Infrastructure
IW16 Hydraulic Impact Wrench
Safety, Operation & Maintenance
20224 Service Manual 2/2019 Ver. 31
DECLARATION OF CONFORMITY
ÜBEREINSTIMMUNGS-ERKLARUNG
DECLARATION DE CONFORMITE CEE
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
______________________________________________________________________
I, the undersigned:
Ich, der Unterzeichnende:
Je soussigné:
El abajo firmante:
lo sottoscritto:
Nuerenberg, David
Surname and First names/Familiennname und Vornamen/Nom et prénom/Nombre y apellido/Cognome e nome
hereby declare that the equipment specified hereunder:
bestätige hiermit, daß erklaren Produkt genannten Werk oder Gerät:
déclare que l’équipement visé ci-dessous:
Por la presente declaro que el equipo se especifica a continuación
:
Dichiaro che le apparecchiature specificate di seguito:
1. Category:
Hydraulic Hand-Held Impact Wrench
Kategorie:
Catégorie:
Categoria:
Categoria:
2.
Make/Marke/Marque/Marca/Marca
STANLEY
3.
Type/Typ/Type/Tipo/Tipo:
IW16150, IW16150S, IW16350
4.
Serial number of equipment:
Seriennummer des Geräts:
Numéro de série de l’équipement:
Numero de serie del equipo:
Matricola dell´attrezzatura:
ALL MODELS NOTED ABOVE FROM
SERIAL NUMBER (042312097) and Above
Has been manufactured in conformity with
Wurde hergestellt in Übereinstimmung mit
Est fabriqué conformément
Ha sido fabricado de acuerdo con
E’ stata costruita in conformitá con
Directive/Standards
Richtlinie/Standards
Directives/Normes
Directriz/Los Normas
Direttiva/Norme
No.
Nr
Numéro
No
n.
Approved body
Prüfung durch
Organisme agréé
Aprobado
Collaudato
EN ISO
EN ISO
EN ISO
EN ISO
EN ISO
Machinery Directive
28927-9
3744 (15744)
11148-69, Cl. 5.4
11148-6, Cl. 5.5
13732-1
2006/42/EC:2006
Self
Self
Self
Self
Self
Self
5.
Special Provisions:
None
Spezielle Bestimmungen:
Dispositions particulières:
Provisiones especiales:
Disposizioni speciali:
6.
Representative in the Union:
Patrick Vervier
,
Stanley Dubuis 17-19, rue Jules Berthonneau-BP 3406 41034 Blois Cedex, France.
Vertreter in der Union/Représentant dans l’union/Representante en la Union/Rappresentante presso l’Unione
Done at/Ort/Fait à/Dado en/Fatto a STANLEY Infrastructure, Milwaukie, Oregon USA Date/Datum/le/Fecha/Data
4/25/2018
Signature/Unterschrift/Signature/Firma/Firma
Position/Position/Fonction/Cargo/Posizione
North America Quality Manager