background image

 5.3 Garanzia

Carta di garanzia

Tra  i  documenti  che  formano  parte  della  presente 
attrezzatura troverà la carta della garanzia.
Dovrà  riempire  completamente  la  carta  della  garanzia 
applicando alla medesima la copia del  ticket d'acquisto o la  
fattura  e  consegnarla  al  suo  rivenditore  a  cambio  della 
corrispondente ricevuta di ritorno.

¡Nota! 

Se  mancasse  questa  tessera,  la  chieda 

immediatamente al suo rivenditore. 

La garanzia si limita unicamente ai difetti di fabbricazione o 
di  meccanizzato  e  cessa  quando  i  pezzi  siano  stati 
smontati, manipolati o riparati fuori dalla fabbrica.

5.4 Smaltimento e riciclaggio

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente pistola a 
spruzzo, unità elettrica, accessori ed imballaggi scartati.

Solo per i Paesi della CE:

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Conformemente  alla  norma  della  direttiva  CE 
2002/96  sui  rifiuti  di  apparecchiature  elettriche 
ed  elettroniche  (RAEE)  ed  all'attuazione  del 
recepimento  nel  diritto  nazionale,  gli 
elettroutensili diventati inservibili devono essere 
raccolti separatamente ed essere inviati ad una 

riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

6. Normative

6.1 Características Técnicas

 

= Potenza nominale di ingresso

 

 

= Velocità di carico

 

= Percussion

 

= Diametro della punta

= Massimo di foratura, acciaio

= Massimo di foratura, pietra

= Massimo di foratura, legno

= Peso

L  

= Livello di potenza sonora

WA

A

L  

= Livello di pressione sonora

P

= Vibration

Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V ~ 50/60 
Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli   
speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate pos sono essere 
divergenti.Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla 
targhetta  di  costruzione  del  Vostro  elettroutensile.  Le  descrizioni 
commerciali di singoli elettroutensili possono variare.

Informazioni sul rumore e vibrazioni

I valori del rumore e 

delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma
EN 60745.

Usare la protezione acustica!

Livello di pressione acustica L  

97,5 dB(A)

pA

Incertezza  K  

                     3 dB

pA

Livello di potenza acustica L  

 

  105 dB(A)

WA

Incertezza K  

       

           3 dB

WA

Portate  cuffie  antirumore.

L’effetto  del  rumore  può 

causare la perdita dell’udito.
Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle 
tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745.

Trapano 

a  percussione  su  calcestruzzo  (impugnatura)

Valore 

emissione vibrazioni a  = 13,7 m/s²

h

Incertezza K = 1,5 m/s²

Trapano a percussione su calcestruzzo
(impugnatura addizionale)

2

Valore emissione vibrazioni a  = 10,910 m/s

h

2

Incertezza K = 1,5 m/s

Trapano su metallo (impugnatura)

Valore emissione vibrazioni a  = 4,503 m/s²

h

Incertezza K = 1,5 m/s²

Trapano su metallo (impugnatura addizionale)

2

Valore emissione vibrazioni a  = 5,372 m/s

h

2

Incertezza K = 1,5 m/s

Attenzione!

Il  valore  di  vibrazione  cambierà  a  causa  del  settore  di 
impiego dell’elettroutensile e in casi eccezionali può essere 
superiore ai valori riportati.

6.2 Dichiarazione di conformità CE

Il sottoscritto:

STAYER IBERICA, S.A.

Con indirizzo a:

Calle Sierra de Cazorla, 7
Área Empresarial Andalucía - Sector 1
28320 PINTO (MADRID)
Tel.: +34 902 91 86 81 / Fax: +34 91 691 91 72

CERTIFICA

Che le macchine:

Tipo: 

TRAPANO / TRAPANO PERCUSSIONE

Modellos: 

TH601 / TH601A / TH601B / TH601BA / 

        TH700A /  TH700AK / TH1000AK

Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilità 
che questo prodotto si trova in conformità con le norme o i 
documenti normalizzati seguenti:
EN  60745  in  conformità  con  i  regolamenti  2004/108/CE, 
2006/95/CE, 2006/42/CE

ITALIANO

8

8

rpm

ipm

kg

Ramiro de la Fuente

Directtore generale

5 gennaio 2015

Summary of Contents for TH1000AK

Page 1: ...rla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE Instructions d emploi FR Manual de inst...

