BAHAG NO.: 23010778
BAHAG NO.: 23014406 (CH)
TF-108449
Page 1: ...BAHAG NO 23010778 BAHAG NO 23014406 CH TF 108449 ...
Page 2: ...iones Spanish 27 Kasutusjuhend Estonian 32 Käyttöopas Finnish 37 Mode d emploi French 42 Instruction manual English 47 Upute za rad Croatian 52 Használati útmutató Hungarian 57 Leiðbeiningarhandbók Icelandic 62 Manuale d istruzioni Italian 67 Instrukcijų vadovas Lithuanian 72 Instrukciju rokasgrāmata Latvian 77 Gebruiksaanwijzing Dutch 82 Brukermanual Norwegian 87 Инструкция по эксплуатации Russia...
Page 3: ...t ist für die Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Anwendungen vorgesehen wie in Personalküchen von Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen auf Bauernhöfen von Kunden in Hotels Motels und in anderen Unterkünften in Unterkünften mit Halbpension 6 Falsche Bedienung und unsachgemäße Handhabung können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen 7 Es kann keine Haftung für...
Page 4: ...ahren auf 16 Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden 17 Stellen Sie das Gerät auf einen geraden trockenen und hitzebeständigen Untergrund 18 Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt während es sich im Betrieb befindet 19 Lagern oder verwenden Sie das Gerät nicht im Freien 20 Bewahren Sie das Gerät an einem ...
Page 5: ...ienung und achten auf die Polarität Wenn sie für längere Zeit nicht benutzt wird nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung ANZEIGEFELD 1 Aus 2 An Geschwindigkeit 3 Modus Ventilator 1 4 Schwenken Ventilator 2 5 Timer Ventilator 3 6 Wechsel BEDIENUNG Berühren Sie das Anzeigefeld um die gewünschte Funktion zu wählen Sanft drücken 1 AN GESCHWINDIGKEIT Schließen Sie das Gerät an ein geeignetes Str...
Page 6: ...chalten Die Anzeigelampe leuchtet entsprechend 4 Timer Drücken Sie die Taste um die gewünschte Zeit zwischen 0 5h 1h 1 5h 2h 7 5h Aus 0 5h Wiederholung auszuwählen Nachdem der Timer eingestellt ist zählt das Gerät herunter mit der LED Anzeige der restliche Zeit zum Beispiel wenn der Timer auf 2h gestellt ist zeigt die LED Anzeige nach 30 Minuten 1 5h Nach der eingestellten Zeit sind alle Timer Fun...
Page 7: ...en Sie den Netzstecker aus der Steckdose und holen einen autorisierten Techniker zur Hilfe TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 220 240V 50Hz Leistungsaufnahme 90W Ö ko Konstruktionsanforderungen Produktinformationsanforderungen Maximaler Volumenstrom F 24 75 m min Lüfteraufnahmeleistung P 76 2 W Servicewert SV 0 32 m min W Bewertungsvorschrift für Servicewert IEC 60879 1986 Korr 1992 Standby Stromve...
Page 8: ... домакинството и подобни приложения като кухненски помещения за персонала в магазини офиси и други работни среди ферми от клиенти в хотели мотели и друг тип жилищни среди къщи за гости от типа легло и закуска 6 Неправилната употреба и боравене с уреда може да доведат до неизправности в устройството и наранявания на потребителя 7 В случай на неправилна употреба или боравене не поемаме никаква отгов...
Page 9: ...8 годишна възраст 16 Уредът не трябва да се управлява чрез външен таймер превключвател или чрез отделна система с дистанционно управление 17 Използвайте уреда на плоска суха и устойчива на топлина повърхност 18 Никога не оставяйте уреда без надзор по време на употреба 19 Не съхранявайте и използвайте уреда на открито 20 Съхранявайте го на сухо недостъпно за деца място в опаковката 21 Никога не про...
Page 10: ... няма да използвате уреда извадете батерията от дистанционното управление ПАНЕЛ НА ДИСПЛЕЯ 1 Off Изкл 2 On speed Вкл скорост 3 Mode Fan 1 Режим Перка 1 4 Swing Fan 2 Въртене Перка 2 5 Timer Fan 3 Таймер Перка 3 6 Shift Промяна на перки РАБОТА С УРЕДА Избирайте желаните от вас функции чрез докосване на панела на дисплея Натискайте панела внимателно 1 ON SPEED ВКЛ СКОРОСТ Свържете уреда към подходящ...
Page 11: ...л 0 5 ч повтарящ се цикъл След настройване на таймера уредът започва обратно отброяване на зададеното време като оставащото време се показва на светещия LED дисплей например ако таймерът е зададен на 2 ч след изтичане на 30 минути LED дисплеят ще показва 1 5 ч След изтичане на зададеното време всички функции на таймера се деактивират дисплеят изгасва и уредът се самоизключва Вентилаторът преминава...
Page 12: ...ко дизайн Изисквания за информация за продукта Минимален дебит на вентилатора F 24 75 m min Входяща мощност на вентилатора P 76 2 W Сервизна стойност SV 0 32 m min W Стандарт за измерване на сервизна стойност IEC 60879 1986 поправен 1992 Консумация на електроенергия в режим на готовност PSB 0 W Ниво на звукова мощност на вентилатора LWA 59 49 dB A Максимална скорост на въздушната струя c 3 71 mete...
Page 13: ...a za klijente u hotelima motelima i drugim okruženjima stambenog tipa kao i u sličnim trpezarijama 6 Nepravilan rad i nepravilno rukovanje mogu prouzrokovati kvarove na uređaju i povrede korisnika 7 U slučaju nepravilne upotrebe ili nepravilnog rukovanja ne prihvatamo nikakvu odgovornost za štetu koja nastane 8 Prije nego ukopčate utikač u utičnicu provjerite odgovaraju li struja i napon vrijednos...
Page 14: ...asebnog sistema s daljinskim upravljanjem 17 Uređaj koristite na ravnoj i suhoj podlozi otpornoj na povišene temperature 18 Prilikom upotrebe uređaj nikada ne ostavljajte bez nadzora 19 Ne skladištite i ne uključujte uređaj na otvorenom 20 Uređaj čuvajte na suhom mjestu van dohvata djece u originalnoj ambalaži 21 Nikada ne proturajte prste niti druge predmete kroz rešetku štitnik propelera dok je ...
Page 15: ... tipa CR2032 od 3V Bateriju čvrsto postavite u daljinski upravljač i obratite pažnju na polove Ako se daljinski upravljač ne koristi duže vrijeme izvadite bateriju iz njega DISPLEJ 1 Isključivanje 2 Uključivanje brzina 3 Režim rada Vent 1 4 Osciliranje Vent 2 5 Mjerač vremena Vent 3 6 Promena RAD Željene funkcije birate dodirom displeja Pritiskajte pažljivo 1 UKLJUČIVANJE BRZINA Priključite uređaj...
Page 16: ...EMENA Pritiskom na ovo dugme postavljate željeno vrijeme rada između 0 5h 1h 1 5h 2h 7 5h isključeno 0 5h ponavlja se Kada se mjerač vremena postavi uređaj će početi da odbrojava vrijeme a preostalo vrijeme će prikazati preko LED lampica na primjer ako je mjerač postavljen na 2 sata nakon 30 minuta LED lampice će pokazivati 1 5h Nakon isteka mjerača vremena onemugućuju se sve funkcije mjerača vrem...
Page 17: ...jn Zahtjevi za informacije o proizvodu Maksimalna brzina okretanja propelera F 24 75 m min Ulazna snaga ventilatora P 76 2 W Vrijednost opsluživanja SV 0 32 m min W Mjerni standard za vrijednost opsluživanja IEC 60879 1986 ispravljeno 1992 Potrošnja snage pri mirovanju PSB 0 W Nivo jačine zvuka propelera LWA 59 49 dB A Maksimalna brzina zraka c 3 71 metara sekundi Kontakt podaci za više informacij...
Page 18: ... pracovních prostředích v chalupách klienti v hotelech motelech a dalších typech obytných prostředí prostředí typu nocleháren 6 Chybné použití a nesprávná manipulace může vést k závadám na zařízení a ke zranění uživatelů 7 Nelze příjmout jakoukoli odpovědnost za škody způsobené důsledkem chybného použití nebo nesprávné manipulace 8 Před zasunutím zástrčky do zásuvky prosím zkontrolujte zda typ pro...
Page 19: ...dděleným systémem s dálkovým ovládáním 17 Vždy používejte na suché rovné teplovzdorné ploše 18 Nikdy neponechávejte přístroj bez dozoru když jej používáte 19 Přístroj neskladujte ani nepoužívejte ve venkovním prostředí 20 Udržujte přístroj na suchém místě mimo dosah dětí v jeho obalu 21 Nevkládejte prsty nebo jiné předměty do mřížek krytů ventilátoru když běží 22 Přístroj nikdy nepoužívejte pokud ...
Page 20: ... dobu používat baterie vyjměte ZOBRAZOVACÍPANEL 1 Off Vyp 2 On speed Zapnuto rychlost 3 Mode Fan 1 Režim Ventilátor 1 4 Swing Fan 2 Oscilace Ventilátor 2 5 Timer Fan 3 Časovač Ventilátor 3 6 Shift Střídání OPERATION provoz Dotkněte se prosím panelu displeje k výběru požadovaných funkcí Stiskněte zlehka 1 ON SPEED ZAPNUTO RYCHLOST Připojte přístroj k vhodné elektrické zásuvce Poté stiskněte tlačítk...
Page 21: ...tavení požadovaného času funkce od 0 5 h 1h 1 5 h 2h 7 5h vypnuto 0 5 h opakuje se Po nastavení časovače přístroj začne odpočítávat pomocí LED displeje zbývající čas například pokud je časovač nastaven na 2 hodiny po 30 minutách LED displej zobrazí1 5 hodiny Po uplynutí nastavené doby se všechny funkce časovače vypnou vypne se displej a ventilátor již nebude pracovat Ventilátor je nyní v pohotovos...
Page 22: ...ické zásuvky a požádejte o pomoc autorizovaného technika TECHNICKÉ ÚDAJE Provozní napětí 220 240V 50Hz Příkon 90W Požadavky na Eco design Požadavky na informace o produktu Maximální průtok ventilátoru F 24 75 m min Příkon ventilátoru P 76 2 W Servisníhodnota SV 0 32 m min W Etalon servisníhodnoty IEC 60879 1986 oprava 1992 Pohotovostní příkon PSB 0 W Hladina akustického výkonu ventilátoru L LWA 59...
Page 23: ...torer og andre arbejdsmiljøer lanbrugsejendomme af gæ ster på hoteller moteller og andre typer beboelse bed and breakfast miljøer 6 Forkert betjening og behandling kan resultere i fejlfunktion eller personskade 7 I tilfæ lde af forkert brug eller behandling accepteres intet ansvar for eventuel beskadigelse 8 Før stikket sæ ttes i en stikkontakt skal man kontrollere at strømmen svarer til specifika...
Page 24: ...akt eller ved hjæ lp af et separat system med fjernbetjening 17 Brug produktet på en flad tør og varmeresistent overflade 18 Efterlad aldrigproduktetuden opsyn under brug 19 Produktet må ikke opbevares eller anvendes i det fri 20 Opbevar produktet på et tørt sted utilgæ ngeligt for børn i den tilhørende emballage 21 Indfør aldrig fingre eller andre genstande gennem gitrene ventilatorskæ rmene når ...
Page 25: ...sæ t batterierne ordentligt i fjernbetjeningen og sørg for at vende dem rigtigt korrekt polaritet Hvis fjernbetjeningen ikke skal benyttes i en læ ngere periode bør man tage batterierne ud DISPLAY PANEL 1 Slukket 2 ON SPEED TÆ NDT HASTIGHED 3 Modus ventilator 1 4 Sving ventilator 2 5 Timer ventilator 3 6 Skift BETJENING Rør ved display panelet for at væ lge de ønskede funktioner Tryk blidt 1 ON SP...
Page 26: ...til og fra Visningen af vil væ re hhv tæ ndt og slukket 4 TIMER TIDSINDSTILLINGSFUNKTION Tryk på denne knap for at indstille den ønskede driftstid fra 0 5 t 1 t 1 5 t 2 t 7 5 t slukket 0 5 t osv Når timer en er indstillet vil enheden tæ lle ned mens LED displayet viser den resterende tid Fx hvis timer en er indstillet til 2t vil LED displayet efter 30 minutter vise 1 5t Efter den indstillede tid e...
Page 27: ...af kontakten og få enheden undersøgt af en autoriseret tekniker TEKNISKE DATA Driftsspæ nding 220 240V 50Hz Strømforbrug 90W Krav til miljøvenligt design Krav til produktinformation Max ventilator flowhastighed F 24 75 m min Ventilator indgangseffekt P 76 2W Servicevæ rdi SV 0 32 m min W Målestandard for servicevæ rdi IEC 60879 1986 kor 1992 Standby strømforbrug PSB 0W Lydtryksniveau LWA for venti...
Page 28: ...res tales como Zonas de cocina en tiendas oficinas y otros entornos laborales Casas rurales Clientes en hoteles hostales y otros entornos residenciales Pensiones y otros alojamientos similares 6 Un uso incorrecto y una manipulación inadecuada pueden ocasionar fallos del aparato y lesiones al usuario 7 En el caso de un uso inadecuado o un manejo incorrecto no se asume ninguna responsabilidad por cu...
Page 29: ...rato mediante un interruptor con temporizador externo o un sistema independiente con control remoto 17 Ponga el aparato sobre una superficie plana seca limpia y resistente al calor 18 No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté en funcionamiento 19 No almacene ni utilice el aparato al aire libre 20 Mantenga el aparato en un lugar seco inaccesible para los niños en su embalaje 21 Nointrod...
Page 30: ...distancia durante un perí odo de tiempo prolongado saque las pilas PANEL DE PANTALLA 1 Off 2 On speed encendido velocidad 3 Modo Ventilador 1 4 Balance Ventilador 2 5 Temporizador Ventilador 3 6 Cambio FUNCIONAMIENTO Toque en el panel de la pantalla para seleccionar las funciones deseadas Pulse suavemente 1 ON SPEED encendido velocidad Conecte la unidad a una fuente de alimentación eléctrica adecu...
Page 31: ...etición Tras la definición del temporizador la unidad hará cuenta atrás con la pantalla LED exhibiendo el tiempo remaneciente por ejemplo si temporizador fue programado para 2h tras 30 minutos el visor LED mostrará 1 5h Después del tiempo establecido todas las funciones del temporizador se deshabilitan la pantalla se apaga y la unidad dejará de trabajar Ahora el ventilador está en estado de espera...
Page 32: ...izado DATOS TÉCNICOS Voltaje de operaciones 220 240V 50Hz Consumo de poder 90W Requisitos de diseño ecológico Requisitos sobre la información del producto Caudal máximo del ventilador F 24 75 m min Potencia eléctrica del ventilador P 76 2 W Valor de servicio SV 0 32 m min W Norma de medición para el valor de servicio IEC 60879 1986 kor 1992 Consumo de electricidad en modo de espera PSB 0 W Nivel d...
Page 33: ... näiteks kauplusepersonali köökides kontorites ja muudes äriruumides farmiruumides hotellitubades motellides ning muudes eluruumides ja majutusasutustes 6 Väärkasutamine või ebaõige käsitsemine võib põhjustada rikkeid ja kasutaja kehavigastusi 7 Väärkasutamise ja ebaõige käsitsemise korral ei võeta tekkivate vigastuste eest mingit vastutust 8 Enne kui ühendate pistiku pistikupessa kontrollige palu...
Page 34: ... lülitustaimeri või eraldiseisva kaugjuhtimissüsteemiga 17 Kasutage seadet tasasel kuival ja kuumuskindlal pinnal 18 Ärge jätke töötavat seadet kunagi järelvalveta 19 Ärge hoidke ega kasutage seadet vabas õhus 20 Hoidke seadet kuivas ja lastele kättesaamatus kohas pakendis 21 Ärge pange oma sõrmi ega muid esemeid läbi võre läbi ventilaatori kaitsekatte siis kui ventilaator töötab 22 Ärge kasutage ...
Page 35: ... kohale järgides polaarsust Kui kaugjuhtimispulti pikemat aega ei kasutata võtke patarei välja NÄIDIKUPANEEL 1 Väljas 2 Sees Kiirus 3 Režiim ventilaator 1 4 Pööramine ventilaator 2 5 Taimer ventilaator 3 6 Tiiviku vahetus KASUTAMINE Soovitud funktsiooni valimiseks vajutage näidiku nuppudele Vajutage nuppu õrnalt 1 Nupp ON SPEED Ühendage seade sobivasse toitevõrku Seejärel vajutage nuppu ON SPEED e...
Page 36: ...tundi 1 tund 1 5 tundi 2 tundi 7 5 tundi välja lülitatud 0 5 tundi kordub Pärast taimeri seadistamist hakatakse aega maha loendama ja LED märgutuled hakkavad näitama järelejäänud aega näiteks kui taimer on seatud kahele tunnile kustub 30 minuti möödumisel ühe tunni märgutuli ja süttib 1 5 tunni märgutuli Pärast seadistatud aja möödumist lülitub taimer välja ja märgutuli kustub ning seade lõpetab t...
Page 37: ...ne ventilaatori õhuhulk F 24 75 m min Ventilaatori väljundvõimsus P 76 2 W Tõhususväärtus SV 0 32 m min W Tõhususväärtuse mõõtmise standard IEC 60879 1986 täiendatud 1992 Võimsustarbimine ooterežiimil PSB 0 W Ventilaatori helivõimsuse tase LWA 59 49 dB A Maksimaalne õhukiirus c 3 71 m s Kontaktandmed lisateabe hankimiseks BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany Taaskasutus Kõrvalolev marke...
Page 38: ...telleissa ja muissa asumuksissa asiakkaiden toimesta sekä vuokramajoituksissa 6 Virheellinen käyttö ja huolimaton käsittely voivat johtaa laitteen vioittumiseen ja käyttäjän loukkaantumiseen x 7 Jos laitetta käytetään tai käsitellään väärin valmistaja ei ole vastuussa mistään mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta 8 Ennen kuin liität pistotulpan pistorasiaan tarkasta että verkkojännite vastaa arvok...
Page 39: ... erillisellä kauko ohjattavalla järjestelmällä 17 Käytä laitetta tasaisella kuivalla ja lämpöä kestävällä pinnalla 18 Älä jätä laitetta koskaan valvomatta sen käydessä 19 Älä säilytä tai käytä laitetta avotiloissa 20 Säilytä laite kuivassa paikassa lasten ulottumattomissa paketissaan 21 Älä koskaan työnnä sormia tai muita esineitä ritilän tuulettimen suojan läpi tuulettimen käydessä 22 Älä koskaan...
Page 40: ...paristot kauko ohjaimeen tiukasti ja oikein päin Jos kauko ohjainta ei käytetä pitkään aikaan ota paristo ulos NÄYTTÖ PANEELI 1 Off 2 On speed 3 Mode Fan 1 4 Swing Fan 2 5 Timer Fan 3 6 Shift KÄYTTÖ Valitse haluamasi toiminnot koskettamalla näyttöpaneelia Paina varoen 1 ON SPEED Kytke yksikkö sopivaan virtalähteeseen Paina sitten ON SPEED painiketta käynnistääksesi yksikön näyttöpaneeliin syttyy v...
Page 41: ...arvoista 0 5 t 1 t 1 5 t 2 t 7 5 t pois 0 5 t toistuvasti Kun ajastin on säädetty yksikkö laskee alaspäin ja LED näytössä näkyy jäljellä oleva aika esimerkiksi jos ajastimelle on valittu 2 t 30 minuutin kuluttua LED näytössä lukee 1 5 t Valitun ajan kuluttua kaikki ajastintoiminnot poistetaan käytöstä näyttö sammuu eikä yksikkö ole enää toiminnassa Tuuletin on nyt valmiustilassa 5 SHIFT Tällä pain...
Page 42: ...mukset Suotetietovaatimukset Puhaltimen suurin virtausnopeus F 24 75 m min Puhaltimen käyttöteho P 76 2 W Käyttöarvo SV 0 32 m min W Käyttöarvon mittausstandardi IEC 60879 1986 oik 1992 Virran kulutus valmiustilassa PSB 0 W Puhaltimen äänenteho LWA 59 49 dB A Suurin ilmannopeus c 3 71 m s Lisätietojen yhteystiedot BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany Kierrätys Tämä merkki tarkoittaa ett...
Page 43: ...nel dans les magasins les bureaux et autres lieux de service Les fermes par des clients dans des hôtels des motels et autres types d environnement résidentiel en plus des environnements du type auberge bistrot café etc 6 Une mauvaise utilisation et un mauvais maniement peuvent causer des dysfonctionnements de l appareil et des dommages corporels aux utilisateurs 7 En cas de mauvaise utilisation ou...
Page 44: ...oit pas être mis en marche au moyen d une prise minuteur externe ou au moyen d un système de télécommande séparé 17 Placez l appareil sur une surface plate sèche et résistante à la chaleur 18 Ne jamais laisser l appareil sans surveillance en cours d utilisation 19 Ne pas ranger ou utiliser l appareil à l extérieur 20 Conserver l appareil dans un endroit sec hors de la portée des enfants dans son e...
Page 45: ...écommande Veuillez insérer les piles fermement dans la télécommande en respectant les polarités En cas de non utilisation prolongée veuillez retirer les piles de la télécommande PANNEAU D AFFICHAGE 1 Arrêt 2 Marche vitesse 3 Mode Hélice 1 4 Oscillation Hélice 2 5 Minuteur Hélice 3 6 Commutation UTILISATION Veuillez toucher le panneau de commande pour sélectionner les fonctions désirées Appuyez dou...
Page 46: ...onséquence 4 MINUTEUR Appuyez sur ce bouton pour régler le temps de fonctionnement désiré parmi les valeurs suivantes 0 5h 1h 1 5h 2h 7 5h arrêt 0 5h en boucle Une fois le minuteur réglé l appareil commencera le compte à rebours le voyant LED indiquant le temps restant Par exemple si l minuteur est réglé sur 2h le voyant LED correspondant à 1 5h sera allumé au bout de 30 minutes Une fois le temps ...
Page 47: ...électrique et contacter un réparateur agréé DONNÉES TECHNIQUES Tension d opération 220 240V 50Hz Consommation énergétique 90W Exigences écologiques Exigences d information sur le produit Flux maximal de ventilation F 24 75 m min Consommation du ventilateur P 76 2 W Valeur de service SV 0 32 m min W Standard de mesure de la valeur de service IEC 60879 1986 corr 1992 Consommation en veille PSB 0 W N...
Page 48: ...ces and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environment bed and breakfast type environments 6 Incorrect operation and improper handling can lead to faults on the device and injuries to the user 7 In the event of improper use or incorrect handling no liability can be accepted for any damage that may occur 8 Before you put the plug into the s...
Page 49: ...means of an external timer switch or by means of a separate system with remote control 17 Use the appliance on a flat dry and heat resistance surface 18 Never leave the device in unattended during use 19 Do not store or operate the appliance in the open air 20 Keep the appliance in a dry place inaccessible to children in its packaging 21 Never put fingers or any other objects through the fan guard...
Page 50: ...mote control Please insert the battery to the remote control tightly based on the direction of the polarity If it is not in use for a longer time please take the battery out of the remote control DISPLAY PANEL 1 Off 2 On speed 3 Mode Fan 1 4 Swing Fan 2 5 Timer Fan 3 6 Shift OPERATION Please touch the display panel to choose your desired functions Press gently 1 ON SPEED Connect the unit to a suit...
Page 51: ... 5h 1h 1 5h 2h 7 5h off 0 5h repeating After the timer is set the unit will count down with LED display showing the remaining time For example if the timer is set with 2h after 30 minutes the LED display will show 1 5h After the set time all timer functions are disabled the display will be off and the unit will not be working anymore The fan is under standby condition now 5 SHIFT Press this button...
Page 52: ...0W Eco design requirements Product information requirements Maximum fan flow rate F 24 75 m min Fan power input P 76 2 W Service value SV 0 32 m min W Measurement standard for service value IEC 60879 1986 corr 1992 Standby power consumption PSB 0 W Fan sound power level LWA 59 49 dB A Maximum air velocity c 3 71 meters sec Contact details for obtaining more information BAHAG AG Gutenbergstr 21 681...
Page 53: ...im okruženjima ljetnikovcima klijenata u hotelima motelima i drugim tipovima stambenog okruženja okruženjima za spavanje i doručak 6 Nepravilno djelovanje i neispravno rukovanje mogu uzrokovati kvarove na uređaju te ozljede korisnika 7 U slučaju nepravilne upotrebe ili neispravnog rukovanja se za oštećenje ne može prihvatiti nikakva odgovornost 8 Prije nego što utikač stavite u utičnicu molimo da ...
Page 54: ...ka sklopka ili da postoji odvojeni sustav s daljinskim upravljanjem 17 Koristite uređaj na ravnoj suhoj i površini otpornoj na toplinu 18 Nikada uređaj ne ostavljajte bez nadzora tijekom uporabe 19 Nemojte spremati ili raditi uređajem na otvorenom zraku 20 Držite uređaj na suhom mjestu nepristupačnom od strane djece u njegovom pakiranju 21 Nikada ne stavljajte prste ili druge predmete kroz rešetke...
Page 55: ...ovaj daljinski upravljač Umetnite baterije u daljinski upravljač prema polaritetu na baterijama Ako daljinski upravljač ne koristite na dulje vrijeme izvadite baterije PLOČA ZASLONA 1 Isključeno 2 On speed Uklj Brzina 3 Način rada Ventilator 1 4 Swing Ventilator 2 5 Tajmer Ventilator 3 6 Shift RAD Dotaknite ploču zaslona za odabir željenih funkcija Pritisnite lagano 1 ON SPEED Uklj Brzina Spojite ...
Page 56: ...janje željenog vremena rada od 0 5 sati 1 sat 1 5 sat 2 sata 7 5 sati isključeno 0 5 sati ponavljanje Nakon postavljanja tajmera jedinica će odbrojavati s LED zaslonom prikazujući preostalo vrijeme Primjerice ako je tajmer postavljen na 2 sata nakon 30 minuta LED zaslon prikazuje 1 5 sati Nakon postavljenog vremena sve funkcije tajmera su onemogućene zaslon se isključuje i jedinica više neće radit...
Page 57: ... 24 75 m min Ulazna snaga ventilatora P 76 2 W Servisna vrijednost SV 0 32 m min W Standardne mjere za servisnu vrijednost IEC 60879 1986 corr 1992 Potrošnja energije u stanju čekanja PSB 0 W Razina zvučne snage ventilatora LWA 59 49 dB A Maksimalna brzina zraka c 3 71 meter sek Detalji za kontakt radi dobivanja više informacija BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany Recikliranje Ova ozna...
Page 58: ...oltokban stb hétvégi házakban a vendégek által hotelekben motelekben és más lakószobákban kisebb ágy és reggeli típusú szállásadó intézményekben 6 A készülék nem megfelelő vagy nem rendeltetésszerű kezelése és üzemeltetése a készülék károsodását és a kezelő sérülését okozhatja 7 A készülék nem megfelelő vagy nem rendeltetésszerű kezelése és használata esetén a felmerült károkért semmilyen felelőss...
Page 59: ...bb gyerekek számára nem hozzáférhető helyen 16 A készüléket tilos külső időzítő kapcsolóról vagy külön távirányítású rendszerről üzemeltetni 17 A készüléket sí k záraz és hőálló felületen használja 18 Használat közben soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül 19 Ne tárolja és ne használja a készüléket a szabadban 20 Tartsa a készüléket száraz gyerekek számára nem hozzáférhető helyen lehetőleg ...
Page 60: ...nyí tóhoz Helyezze be az elemeket a távirányí tóba ügyelve a polaritásra Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja vegye ki az elemeket a távirányí tóból KIJELZŐPANEL 1 Ki 2 Be fordulatszám 3 Üzemmód 1 ventilátor 4 Lengés 2 ventilátor 5 Időzítő 3 ventilátor 6 Váltás HASZNÁLAT Érintse meg a kijelzőpanelt a kívánt funkciók kiválasztásához Óvatosan nyomja meg 1 BE FORDULATSZÁM Csatlakoztassa a kés...
Page 61: ... LENGÉS Nyomja meg ezt a gombot az oszcilláció funkció be és kikapcsolásához A kijelző az állapotnak megfelelően világít vagy nem 4 IDŐZÍTŐ Nyomja meg ezt a gombot a kívánt működési idő kiválasztásához a következők közül 0 5 ó 1 ó 1 5 ó 2 ó 7 5 ó ki 0 5 ó ismételve Az időzítő beállítása után a készülék LED kijelzője visszaszámol miközben mutatja a hátralévő időt például ha az időzítő 2 ó ra van be...
Page 62: ... ADATOK Működési feszültség 220 240V 50Hz Energiafogyasztás 90W Eco kialakí tási követelmények Termékinformáció követelmények Ventilátor max légtömegáram F 24 75 m min Ventilátor bemeneti teljesí tmény P 76 2 W Üzemérték SV 0 32 m min W Üzemérték mérésére használt szabvány IEC 60879 1986 corr 1992 Energiafogyasztás készenléti üzemmódban PSB 0 W Ventilátor hangteljesí tményszint LWA 59 49 dB A axim...
Page 63: ...u umhverfi gistiheimilum 6 Röng notkun og meðhöndlun getur leitt til galla á tæ kinu og meiðslum á notanda þess 7 Í tilfellum rangrar notkunar eða meðhöndlunar er engin ábyrgð tekin af þvítjóni sem af því getur hlotist 8 Áður en þú setur tæ kið í samband við rafmagn vinsamlegast athugaðu hvort tegund straums og spenna passi við leiðbeingingarnar á plötunni á botni tæ kisins 9 Ekki dýfa tæ kinu eða...
Page 64: ...u yfirborði 18 Aldrei skal skilja tæ kið eftir ígangi án eftirlits 19 Ekki geyma eða nota án þess að það sitji á flötu yfirborði 20 Geymið tæ kið á þurrum stað þar sem börn ná ekki til í umbúðunum 21 Aldrei skal stinga fingrum eða neinu öðru ígegnum netin viftuhlí farnar þegar viftan er ígangi 22 Aldrei skal nota tæ kið án netanna viftuhlí fanna á sí num stað þar sem það getur valdið stórskaða 23 ...
Page 65: ...afhlöðuna ífjarstýringuna þannig að hún sitji þétt í með pólana írétta átt Ef fjarstýringin er ekki ínotkun ílengri tí ma þá skaltu taka rafhlöðurnar úr henni STJÓ RNBORÐ 1 Off 2 On hraði 3 Stilling Vifta 1 4 Snúningur Vifta 2 5 Tí mastillir Vifta 3 6 Skipta NOTKUN Snertu stjórnborðið til að velja viðeigandi stillingu Nóg er að ýta laust á það 1 ON HRAÐI Láttu tæ kið ísamband við viðeigandi rafork...
Page 66: ... setja á viðeigandi tí mastillingu allt frá 0 5 klst 1 klst 1 5 klst 2 klst 7 5 klst slökkt 0 5 klst endurtekning Eftir að tíminn hefur verið stilltur telur tækið niður með LED ljósi sem sýnir hversu mikill tí mi er eftir Til dæ mis ef hann er stilltur á 2 klst mun LED ljósið fyrir 1 5 klst lýsa eftir 30 mí nútur Þegar allur tí minn er liðinn slokknar á tí mastillingunni og einnig tæ kinu Tæ kið f...
Page 67: ...plýsingar Hámarks streymishraði viftu F 24 75 m min Orkuinntak viftu P 76 2 W Þjónustugildi SV 0 32 m min W Mæ listuðull fyrir þjónustugildi IEC 60879 1986 corr 1992 Aflþörf íreiðuham PSB 0 W Hljóðaflsstig viftu LWA 59 49 dB A Hámarks lofthraði c 3 71 meter sek Samskiptaupplýsingar til að nálgast frekari upplýsingar BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany Endurvinnsla Þessi marking gefur t...
Page 68: ...cucina in negozi uffici e altri ambienti di lavoro case di campagna dai clienti di alberghi locande e altri tipi di residenze per ospiti alloggi bed breakfast 6 Un funzionamento scorretto e un utilizzo improprio possono danneggiare l apparecchio e causare lesioni all utente 7 In caso di utilizzo improprio o di funzionamento scorretto non verrà riconosciuta alcuna responsabilità per eventuali danni...
Page 69: ...6 La macchina non deve essere messa in funzione tramite un interruttore timer esterno o tramite un sistema separato con telecomando 17 Posizionare il dispositivo si una superficie piana e resistente al calore 18 Non lasciare il dispositivo senza sorveglianza durante l utilizzo 19 Non riporre nè mettere in funzione all aria aperta 20 Riporre in un luogo asciutto non accessibile ai bambini assieme a...
Page 70: ...lizzato per un lungo periodo di tempo rimuovere la batteria dal telecomando PANNELLO DISPLAY 1 Spento 2 Acceso Velocità 3 Modalità Ventola 1 4 Oscillazione Ventola 2 5 Timer Ventola 3 6 Cambio FUNZIONAMENTO Toccare il pannello del display per scegliere le funzioni desiderate Premere delicatamente 1 ACCESO VELOCITA Collegare l unità a una fonte di alimentazione adatta Quindi premere il tasto ON Spe...
Page 71: ...ento di conseguenza 4 TIMER Premere questo tasto per impostare il tempo di funzionamento desiderato da 0 5h 1h 1 5h 2h 7 5h spento 0 5h ripetizione sequenza Dopo aver impostato il timer l unità inizierà il conto alla rovescia con il display a LED che indica il tempo rimanente Per esempio se il timer viene impostato su 2h dopo 30 minuti il display a LED visualizzerà 1 5h Dopo aver impostato l ora t...
Page 72: ...ssistenza DATI TECNICI Voltaggio di esercizio 220 240V 50Hz Consumo di energia 90W Requisiti design ecologico Requisiti informazioni prodotto Flusso ventola massimo F 24 75 m min Potenza ventola in ingresso P 76 2 W Valore di servizio SV 0 32 m min W Standard di valutazione per valore di servizio IEC 60879 1986 corr 1992 Consumo energia in standby PSB 0 W Livello potenza sonora ventola LWA 59 49 d...
Page 73: ...se moteliuose ar kitose gyvenamojo tipo aplinkose svečių namuose 6 Prietaisą netinkamai naudojant ir prižiūrint gali sutrikti jo veikimas ir prietaisas gali sužaloti naudotoją 7 Jeigu prietaisas netinkamai naudojamas ir prižiūrimas gamintojas neprisiima atsakomybės už jokią prietaiso sukeltą žalą 8 Prieš įkišant kištuką į lizdą reikia patikrinti ar elektros tinklo srovės ir įtampos parametrai atit...
Page 74: ...čio jungikliu ar atskira sistema su nuotolinio valdymo pulteliu 17 Prietaisą reikia statyti ant lygaus sauso ir šilumai atsparaus paviršiaus 18 Veikiančio prietaiso jokiu būdu negalima palikti be priežiūros 19 Prietaiso negalima laikyti ir naudoti atvirame ore 20 Prietaisą reikia laikyti sausoje vietoje nepasiekiamą vaikams pakuotėje 21 Prietaisui veikiant jokiu būdu negalima kišti pirštų ar kitų ...
Page 75: ...odytą poliškumo kryptį Jeigu nuotolinio valdymo pultelio ketinate nenaudoti ilgesnį laiką išimkite iš jo bateriją RODINIŲ EKRANĖLIS 1 Išj 2 Įj greitis 3 Režimas 1 ventiliatorius 4 Svyravimas 2 ventiliatorius 5 Laikmatis 3 ventiliatorius 6 Perjungimas VALDYMAS Norėdami pasirinkti pageidaujamas funkcijas palieskite rodinių ekranėlį Švelniai spustelėkite 1 ĮJ GREITIS Įjunkite Prietaisą į tinkamą mait...
Page 76: ...otine seka nuo 0 5 val 1 val 1 5 val 2 val 7 5 val išj 0 5 val Nustačius laikmatį Prietaisas pradeda skaičiuoti laiką atbuline seka o šviesos diodų ekranėlis rodo likusį laiką pavyzdžiui jeigu laikmatis nustatytas į 2 val po 30 minučių šviesos diodų ekranėlyje įsižiebs 1 5 val rodinys Praėjus nustatytam laikui visos laikmačio funkcijos išjungiamos rodinių ekranėlis išsijungia ir Prietaisas liaujas...
Page 77: ...us ventiliatoriaus srauto greitis F 24 75 m min Ventiliatoriaus energijos sąnaudos P 76 2 W Eksploatavimo vertė SV 0 32 m min W Eksploatavimo vertės matavimo vienetas IEC 60879 1986 corr 1992 Ventiliatoriaus energijos sąnaudos veikiant rezerviniu pajėgumu PSB 0 W Ventiliatoriaus garso galios lygis LWA 59 49 dB A Maksimalus oro greitis c 3 71 meters sec Kontaktinė informacija norint gauti išsamesni...
Page 78: ...tipa vidē gultas un brokastu tipa vidēs 6 Nepareiza un neatbilstoša lietošana var novest pie ierīces bojājumiem un traumām lietotājam 7 Ja ierīce tiek lietota nepareizi vai neatbilstoši ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par radīto kaitējumu 8 Pirms iespraužat kontaktdakšu rozetē lūdzu pārbaudiet vai strāvas veids un elektrolīnijas spriegums atbilst parametriem kas norādīti ierīces nosaukuma plāk...
Page 79: ...as sausas un karstumizturīgas virsmas 18 Lietošanas laikā neatstājiet ierīci bez uzraudzības 19 Neglabājiet un nelietojiet ierīci ārpus telpām 20 Glabājiet ierīci sausā un bērniem nepieejamā vietā iepakojumā 21 Nekad nebāziet pirkstus vai priekšmetus cauri režģim ventilatora aizsargam kamēr ventilators darbojas 22 Nekad nelietojiet ierīci bez pareizi novietota režģa ventilatora aizsarga jo tādējād...
Page 80: ...kai pogas veida akumulatoru CR2032 3 V Lūdzu tālvadības pultī stingri ievietojiet akumulatoru balstoties uz polaritātes virzienu Ja tā ilgāku laiku netiks izmantots lūdzu izņemiet akumulatoru DISPLEJA PANELIS 1 Izslēgts 2 Ieslēgts ātrums 3 Režīms 1 ventilators 4 Svārstības 2 ventilators 5 Taimeris 3 ventilators 6 Maiņa DARBĪBA Lūdzu pieskarieties displeja panelim lai izvēlētos nepieciešamās funkci...
Page 81: ... izslēgts 0 5 h atkārtojas Pēc taimera iestatīšanas ierīce sāks atskaitīšanu gaismas diožu displejā rādot atlikušo laiku piemēram ja taimeris tiek iestatīts uz 2 h pēc 30 minūtēm gaismas diožu displejs rāda 1 5 h Pēc iestatītā laika visas taimera funkcijas tiek atspējotas displejs izslēdzas un ierīce vairs nedarbojas Ventilators tagad ir gaidstāves stāvoklī 5 MAIŅA nospiediet šo pogu lai izvēlētos...
Page 82: ...as Maksimālais ventilatora plūsmas ātrums F 24 75 m min Ventilatora ieejas jauda P 76 2 W Īpatnējais ražīgums SV 0 32 m min W Īpatnējā ražīguma mērījuma standarts IEC 60879 1986 papildin 1992 S aidstāves enerģijas patēriņš PSB 0 W Ventilatora akustiskās jaudas līmenis LWA 59 49 dB A Maksimālais gaisa ātrums c 3 71 metri s Kontaktinformācija papildinformācijas saņemšanai BAHAG AG Gutenbergstr 21 68...
Page 83: ...ken in winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen door hotel motelgasten en andere residentiële omgevingen bed and breakfast soortgelijke omgevingen 6 Foute bediening en ongepaste behandeling kunnen het toestel beschadigen en verwondingen toebrengen aan de gebruiker 7 Als het toestel fout bediend of ongepast behandeld wordt kan de producent niet aansprakelijk gesteld worden voor schade ...
Page 84: ...et apparaat dient niet bediend te worden door middel van een externe tijdschakelaar of door middel van een apart systeem met afstandsbediening 17 Gebruik dit toestel op een vlak droog en warmtebestendig oppervlak 18 Laat het toestel niet achter zonder toezicht als het in gebruik is 19 Berg het toestel niet op in open lucht en gebruik het niet buitenshuis 20 Bewaar het toestel op een droge plaats o...
Page 85: ...ventilator gaat schudden BATTERIJ INSTALLEREN Gebruik voor deze afstandsbediening uitsluitend batterijen van het type CR2032 3V Plaats de batterij stevig in de afstandsbediening op basis van de polariteitsvoorschriften Als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt verwijdert u de batterij uit de afstandsbediening WEERGAVEPANEEL 1 Uit 2 Aan snelheid 3 Modus ventilator 1 4 Zwenken vent...
Page 86: ...WENKEN Druk op deze knop om de zwenkfunctie aan en uit te schakelen Het symbool zal respectievelijk al of niet zijn opgelicht 4 TIMER Druk op deze knop om de gewenste bedrijfstijd in te stellen van 0 5h 1h 1 5h 2h 7 5h off 0 5h herhaling Nadat de timer is ingesteld zal de eenheid aftellen waarbij het LED scherm de overblijvende tijd weergeeft Bijvoorbeeld als de timer op 2h is ingesteld zal het LE...
Page 87: ... eenheid van de stroombron en raadpleegt u een geautoriseerde technicus TECHNISCHE GEGEVENS Bedrijfsspanning 220 240V 50Hz Stroomverbruik 90W Eco design vereisten Productinformatievereisten Maximum ventilator debiet F 24 75 m min Ventilator stroom input P 76 2 W Bedrijfswaarde SV 0 32 m min W Meetnorm voor bedrijfswaarde IEC 60879 1986 corr 1992 Stand by stroomverbruik PSB 0 W Ventilator geluidsni...
Page 88: ...lienter i hoteller moteller og overnattingssteder av typen bed and breakfast 6 Uriktig bruk og håndtering av apparatet kan føre til feil på apparatet og personskade for brukeren 7 Produsenten tar ikke ansvar for eventuelle skader som oppstår pga uriktig bruk eller håndtering 8 Før du plugger støpslet inn i stikkontakten må du kontrollere at strømtypen og spenningen samsvarer med instruksjonene på ...
Page 89: ...r ved hjelp av et separat system med fjernkontroll 17 Bruk apparatet på en flat tørr og varmebestandig overflate 18 La aldri utstyret væ re i bruk uten tilsyn 19 Ikke oppbevar eller bruk utstyret utendørs 20 Oppbevar utstyret på et tørt sted utilgjengelig for barn i sin originalemballasje 21 Stikk ikke fingrene eller objekter gjennom vifteskjermen når viften går 22 Bruk aldri utstyret uten at vift...
Page 90: ...atteriene ut av fjernkontrollen hvis fjernkontrollen ikke skal brukes over en lengre tidsperiode DISPLAYPANELET 1 Av 2 På hastighet 3 Modus vifte 1 4 Sving vifte 2 5 Timer vifte 3 6 Shift BRUK Ved å berøre styringspanelet kan du velge ønsket funksjon Trykk varsomt 1 PÅ HASIGHET Koble enheten til en passende strømkilde Trykk deretter på hastighetsknappen for å skru enheten på Displaypanelet vil lys...
Page 91: ...il LED indikatorlyset vise resttiden f eks hvis timeren er satt til 2t vil LED indikatorlyset etter 30 minutter vise 1 5t Etter den innstilte tiden er utløpt er alle timerfunksjoner skrudd av indikatorlyset slokner og enheten stanser Nå er viften i standby modus 5 SHIFT Trykk denne knappen for å velge et vifteblad som skal rotere 1 Hvordan viften skal blåse stiller du etter at du har trykt knappen...
Page 92: ...formasjon Maksimal vifteflyterate F 24 75 m min Vifte inngående effekt P 76 2 W Serviceverdi SV 0 32 m min W Målestandard for serviceverdi IEC 60879 1986 rettet 1992 Standby strømforbruk PSB 0 W F Vifte støynivå LWA 59 49 dB A M Maksimal lufthastighet c 3 71 meter sec Kontaktinformasjon dersom du trenger mer informasjon BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany Resirkulering Denne merkingen ...
Page 93: ...значено для использования в бытовых и подобных условиях кухнях для персонала в магазинах офисах и других местах работы загородных домах клиентами отелей мотелей и других жилых помещениях гостиницах или пансионах с доставкой завтрака в номер 6 Неправильная эксплуатация и неадекватное обращение с устройством может привести к его поломке и травмам пользователя 7 В случае неправильного использования и...
Page 94: ...лет 16 Для управления устройством не следует использовать внешний таймерный переключатель или отдельную систему с дистанционным управлением 17 Используйте устройство на плоской сухой и жаропрочной поверхности 18 Не оставляйте работающий прибор без присмотра 19 Прибор должен храниться и использоваться только в помещении 20 Храните прибор в сухом и недоступном для детей месте в упаковке 21 Избегайте...
Page 95: ...ки таблеточного типа CR2032 3В Вставьте батарейки плотно в пульт ДУ с соблюдением полярности Если вы его не используете в течение продолжительного периода извлеките батарейки из пульта ИНДИКАТОРНАЯ ПАНЕЛЬ 1 Выкл 2 Вкл скорость 3 Режим Вентилятор 1 4 Колебание Вентилятор 2 5 Таймер Вентилятор 3 6 Перемещение ЭКСПЛУАТАЦИЯ Дотроньтесь до индикаторной панели чтобы выбрать нужные функции Слегка нажмите...
Page 96: ...бражение соответственно включится или выключится 4 ТАЙМЕР нажмите эту кнопку чтобы задать нужное время работы от 0 5ч 1ч 1 5ч 2ч 7 5ч выкл 0 5ч с повтором После установки таймера вентилятор будет вести обратный отсчет с отображением на индикаторе оставшегося времени например если таймер установлен на 2ч через 30 минут индикатор покажет 1 5ч После установленного периода времени все функции таймера ...
Page 97: ... 90W Требования экодизайна Требования к информации об изделии Максимальный расход потока воздуха в вентиляторе F 24 75 m min Входная мощность вентилятора P 76 2 W Эксплуатационная значимость SV 0 32 m min W змерительный эталон для эксплуатационной значимости IEC 60879 1986 поправка 1992 Потребление мощности в ждущем режиме PSB 0 W Уровень звуковой мощности вентилятора LWA 59 49 dB A Максимальная с...
Page 98: ...osti u hotelima motelima i drugim stambenim prostorima i prenoćištima 6 Nepravilan rad i nepravilno rukovanje može da dovede do grešaka na uređaju i povreda korisnika 7 U slučaju nepravilnog korišćenja ili nepravilnog rukovanja ne može se pružiti garancija za bilo koju štetu koja nastane 8 Pre nego što stavite utikač u struju molimo vas pregledajte da vrsta struje i napon korespondiraju sa uputstv...
Page 99: ...istite na površini koja je ravna suva i otporna na toplotu 18 Nikada ne ostavljajte uređaj da radi bez nečijeg prisustva 19 Ne čuvajte niti koristite uređaj na otvorenom prostoru 20 Čuvajte uređaj u suvom prostoru bez pristupa dece u originalnom pakovanju 21 Nikada ne proturajte prste niti bilo kakve druge predmete kroz rešetke štitnike ventilatora kada ventilator radi 22 Nikada ne koristite uređa...
Page 100: ...je tipa CR2032 od 3V Bateriju čvrsto postavite u daljinski upravljač i obratite pažnju na polove Ako se daljinski upravljač ne koristi duže vreme izvadite bateriju iz njega DISPLEJ 1 Isključivanje 2 Uključivanje brzina 3 Režim rada Vent 1 4 Osciliranje Vent 2 5 Merač vremena Vent 3 6 Promena RAD Željene funkcije birate dodirom displeja Pritiskajte pažljivo 1 UKLJUČIVANJE BRZINA Priključite uređaj ...
Page 101: ...među 0 5h 1h 1 5h 2h 7 5h isključeno 0 5h ponavlja se Kada se merač vremena postavi uređaj će početi da odbrojava vreme a preostalo vreme će prikazati preko LED lampica na primer ako je merač postavljen na 2 sata nakon 30 minuta LED lampice će pokazivati 1 5h Nakon isteka merača vremena onemugućuju se sve funkcije merača vremena displej se isključuje a uređaj više ne radi Ventilator tada prelazi u...
Page 102: ...a propelera F 24 75 m min Ulazna snaga ventilatora P 76 2 W Vrednost opsluživanja SV 0 32 m min W Merni standard za vrednost opsluživanja IEC 60879 1986 ispravljeno 1992 Potrošnja snage pri mirovanju PSB 0 W Nivo jačine zvuka propelera LWA 59 49 dB A Maksimalna brzina vazduha c 3 71 metara sekundi Kontakt podaci za više informacija BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany Reciklaža Ova ozna...
Page 103: ...ách a iných pracovných prostrediach farmách klientmi v hoteloch moteloch a iných ubytovacích prostrediach prostrediach typu nocľah s raňajkami 6 Pri nesprávnej obsluhe a nevhodnej manipulácii môže dôjsť k poruchám na zariadení a poraneniu užívateľa 7 V prí pade nesprávnej obsluhy a nevhodnej manipulácie nepreberáme zodpovednosť za žiadne škody ku ktorým môže dôjsť 8 Predtým ako zariadenie zapojíte...
Page 104: ...ho spínača alebo pomocou oddeleného systému s diaľkovým ovládaním 17 Zariadenie používajte a rovnom suchom a žiaruvzdornom povrchu 18 Počas prevádzky nikdy nenechávajte zariadenie bez dozoru 19 Neskladujte ani nepoužívajte zariadenie v tvorenom priestore 20 Zariadenie uchovávajte na suchom mieste kde nemajú prí stup deti v obale 21 Keď je ventilátor spustený cez mriežky ochranné kryty ventilátora ...
Page 105: ...vládač používajte len 3 V gombíkovú batériu typu CR2032 Vložte batérie natesno do diaľkového ovládania podľa orientácie polarity Ak sa diaľkové ovládanie dlhšiu dobu nepoužíva vyberte z neho batérie PANEL DISPLEJA 1 Vyp 2 Zap rýchlosť 3 Režim ventilátor 1 4 Vychyľovanie ventilátor 2 5 Časovač ventilátor 3 6 Posun OBSLUHA Dotykom na panel displeja vyberte požadované funkcie Jemne stlačte 1 ZAP RÝCH...
Page 106: ...h 1 5 h 2h 7 5 h vyp 0 5 h opakuje sa Po nastavení času na časovači bude zariadenie odpočítavať a indikátor LED bude zobrazovať zostávajúci čas napríklad ak je časovač nastavený na 2 h po 30 minútach bude indikátor LED zobrazovať 1 5 h Po nastavenom čase sa všetky funkcie časovača vypnú svetelný displej zhasne a zariadenie už nebude bežať Ventilátor je teraz v pohotovostnom stave 5 POSUN Týmto tla...
Page 107: ...imálny prietok vzduchu ventilátora F 24 75 m min Prí kon ventilátora P 76 2 W Hodnota upotrebiteľnosti HU 0 32 m min W Štandard merania hodnoty upotrebiteľnosti IEC 60879 1986 corr 1992 Spotreba energie v pohotovostnom stave PSB 0 W Hladina akustického výkonu ventilátora LWA 59 49 dB A Maximálna rýchlosť vzduchu c 3 71 meters sec Kontaktné informácie kde nájdete ďalšie informácie BAHAG AG Gutenber...
Page 108: ... namenjena uporabi v gospodinjstvu in za podobna opravila kot so kuhinje za osebje v trgovinah pisarnah ali drugih delovnih okoljih kmetije stranke v hotelih motelih in ostalih vrstah nastanitvene infrastrukture 6 Nepravilna uporaba in neprimerno ravnanje lahko vodita do poškodb naprave ter uporabnika 7 V primeru neprimerne uporabe in nepravilnega ravnanja ni mogoče sprejeti odgovornosti za poškod...
Page 109: ...omočjo zunanjega stikala časovnika ali z ločenim sistemom z daljinskim upravljalnikom 17 Napravo postavite na ravno in suho površino ki je odporna na vročino 18 Napravemed uporabo nikoli ne pustite brez nadzora 19 Naprave ne shranjujte in ne uporabljajte na odprtem 20 Napravo shranite na suhem mestu nedosegljivo otrokom v embalaži 21 Skozi zaščitno mrežo ventilatorja ne vtikajte prstov in ostalih ...
Page 110: ...umbasto baterijo tipa CR2032 Čvrsto vstavite baterijo v daljinski upravljalnik in upoštevajte ustrezno smer oz polarnost Če izdelka dalj časa ne boste uporabljali vzemite baterijo iz daljinskega upravljalnika ZASLON 1 Izklop 2 Vklop hitrost 3 Način ventilator 1 4 Obračanje ventilator 2 5 Časovnik ventilator 3 6 Preklop DELOVANJE Izberite želeno funkcijo tako da se dotaknete zaslona Pritiskajte než...
Page 111: ...1 h 1 5 h 2 h 7 5 h izklop časovnika 0 5 h itd Ko je časovnik nastavljen se začne odštevanje na zaslonu pa je prikazan preostali čas Če je časovnik nastavljen na 2 h je na zaslonu po 30 minutah prikazano 1 5 h Po nastavljenem času so vse funkcije časovnika onemogočene zaslon se izključi in enota preneha delovati Ventilator je tako v stanju pripravljenosti 5 SHIFT S tem gumbom izberete delovanje ka...
Page 112: ... eko dizajn Zahteve glede podatkov o izdelku M Maksimalen pretok ventilatorja F 24 75 m min Vhodna moč ventilatorja P 76 2 W Servisna vrednost SV 0 32 m min W Merski standard za servisno vrednost IEC 60879 1986 popr 1992 Poraba energije v stanju pripravljenosti PSB 0 W Nivo zvočnega tlaka ventilatorja LWA 59 49 dB A Maksimalna hitrost zraka c 3 71 m s Podatki za stik za več informacij BAHAG AG Gut...
Page 113: ...arbetsmiljöer lantgårdhus av kunder i hotell motell och andra liknande bostadsmiljöer vandrarhem och liknande miljöer 6 Om apparaten används eller hanteras fel kan detta leda till fel på apparaten och personskador 7 Tillverkaren ansvarar inte för skador som är en följd av felanvändning 8 Innan stickkontakten sätts i vägguttaget måste du kontrollera att strömmen och nätspänningen motsvarar instrukt...
Page 114: ... tidsbrytare eller ett separat system med fjärrkontroll 17 Placera apparaten på en plan torr och värmeresistent yta 18 Lämna aldrig produkten oövervakad under användning 19 Förvara eller använd aldrig produkten utomhus 20 Förvara produkten på en torr plats utom räckhåll för barn i sin förpackning 21 Stick aldrig in fingrar eller något annat föremål genom gallret fläktskyddet när fläkten roterar 22...
Page 115: ... i batteriet i fjärrkontrollen ordentligt var noga med polariteten Om den inte ska användas på längre tid ska batteriet tas ut ur fjärrkontrollen DISPLAYPANEL 1 Av 2 På hastighet 3 Mode Fläkt 1 4 Swing Fläkt 2 5 Timer Fläkt 3 6 Shift ANVÄNDNING Tryck på displaypanelen för att välja funktion Tryck försiktigt 1 PÅ HASTIGHET Anslut enheten till strömkälla Tryck på på hastighet för att slå på enheten ...
Page 116: ...driftstid från 0 5h 1h 1 5h 2h 7 5h av 0 5h upprepas När timern har ställts in räknar enheten ner och LED displayen visar återstående tid Om exempelvis timern är inställd på 2h kommer LED att efter 30 minuter visa 1 5h Efter inställd tid inaktiveras alla timerfunktioner displayen lyser inte och enheten är inte längre igång Fläkten är nu i standbyläge 5 SHIFT Tryck på knappen för att välja fläktbla...
Page 117: ...rmationskrav Max fläktflöde F 24 75 m min Fläktens konsumtion P 76 2 W Servicevärde SV 0 32 m min W Måttstandard för servicevärdet IEC 60879 1986 korr 1992 Standby el konsumtion PSB 0 W Fläktens ljudnivå LWA 59 49 dB A Maximalt luftflöde c 3 71 meter sek Kontaktinformation för mer information BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany Återvinning Denna märkning innebär att produkten inte får ...
Page 118: ...nde otel motel ve diğer konaklama yerlerinde müşteriler tarafından ve kahvaltı mekanlarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır 6 Yanlış çalıştırma ve düzensiz kullanım cihazda arızalara ve kullanıcının yaralanmasına neden olabilir 7 Düzensiz kullanım veya yanlış işlem yapma durumunda meydana gelebilecek herhangi bir hasardan dolayı sorumluluk kabul edilmez 8 Fişi prize takmadan önce lütfen cihazın a...
Page 119: ...rılmamalıdır 17 Cihaz düz kuru ve ısıya dayanıklı bir yüzeyde kullanılmalıdır 18 Kullanım esnasında cihazı gözetimsiz bırakmayın 19 Cihazı açık havada kullanmayın veya saklamayın 20 Cihazı kuru ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde ambalajının içinde saklayın 21 Vantilatör çalışırken asla ızgaralı kafeslere vantilatör korumaları parmağınızı veya başka nesneleri sokmayın 22 Ciddi yaralanmalara sebe...
Page 120: ...AKILMASI Bu uzaktan kumandayı sadece CR2032 3V düğme pil ile kullanın Lütfen pilleri uzaktan kumandaya takarken kutuplara dikkat edin ve pillerin tam olarak oturduğundan emin olun Eğer uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız pilleri çıkarın EKRAN PANELİ 1 Kapalı 2 Açık Hız 3 Mod Fan 1 4 Dönme Fan 2 5 Zamanlayıcı Fan 3 6 Yönünü değiştirme ÇALIŞTIRMA İstediğiniz fonksiyonları seçmek için ...
Page 121: ...iz çalışma süresini 0 5 s 1 s 1 5 s 2 s 7 5 s kapat 0 5 s tekrarlar olarak ayarlamak için bu düğmeye basın Zamanlayıcı ayarlandıktan sonra ünite geri sayıma başlayacak ve LED ekranda kalan süre gösterilecektir Örneğin zamanlayıcı 2 s olarak ayarlandığında 30 dakika geçtikten sonra LED ekran 1 5 s olarak gösterecektir Ayarlanan süre sona erdikten sonra zamanlayıcı fonksiyonları devre dışı bırakılır...
Page 122: ...ntilatör akım oranı F 24 75 m min Vantilatör güç girişi P 76 2 W Hizmet değeri SV 0 32 m min W Hizmet değeri için ölçüm standardı IEC 60879 1986 düz 1992 Bekleme modu güçtüketimi PSB 0 W Vantilatör ses gücü seviyesi LWA 59 49 dB A Maksimum hava akış hızı c 3 71 metre sn Daha fazla bilgi için irtibat detayları BAHAG AG Gutenbergstr 21 68167 Mannheim Germany Geri Dönüşüm Bu işaret bu ürünün 2012 19 ...