es
it
gb
de
p
fr
Manual de instrucciones
www.grupostayer.com
Istruzioni d’uso
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instruções
Instructions d’emploi
E150
C
EP150B / EP200B
ECP150B
ECA150B
ECL150B
Page 1: ...it gb de p fr Manual de instrucciones www grupostayer com Istruzioni d uso Operating instructions Bedienungsanleitung Manual de instru es Instructions d emploi E150C EP150B EP200B ECP150B ECA150B ECL1...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ...12 7 150 x 20 x 12 7 150 x 20 x 12 7 150 x 20 x 12 7 kg 5 7 7 8 5 10 LPA dB A 74 74 74 74 LWA dB A w 66 66 66 66 EP150B EP200B w W 250 350 rpm n0 min 1 2950 2950 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 20 x 16 kg 7...
Page 5: ...ente montadas y deber n girar sin rozar en ning n lado Dejarlas funcionar como m nimo durante 5 minutos para probarlas No emplear muelas que est n da adas giren descentradas o que vibren No deben trab...
Page 6: ...muela de disco usada de giro descen trado con una piedra de rectificar accesorio antes de seguir utiliz ndola 7_INSTRUCCIONES DE TRABAJO Depositar la pieza de trabajo sobre el apoyo de herra mienta 1...
Page 7: ...muela Masa LWA Nivel de potencia ac stica LPA Nivel de presi n ac stica Valores determinados seg n EN 61029 El nivel de presi n de sonido t pico medido con un filtro tipo A esta en la tabla de caracte...
Page 8: ...i prova peralmeno 5 minuti senza mettere la macchinasotto carico Non permesso continuare adutilizzare mole abrasive diamantate dan neggiate che non girino pi concentricamente o che vibrano Non permess...
Page 9: ...olarevanno equlibrate con una pietra per affilatura accessorio prima di poterle usare ulteriormente 7_ISTRUZIONI PER IL LAVORO Mettere il pezzo da affilare sul poggiautensili 11 epremerlo leggermente...
Page 10: ...Livello di pressione sonora LPA Livello di potenza sonora Valori determinati secondo EN 61029 El livello di pressione sonora tipico misurato con un filtro di tipo A nella tabella delle caratteristiche...
Page 11: ...t least 5 minutes Do not use damaged out of round or vibrating grinding wheels Do not work with materials containing asbestos Regularly check the clearances between tool rest 11 and wheel guard 8 to t...
Page 12: ...me to time For grinding hard metal workpieces use siliconcarbide C grinding wheels accessory Protect the grinding tool from impact shock andgrease Do not work with materials containing asbestos 8_MAIN...
Page 13: ...gli 85 dB A Wear hearing protection 13_DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned STAYER IB RICA S A With address at Calle Sierra de Cazorla 7 rea Empresarial Andaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel...
Page 14: ...oder vibrierende Schleifscheiben nicht verwenden Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Abstand zwischen Werkzeugauflage 11 und Schutzblech 8 zur Schleifscheibe regelm ig berpr fen und g...
Page 15: ...earbeitung von Hartmetallwerkst cken Siliciumkarbid Schleifscheibe C Zubeh r verwenden Schleifwerkzeug vor Schlag Sto und Fett sch tzen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden 8_WARTUNG U...
Page 16: ...Geh rschutz benutzen 13_KONFORMIT TSERKL RUNG Die Unterzeichner STAYER IB RICA S A Mit Adresse an Calle Sierra de Cazorla 7 rea Empresarial Andaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 902 91 86 81 Wir...
Page 17: ...er librement Effectuerun essai de marche en laissant tourner sanssollicitation l outil pendant au moins 5 minutes Ne pas utiliser de meules endommag es d s quilibr es ou g n rant des vibrations Ne jam...
Page 18: ...ant d j servies qui ne sont plus circulairesavec une pierre fusil accessoire 7_INSTRUCTIONS D UTILISATION Poser la pi ce meuler sur la tablette d appui 11 et venir l appliquer l g rement sur la meule...
Page 19: ...ons des roues Mass LWA Niveau de puissance acoustique LPA Le niveau de pression acoustique Les valeurs d termin es selon EN 61029 El niveau de pression acoustique classique mesur e avec un filtre de t...
Page 20: ...carga Discos abrasivos danificados n o redondos ou a vibrar n o devem ser utilizados Materiais que cont m amianto n o devem ser trabalhados Controlar regularmente a dist ncia entre o apoio de ferrame...
Page 21: ...iar acess rio antes depr xima utiliza o 7_INSTRU ES PARA O TRABALHO Colocar a pe a a ser trabalhada sobre o porta ferramentas 11 e premir levemente contra a m s Para alcan ar bons resultados de rectif...
Page 22: ...sa LWA N vel de pot ncia sonora LPA N vel de press o ac stica Os valores determinados de acordo com EN 61029 El n vel de press o sonora t pico medida com um filtro tipo A est na tabela de caracter sti...
Page 23: ......
Page 24: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...