Page 2: ...1 2 2 1 3 6 5 1 3 7 7 4 8 7...

Page 3: ...6 7 6 1 8 3 A B 5 8 4 5 1 a 2 9 9...

Page 4: ...1000 1 min 0 3000 0 3000 0 3000 0 3000 1 min 0 41600 0 41600 0 41600 0 44800 mm 13 13 13 13 max 13 13 13 13 max 16 16 16 20 max 25 25 25 25 kg 2 1 2 1 2 1 2 3 L dB A pA 97 5 97 5 97 5 97 5 L dB A WA 1...

Page 5: ...5 Instrucciones de mantenimiento y servicio 3 5 1 Limpieza 3 5 2 Servicio de reparaci n 3 5 3 Garant a 4 5 4 Eliminaci n 4 6 Marcado Normativo 4 6 1 Caracter sticas T cnicas 4 6 2 Declaraci n de Confo...

Page 6: ...n los datos de la red el ctrica Montar la empu adura adicional fig 2 3 pos 7 La empu adura adicional 7 sirve para facilitar la sujeci n del taladro de percusi n Por este motivo no utilizar el aparato...

Page 7: ...aplicaci n y ajuste de los productos y accesorios Consejo taladrar un agujero a baja velocidad Seguidamente ir aumentando poco a poco la velocidad Ventajas Al empezar a taladrar la broca se controla...

Page 8: ...u aparato ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar Informaci n sobre ruidos y vibraciones Los valores con respecto al ruido y la vibraci n se determinaron conforme a la...

Page 9: ...vostro computer potrete trovare informazioni sui dati tecnici della macchina acquistata controllo manuale degli aggiornamenti delle nostre macchine sul sito www grupostayer com Il trapano concepito pe...

Page 10: ...o dell impugnatura addizionale Fig 2 3 Pos 7 L impugnatura addizionale 7 vi offre un ulteriore sostegno durante l utilizzo del trapano a percussione Perci non usate l apparecchio senza l impugnatura a...

Page 11: ...Consiglio Iniziate a eseguire i fori con un numero basso di giri Aumentate poi gradualmente il numero di giri Vantaggi All inizio della perforazione la punta pi facile da controllare e non scivola Ev...

Page 12: ...i tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare Informazioni sul rumore e...

Page 13: ...the date of manufacture of your machine you will find information on the technical data of the machine acquired manual check for updates of our machines on the website www grupostayer com The drill i...

Page 14: ...ed by turning the handle until it is wide enough for the additional handle to be slid over the chuck 1 and on to the hammer drill After you have positioned the additional handle 7 turn it to the most...

Page 15: ...llected separately and disposed of in an environmentally correct manner Subject to change without notice Tips for working with your hammer drill Drilling concrete and masonry Switch the Drill Hammer d...

Page 16: ...ibration emission value a 13 7 m s h Uncertainty K 1 5 m s Hammer drilling in concrete additional handle 2 Vibration emission value a 10 910 m s h 2 K uncertainty 1 5 m s Drilling into metal handle Vi...

Page 17: ...h steht im Einklang mit dem Herstellungsdatum Ihrer Maschine werden Sie Informationen ber die technischen Daten der Maschine erworben manuelle Pr fung auf Updates unserer Maschinen auf der Website zu...

Page 18: ...tzhandgriff montieren Bild 2 3 Pos 7 Der Zusatzhandgriff 7 bietet Ihnen w hrend der Benutzung der Schlagbohrmaschine zus tzlichen Halt Benutzen Sie das Ger t daher nicht ohne den Zusatzhandgriff Befes...

Page 19: ...llung von Produkten und Zubeh ren Vorteile Der Bohrer ist beim Anbohren leichter zu kontrollieren und rutscht nicht ab Sie vermeiden zersplitterte Bohrl cher z B bei Kacheln Vorw hlen der Drehzahl Bil...

Page 20: ...2006 95 CE 2006 42 CE Der Unterzeichnende Directed BESCHEINIGT 5 3 Garantie Garantiekarte Die Dokumente sind Teil des Werkzeugs wird die Garantiekarte zu finden Muss in der Garantiekarte mit dieser K...

Page 21: ...de graves blessures Ce manuel est compatible avec la date de fabrication de votre machine vous trouverez des informations sur les caract ristiques techniques de la machine contr le manuel acquis pour...

Page 22: ...ux sur l outil lectroportatif retirez la fiche de la prise de courant Assurez vous avant de connecter la machine que les donn es se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux donn...

Page 23: ...rs techniques sont votre disposition pour r pondre vos questions concernant l achat l utilisation et le r glage de vos produits et leurs accessoires Astuce Percez les trous une vitesse moins lev e Aug...

Page 24: ...ro d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signations commerciales des diff rents outils lectroportatifs peuvent varier Bruit et vibrations Le bruit et les vib...

Page 25: ...m quina adquirida verifica o manual para atualiza es de nossas m quinas no site www grupostayer com O perfurador tem sido concebido para fazer buracos em madeira ferro metais n o f rreos e rocha a uti...

Page 26: ...erramentas Antes de ligar a m quina verifique que os dados da placa de identifica o coincidam com os dados da rede el ctrica Montar a asa adicional fig 2 3 pos 7 A asa adicional 7 serve para facilitar...

Page 27: ...e dos produtos e acess rios Selec o Preliminar de velocidade fig 7 pos 6 O regulador de velocidade 8 permite determinar qual vai ser a velocidade m xima O interruptor ON OFF 5 apenas pode ser premido...

Page 28: ...as ferramentas el ctricas individuais pode variar Informa o sobre ru dos vibra esOs valores em rela o com o ru do e a vibra o s o estabelecidos de conformidade com o regulamento EN 60745 Usar protec o...

Page 29: ...tim tarihi ile size sitemizde makinelerin g ncellemeleri i in makine edinilen manuel ek teknik veriler hakk nda bilgi bulabilirsiniz www grupostayer com Bu matkap uygun u lar kullan larak ah ap demir...

Page 30: ...iyice oturdu undan emin olun D zenli aral klarla matkap ucunun veya aletin sa lam oldu undan emin olun fi ini prizden ekin E er bu ayg t n g kablosu zarar g rm se herhangi bir tehlike olu turmamas a s...

Page 31: ...kar lm veya zerinde oynanm veya tamir edilmi ise garanti ge erlili ini yitirir 5 4 At k ve geri d n m Makine aksesuarlar ve paketleme evre dostu geri d n me g re ayr lmal d r Yaln zca EC Avrupa Toplu...

Page 32: ...nda hasara neden olabilir Toplam titre im de erleri farkl y n n vekt rel toplam EN 60745 e g re elde edilmi tir Darbeli matkapla betona delik a lmas kol Titre im emisyon de eri ah 13 7 m s l m belirsi...

Page 33: ...rta Birlik Bobinaj Ege zmir 0232 458 39 42 2824 Sok No 18 1 1 Sanayi Sitesi zmir Karde ler Bobinaj Ege zmir 0232 441 52 51 1301 Sok No 55 A ankaya zmir Kent Bobinaj Ege zmir 0232 328 10 33 8780 33 Sok...

Page 34: ...8 81 1 Nolu Erdo du Mah Nazifbey Sok No 17 A Trabzon Kalyon So utma Karadeniz Trabzon 0462 223 47 62 G lbahar Hatun Mah Mumcular Sok No 21 Trabzon Saran Bobinaj Karadeniz Trabzon 0462 325 45 64 De irm...

Page 35: ...niazdka a tak e p rze d p o d n i e si e n i e m l u b p rze n i e si e n i e m elektronarz dzia nale y upewni si e elektronarz dzie jest wy czone 12 Nale y unika nienaturalnych pozycji przy pracy Nal...

Page 36: ...a z udarem w cegle betonie i kamieniu jak r wnie do wiercenia w drewnie metalu ceramice i tworzywach sztucznych Urz dzenia z elektroniczn regulacj biegu w prawo lewo mog by r wnie stosowane do wkr can...

Page 37: ...i wkr cania rub nacisn prze cznik kierunku obrot w 6 w lewo do oporu Bieg w lewo W celu zwolnienia lub wykr cenia rub i nakr tek nacisn prze cznik kierunku obrot w 6 w prawo do oporu 4 2 Ustawienie r...

Page 38: ...przedstawiaj cy tre deklaracji zgodno ci O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych UNE EN 60745 1 2010 A11 20...

Page 39: ...NOTES...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: