background image

65

HU

65

HU

•  Kerámia lap 

•  Cement vagy beton 

•  Fém- és gipszfalak 

Tapéta

A gerenda érzékelő ugyanúgy működik tapétával vagy szövettel borított felületeken, kivéve, ha a szövet 

fémfóliát vagy fémszálakat tartalmaz. 

Mennyezet vagy mintázott felület

Durva felületek (pl. szórt mennyezet) szkennelésénél használjon egy darab kartonpapírt. Végezze el 

a korábban említett kalibrálási technikát a kartonpapírral a gerenda érzékelő és a felület között. Különösen 

fontos ennél az alkalmazásnál az is, hogy ne felejtse el szabad kezét a készüléktől távol tartani.

Tartsa szem előtt: 

A felület anyagának vastagsága, sűrűsége és nedvességtartalma befolyásolja az 

érzékelési mélységet.

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓ

Figyelmeztetés: 

Biztosítsa a feszültség alatti vezeték helyes érzékelését MINDIG a fogantyújánál tartsa 

az Intelli

Laser

TM

 Pro

 készüléket. A hüvelykujja és a többi ujja között erősen tartsa, miközben a tenyerével 

érintkezik.

MŰSZAKI ADATOK 

(35-55% relatív páratartalomnál) 

Elem  

 9 voltos, alkáli, 6LR61 típus 

 

(nincs mellékelve a készülékhez) 

Mélységtartomány 

Fa vagy fém gerendák  

25 mm-ig, szárazfalon keresztül 

Feszültség alatti váltakozó áramú vezetékek (120/240 volt AC)  

50 mm-ig, szárazfalon keresztül 

Lézer osztály 

2

Lézer hullámhossz  

 Max. kimenő teljesítmény 

 

<1 mW @ 630 - 690 nm

Lézervonal pontossága 

12 mm @ 20’ (6 m)

Lézervonal hossza 

6 m-ig

Lézer automatikus kikapcsolás 

1 óra után

Üzemi hőmérséklet  

+10°C – +32°C 

Tárolási hőmérséklet  

(-20°C – +66°C) 

EGYÉVES JÓTÁLLÁS

A Stanley Tools garantálja a termék anyaghibától és kivitelezési hibától

mentes működését a vásárlás napjától számított egy évig.

A Stanley Tools a hibás terméket megjavítja vagy kicseréli, amennyiben a 

vásárlást igazoló dokumentummal együtt a következő címre küldik:

Stanley Black & Decker Hungary Kft.

Meszaros u. 58/B

1016 Budapest

Hungary

Summary of Contents for IntelliLaser Pro

Page 1: ...25 ...

Page 2: ...NOToperatethelaseraroundchildrenorallowchildrentooperatethelaser DO NOT disassemble Modifyingtheproductinanywaycanincreasetheriskoflaserradiation WARNING Useofcontrolsoradjustmentsorperformanceofproceduresotherthanthosespecifiedin thismanualmayresultinhazardouslaserradiationexposure DO NOT operateinexplosiveatmospheres suchasinthepresenceofflammableliquids gases ordust ALWAYSuseonlythebatteriesspe...

Page 3: ...tput 1mW 630 690nm TheIntelliLaserTM Proproducesastraightlineonthesamesurfaceonwhichthetoolisplaced Anyreflection ofthelineonanothersurfaceshouldbeconsideredareference OPERATING INSTRUCTIONS BATTERY Openthebatterydooronthebackofunitandconnecta9 voltbatterytotheclip Placebatterybackinto caseandsnapthebatterydooron Itisrecommendedtoreplace9voltbatterywithanewbatterywhenlow batteryindicatorison USAGE...

Page 4: ...alls ceilingsandfloorsthatmaycontain wiringorpipesnearthesurface Shielded deadornon poweredwiringwillnotbedetectedaslivewires Alwaysrememberthatstudsorjoistsarenormallyspaced16inches 41cm or24inches 61cm apartand are1 1 2inches 38mm inwidth Toavoidsurprises beawarethatanythingclosertogetherorofadifferent widthmaybeanadditionalstud joistorfirebreak WhenworkingnearACelectricalwires alwaysturnoff the...

Page 5: ...IntelliLaserTM Prointhehandlearea only Graspbetweenfingersandthumbwhilemaintainingcontactwithyourpalm SPECIFICATIONS At35 55 relativehumidity Battery 9voltAlkalineType6LR61 notincluded DepthRange WoodorMetalStuds Upto1 25mm throughdrywall LiveACWires 120 240voltsAC Upto2 50mm throughdrywall LaserClass 2 LaserWavelength MaxOutput 1mW 630 690nm LaserLineAccuracy 12mm 20 6m LaserLineLength Upto20ft 6...

Page 6: ...enSieKEINEoptischenInstrumentewieTeleskopeoderTheodolite umdenLaserstrahlzu sehen StellenSiedenLaserIMMERsoauf dassunbeabsichtigterAugenkontaktvermiedenwird BetreibenSiedenLaserNICHTinderNähevonKindernundlassenSieihnnichtdurchKinderbenutzen NICHT demontieren JeglicheVeränderungendesProduktskönnendasRisikovonLaserstrahlung erhöhen WARNUNG DieVerwendungvonSteuerelementen Einstellungenoderanderenalsd...

Page 7: ...onikabfällen WARNUNG LesenSiesorgfältigdieSicherheitsanweisungen und das Benutzerhandbuch bevorSiediesesProduktverwenden DerBetreiberhatsicherzustellen dass alleBenutzerdieseAnweisungenverstehenundsichansiehalten WARNUNG DiefolgendenEtikettenaufdemLaserwerkzeuginformierenSiezuIhrerSicherheitüber dieLaser Klasse IEC EN60825 1erfüllt21CFR1040 10und1040 11 außerbezüglichAbweichungengemäßLaserNotice N...

Page 8: ...ngserfassungsbereichaufjederSeitedertatsächlichenelektrischenLeitungum vieleZollbzw Zentimeteraus UmdasFindendesLeitungsverlaufszuunterstützen scannenSieso dassSie dasGerät 12mm vonderWandflächeentfernthaltenoderdieandereHandungefähr12 30cm vom SensorentferntaufdieFlächelegen Warnung AbgeschirmteLeitungenoderDrähteinMetallleitungen Gehäusen metallisiertenWänden oderdicken dichtenWändewerdennichter...

Page 9: ...WEIS Warnung StellenSiesicher dassspannungsführendeLeitungenkorrekterkanntwurden HaltenSie denIntelliLaserTM ProIMMERnurimGriffbereichfest HaltenSieihnzwischenFingerundDaumenund achtenSiedabeiaufständigenKontaktmitderHandfläche TECHNISCHE DATEN Bei35 55 relativerLuftfeuchtigkeit Batterie 9 VoltAlkaliTyp6LR61 nichtenthalten Tiefenbereich Holz oderMetallbolzen Bis1 25mm durchTrockenbau Spannungsführ...

Page 10: ...lsoptiquescommeuntélescopeouunappareildetransitionpourregarderle faisceaulaser PlacezTOUJOURSlelaserdefaçonquetoutcontactinvolontaireaveclesyeuxsoitévité NE faites PASfonctionnerlelaserprèsd enfantsetnepermettezpasauxenfantsdel utiliser NE démontez PAS l appareil Toutemodificationduproduitquellequ ellesoitpeutaugmenterlerisque dûaurayonnementdulaser AVERTISSEMENT L utilisationdecommandesouderéglag...

Page 11: ... Sécurité et le Manuel d Utilisation avantd utiliserceproduit Lapersonneresponsabledesinstrumentsdoits assurerquetousles utilisateursontcomprisetrespectentcesinstructions AVERTISSEMENT Lesétiquettessuivantessontapposéessurl outillaserafindevousinformerdesa classificationpourvotreconfortetvotresécurité IEC EN60825 1conformeà21CFR1040 10et1040 11àl exceptiondesdéviationssuiteàlaNoticeLaser N 50 daté...

Page 12: ...appareilà12mm 1 2 delasurfacedumurouplacezvotreautremainsurlasurfaceàenviron30cm 12 ducapteur Avertissement Lesfilsblindésoulesfilsdansdesgainesmétalliques descasiersoudesmurs métallisésouépaisoudensesnesontpasdétectés Précautions lors de l utilisation Vousdeveztoujoursfaireattentionlorsquevousclouez découpezoupercezdansdesmurs desplafonds oudesplanchersquipeuventcontenirdescâblesoudestuyauxproche...

Page 13: ...RITÉ IMPORTANTE Avertissement Assurez vousdecorrectementdétecterlesfilssoustension TenezTOUJOURSle IntelliLaserTM Proparsapoignéeuniquement Empoignez leentrelesdoigtsetlepoucetoutengardant lecontactavecvotrepaume SPÉCIFICATIONS À35 55 d humiditérelative Pile Alcaline9voltsType6LR61 nonfournie Plagedeprofondeur Structureboisoumétal Jusqu à25mm 1 àtraversunecloisonsèche FilsACsoustension 120 240volt...

Page 14: ...odaevitarechesiguardiinavvertitamenteilraggiolaser NONutilizzareillaserinpresenzadibambinioevitarecheessiloutilizzino NON smontareildispositivo Lamodificadelprodottoinqualunquemodoaumentailrischiodi radiazionelaser AVVERTENZA L utilizzodeicontrolliol applicazionediregolazionidiversedaquellespecificatenel presentemanualepotrebberocausareunapericolosaesposizioneallaradiazionelaser NONazionareiprodot...

Page 15: ...ttesonoposizionatesull apparatoperinformarel utenteinmeritoalla classelaserelasicurezzanecessaria IEC EN60825 1Èconformeconlanorma21CFR1040 10e1040 11adeccezionedegliscostamenti conformiall avvisolaserno 50del24giugno2007 Outputmax 1mW 630 690nm L IntelliLaserTM Proproduceunalinearettasullastessasuperficie sucuièposizionatol utensile Qualsiasi riflessodellalineasuun altrasuperficiedovrebbeessereco...

Page 16: ...ieadistanzadi12 30cm dalsensore Avvertenza Nonverrannorilevatiicavischermatioquelliincanaline scatolemetalliche pareti metallizzateospesseedense Avvertenze di impiego Procedereconcautelaquandosieffettuanochiodature tagliotrapanatureinpareti soffittiepavimenti chepotrebberocontenerecablaggioconduttureinprossimitàdellasuperficie Icablaggischermati morti ononsottotensionenonverrannorilevaticomecablag...

Page 17: ...rareunrilevamentoappropriatodelcavosottotensione TenereSEMPRE l IntelliLaserTM Prosolonell areaintheoperativa Mantenerlotraleditaeilpollicementresitrova acontattoconilpalmodellamano SPECIFICHE a35 55 diumiditàrelativa Batteria 9Volt tipoalcalino6LR61 nonincluso Intervallodiprofondità Montantiinlegnoometallo finoa1 25mm attraversoilcartongesso Caviacorrentealternatasottotensione 120 240VoltAC finoa...

Page 18: ...azdelláser Coloque SIEMPREelláserenmododeevitarelcontactoimprevistoconlosojos NOutiliceellásercercadelosniñosnipermitaqueellosloutilicen NO desmontelaherramienta Simodificadecualquiermodoelproducto puedeaumentarelriesgode radiaciónláser ADVERTENCIA Elusodecontrolesoajustesolarealizacióndeprocedimientosquenoseanlos especificadosenestemanualpuedencausarunapeligrosaexposiciónalaradiaciónláser NO util...

Page 19: ...digosdeReglamentosFederales21 1040 10y1040 11 exceptolas disposicionesdelLaserNoticen º50 de24dejuniode2007 Salidamáx 1mW 630 690nm ElIntelliLaserTM Proproduceunalínearectaenlamismasuperficieenlaquesecolocalaherramienta Cualquierreflejodelalíneasobreotrasuperficiedebeconsiderarseunareferencia INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO BATERÍA Abralatapadelabateríadelapartetraseradelaunidadyconectelabateríade...

Page 20: ...ercables otubospróximosalasuperficie Loscableadosblindados muertososincorrientenosondetectadoscomocables concorriente Recuerde siemprequelasvigasoviguetasgeneralmenteestánmontadasaunadistanciade 16pulgadas 41cm o24pulgadas 61cm unasdeotrasytienen1 1 2pulgadas 38mm deancho Paraevitar inconvenientes tengaencuentaquecualquierotroelementomáspróximoodeunanchodiferentepuedeser otraviga viguetaocortafueg...

Page 21: ...ntrelosdedosyelpulgarmanteniendoel contactoconlapalmadelamano ESPECIFICACIONES Con35 55 dehumedadrelativa Batería 9voltiosalcalinadetipo6LR61 noincluida Rangodeprofundidad Estructurasdemaderaometálicas Hasta1 25mm atravésdeparedes CablesdeCAcontensión 120 240voltiosCA Hasta2 50mm atravésdeparedes Claseláser 2 Largodeondaláser Salidamáx 1mW 630 690nm Precisióndelínealáser 12mm 20 6m Largodelínealás...

Page 22: ...encional NÃOutilizeolaserpertodecriançasoupermitaqueestasutilizemolaser NÃO desmonte Semodificaroprodutodestemodo háummaiorriscoderadiaçãolaser AVISO autilizaçãodestescontrolosouajustesouaaplicaçãodeprocedimentosquenãoestejam especificadosnestemanualpoderesultaremexposiçãoperigosaaradiaçãolaser NÃO utilizeoequipamentoemambientesexplosivos taiscomonapresençadelíquidosinflamáveis gasesoupó Utilize S...

Page 23: ...mconformidadecom21CFR1040 10e1040 11 exceptoparaosdesviosem conformidadecomoavisorelacionadocomolaserN º50 de24deJunhode2007 Saídamáx 1mWa630 690nm OIntelliLaserTM Proproduzumalinharectanasuperfícieondeaferramentaécolocada Qualquerreflexoda linhanoutrasuperfíciedeveserconsideradaumareferência INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PILHA Abraocompartimentodaspilhasnapartedetrásdaunidadeeinsiraumpilhade9volts ...

Page 24: ... com o funcionamento Devetersemprecuidadoquandocolocarpregos cortarouperfurarparedes tectosepisosquepossam contercablagemoutubospertodasuperfície Acablagemblindagem semtensãoounãoligadanãoserá detectadacomofioseléctricos Tenha sempre em atençãoqueospernosoutravestêmsempreuma distânciade41cmou61cmentresie38mmdelargura Paraevitarsurpresas tenhaematençãoque qualquerobjectoqueestejaaumadistânciainferi...

Page 25: ...trico SegureSEMPREoIntelliLaserTM Propelo punho Agarreopunhoentreosdedoseopolegar mantendoocontactocomapalmadamão ESPECIFICAÇÕES Aumahumidaderelativaentre35e55 Pilha 9voltsdotipoalcalino6LR61 nãoincluída Gamadeprofundidade Pernosdemetaloudemadeira Até25mmemcontraplacado FioseléctricosCA 120 240voltsCA Até50mmemcontraplacado Classedolaser 2 Comprimentodeondadolaser Saídamáx 1mWa630 690nm Precisãoda...

Page 26: ...elaserzoplaatsendatdirectoogcontactwordtvoorkomen NOOITdelasergebruikenindebuurtvankinderenennooitkinderendelaserlatenbedienen NOOIT demonteren Hetproductopwelkemanierookaanpassenkanhetrisicooplaserstraling vergroten WAARSCHUWING Bediening aanpassingenofhetuitvoerenvanhandelingenandersdanbeschreven indezehandleiding kunnenresultereninblootstellingaangevaarlijkelaserstraling NOOIT gebruikenineenexp...

Page 27: ...sdezeinstructiesbegrijpenennavolgen WAARSCHUWING Devolgendelabelsbevindenzichopdelaseromuvooruwgemakenveiligheidte informerenoverdelaserklasse IEC EN60825 1voldoetaan21CFR1040 10en1040 11metuitzonderingvanafwijkingenconform lasernotificatienr 50 van24juni 2007 Max vermogen 1mW 630 690nm DeIntelliLaserTM Proprojecteerteenrechtelijnophetzelfdeoppervlakwaarophetisgeplaatst Elkereflectie vandelijnopee...

Page 28: ...m vandemuur houdenofuwanderehandophetoppervlakplaatsen ongeveer12 30cm vanhetapparaat Waarschuwing Afgeschermdedradenofdradeninmetalenleidingen goten metalenmurenofdikke murenwordennietgedetecteerd Waarschuwingen voor gebruik Umoetaltijdvoorzichtigzijnalsuspijkert zaagtofboortinmuren plafondsenvloerendieelektrische bedradingofleidingenkunnenbevatten Afgeschermdeenspanningslozebedradingwordtnietged...

Page 29: ...GEN Waarschuwing Letopdatuelektrischebedradingopdejuistemanierdetecteert Houdde IntelliLaserTM ProALTIJDopdejuistemaniervast Pakhetapparaattussenuwvingersenduimterwijl ueropdruktmetuwhandpalm SPECIFICATIES Bij35 55 relatieveluchtvochtigheid Batterij 9voltAlkalineType6LR61 nietmeegeleverd Dieptebereik Houtenofmetalenbalken Tot1 25mm doorgipswand Elektrischebedrading 120 240voltsAC Tot2 50mm doorgip...

Page 30: ...ngALTIDlaserensåutilsigtetøjenkontaktundgås Brug IKKElaserentætvedbørnogladikkebørnbrugelaseren Skil den IKKEad Enhvermodificeringafproduktetkanøgerisikoenforlaserstråling ADVARSEL Foretagestilpasningerellerjusteringer ogudførerprocedurerudoverdem derspecificeres her kanmedføreudsættelseforfarligstråling Brug den IKKEiområdermedeksplosionsfaresomf eks nærletantændeligevæsker gasserellerstøv BrugAL...

Page 31: ...enafvigelserihenholdtilLaserNoticenr 50 dateret24 juni2007 Maksudgang 1mW 630 690nm IntelliLaserTM Profrembringerenligelinjepådensammeoverflade hvorpåværktøjeterplaceret Enhver afspejlingaflinjenpåenandenoverfladebørbetragtessomenhenvisning Værktøjets funktioner BATTERI Åbnbatteridørenbagpåenhedenogtilslutet9 voltsbatteritilclipsen Sætbatteriettilbageihusetogklik batteridæksletpå Detanbefalesatuds...

Page 32: ...rsømning skæringellerboringilofter væggeoggulve derkanindeholde ledningerellerrørnæroverfladen Ledninger dererafskærmede dødeellerudenstrømforsyning vilikkeblive opfangetsomstrømførendeledninger Husk altidatstolperellerbjælkernormalteranbragtmedmellemrum på41cm 16in eller61cm 24in påmidtenog38mm 1 1 2in ibredden Foratundgåoverraskelserskaldu væreklarover ataltderertætterevedhinandenellerharenanden...

Page 33: ...oihåndtagsområdet Tagfatmellemfingreogtommelfingerogopretholdsamtidigkontaktmeddin håndflade SPECIFIKATIONER Ved35 55 relativfugtighed Batteri 9voltAlkalinetype6LR61 ikkeinklusive Dybdeområde Træ ellermetalstolper optil25mm 1 gennemgipsvæg Strømførendeledninger 120 240voltjævnstrøm optil50mm 2 gennemgipsvæg Laserklasse 2 Laserensbølgelængde maksudgang 1mW 630 690nm Nøjagtighedaflaserlinje 12mm 6m ...

Page 34: ...iks GÖR INTEanvändlasernruntbarnellerlåtbarnanvändalasern GÖR INTE demontera Modifieringavproduktenpånågotsättkanökariskenförlaserstrålning VARNING Användningavkontrollerellerjusteringarellergenomförandeavprocedurerannatänvad somspecificerasidennamanualkanresulteraiallvarligexponeringavlaserstrålning GÖR INTE användiexplosivatmosfär såsominärvaroavlättantändligavätskor gaserellerdamm ALLTIDanvände...

Page 35: ...elserenligtlasermeddelandenr 50 daterat24juni 2007 Maxutmatning 1mWvid630 690nm IntelliLaserTM Proproducerarenraklinjepåsammaytadärverktygetärplacerat Allareflektioneravlinjen påannanytaskallansessomreferens BRUKSANVISNING BATTERI Öppnabatteriluckanpåbaksidanavenhetenochanslutett9Vbatteritillhållaren Placerabatteripaketet ihöljetochsnäppfastluckan Detrekommenderasatt9Vbatterietbytsmotettnyttnärind...

Page 36: ...et vid användning Duskallalltidvaraförsiktignärduspikar sågarellerborrariväggar takellergolvsominnehållerledningar ellerrörnäraytan Skärmade dödaellericke strömsattaledningarkommerinteatthittassomströmförande ledningar Alltidkomihågattreglarochbalkarnormaltharettmellanrumpå41cmeller61cmochär 38mmbreda Förattundvikaöverraskningar varmedvetenomattalltnärmareellermedenannanbredd kanvaraenextraregel b...

Page 37: ...erTM Proendast ihandtagsområdet Greppamellanfingrarnaochtummenmedankontaktenmedhandflatanbibehålls SPECIFIKATIONER Vid35 55 relativfuktighet Batteri 9voltalkalisktyp6LR61 medföljerinte Djupområde Trä ellermetallreglar Upptill25mmgenomkallmurar Strömförandeledningar 120 240voltsAC Upptill50mmgenomkallmurar Laserklass 2 Laservåglängd Maxutmatning 1mWvid630 690nm Noggrannhetlaserlinje 12mmvid6m Laser...

Page 38: ...tetään ÄLÄkäytälaserialastenlähellätaiäläannalastenkäyttäälaseria ÄLÄ pura Tuotteenmuokkaaminenmillääntavallalisäälasersäteilynriskiä VAROITUS Muidenkuintässäkäyttöohjeessamainittujensäätimientaisäätöjentaitoimintatapojen käyttövoiaiheuttaavaarallisenlasersäteilyllealtistumisen ÄLÄ käytäräjähdysalttiissaympäristöissä kutensyttyviennesteiden kaasujentaipölynläsnäollessa KäytäAINAvainakkuja paristoj...

Page 39: ...ilmoituksessa jokaonpäivätty24 6 2007 Enimmäisteho 1mW 630 690nm IntelliLaserTM Protuottaasuoranviivansamallepinnalle jolletyökaluonasetettu Viivanheijastustatoisella pinnallatuleepitääviitteellisenä KÄYTTÖOHJEET AKKU Avaaakkutilanluukkuyksiköntakanajayhdistä9voltinakku paristokiinnikkeeseen Asetaakku paristo takaisinkoteloonjanapsautaluukkupaikalleen Suosittelemme9voltinakun paristonvaihtamistauu...

Page 40: ...nnaulaat leikkaattaiporaatseiniä kattojajalattioita jotkasaattavat sisältääjohtojataiputkiapinnanlähellä Suojattuja jännitteettömiätaisammutettujajohtojaeihavaita jännitteisinäjohtoina Muista aina ettäpilareidentaipalkkienväliontavallisesti41cmtai61cmjaneovat leveydeltään38mm Yllätystenvälttämiseksihuomioi ettämikätahansa jokaonlähempänätaierilevyinen voiollalisäpilari palkkitaipalonkatkaisulinja ...

Page 41: ...mienjapeukalonvälissäniin ettäkosketuskämmeneensäilyy TEKNISETTIEDOT 35 55 nsuhteellisessakosteudessa Akku paristo 9voltinalkalityyppinen6LR61 eimukana Syvyysalue Puu taimetallipilarit Enintään25mmkipsilevynläpi Jännitteisetvaihtovirtajohdot 120 240voltinvaihtovirta Enintään50mmkipsilevynläpi Laserluokka 2 Laserinaallonpituus Enimmäisteho 1mW 630 690nm Laserviivantarkkuus 12mm 6m Laserviivanpituus...

Page 42: ...ninærhetenavbarnoglaaldribarnbrukelaseren IKKE demonter Modifiseringavproduktetpånoenmåtekanøkefarenforlaserstråling ADVARSEL Brukavbetjeningselementene justeringerellerbrukavandreprosedyrerenndesomer spesifisertidennebruksanvisningenkanføretilmegetfarliglaserstrålingseksponering IKKE brukieksplosiveatmosfærersliksominærhetenavbrennbarevæsker gasserellerstøv BRUKALLTIDbatteriersomangitttilbrukmedd...

Page 43: ...i 2007 Maksutgang 1mW 630 690nm IntelliLaserTM Progirenrettlinjepådensammeoverflatensomlaserenerplassertpå Enhverrefleksjonav laserlinjenpåenannenoverflateskalansessomenreferanse BRUKSANVISNING BATTERI Åpnebatteridekseletbakpåenhetenogkobletilet 9 voltsbatteritilklipset Settbatteriettilbakeihusetog klikkpåbatteridekselet Detanbefalesåbytte9voltbatterietmedetnyttbatterinårindikatorenvarslerom lavtb...

Page 44: ...øveforsiktighetnårduspikrer kapperellerborerivegger takoggulvsomkanhaledninger ellerrørnæroverflaten Skjermede døde ellerledningerutenstrømvilikkeoppdagessomstrømførende ledninger Alltidhuskatlekterellerbjelkernormalterplassert16tommer 41cm eller24tommer 61cm fra hverandreoger1 1 2tommer 38mm brede Foråunngåoverraskelser væroppmerksompåatnoesom sitternærmeresammenellermedenannenbreddekanværeenekst...

Page 45: ...ALLTIDholdIntelliLaserTM Pro ihåndtakområdet Gripmellomfingreogtommelmensduharkontaktmedhåndflaten SPESIFIKASJONER Ved35 55 relativluftfuktighet Batteri 9voltalkalisktype6LR61 ikkeinkludert Dybdeområde Treellermetalllekter Opptil1 25mm gjennomgipsplater Strømførendeledninger 120 240voltvekselstrøm Opptil2 50mm gjennomgipsplater Laserklasse 2 Laserbølgelengdemaksutgang 1mW 630 690nm Laserlinje nøya...

Page 46: ...dopatrzenianapromieńlasera ZAWSZEustawiaćlasertak abyunikaćniezamierzonegokontaktuzewzrokiem NIEWOLNOobsługiwaćlaserawpobliżudzieciipozwalaćdzieciomobsługiwaćlaser NIEWOLNO demontować Zmodyfikowanieproduktuwjakikolwieksposóbmożezwiększyćryzyko narażenianapromieniowanielasera OSTRZEŻENIE użycieelementówsterującychlubregulacjaustawieńalbowykonanieprocedurinnych niżopisanewtejinstrukcjimożeprowadzićd...

Page 47: ...jąsiędoniniejszychzasad OSTRZEŻENIE Następująceoznaczeniasąumieszczonenanarzędziulaserowymwceluinformowania użytkownikaoklasielaseradlajegowygodyibezpieczeństwa IEC EN60825 1zgodnyz21CFR1040 10oraz1040 11zwyjątkiemodstępstwstosowaniedoInformacji olaserachnr50z24czerwca2007r Maks moc 1mWprzy630 690nm IntelliLaserTM Prowyświetlaprostąlinięlaseranatejsamejpowierzchni naktórejumieszczonejest narzędzie...

Page 48: ...chniokoło30cmodczujnika Ostrzeżenie przewodyekranowanelubprzewodywmetalowychkorytkach obudowach ścianach zawierającychmetallubścianachgrubychigęstychniezostanąwykryte Przestrogi dotyczące eksploatacji Należyzawszezachowywaćostrożnośćpodczaswbijaniagwoździ cięciaiwierceniewścianach stropach iposadzkach któremogązawieraćprzewodylubrurybliskopowierzchni Przewodyekranowane nieaktywnelubniezasilanenieb...

Page 49: ...ykrywanieprzewodówpodnapięciem ZAWSZEtrzymać IntelliLaserTM Protylkozauchwyt Chwytaćmiędzykciukiemapozostałymipalcami utrzymując stycznośćzwnętrzemdłoni DANETECHNICZNE Przywilgotnościwzględnej35 55 Bateria 9Valkalicznatypu6LR61 niedołączona Zakresgłębokości Profiledrewnianelubmetalowe Do25mmprzezpłytęgipsowo kartonową Przewodyprąduzmiennegopodnapięciem 120 240Vprąduzmiennego Do50mmprzezpłytęgipsow...

Page 50: ...ιζερότανυπάρχουνγύρωπαιδιάκαιμηνεπιτρέπετεσεπαιδιάναχρησιμοποιούντολέιζερ ΜΗΝαποσυναρμολογήσετετοπροϊόν Ητροποποίησητουπροϊόντοςμεοποιονδήποτετρόπομπορείνααυξήσειτονκίνδυνοαπότην ακτινοβολίαλέιζερ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ηχρήσηχειρισμώνήρυθμίσεωνήηπραγματοποίησηδιαδικασιώνάλλωναπόαυτέςπουκαθορίζονταιστοπαρόν εγχειρίδιομπορείναέχειωςαποτέλεσμαέκθεσησεεπιβλαβήακτινοβολίαλέιζερ ΜΗχρησιμοποιείτετησυσκευήσεεκρηκ...

Page 51: ...1mW 630 690nm ΤοIntelliLaserTM Proπαράγειμιαευθείαγραμμήστηνίδιαεπιφάνειαόπουείναιτοποθετημένοτοεργαλείο Οποιαδήποτεανάκλασητης γραμμήςσεάλληεπιφάνειαθαπρέπειναθεωρείταιαναφορά ΟΔΗΓΙΕΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑ Ανοίξτετοπορτάκιμπαταρίαςστηνπίσωπλευράτηςμονάδαςκαισυνδέστεστοκλιπμιαμπαταρία9V Τοποθετήστετηνμπαταρίαστην υποδοχήκαικουμπώστετοπορτάκιγιατηνμπαταρία Συνιστάταινααντικαθιστάτετηνμπαταρία9Vμενέαό...

Page 52: ...διώσειςήσωλήνεςκοντάστηνεπιφάνεια Οιθωρακισμένοι ηλεκτρικάανενεργοίήμηηλεκτροφόροιαγωγοίδενθα ανιχνευτούνωςηλεκτροφόροιαγωγοί Πάνταναθυμάστεότιοιορθοστάτεςήταοριζόντιαδοκάριακανονικάτοποθετούνταισεαποστάσεις περίπου41cm 16ιντσών ή61cm 24ιντσών μεταξύτουςκαιέχουνπλάτος38mm 1 ίντσας Γιατηναποφυγήεκπλήξεων ναγνωρίζετε ότιοτιδήποτεσεμικρότερηαπόστασηήδιαφορετικούπλάτουςμπορείναείναιπρόσθετοςορθοστάτης...

Page 53: ...telliLaserTM Proμόνοαπότην περιοχήτηςλαβής Νατοπιάνετεανάμεσασταδάκτυλακαιτοναντίχειραενώδιατηρείτεεπαφήμετηνπαλάμησας ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ σε35 55 σχετικήυγρασία Μπαταρία 9Vαλκαλικήτύπου6LR61 δενπεριλαμβάνεται Εμβέλειαβάθους Ξύλινοιήμεταλλικοίορθοστάτες Έως25mm 1 πίσωαπότοιχοποιίαξηρήςδόμησης Ηλεκτροφόροιαγωγοίεναλλασσόμενουρεύματος AC 120 240VAC Έως50mm 2 πίσωαπότοιχοποιίαξηρήςδόμησης Κλάσηλέιζερ 2 Μήκο...

Page 54: ...elační přístroj VŽDYumístětelasertak abybylozabráněnonáhodnémukontaktumezilaserovýmpaprskemaokem NEPRACUJTEslaseremvblízkostidětíanedovoltedětem abytentolaserpoužívaly NEROZEBÍREJTE tentopřístroj Jakákoliúpravatohotopřístrojemůžezvýšitrizikolaserovéhozáření VAROVÁNÍ Použitíovládacíchčiseřizovacíchprvkůneboprováděníjinýchpostupůnežpostupů uvedenýchvtomtonávodu můževéstknebezpečnémulaserovémuzáření ...

Page 55: ...dápožadavkůmnorem21CFR1040 10a1040 11 mimovýňatekstanovený vyhláškouprolaseryč 50z24 června2007 Maximálnívýstupnívýkon 1mWpři630 690nm PřístrojIntelliLaserTM Provytvářírovnoupřímkunastejnémpovrchu najakémjepřístrojpoložen Jakýkoli odrazpaprskunajinýpovrchbymělbýtpovažovánzareferenční POKYNY PRO POUŽITÍ BATERIE Otevřetekrytúložnéhoprostoruprobateriinacházejícísenazadníčástipřístrojeapřipojtekekonek...

Page 56: ...udetekovány Upozornění týkající se práce s přístrojem Přinastřelováníhřebíků řezánínebovrtánídostěn stropůapodlah vekterýchmohoubýtvblízkosti povrchuelektrickévodičenebopotrubí musítebýtvždyopatrní Stíněné nefunkčnínebonenapájenévodiče nebudoudetekoványjakovodičepodnapětím Vždypamatujtenato žejsousloupkynebonosníkyodsebe běžněvzdáleny41nebo61cmažejsouširoké38mm Abybylozabráněnopřekvapení uvědomtes...

Page 57: ...ičepodnapětím VŽDYdržtepřístrojIntelliLaserTM Propouze vmístěurčenémproúchop Uchoptejejmeziprstyapalecrukyaudržujtejejvkontaktusdlaní TECHNICKÉ ÚDAJE Přirelativnívlhkosti35 55 Baterie Alkalická 9V typ6LR61 nenídodávána Dosahdohloubky Dřevěnénebokovovésloupky Přesdřevěnoustěnuaždo25mm Vodičepodstřídavýmnapětím 120 240V Přesdřevěnoustěnuaždo50mm Třídalaseru 2 Vlnovádélkalaseru Maximálnívýstupnívýkon...

Page 58: ... чтобыизбежатьслучайногопопаданиялазерноголучавглаз ЗАПРЕЩАЕТСЯиспользоватьустройствовблизидетей Недавайтедетямигратьсустройством ЗАПРЕЩАЕТСЯсамостоятельноразбиратьустройство Самостоятельноевнесениеизмененийвустройствоможет увеличитьрисклазерногоизлучения ВНИМАНИЕ Внесениеизмененийиливыполнениепроцедур которыенеуказанывданномруководстве могутстать причинойопасноголазерногоизлучения ЗАПРЕЩАЕТСЯиспо...

Page 59: ...0825 1Соответствует21CFR1040 10и1040 11заисключениемпримечанияолазерномизлучении 50от24июня 2007г Максимальнаявыходнаямощность 1мВтпри630 690нм ПриборIntelliLaserTM Proсоздаётпрямуюлиниюнаповерхности накоторойонустановлен Любоеотражениелиниинадругой поверхностиследуетиспользоватьтолькодлясправки ИНСТРУКЦИИПОЭКСПЛУАТАЦИИ БАТАРЕЯ Откройтекрышкубатарейногоотделенияназаднейсторонедетектораиустановитеб...

Page 60: ...иипроводникивметаллическихтрубопроводах цоколях металлизированныхстенахилитолстых плотныхстенахнебудутобнаружены Мерыпредосторожностивовремяработы Необходимовсегдасоблюдатьосторожностьпривбиваниигвоздейвстены атакжеприрезкеисверлениистен потолков ипола гдерядомсповерхностьюмогутнаходитьсяпроводникиитрубы Экранированныепроводникиипроводники которые неподключеныкисточникупитания небудутобнаружены Не...

Page 61: ...убинуобнаружения ВАЖНОЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПОБЕЗОПАСНОСТИ Предостережение Убедитесьвправильностиобнаруженияпроводниковподнапряжением Удерживайтеприбор IntelliLaserTM Proтолькозарукоятку Зажмитемеждубольшимпальцемиостальными касаясьладонью СПЕЦИФИКАЦИИ Приотносительнойвлажности35 55 Батарея 9 Вщелочнаябатареятипа6LR61 невключена Диапазонглубины Деревянныеилиметаллическиестойки До1дюйма 25мм черезгипсокар...

Page 62: ...met NE működtesse a lézert gyermekek közelében és ne engedje hogy gyermekek működtessék NE szereljeszétakészüléket Akészülékbármilyenátalakításanövelialézersugárzásveszélyét FIGYELMEZTETÉS Akezelőszervekittmegadottaktóleltérőhasználatavagyittfelnemsorolt műveletekvégzéseveszélyesmértékűsugárzásveszélytteremthet NE használjaakészüléketrobbanásveszélyeslégtérben példáulgyúlékonyfolyadékok gázokvagyp...

Page 63: ...1 megfelel a 21 CFR 1040 10 és 1040 11 előírásainak kivéve a 2007 június 24 én életbe lépett lézereszközökre vonatkozó 50 es számú megjegyzés szerinti eltéréseket Max kimenőteljesítmény 1mW 630 690nm AzIntelliLaserTM Proegyenesvonalathozlétreafelületen amelyreaműszerthelyezték Avonalmás felületenvalótükröződésétreferenciánakkellvenni KEZELÉSEI ÚTMUTATÓ ELEM Nyissakiakészülékhátsórészénlévőelemtart...

Page 64: ...atossági szabályok a készülék használatához Mindigóvatosnakkelllennie amikorolyanfalba mennyezetbevagypadlóbaszegetver belevágvagy belefúr amelyafelszíneközelébenvezetéketvagycsövettartalmazhat Azárnyékolt üresvagyárammentes vezetéketakészüléknemérzékelifeszültségalattivezetékként Mindiggondoljonarra hogyagerendák általábanegymástól41cmvagy61cmtávolságravannakelhelyezve és38mmszélesek Ameglepetése...

Page 65: ...jánáltartsa azIntelliLaserTM Prokészüléket Ahüvelykujjaésatöbbiujjaközötterősentartsa miközbenatenyerével érintkezik MŰSZAKIADATOK 35 55 relatívpáratartalomnál Elem 9voltos alkáli 6LR61típus nincsmellékelveakészülékhez Mélységtartomány Favagyfémgerendák 25mm ig szárazfalonkeresztül Feszültségalattiváltakozóáramúvezetékek 120 240voltAC 50mm ig szárazfalonkeresztül Lézerosztály 2 Lézerhullámhossz Ma...

Page 66: ...eakoteleskopalebopriechodnasledovanielaserovéholúča LaserVŽDYumiestnitetak abynemohlonedopatrenímdôjsťkukontaktusočami LaserNEOBSLUHUJTEvokolídetíanihonedovoľteobsluhovaťdeťom NEROZOBERAJTE Akákoľvekúpravaproduktumôžezvýšiťrizikoožiarenialaserom VAROVANIE Používanieopatreníalebonastavení prípadnerealizáciainýchakovtejtopríručke charakterizovanýchoperácií môževiesťkožiareniulaserom PrístrojNEPOUŽÍV...

Page 67: ...era IEC EN60825 1Dosahujesúladsosmernicou21CFR1040 10a1040 11okremodchýlokpodľaOznamu prelaseryč 50zodňa24 júna2007 Max výstup 1mW 630 690nm Prístroj IntelliLaserTM Provytvárapriamkunarovnakompovrchu naktorýsaumiestniprístroj Akýkoľvek odrazpriamkynainompovrchujepotrebnépovažovaťzareferenciu PREVÁDZKOVÉ POKYNY BATÉRIA Otvortedvierkapriečinkanabatériuvzadnejčastijednotkyaksvorkepripojte9Vbatériu Ba...

Page 68: ...stýchahrubýchstenáchsanerozpoznajú Upozornenia k prevádzke Pripribíjaníklincov rezaníalebovŕtanídostien stropovapodláhbystemalipostupovaťopatrne pretože môžuvblízkostipovrchuobsahovaťvodičealebopotrubia Tienené nečinnéalebonenapájanévodiče nebudúrozpoznanéakovodičepodprúdom Vždy pamätajte na to žeskrutkyalebobrvnábývajú zvyčajnerozmiestňovanév41cmalebo61cmrozstupochamávajúšírku38mm Aksachcetevyhnú...

Page 69: ...údetekciuvočičovpodprúdom PrístrojIntelliLaserTM Prodržtelenvoblasti rukoväte Uchoptemedziprstyapaleczasúčasnéhoudržiavaniakontaktusplochoudlane ŠPECIFIKÁCIE pri35až55 relatívnejvlhkosti Batéria 9Valkalickábatériatypu6LR61 niejesúčasťoubalenia Rozsahhĺbky Drevenéalebokovovéskrutky Do25mmcezsadrokartón Vodičepodstriedavýmprúdom 120 240VAC Do50mmcezsadrokartón Triedalasera 2 Vlnovádĺžkalasera Max vý...

Page 70: ...ravotako dalaserskižareknemorezadetiočiprisotnih NEuporabljajtelaserskenaprave česoprisotniotrociinnedovolite dabiseotrociigraliznapravo NE razstavljajtenaprave Kakršnakolipredelavaalidopolnitevnapravelahkopovečanevarnost laserskegasevanja OPOZORILO Čeprinastavitvinapravealiuporabikrmilnikovneupoštevatepriloženihnavodil oz uporabljatenapravonanačin kiniodobren lahkopridedostimuliraneemisijelasersk...

Page 71: ...značuje razredlaserja LaserskiizdelekjeskladenspredpisiIEC60825 1 2007inspredpisi21CFR1040 10in1040 11 razen odstopanj skladnihzobvestilomolaserskiopremišt 50zdne24 junija2007 Največjamoč 1mW 630 690nm TheIntelliLaserTM Proprojeciraravnočrtonapovršini kamorpostaviteorodje Odbojlaserskečrtenadruge površinemorateobravnavatilekotreferenco NAVODILA ZA UPORABO BATERIJA Odpritepokrovčekpredalčkazabateri...

Page 72: ...sebujejo električnevodnikealidrugecevi Oklopljeniinneuporabljenivodnikialivodniki kinisopodnapetostjone bodozaznanikotvodnikipodnapetostjo Zapomnite si dajeobičajnarazdaljamedspojnimielementiali nosilcipribl 41cmali61cmindasoširoki38mm Čenapravazaznapredmetmedomenjenorazdaljo je povsejverjetnostizaznaladodatnispojnielement nosilecalipožarnosteno Čedelatevneposrednibližini električnihvodovpodnapeto...

Page 73: ...petostjo LaserskonapravoIntelliLaserTM Pro držiteVEDNOzaročaje Stisniteprsteinpalecinzagotovitedoberstikdlanizročajem SPECIFIKACIJE Pri35 55 relativnivlažnostizraka Baterija 9V alkalna tip6LR61 nipriložena Globinaskeniranja Lesenialikovinskispoji Do25mmprekosuhemontažneplošče Vodnikipodnapetostjo 120 240VAC Do50mmprekosuhemontažneplošče Razredlaserja 2 Valovnadolžinalaserskegažarka Maks izhod 1mW ...

Page 74: ...енконтактсочите НЕработетеслазеравблизостдодецаинеимпозволявайтедагоизползват НЕразглобявайте Всякоизменениенапродуктаможедаувеличирискаотлазернолъчение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използванетонаорганизауправлениеиликорекции илиизпълнениетонапроцедури различниотпосоченитевтоваръководство можедадоведедоопасноизлаганеналазернарадиация НЕизползвайтевексплозивнасреда катонапримерналичиетоназапалителнитечности газо...

Page 75: ...лежказалазер No 50 от24 06 2007 Максималнамощност 1mW 630 690nm ЛазерътIntelliLaserTM Proпроизвеждаправалиниянасъщатаповърхност накоятоепоставенинструмента Всякоотражениена линиятанадругаповърхносттрябвадасесчитазапрепратка ИНСТРУКЦИИЗАЕКСПЛОАТАЦИЯ БАТЕРИЯ Отворетевратичкатанабатериятаотзаднауредаисвържете9 волтовабатериякъмскобата Сложетебатериятаобратно вкутиятаизатворетевратичкатанабатерията Пр...

Page 76: ...иваненапирони рязанеилипробиваневстени таванииподове вкоито можедасаналичниокабеляванеилитръбивблизостдоповърхността Защитени неактивниилинезахранени окабеляваниянямадасеразпознаваткатопроводнициподнапрежение Винагипомнете чегредитеили рамкитеобикновеносанаразстояниееднаотдруга16инча 41см или24инча 61см исана1 1 2инча 38 мм наширина Задаизбегнетеизненади запомнете чевсяконещо коетоенапо близкиразс...

Page 77: ...а IntelliLaserTM Proсамозадръжката Хванетемеждупръститеипалеца докатоправитеконтактсдланта СПЕЦИФИКАЦИИ При35 55 относителнавлажност Батерия 9волтаалкалнатип6LR61 неевключенавкомплекта Дълбочиненобхват Дървениилиметалнигреди До1 25мм презгипскартон Зареденоокабеляване 120 240волтапроменливток До50ммпрезгипскартон Лазеренклас 2 Дължинаналазернатавълна 1mW 630 690nm Точностналазернаталиния 12мм 20 6...

Page 78: ...iisăfieprevenit NUoperaţilaserulînapropiereacopiilorsaunupermiteţicopiilorsăutilizezelaserul NU demontaţi Modificareaînoricefelaprodusuluipoatecreşterisculderadiaţiilaser AVERTISMENT Utilizareaaltorcontroalesaureglajesauefectuareaaltorproceduridecâtcele specificateînacestmanualpotconducelaexpunereapericuloasălaradiaţiilaser NU utilizaţiînatmosfereexplozive cumarfiînprezenţalichidelor gazelorsaupul...

Page 79: ...terilorcedecurgdinNotificareaLaser nr 50 dindatade24iunie2007 Puteremaximă 1mW 630 690nm IntelliLaserTM Proproduceoliniedreaptăpeaceeaşisuprafaţăpecareesteplasatinstrumentul Orice reflectarealinieipeoaltăsuprafaţătrebuieluatăînconsiderare INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE BATERIA Deschideţiuşabaterieipeparteadinspateaaparatuluişiconectaţiobateriede9volţilaclemă Puneţi bateriaînapoiîncompartimentulsăuşifix...

Page 80: ...ire la operare Artrebuisăfiţiîntotdeaunaprudenţiatuncicândbateţicuie cândtăiaţisaucândgăuriţipereţi tavaneşi pardoselicarepotconţinecablurisauţeviaproapedesuprafaţă Fireleecranate întreruptesaunealimentate nuvorfidetectatecafiresubtensiune Întotdeauna ţineţicontdefaptulcăprofilurilesaugrinzilesuntîn modnormaldistanţatela16inci 41cm sau24deinci 61cm înafarăşisuntde1 1 2inci 38mm înlăţime Pentruaevi...

Page 81: ...une ÎNTOTDEAUNAţineţiIntelliLaserTM Pro doardinzonamânerului Apucaţiîntredegeteşidegetulmarepăstrândcontactulcupalma SPECIFICAŢII Laumiditaterelativăde35 55 Baterie 9volţi alcalinădetip6LR61 nuesteinclusă Domeniuldeprofunzime Profiluridelemnsaumetal Pânăla1 25mm pringips carton FireCAsubtensiune 120 240volţiCA Pânăla2 50mm pringips carton Clasalaserului 2 Lungimedeundălaser Puteremaximă 1mW 630 69...

Page 82: ...ndadalaserkiirgusegakokkupuutumise riski HOIATUS Muudekontrollidekasutaminevõireguleeriminevõiprotseduuridekasutaminepealenende misonantudjuhendisnimetatud võibpõhjustadalaserkiirgusegakokkupuuteohtu ÄRGE kasutageplahvatusohtlikuskeskkonnas näitekstuleohtlikevedelike gaasidevõitolmulähedal ALATIkasutagevaidpatareisid midaontäpsustatudselletootegakasutamiseks Muudepatareide kasutaminevõibpõhjustada...

Page 83: ...e kuhutoodeasetatakse Jooneigasugustpeegeldust muudelepindadelepeetakseviiteks KASUTUSJUHENDID PATAREI Avagepatareisahtlikaasseadmetagaküljeljaühendage9 voldinepatareiklambriga Asetagepatarei sahtlissetagasijalükakeakusahtlikaaspeale Soovituslikonasendada9 voldinepatareiuuega kuipeaaegu tühjapatareiindikaatoronsüttinud KASUTAMINE Puidust metallist sõrestikupostide tuvastamine Märkus Laserjoononala...

Page 84: ...urite kuinendesvõibollalähedusesjuhtmeidvõitorusid Kaitseekraaniga töövõimetudvõivoolutajuhtmeidei tuvastatapingealljuhtmetena Pidage alatimeeles etsõrestikupostidvõitaladontavaliselt16 tolliste 41cm või24 tolliste 61cm vahedeganing1 1 2tolli 38mm laiused Üllatustevältimisekspidage meeles etkuimidagionüksteiselelähemalvõimuulaiusega võibollategutäiendavasõrestikuposti talavõi tulekindlakohaga Kuit...

Page 85: ...dlavahelnii etpeopesaoleksseadmegapidevas kontaktis SPETSIFIKATSIOONID 35 55 suhteliseniiskusejuures Patarei 9 voldineleelispatarei6LR61 polekaasas Sügavusevahemik Puidustvõimetallistsõrestikupostid Kuni1 25mm läbikipsplaadi Pingeallvahelduvvoolujuhtmed 120 240voltiAC Kuni2 50mm läbikipsplaadi Laseriklass 2 Laserilainepikkus Maxväljund 1mW 630 690nm Laserjoonetäpsus 12mm 20 6m Laserjoonepikkus Kun...

Page 86: ...arstaru NEDARBINIETlāzerubērnutuvumāunneļaujietbērniemdarbinātlāzeru NEIZJAUCIET Modificējotproduktujebkādāveidā varpalielinātlāzerastarojumarisku BRĪDINĀJUMS Izmantojotvadierīcesvairegulējumusvaiveicotcitādasdarbības kasnavnorādītas šajārokasgrāmatā varizraisītbīstamulāzerastarojumaiedarbību NEDARBINIET sprādzienbīstamāvidē piemēram uzliesmojošušķidrumu gāzuvaiputekļuklātbūtnē VIENMĒRizmantojiett...

Page 87: ...atētsar2007 gada24 jūniju Mak izejasjauda 1mWpie630 690nm IntelliLaserTM Proradataisnulīnijuuzvirsmas uzkurasirnovietotsinstruments Jebkuršlīnijas atspoguļojumsuzcituvirsmuiruzskatāmskāatsauce EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJAS BATERIJA Atverietbaterijasvāciņuiekārtasaizmugurēunpievienojiet9 voltubaterijupiespailēm Novietojietbateriju atpakaļkorpusāunuzliecietbaterijasdurvis Irieteicamsnomainīt9voltubate...

Page 88: ...estuungrīdu kasvar saturētelektroinstalācijascaurulestuvuvirsmai Ekranēti atsevišķivadugabalivaivadibezstrāvasnetiks atklātikāzemspriegumaesošivadi Vienmēratcerieties kaspraišļivaisijasparastiizvietotas41cm 16collu vai61cm 24collu atstatumāvienanootrasunir38mm 1 1 2collas platumā Laiizvairītosno pārsteigumiem irjāapzinās kajebkas kasirtuvākkopāvaiiraratšķirīguplatumu varbūtpapilduspraislis griestu...

Page 89: ...pirkstiemunīkšķi saglabājotkontaktuarsavuplaukstu SPECIFIKĀCIJAS pie35 55 relatīvāmitruma Baterija9volti sārmatipa6LR61 naviekļauta Dziļumadiapazons Kokavaimetālaspraišļilīdz25mm 1 caurģipškartonu Elektrizētimaiņstrāvasvadi 120 240voltimaiņstrāva līdz2 50mm caurģipšķartonu Lāzeraklase 2 Lāzeraviļņagarumsmaks izvadesjauda 1mWpie630 690nm Lāzeralīnijasprecizitāte12mm pie6m 20 Lāzeralīnijasgarumslīdz...

Page 90: ...ip kadbūtųišvengtanetyčinioakiųkontakto NENAUDOKITElazerio jeinetolieseyravaikų irneleiskitevaikamsnaudotilazerio NEARDYKITE Modifikuojantgaminį galipadidėtilazerioradiacijospavojus ĮSPĖJIMAS Naudodamivaldiklius kalibravimoprietaisus arreguliatorius taippatatlikdamiveiksmus kitaip negunurodytašiamevadove galitepatirtipavojingąlazerioradiacijospoveikį NENAUDOKITE įrankiųsprogiojeaplinkoje pavyzdžiu...

Page 91: ...1mWesant630 690nm Lazerinislinijinisnivelyras kaiščiųieškiklis IntelliLaserTM Pro sukuriatiesiąlinijąanttopatiespaviršiaus antkurioyrapadėtasprietaisas Betkokįlinijosatspindįantkitopaviršiausreikėtųlaikytikoordinuotu NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AKUMULIATORIUS Atidarykiteprietaisogalinėjepusėjeesantįbaterijosskyriausdangtelįirprijunkitepriegnybto9Vbateriją Įdėkitebaterijąįkorpusąirvėlužspauskitebaterijos...

Page 92: ...iaus galibūtielektroslaidųarbavamzdžių Ekranuoti nutrauktiarbaneprijungtilaidainebusaptiktikaipįtampą turintyslaidai Visada atminkite kadkaiščiaiarbasijospaprastaibūnaišdėstytikas16colių 41cm arba 24colius 61cm iryra1 1 colio 38mm pločio Norėdamiišvengtinetikėtumų atminkite kadbetkoks arčiauesantisarbakitokiopločioobjektasgalibūtipapildomaskaištis sijaarbapriešgaisrinėjuosta Dirbdami šaliakintamos...

Page 93: ...uriliestiprietaisą SPECIFIKACIJOS esant35 55 santykiniamorodrėgnumui Baterija 9Všarminė6LR61tipobaterija nepateikta Gylionustatymoribos Mediniaiarbametaliniaikaiščiai Iki1col 25mm sienosplokštėje GyviKSlaidai 120 240voltųKS Iki2col 50mm sienosplokštėje Lazerioklasė 2 Lazeriobangosilgis Maks išvestiesgalia 1mWesant630 690nm Lazeriolinijostikslumas col 12mm esant20pėd 6m Lazeriolinijosilgis Iki20pėd...

Page 94: ...ınyakınındaçalıştırmayınveyaçocuklarınlazeriçalıştırmasınaizinvermeyin Aleti parçalarınaayırmayın Ürününherhangibirşekildemodifiyeedilmesilazerradyasyonuriskini artırabilir UYARI Bukılavuzdaaçıklananlarharicindekontrollerveyaayarlamalarınkullanılmasıveyaprosedürlerin uygulanması tehlikelilazerradyasyonumaruziyetineyolaçabilir Yanıcı sıvılar gazlarvetozlarınbulunduğuyerlergibipatlayıcıortamlardaÇAL...

Page 95: ...ihliLazerBildirimiNo 50 yeuygunsapmalarharicinde21CFR1040 10 ve1040 11ileuyumludur Maks Çıkış630 690nm dde 1mW IntelliLaserTM Proaletinyerleştirildiğiyüzeydedüzbirçizgioluşturur Çizgininbaşkabiryüzeyüzerindeki yansımasıreferansolarakkabuledilmelidir KULLANIMTALİMATLARI PİL Üniteninarkasındakipilbölmesikapağınıaçınveklipse9voltpilbağlayın Pilitekrarkutuyayerleştirinvepil bölmesikapağınıkapatın Düşü...

Page 96: ...ndaimadikkatliolun Korumalı ölüveyagüçkaynağınabağlıolmayan elektriktesisatıelektriklitellerolaraksaptanmayacaktır Dikme ve kirişlerin normalde16inç 41cm veya24inç 61cm aralıklıolarakyerleştirildiğinive1 1 2inç 38mm genişlikteolduğunuunutmayın Beklenmeyendurumlardankaçınmakiçin birbirinedahayakınveyafarklıgenişliğesahipşeylerinekdikme kirişveyayangınaralığıolabileceğiniunutmayın ACelektriktellerin...

Page 97: ...klarınızvebaşparmağınızarasında kavrayın ÖZELLİKLER 35 55bağılnemde Pil 9voltAlkalinTip6LR61 dahildeğildir DerinlikAralığı AhşapveyaMetalDikmeler Alçıpanelboyuncaenfazla1 25mm ElektrikliACTelleri 120 240voltAC Alçıpanelboyuncaenfazla2 50mm LazerSınıf 2 LazerDalgaboyu Maks Çıkış630 690nm de 1mW LazerÇizgisiDoğruluğu 20fitte 6m 12mm LazerÇizgisiUzunluğu maks 20fit 6m LazerOtomatikKapanma 1saatsonra ...

Page 98: ...telasertakodanemožedoćidonehotičnogočnogkontakta NEMOJTEkoristitilaserublizinidjecenidopustitidjecidakoristelaser NEMOJTE rastavljati Svakamodifikacijaproizvodamožepovećatirizikodlaserskogzračenja UPOZORENJE upotrebakontrola postavkiiliizvođenjepostupakakojinisunavedeniuovompriručniku možerezultiratiopasnimizlaganjemlaserskomzračenju NEMOJTE koristitiueksplozivnomokruženju kaoštojeblizinazapaljivi...

Page 99: ...1mW 630 690nm IntelliLaserTM Proprikazujeravnulinijunapovršininakojujealatpostavljen Refleksijalinijenadrugoj površinimožeposlužitikaoreferenca UPUTE ZA UPOTREBU BATERIJA Otvoritevratašcabaterijenastražnjojstraniuređajaipriključitebaterijuod9volti Vratitebaterijuukućište iponovopričvrstitevratašcabaterije Preporučujemodabaterijuzamijeniteistimtipombaterijeod9volti kadaseuključiindikatorslabebateri...

Page 100: ...žičenjailicijeviblizupovršine Zaštićenielektričnivodovi kaoionikojinisuufunkcijinećebiti detektiranikaožicepodnaponom Nezaboravitedasustupoviiostalipotpornjiobičnonarazmakuodoko 16inča 41cm ili24inča 61cm tedasuširokioko1 1 2inča 38mm Dabisteizbjegliiznenađenja imajte naumudasveštojenamanjemrazmakuilidrugeširinemožebitidodatnistup potporanjilizaštitaod požara Prilikomradablizuelektričnihvodovapodi...

Page 101: ...vat Primiteizmeđuprstijuipalca održavajućikontaktdlanom SPECIFIKACIJE pri35 55 relativnevlažnosti Baterija alkalna 9volti 6LR61 nijeisporučena Dubinskidoseg Drveniimetalnistupovi do1 25mm krozsuhozid Žicepodizmjeničnimnaponom 120 240voltiAC Do2 50mm krozsuhozid Klasalasera 2 Valnaduljinalasera maks snaga 1mW 630 690nm Preciznostlaserskelinije 1 2 12mm 6m Duljinalaserskelinije do6m Automatskoisklju...

Page 102: ...Notes ...

Page 103: ...Notes ...

Page 104: ......

Reviews: