Stanley FATMAX FMHT81511-0 User Manual Download Page 1

Specifications

MODEL

FMHT81511-0

High

Low

Lumen

350

60

Lux @ 1 m

17000

3600

Beam Distance

30-260 m

12-120 m

Run Time (hr)*

5

12

IP

54

Battery

4 × AAA

*Based on new AAA batteries.

Getting started

•  Use 4×AAA battery.

•  Press the button one time to turn on to high power, press a second time to turn the light off. 

The next time the button is pressed it will turn on to low power.

•  A half press of the button will change from high to low setting.

•  Pull the head of the flashlight outward to focus the light beam.

Warnings

•  Do not use in or around water.

•  Keep out of the reach of children.

•  Do not operate light with wet hands.

•  Keep lamp away from hot objects.

•  Do not incinerate.

•  Do not crush.

DISPOSAL OF THIS ARTICLE 

Dear Customer, 

If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in 

mind that many of its components consist of valuable materials, which can 

be recycled. 

Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local 

council for recycling facilities in your area. 

EN

User Manual

Caractéristiques

MODÈLE

FMHT81511-0

Élevé

Faible

Lumens

350

60

Lux à 1 m

17000

3600

Distance du faisceau

30-260 m

12-120 m

Durée de fonctionnement (h)*

5

12

IP

54

Piles

4 × AAA

*Avec des piles AAA neuves.

Démarrage

•  Utilisez 4 piles AAA.

•  Appuyez une fois sur le bouton pour obtenir un éclairage vif et appuyez une seconde fois 

pour éteindre la lampe. La prochaine fois que vous appuierez sur le bouton, l’éclairage sera 

faible.

•  Le demi-enfoncement du bouton modifie la puissance d’éclairage de vif à faible.

•  Tirez la tête de la lampe stylo vers l’extérieur pour focaliser le faisceau lumineux.

Avertissements

•  N’utilisez pas l’appareil dans l’eau ou à proximité d’eau.

•  Gardez l’appareil hors de portée des enfants.

•  Ne faites pas fonctionner la lampe si vous avez les mains mouillées.

•  Gardez la lampe éloignée des objets chauds.

•  Ne l’incinérez pas.

•  Ne l’écrasez pas.

MISE AU REBUT DE CET ARTICLE 

Cher Client, 

Si, à un quelconque moment, vous envisagez de jeter cet article, gardez 

à l’esprit que beaucoup de ses composants sont constitués de matières 

précieuses qui peuvent être recyclées. 

Nous vous prions de ne pas le jeter à la poubelle, mais de vérifier auprès 

de votre mairie où se trouve le lieu de collecte et de recyclage de votre 

secteur. 

FR

Manuel d‘utilisation

Especificações

MODELO

FMHT81511-0

Alto

Baixo

Lúmenes

350

60

Lux a 1 m

17000

3600

Distância do feixe

30-260 m

12-120 m

Tempo de funcionamento (h)*

5

12

IP

54

Pilha

4 × AAA

*Resultados obtidos com base em novas pilhas AAA.

Como utilizar

•  Utilize 4 pilhas AAA.

•  Pressione o botão uma vez para ligar a caneta a alta potência, pressione uma segunda 

para desligar a lanterna. Da próxima vez que pressionar o botão, a lanterna é ligada no 

modo de potência reduzida.

•  Se pressionar ligeiramente o botão, a definição muda de elevada para reduzida.

•  Puxe a cabeça da caneta luminosa para fora para focar o feixe de luz.

Avisos

•  Não utilize a lanterna dentro ou perto de água.

•  Mantenha afastado do alcance das crianças.

•  Não toque na lanterna com as mãos molhadas.

•  Mantenha a lanterna afastada de objectos quentes.

•  Não incinere a lanterna.

•  Não esmague a lanterna.

ELIMINAÇÃO DESTE ARTIGO 

Caro cliente, 

Se, em alguma altura, quiser eliminar este artigo, tenha em atenção que 

muitos dos componentes são compostos por materiais de valor, que 

podem ser reciclados. 

Não o coloque no caixote do lixo, contacte a sua câmara municipal para 

saber quais são as instalações de reciclagem na sua área. 

PT

Manual do utilizador

Specifiche tecniche

MODELLO

FMHT81511-0

Intensità alta

Intensità bassa

Lumen

350

60

Lux a 1 m

17000

3600

Distanza del fascio luminoso

30-260 m

12-120 m

Durata di funzionamento (h)*

5

12

IP

54

Batterie

4 × AAA

*Con batterie AAA nuove.

Per iniziare

•  Utilizzare 4 batterie AAA.

•  Premere il pulsante una volta per accendere la torcia ad alta intensità e una seconda volta 

per spegnere la torcia. Alla pressione successiva del pulsante la torcia si accende a bassa 

intensità.

•  Premendo il pulsante a metà l’intensità della luce passa da alta a bassa.

•  Tirare la testa della torcia a penna verso l’esterno per concentrare il fascio luminoso in un 

punto.

Avvertenze

•  Non utilizzare la torcia nell’acqua o vicino all’acqua.

•  Tenere lontano dalla portata dei bambini.

•  Non azionare la torcia con le mani bagnate.

•  Tenere la torcia lontano da oggetti caldi.

•  Non bruciare.

•  Non frantumare.

SMALTIMENTO DI QUESTO ARTICOLO 

Gentile cliente, 

se a un certo punto intende smaltire questo articolo, la preghiamo di tenere 

presente che molti dei suoi componenti sono costituiti da materiali di 

valore, che possono essere riciclati. 

Non gettarlo nel bidone della spazzatura, ma informarsi presso il proprio 

comune di residenza in merito a dove si trovano le strutture di riciclaggio 

preposte in zona. 

IT

Manuale di istruzioni per l’uso

Specificaties

MODEL

FMHT81511-0

Hoog

Laag

Lumen

350

60

Lux @ 1 m

17000

3600

Straal afstand

30-260 m

12-120 m

Werkingsduur (u)*

5

12

IP

54

Batterij

4 × AAA

*Op basis van nieuwe AAA-batterijen.

Aan de slag

•  Gebruik 4 AAA-batterijen.

•  Druk eenmaal op de knop voor hoog vermogen, wanneer u een tweede keer op de knop 

drukt schakelt u de lamp uit. Wanneer u daarna op de knop drukt, schakelt u de lamp in op 

laag vermogen.

•  Druk de knop half in voor overschakelen van hoog naar laag vermogen.

•  U kunt de lichtstraal scherpstellen door de kop van de penlight naar buiten te trekken.

Waarschuwingen

•  Niet gebruiken in of bij water.

•  Buiten bereik van kinderen houden.

•  Niet bedienen met natte handen.

•  Houd de lamp weg bij hete voorwerpen.

•  Gooi de lamp niet in het vuur.

•  Druk de lamp niet in elkaar.

DIT ARTIKEL ALS AFVAL VERWERKEN 

Geachte Klant, 

Als u te eniger tijd de bedoeling heeft dit artikel bij het afval te doen, 

bedenk dan dat vele van de componenten ervan bestaan uit waardevolle 

materialen, die kunnen worden gerecycled. 

Gooi het artikel niet in de afvalbak, maar vraag informatie bij uw lokale 

overheid over de recycling-voorzieningen in uw regio. 

NL

Gebruikershandleiding

Especificaciones

MODELO

FMHT81511-0

Alto

Bajo

Lúmenes

350

60

Lux @ 1 m

17000

3600

Distancia del haz

30-260 m

12-120 m

Tiempo de funcionamiento 

(h)*

5

12

IP

54

Batería

4 × AAA

*Basado en batería nuevas AAA.

Tareas iniciales

•  Use 4 baterías AAA.

•  Presione el botón una vez para encender a alta potencia, presione una segunda vez para 

apagar la luz. La próxima vez que pulse el botón, se encenderá a baja potencia.

•  Si pulsa a mitad el botón, cambiará de ajuste alto a bajo.

•  Tire la cabeza de la linterna de bolígrafo hacia fuera para enfocar el haz de luz.

Advertencias

•  No utilice el producto en el agua o cerca del agua.

•  Mantenga las baterías alejadas del alcance de los niños.

•  No utilice la linterna con las manos mojadas.

•  Mantenga la lámpara alejada de objetos calientes.

•  No incinere el producto.

•  No aplaste el producto.

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO 

Estimado cliente: 

Si en algún momento desea eliminar este producto, recuerde que muchos 

de sus componentes son de materiales valiosos, que pueden ser recicla-

dos. 

No deseche el producto junto con los residuos, compruebe si su municipio 

dispone de centros de reciclaje locales. 

ES

Manual de usuario

Specifikationer

MODEL

FMHT81511-0

Høj

Lav

Lumen

350

60

Lux @ 1 m

17000

3600

Stråleafstand

30-260 m

12-120 m

Driftstid (t)*

5

12

IP

54

Batteri

4 stk. AAA

*Baseret på nye AAA-batterier.

Kom i gang

•  Brug 4 stk. AAA-batterier.

•  Tryk én gang på knappen for at tænde på høj effekt, og tryk en gang til for at slukke for 

lygten. Den næste gang der trykkes på knappen, tændes den på lav effekt.

•  Et halvt tryk på knappen skifter fra høj til lav indstilling.

•  Træk pennelygtens hoved udad for at fokusere lysstrålen.

Advarsler

•  Må ikke bruges i eller tæt på vand.

•  Skal være uden for børns rækkevidde.

•  Betjen ikke lygten med våde hænder.

•  Hold lampen væk fra varme genstande.

•  Afbrænd den ikke.

•  Knus den ikke.

BORTSKAFFELSE AF DENNE VARE 

Kære kunde 

Hvis du på et eller andet tidspunkt har til hensigt at bortskaffe denne vare, 

bedes du være opmærksom på, at mange af dens komponenter består af 

værdifulde materialer, der kan genbruges. 

Undlad at bortskaffe den med det almindelige affald – kontakt i stedet din 

kommune for at få oplysninger om genbrugsanlæg i dit område. 

DA

Brugervejledning

Spezifikationen

MODELL

FMHT81511-0

Hoch

Niedrig

Lumen

350

60

Lux @ 1 m

17000

3600

Strahlabstand

30-260 m

12-120 m

Laufzeit (Stunden)*

5

12

IP

54

Akku

4 × AAA

*Basierend auf neuen AAA-Batterien.

Erste schritte

•  Sie benötigen 4 AAA-Batterien.

•  Drücken Sie die Taste einmal zum Einschalten mit hoher Leistung und eine zweites Mal, 

um die Leuchte auszuschalten. Beim nächsten Drücken der Taste wird die Leuchte mit 

niedriger Leistung eingeschaltet.

•  Wird die Taste halb gedrückt, wird von hoher zu niedriger Leistung gewechselt.

•  Ziehen Sie den Kopf der Stiftleuchte nach außen, um den Lichtstrahl zu fokussieren.

Warnhinweise

•  Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

•  Von Kindern fernhalten.

•  Bedienen Sie die Leuchte nicht mit nassen Händen.

•  Halten Sie die Leuchte von heißen Gegenständen fern.

•  Nicht verbrennen.

•  Nicht zerquetschen.

ENTSORGUNG DIESES ARTIKELS 

Sehr geehrter Kunde, 

Wenn Sie irgendwann beabsichtigen, diesen Artikel zu entsorgen, dann 

beachten Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus Wertstoffen be-

stehen, die recycelt werden können. 

Bitte entsorgen Sie es nicht im Hausmüll sondern bei einer Recyclingein-

richtung in Ihrer Nähe. 

DE

Benutzerhandbuch

EN
DE
FR
IT

DA

ES

SV

PT

NO

NL

EL

INSTRUCTION MANUAL 

FMHT81511-0

FLASHLIGHT 350 Lumen 4AAA

www.2helpU.com

 

WARNING:

 To reduce the risk of injury, read and 

understand these safety warnings and instructions before 

using the light. Keep these instructions with the light for 

future reference.If you have questions or comments, 

contact us.

Reviews: