C 12 Cabo adaptador USB C para USB A 13 Cabo de carregamento USB C 14 Cabo de áudio de 3 5 mm de 4 polos Encontra acessórios em steelseries com gaming accessories CONFIGURAÇÃO CONFIGURAÇÃO SEM FIOS Ligação a USB A Ligação a USB C CONFIGURAÇÃO PS5 Som Saída de áudio Saída para auscultadores Todo o áud...

Page 35: ...arelhamento 18 O Engine irá indicar quando o emparelhamento estiver concluído MICROFONE MICROFONE RETRÁTIL BOTÃO DE EFEITO LOCAL O botão de efeito local 9 pode ser utilizado para ajustar os níveis de monitorização do microfone Aumenta o nível de efeito local ao rodar o botão para cima diminui ou desativa o efeito local ao rodar o botão para baixo POSICIONAMENTO Vista frontal Vista superior Posicio...

Page 36: ...k na kabel do telefonu 7 Złącze typu jack do podłączenia innych słuchawek 8 Złącze ładowania USB C 9 Regulator samosłyszalności 10 Przycisk zasilania 11 Bezprzewodowy odbiornik USB C 12 Przewód adapter USB C USB A 13 Przewód ładujący USB C 14 4 biegunowy przewód audio 3 5 mm Akcesoria dostępne na stronie steelseries com gaming accessories KONFIGURACJA KONFIGURACJA BEZPRZEWODOWA Podłączenie do USB ...

Page 37: ...ystemem Windows z zainstalowanym oprogramowaniem SteelSeries GG 2 Użyj 13 przewodu ładującego USB C aby podłączyć zestaw słuchawkowy do tego samego komputera 3 Użyj aplikacji Engine z platformy SteelSeries GG aby rozpocząć parowanie 4 Aplikacja Engine wskaże gdy parowanie zostanie zakończone MIKROFON WYSUWANY MIKROFON REGULATOR SAMOSŁYSZALNOŚCI Regulator samosłyszalności 9 pozwala na dostosowanie ...

Page 38: ...37 PASEK DO REGULACJI PAŁĄKA Dopasowywanie Kierunek dopasowywania paska Rzep Zaciągnij lub poluzuj zapinane na rzep elementy paska znajdujące się po bokach pałąka by uzyskać idealne dopasowanie ...

Page 39: ...38 ...

Page 40: ...SK 6 62 dBm Transceiver HS33TXB EIRP GFSK 6 24 dBm Transceiver HS33TXQ c Firmware Version V1 0 0 UK Declaration of Conformity Hereby SteelSeries ApS declares that the following equipment which is compliance with Electromagnetic Compat ibility Regulations 2016 Electrical Equipment Safety Regulations 2016 Radio Equipment Regulations 2017 and The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances...

Page 41: ... receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help FCC Caution Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this...

Page 42: ...ode Selection feature is disabled for products marketed in the US Canada La fonction de sélection de l indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États Unis et au Canada The appliance must not be exposed to splashes or drops of water and it should not be used as a support for any object filled with liquid such as a vase L appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussu...

Page 43: ... pas être exposée à l humidité aux gouttes ou aux éclaboussures 5 Si un électrolyte s écoule de cette batterie lorsque vous touchez les yeux et la peau de l utilisateur consultez immédiatement un médecin Radiation Exposure Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement The device can be used in portable expo sure condition without restriction Déclaration d expositi...

Page 44: ...な電波 干渉の事例が発生した場合など何かお困りのことが起きたときは 次の連絡先へお問い合わせ下さい 低功率射頻器材技術規範 取得審驗證明之低功率射頻器材 非經核准 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特 性及功能 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至 無干擾時方得繼續使用 前述合法通信 指依電信管理法規定作業之無線電通信 低功率射頻器材須忍受合法通信或 工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 鋰電池安全使用指南 注意 電池若未正確更換 可能會爆炸 請用原廠建議之同款的電池來更換 電池不可當作一般的家庭廢棄物棄置 請依據當地法規使用公共回收系統退回 回收或處理電池 電池極性 和 不得相反連接 充電電池極性如果電池極性反轉 則有爆炸危險 請勿將此電池放在靠近火源或任何高溫的地方 否則可能會因高熱源而發生爆炸 6...

Page 45: ...未正确更换 可能会爆炸 请用原厂建议之同款的电池来更换 电池不可当作一般的家庭废弃物弃置 请依据当地法规使用公共回收系统退回 回收或处理电池 1 电池极性 和 不得相反连接 充电电池极性如果电池极性反转 则有爆炸危险 2 请勿将此电池放在靠近火源或任何高温的地方 否则可能会因高热源而发生爆炸 3 电池组不得受撞击 也不能用任何尖锐的物体去穿刺 4 该电池组无防水功能 不得暴露于潮湿场所避免受潮导致两电池极性短路导致爆炸危险 5 电池若是膨胀请勿继续使用 微功率设备产品使用说明 一 符合 微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求 的具体条款和使用场景 采用的天线类型和性能 控 制 调整及开关等使用方法 二 不得擅自改变使用场景或使用条件 扩大发射频率范围 加大发射功率 包括额外加装射频功率放大器 不得擅自更改发射天线 三 不得对其他合法的无线电台 站 产生有害干扰 也不得提出免受有害干扰保护...

Page 46: ...2规定的限量要求 上表中打 X 的部件 应功能需要 部分有害物质含量超出GB T 26572规定的限量要求 但是符合欧盟RoHS法规要 求 属于豁免部分 ACMA Compliance Australia New Zealand Malaysia Approval SIRIM Direct Current HIDF16000265 Singapore approval IMDA Complies with IMDA Standards DA 106032 Custom Union Compliance Russia Belarus Kazakhstan Armenia Kyrgyzstan RED 2014 53 EU EMCD 2014 30 EU and LVD 2014 35 EU Compliances The Commission of the European Communit...

Page 47: ...格 5V 100mA Made in China 中國製造 中国制造 產品使用環境溫度 0 40度 Operating Temperature 0 to 40 C More information and support from https steelseries com Region Address Telephone Asia 亞洲 4F 4 No 186 Jian 1st Rd Zhonghe Dist New Taipei City 235603 Taiwan 新北市中和區建一路186號4樓及4樓之4 886 2 8227 1999 Europe Havneholmen 8 1st Floor 2450 Copenhagen SV Denmark 45 702 500 75 USA 656 W Randolph St Suite 3E Chicago IL 60661 USA 1...

Page 48: ...learn more at steelseries com ...

Reviews: