Staubli CombiTac uniq CT-10GBIT-RJ45/S Assembly Instructions Download Page 4

4 / 4

 

4 / 4

 

本社

/Producer: 

Stäubli Electrical Connectors AG 

Stockbrunnenrain 8 

4123 Allschwil/Switzerland 

Tel. 

+41 61 306 55 55 

Fax 

+41 61 306 55 56 

mail [email protected] 

www.staubli.com/electrical

© by S

täubli Electrical Connect

ors A

G, Switz

erland – MA213-08 – 07.2017, Inde

x b

, Mark

eting Communications – 

予告

変更

場合

/ Subject t

o alt

er

ations

注記:

/Notes:

Summary of Contents for CombiTac uniq CT-10GBIT-RJ45/S

Page 1: ...uctions MA213 08 jp_en 取扱説明書 MA213 08 jp_en Assembly instructions CombiTac uniq 10Gbit モジュール CombiTac uniq 10Gbit module 目次 安全注意事項 2 組立て 3 注記 4 Content Safety Instructions 2 Installation 3 Notes 4 CT 10GBIT RJ45 B CT 10GBIT RJ45 S CT 10GBIT M12 S CT 10GBIT M12 B ...

Page 2: ... skilled or instructed persons duly observing all applicable safety regulations Caution risk of electric shock IEC 60417 6042 電源をオフにした状態で作業する 電気配線で作業する場合は 5つの安全規則に従って ください 該当する電気配線を特定した後 以下の5つの重要要件を 特に 重要な回避理由がない限り 指定された順序で満たす必要があ ります 完全に切断する 再接続されないよう保護する 動作電圧がかけられていないことを確認する 接地と短絡を実施する 隣接する帯電部の対する保護を提供する この作業に携わる人材は 熟練電気技術者または専門家の指導 を受けた有資格者 あるいはそのような技術者または有資格者に 監督された担当者のみに限られます ソース EN 50110 1 2...

Page 3: ...move the RJ45 connector press the holding clip to release the RJ45 connector and pull out バージョン M12 Version M12 図4 M12 x コード コネクタをモジュールに 接続し M12 コネクタのネジを回してロ ックします ill 4 Connect the M12 x coded connector to the module and turn the M12 con nector screw to lock 注意 M12 コネクタの締付トルクは1 Nm です Attention M12 connector tightening torque is 1 Nm 注意 コーディ ングに注意して ください Attention Please notice the coding M12 コネクタ...

Page 4: ...ain 8 4123 Allschwil Switzerland Tel 41 61 306 55 55 Fax 41 61 306 55 56 mail ec ch staubli com www staubli com electrical by Stäubli Electrical Connectors AG Switzerland MA213 08 07 2017 Index b Marketing Communications 予告なく変更する場合があります Subject to alterations 注記 Notes ...

Reviews: