background image

26

27

•  Pousser la scie vers lʼavant à une vitesse qui permet de couper sans trop forcer. La

dureté et la résilience dʼune pièce peuvent varier dʼune section à lʼautre; des sections
noueuses ou humides peuvent surcharger la scie. Dans ces cas, pousser la scie plus
lentement tout en exerçant une force suffisante pour continuer la coupe sans trop
réduire la vitesse. 

•  Si on force lʼoutil, on risque dʼobtenir des coupes rugueuses ou inexactes, de

provoquer un rebond ou une surchauffe du moteur. Si la scie sʼéloigne du trait de
coupe, ne pas la forcer à y revenir. On doit plutôt relâcher la gâchette et attendre que
la lame sʼimmobilise. Puis soulever la scie, reprendre une nouvelle coupe légèrement
à lʼintérieur de lʼendroit où lʼerreur sʼest produite. Dans tous les cas, il faut retirer la scie
pour reprendre une coupe. Lorsquʼon essaie de corriger une erreur en laissant la scie
dans le trait de coupe, on risque de caler le moteur et de provoquer un rebond.

•  SI LA SCIE CALE, RELÂCHER LA GÂCHETTE ET DÉGAGER COMPLÈTEMENT LA

SCIE. SʼASSURER QUE LA LAME EST BIEN DROITE DANS LE TRAIT DE COUPE
ET QUʼELLE NE TOUCHE PAS LE REBORD DE LA PIÈCE AVANT DE RELANCER
LA COUPE.

•  Une fois la coupe terminée, relâcher la gâchette et attendre lʼimmobilisation complète

de la lame avant de dégager la scie de la pièce. Lorsquʼon soulève la scie, le 
pare-main rétractable à ressort se ferme automatiquement sous la lame. Ne pas
oublier que la lame est exposée jusquʼà ce moment. 

•  Ne jamais passer la main sous la pièce en aucune circonstance. Lorsquʼil faut

escamoter le pare-main rétractable manuellement (comme pour amorcer une découpe
en poche), toujours utiliser le levier rétractable.

REMARQUE :

Lors de la coupe de pièces étroites, sʼassurer que les petits morceaux

ne demeurent pas coincés à lʼintérieur du pare-main inférieur.

CONSEILS POUR UNE UTILISATION OPTIMALE

• Comme il est impossible dʼéviter des éclats le long de la ligne de coupe sur la partie

supérieure de lʼouvrage, couper sur le côté où les éclats sont tolérés.

• Lorsque les éclats doivent être limités, par exemple lors de la coupe de stratifiés, fixer

une planche de contreplaqué sur la partie supérieure de lʼouvrage.

DÉCOUPE EN POCHE (FIGURE O)

AVERTISSEMENT : 

Ne jamais fixer le

protège-lame en position élevée. Ne jamais
déplacer la scie vers lʼarrière lors de la coupe en
poche, car elle peut alors se soulever de la pièce,
ce qui risque de provoquer une blessure.

Une coupe en poche est une coupe effectuée dans 
un plancher, un mur ou toute autre surface plane.
•  Régler la plaque dʼassise de la scie de sorte que

la lame coupe à la profondeur voulue.

•  Incliner la scie vers lʼavant et faire reposer la

partie avant de la plaque dʼassise sur la pièce à
couper.

•  Au moyen du levier dʼescamotage, relever le pare-

main inférieur. Abaisser lʼarrière de la plaque
dʼassise jusquʼà ce que les dents de la lame
touchent presque le trait de coupe.

•  Relâcher le pare-main (son contact avec la pièce permettra de le maintenir en place et

de lʼouvrir librement au moment dʼamorcer la coupe). Cesser de tenir le levier du pare-
main et saisir fermement la poignée auxiliaire (3) comme le montre la figure O. Se
placer le corps et la main de manière à pouvoir résister à tout effet de rebond si cela se
produit. 

•  Sʼassurer que la lame ne touche pas la surface à couper avant le démarrage de la

scie.

•  Démarrer le moteur et abaisser lentement la scie jusquʼà ce que la plaque dʼassise

repose à plat contre la pièce à couper. Avancer la scie le long de la ligne de coupe
jusquʼà ce que la coupe soit terminée.

O

3

• Mesurer et marquer le bois à découper.
• Soutenir et fixer correctement lʼouvrage (voir Règles de sécurité et instructions).
• Utiliser le matériel de sécurité approprié et requis (voir Règles de sécurité).
• Sécuriser et entretenir la zone de travail (voir Règles de sécurité).
• Après avoir inséré la fiche et fermé le pare-main, sʼassurer que lʼinterrupteur fonctionne.

AVERTISSEMENT : 

pour éviter toute blessure corporelle, soutenir correctement

la pièce et tenir fermement la scie pour empêcher une perte de maîtrise de lʼoutil. La

Figure E

illustre la position de main recommandée.

FIXATION ET DEPOSE DʼUN GUIDE LONGITUDINAL (FIGURE N)

Le guide longitudinal est utilisé pour scier en ligne
droite parallèlement au bord de la pièce.

FIXATION

• Insérer le guide longitudinal (18) dans les 

ouvertures de la semelle (5).

• Glisser le guide longitudinal dans la position 

souhaitée.

• Visser la poignée de blocage (19), puis serrer.

DÉPOSE

• Desserrer la poignée de blocage (19).
• Retirer le guide longitudinal de lʼoutil.

REMARQUE :

si vous nʼavez pas de guide

longitudinal approprié, utilisez une règle droite en
contact avec lʼarête du sabot de la scie pour
améliorer la précision de la découpe et réduire la
possibilité dʼaccrochage et dʼeffet de rebond.

FONCTIONNEMENT

Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, éteindre lʼoutil et le débrancher 
avant dʼeffectuer tout réglage, dʼenlever ou dʼinstaller tout accessoire.

AVERTISSEMENT : 

IMPORTANT :

Toujours sʼassurer que le levier de blocage

du réglage de la profondeur est incliné vers le bas avant dʼutiliser la scie.

INTERRUPTEUR

• Pour faire fonctionner lʼoutil, enfoncer la détente (1) (

Fig. A

). Lʼoutil continuera de

fonctionner tant que la détente sera enfoncée. 

• Pour lʼéteindre, relâcher simplement la détente (1). Il nʼest pas possible de bloquer lʼoutil

en positionnement de marche, et la détente ne doit jamais être bloquée par aucun moyen.

SCIAGE

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque de blessure corporelle, toujours tenir

fermement les poignées de la scie des deux mains.

AVERTISSEMENT : 

Ne jamais utiliser lʼoutil en lʼappuyant à lʼenvers sur une

surface de travail et en acheminant la pièce vers lʼoutil. Toujours fixer solidement la
pièce et diriger lʼoutil vers celle-ci en tenant solidement lʼoutil des deux mains comme
lʼindique la

figure E

.

•  Placer la section la plus large de la plaque dʼassise de la scie sur la portion de la pièce

solidement soutenue et non sur celle qui se détachera au moment dʼexécuter la
coupe. Par exemple, la 

figure E

illustre la façon CORRECTE de couper lʼextrémité

dʼune planche. 

•  Toujours fixer la pièce. Ne jamais tenter de tenir les planches courtes avec les mains! 
•  Ne pas oublier de soutenir les pièces en saillie et en porte-à-faux. Prendre les mesures

de précaution nécessaires lors de la coupe de matériau sur le dessous.

•  Sʼassurer que la lame tourne à plein régime avant de placer la lame sur la pièce à

couper, car on peut engendrer un rebond si on démarre la scie alors quʼelle touche la
pièce ou quʼon la pousse dans un trait de scie. 

N

19

5

18

90577317 FME305 CIRC. SAW.qxd:??????-00 Cir Saw book  6/29/11  1:07 PM  Page 26

Summary of Contents for FME305

Page 1: ...INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTION MANUAL 7 1 4 inch 185mm Circular Saw Sierra circular 185 mm 7 1 4 pulgadas Scie circulaire de 7 1 4 po 185 mm 90577317 FME305 CIRC SAW qxd 00 Cir Saw book 6 29 11 1 06 PM Page 1 ...

Page 2: ...sting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts ...

Page 3: ...ackwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Keep your body positioned to either side of the blade but not...

Page 4: ...ration of use noise from this product may contribute to hearing loss WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection 6 SYMBOLS The label on your tool may includ...

Page 5: ...INTENDED USE This circular saw is designed for professional wood cutting applications WARNING DO NOT use water feed attachments with this saw WARNING DO NOT use abrasive wheels or blades WARNING DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases ASSEMBLY SET UP WARNING Always unplug saw from power supply before any of the following operations WARNING Never modify the powe...

Page 6: ... Forcing a correction inside the cut can stall the saw and lead to kickback IF SAW STALLS RELEASE THE TRIGGER AND BACK THE SAW UNTIL IT IS LOOSE BE SURE BLADE IS STRAIGHT IN THE CUT AND CLEAR OF THE CUTTING EDGE BEFORE RESTARTING 10 REMOVING THE BLADE FIGURE L Keep the spindle lock button 4 depressed and rotate the blade until the spindle lock engages Loosen and remove the blade retaining screw 15...

Page 7: ...e line of cut on the top side of the workpiece cannot be avoided cut on the side where splintering is acceptable Where splintering is to be minimized e g when cutting laminates clamp a piece of plywood onto the top of the workpiece POCKET CUTTING FIGURE O WARNING Never tie the blade guard in a raised position Never move the saw backwards when pocket cutting This may cause the unit to raise up off ...

Page 8: ...the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information To register your tool for warranty service visit our website at www stanleytools co...

Page 9: ...u travail à effectuer Lʼutilisation dʼun outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de lʼoutil électrique 16 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ DÉFIN...

Page 10: ...til Toujours manipuler soigneusement la lame de la scie au moment de la pose ou de la dépose Toujours attendre le plein régime du moteur avant dʼamorcer une coupe 18 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES SCIES DANGER a Gardez les mains à distance de la zone de coupe et de la lame Gardez une de vos mains sur la poignée auxiliaire ou sur le carter du mo...

Page 11: ...tains outils électriques tels que les sableuses les scies les meules les perceuses ou certains autres outils de construction peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant susceptibles d entraîner le cancer des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le...

Page 12: ... sur lʼéchelle 12 Serrer le levier de blocage pour verrouiller la scie en place RÉGLAGE DE LA SEMELLE TOUJOURS ÉTEINDRE LʼOUTIL ET LE DÉBRANCHER AVANT DE CHANGER DʼACCESSOIRE OU DʼEFFECTUER DES RÉGLAGES La semelle a été réglée en usine afin dʼassurer la perpendicularité de la lame par rapport à la semelle Si après une utilisation prolongée la lame doit être réalignée suivre les directives suivante...

Page 13: ...ire comprendre et suivre tous les avertissements de sécurité importants et toutes les directives avant dʼutiliser lʼoutil DÉCOUPES GÉNÉRALES IMPORTANT LIRE LES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROTÉGEZ VOUS DES EFFETS DE REBOND Sans brancher lʼunité suivre toutes les consignes dʼassemblage de réglage et de configuration Sʼassurer que le pare main inférieur fonctionne Sélectionner la lame ap...

Page 14: ...de rebond si cela se produit Sʼassurer que la lame ne touche pas la surface à couper avant le démarrage de la scie Démarrer le moteur et abaisser lentement la scie jusquʼà ce que la plaque dʼassise repose à plat contre la pièce à couper Avancer la scie le long de la ligne de coupe jusquʼà ce que la coupe soit terminée O 3 Mesurer et marquer le bois à découper Soutenir et fixer correctement lʼouvra...

Page 15: ...TIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si vous nʼêtes pas entièrement satisfait des performances de votre outil électrique Stanley FatMax pour quelque raison que ce soit vous pouvez le retourner accompagné dʼun reçu dans les 90 jours suivant la date dʼachat et nous vous rembourserons entièrement sans poser de questions AMÉRIQUE LATINE Cette garantie ne sʼapplique pas aux produits vendus en Amérique lati...

Page 16: ...os vapores c Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 Seguridad eléctrica a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra Los enchufe...

Page 17: ...ue y se produzca retroceso Los paneles grandes tienden a combarse bajo 32 cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para l...

Page 18: ...ección de corte estrecha que causa fricción excesiva atasco de la hoja y retroceso f Las palancas de fijación de ajuste de la profundidad y del bisel de la hoja deben estar apretadas y sujetas firmemente antes de realizar el corte Si el ajuste de la hoja cambia mientras se realiza el corte dicho cambio podría causar atasco y retroceso g Tenga precaución adicional cuando haga un corte por penetraci...

Page 19: ...e la pieza cerca del corte D E Incorrecto Incorrecto El material oprime el disco ocasionando sobrecarga o contragolpe 36 polvo si el corte produce polvillo UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS Protección para los ojos según la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protección auditiva según la norma ANSI S12 6 S3 19 Protección respiratoria según las normas NIOSH OSHA MSHA SÍMBOLOS La etiqueta...

Page 20: ... la sierra 6 NOTA No retire la arandela interior 17 de la Figura M I1 I2 38 ENSAMBLAJE CONFIGURACIÓN ADVERTENCIA Desconecte siempre la sierra de la fuente de energía antes de realizar cualquiera de las siguientes operaciones ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni ninguna pieza de ésta Puede ocasionar daños o lesiones personales AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE FIG F Y G La profun...

Page 21: ...in que la velocidad disminuya mucho Forzar la sierra puede causar cortes ásperos inexactitud el retroceso de la hoja y el sobrecalentamiento del motor Si comienza el corte fuera de la línea no trate de 40 COLOCACIÓN DE LA HOJA FIG M Utilizando la palanca retráctil del protector inferior de la hoja repliegue el protector inferior de la hoja Coloque la hoja de la sierra 6 sobre el eje asegurándose d...

Page 22: ... trabajo corte en el lado donde es aceptable que haya astillas En los casos donde la formación de astillas debe minimizarse como en el corte de laminados sujete una pieza de madera contrachapada sobre la parte superior de la pieza de trabajo CORTES INTERNOS FIGURA O ADVERTENCIA Nunca ate el protector de la hoja en una posición elevada Nunca mueva la sierra hacia atrás cuando realice cortes interno...

Page 23: ... garantía visite www stanleytools com o llame al 800 262 2161 Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados por terceros al realizar o intentar realizar reparaciones Esta garantía le concede derechos legales específicos usted goza también de otros derechos que varían según el estado o provincia Además de la garantía las herramientas Stanley FatMax están cubiertas por nuestro...

Reviews: