background image

NON LASCIARE MAI 

DEUMIDIFICATORE

 INCUSTODITO QUANDO COLLEGATO ALLA 

RETE ELETTRICA.

© 2018 Obelis S.A Registered Address:

Bd. Général Wahis, 53, 1030 Brussels, Belgium

Funzionamento

Timer:

 

È possibile impostare il timer per 1-24 ore. 

 

Il timer accende l’unità mentre la suddetta 

è in modalità standby o la spegne dopo un 

periodo di utilizzo. 

Avvio automatico

 

Con il deumidificatore collegato alla corrente 

ma spento (Modalità Standby), premere il 

pulsante del timer fino a visualizzare il tempo 

desiderato. (1-24 ore)

 

Il display lampeggerà 5 volte e il timer sarà 

impostato. L’unità si accenderà per il periodo 

di tempo visualizzato.

NOTA: Premendo il pulsante di alimentazione 

quando il timer è impostato si annullerà il 

timer e si accenderà l’unità.

Spegnimento automatico

 

Con il deumidificatore collegato alla 

corrente, premere il pulsante del timer fino a 

visualizzare il tempo desiderato. (1-24 ore) 

 

Il display lampeggerà 5 volte e il timer sarà 

impostato. L’unità continuerà a funzionare per 

la quantità di tempo visualizzata.

 

Una volta raggiunto il limite di tempo, l’unità 

si spegnerà.

NOTA: Premendo il pulsante di alimentazione 

quando il timer è impostato si annullerà il 

timer e si accenderà l’unità.

OPERATION

LOW

HI

POWER

SPEED

TIMER

HUMIDITY 

SETTING

TIMER

TANK FULL DEFROST

Alimentazione

Velocità ventola

Timer

Impostazione umidità

Serbatoio pieno Scongelamento

Display digitale

L’unità si accederà tra 3 ore

L’unità si spegnerà tra 3 ore

 Figura 3

 Figura 4

 Figura 5

18

Summary of Contents for ST-12L-DH-E

Page 1: ...sstarker Industrieller Luftentfeuchter Light Capacity Industrial Dehumidifier Déshumidicateur Industriel À Faible Capacité Deumidicatore Industriale A Bassa Ecienza ST 12L DH E ST 16L DH E ST 20L DH E STDD 402 ...

Page 2: ...mbol is marked on a product it means that the instructon manual must be read Lire le guide d utilisation Lorsque ce symbole figure sur un produit cela signifie que le mode d emploi doit être lu Leggere il manuale delle istruzioni quando questo simbolo appare in corrispondenza di un prodotto significa che è necessario leggere l istruzione corrispondente nel manuale 1 GERMAN ENGLISH FRENCH ITALIAN 1...

Page 3: ...ABDECKUNG 4 WASSERBEHÄLTER 5 FILTERDECKEL 6 RAD 1 POIGNÉE 2 PANNEAU DE COMMANDE LED 3 PROTECTION SUPÉRIEURE 4 RESERVOIR D EAU 5 COUVERCLE DE FILTRE 6 ROULETTE 1 HANDLE 2 CONTROL PANEL 3 TOP GUARD 4 WATER TANK 5 FILTER COVER 6 WHEEL 1 MANIGLIA 2 PANNELLO DI CONTROLLO 3 PROTEZIONE SUPERIORE 4 SERBATOIO DELL ACQUA 5 COPERCHIO FILTRO 6 ROUTA 1 2 3 6 4 5 ...

Page 4: ...240 50Hz 220 240 50Hz Puissance 260 410 480 Débit D Air CMH 120 126 135 Plage deFonctionnement 5 32 C 5 32 C 5 32 C Réfrigérant R134a CFC Free R134a CFC Free R134a CFC Free La Capacité du Réservoir L 2 2 2 2 2 2 ST 12L DH E ST 16L DH E ST 20L DH E Tensione Hz 220 240 50Hz 220 240 50Hz 220 240 50Hz Watts 260 410 480 Portata D Aria CMH 120 126 135 Intervallo di funzionamento 5 32 C 5 32 C 5 32 C Ref...

Page 5: ...t geschützt sind Trennen Sie den Luftentfeuchter IMMER von der Stromquelle wenn er nicht in Gebrauch ist Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller einem Kundendienstmitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden Ziehen oder tragen Sie den Luftentfeuchter NIEMALS am Netzkabel Stecken Sie NIEMALS Gegenstände irgendwelcher Art dur...

Page 6: ...it konstant zur Umgebungstemperatur des Raumes gehalten Sinkt die Umgebungstemperatur unter 5 C des eingestellten Werts wird der Kompressor abgeschaltet und das Gerät bleibt weiterhin eingeschaltet Liegt die Umgebungstemperatur zwischen 5 C und 20 C wird der Raum automatisch auf 60 relative Luftfeuchtigkeit gehalten Liegt die Umgebungstemperatur zwischen 21 C und 27 C wird der Raum automatisch auf...

Page 7: ...en Ein Ausschalter bei eingestelltem Timer betätigen wird der Timer deaktiviert und das Gerät eingeschaltet Automatische Abschaltung Betätigen Sie bei eingestecktem und eingeschaltetem Luftentfeuchter die Timer Taste bis die gewünschte Zeit angezeigt wird 1 24 Stunden Die Anzeige blinkt 5 Mal und der Timer wird eingestellt Das Gerät bleibt für die angezeigte Zeitdauer eingeschaltet Sobald die Zeit...

Page 8: ...S Der PVC Schlauch ist NICHT im Lieferumfang enthalten 1 Um den PVC Schlauch zu installieren müssen Sie den Wasserbehälter entnehmen und den Schlauch in die Ablauföffnung stecken 2 Setzen Sie den Wasserbehälter erneut ein falls der Schlauch verrutscht ist 3 Stellen Sie sicher dass sich das Ende des Ablaufschlauchs an einem tiefergelegenen Punkt als der Luftentfeuchter befindet um einen ordnungsgem...

Page 9: ...upervision CAUTION DO NOT COVER DEHUMIDIFIER OR OBSTRUCT AIR INLET OR OUTLET WARNING DO NOT INSTALL DEHUMIDIFIER ON UNEVEN SURFACE WARNING Before operating dehumidifier be sure that you know how to switch the dehumidifier off in an emergency ALWAYS use only the electrical power voltage and frequency specified on the model plate of the dehumidifier ALWAYS use an extension cord properly rated for th...

Page 10: ...y setting the compressor will re start and maintain the chosen humidity setting Automatic Mode AU Automatic mode will keep the ambient humidity constant in relation to the ambient temperature of the space When the ambient temperature is lower than 5 ºC the compressor will shutdown while the unit remains on When the ambient temperature is between 5 ºC and 20 ºC the space will be kept at 60 relative...

Page 11: ...of time NOTE Pressing the power button when the timer is set will cancel the timer and power on the unit Automatic Shutdown With the dehumidifier plugged in and operating press the timer button until the desired time is displayed 1 24 hours The display will flash 5 times and the timer will be set The unit will continue to run for the displayed amount of time Once the time limit is reached the unit...

Page 12: ...fier can be configured to drain continuously with a piece of PVC tubing NOTE PVC tubing NOT included with this unit 1 To install PVC tubing remove water tank and plug tubing into drain hole 2 Replace the water tank in case tubing becomes dislodged 3 Be sure to place drain tube at a lower point than dehumidifier to ensure proper draining and water flow Filter Cleaning 1 Remove the water tank before...

Page 13: ...ur externe comme par exemple un minuteur 12 Ne pas exposer à la pluie ni aux éclaboussures Ne pas immerger ce déshumidificateur dans l eau et ne pas l utiliser dans un environnement excessivement humide RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE PRENDRE LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE NE PAS COUVRIR LE DÉSHUMIDIFICATEUR NI OBSTRUER L ENTRÉE OU LA SORTIE D AIR NE PAS INSTALLER LE DÉSHUMIDIFIC...

Page 14: ...intient l humidité ambiante constante en fonction de la température ambiante de la pièce Si la température ambiante est inférieure à 5 ºC le compresseur s arrête tandis que l appareil reste en marche Si la température ambiante est entre 5 ºC et 20 ºC l humidité relative de la pièce est maintenue automatiquement à 60 Si la température ambiante est entre21 ºC et 27 ºC l humidité relative de la pièce...

Page 15: ...urée indiquée REMARQUE Appuyer sur le bouton marche alors que la minuterie est réglée annule la minuterie et met en marche l appareil Arrêt Automatique Le déshumidificateur étant branché et en fonctionnement appuyer sur le bouton minuterie jusqu à ce que l heure souhaitée soit affichée 1 24 heures L affichage clignote 5 fois la minuterie est alors réglée L appareil continue à fonctionner pendant l...

Page 16: ...râce à un tube en PVC REMARQUE Tube en PVC NON inclus avec cet appareil 1 Pour installer le tube en PVC retirer le réservoir d eau et raccorder le tube dans l orifice de vidange 2 Remettre le réservoir d eau dans le cas où le tube se déloge 3 S assurer de placer le tuyau de vidange plus bas que le déshumidificateur pour assurer une vidange et un écoulement d eau corrects Nettoyage du Filtre 1 Reti...

Page 17: ...arico Scollegare SEMPRE il deumidificatore dalla fonte di alimentazione quando non lo si usa Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal servizio assistenza del fornitore o da altro personale qualificato al fine di evitare rischi Non tirare o trasportare MAI il deumidificatore tramite il cavo di alimentazione RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE SCOLLEGARE DALL ALIM...

Page 18: ...la temperatura ambiente del luogo Quando la temperatura ambiente è inferiore di 5 C il compressore si spegnerà mentre l unità resta accesa Quando la temperatura ambiente è tra 5 C e 20 C lo spazio sarà tenuto automaticamente al 60 di umidità relativa Quando la temperatura ambiente è tra 21 C e 27 C lo spazio sarà tenuto automaticamente al 55 di umidità relativa Quando la temperatura ambiente è più...

Page 19: ...do il pulsante di alimentazione quando il timer è impostato si annullerà il timer e si accenderà l unità Spegnimento automatico Con il deumidificatore collegato alla corrente premere il pulsante del timer fino a visualizzare il tempo desiderato 1 24 ore Il display lampeggerà 5 volte e il timer sarà impostato L unità continuerà a funzionare per la quantità di tempo visualizzata Una volta raggiunto ...

Page 20: ... un pezzo di tubo in PVC NOTA Il tubo in PVC NON è incluso in questa unità 1 Per installare il tubo in PVC rimuovere il serbatoio dell acqua e inserire il tubo nel foro di scarico 2 Reinserire il serbatoio dell acqua se il tubo si stacca 3 Accertarsi di posizionare il tubo di scarico su un punto inferiore rispetto al deumidificatore così da garantire uno scarico e flusso dell acqua adeguati Pulizi...

Page 21: ...T 16L DH E ST 20L DH E 1 36 008 0001 36 008 0002 36 008 0003 2 36 020 0001 36 020 0002 36 020 0003 3 36 025 0001 36 023 0001 36 023 0005 4 36 024 0001 36 023 0002 36 023 0006 5 36 012 0001 36 025 0002 36 025 0003 6 36 013 0001 36 024 0002 36 024 0003 7 36 003 0001 36 012 0002 36 001 0003 8 36 002 0001 36 013 0002 36 013 0003 9 36 022 0001 36 003 0002 36 003 0003 10 36 030 0001 36 002 0002 36 002 0...

Page 22: ... 2018 Stanley Black Decker Inc Manufactured by Pinnacle Climate Technologies Inc Sauk Rapids MN 56379 USA EC REP 2018 Obelis S A Registered Address Bd Général Wahis 53 1030 Brussels Belgium ...

Reviews: