background image

1

24

RE-CHARGEiT

 

MULTI-VOLTAGE BATTERY CHARGER AND MAINTAINER

INSTRUCTION MANUAL

RE-CHARGEiT

 

CARGADOR Y MANTENEDOR DE BATERÍAS MULTIVOLTAJE

MANUAL DE INSTRUCCIÓN

SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

© 2016 Baccus Global LLC

Boca Raton, FL 33432

(877) 571-2391

GBCPRO2

English 

page 4

Español  pagina 13

BC

GBCPro2_ManualENSP_120816.indd   24-1

12/8/2016   3:35:59 PM

Summary of Contents for RE-CHARGEiT GBCPRO2

Page 1: ...TENEDORDEBATERÍASMULTIVOLTAJE MANUAL DE INSTRUCCIÓN SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2016 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33432 877 571 2391 GBCPRO2 English page 4 Español pagina 13 BC GBCPro2_ManualENSP_120816 indd 24 1 12 8 2016 3 35 59 PM ...

Page 2: ...e separation between equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void user s authority to operate the equipment Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas ...

Page 3: ...short circuit current high enough to weld a ring or similar metal object to skin causing a severe burn Be extra cautious to avoid dropping a metal tool onto the battery It might spark or short circuit the battery or another electrical part and that may cause an explosion Never allow battery acid to come in contact with this unit Be sure the area around the battery is well ventilated while the batt...

Page 4: ...perly If the unit detects the Battery Clamps are connected to the 36V or 48V batteries the Fault LED flashes red and the charging process automatically terminates Unplug the charger then remove the clamps Use the Terminal Rings for 36 volt and 48 volt applications If the charger is overheated the Fault LED will flash red and the charging process automatically terminates Unplug the charger and allo...

Page 5: ... NUT CONNECTOR TERMINAL RING BOLT 1 Remove the nuts from the bolts of the battery post s connectors 2 Position the RED terminal on the bolt of the POSITIVE battery post connector 3 Position the BLACK terminal on the NEGATIVE post connector then replace the nuts IMPORTANT If there is any problem connecting the output leads check with a reputable auto supply store or contact the Customer Service Dep...

Page 6: ...battery may be in fault condition Manufacturer suggests to have the battery tested by a qualified battery service technician If the unit detects that the voltage of the connected battery is different from the battery voltage that the user selected the charging process will still begin but the Fault LED will flash red and the Charging LED will light yellow simultaneously to indicate the unit is in ...

Page 7: ... El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica un incendio o lesiones graves ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES Evite las condiciones ambientales peligrosas No utilice el cargador de batería en zonas húmedas o mojadas No exponga el cargador de baterías a la lluvia o la nieve Mantenga a los niños alejados Guarde lejos d...

Page 8: ...ños eléctricos graves y o un incendio PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones o daño a la propiedad Este cargador no está diseñado para uso con cada marca fabricar o modelo de motor Nunca utilice las pinzas de la batería para cargar baterías de 36V o 48V Las pinzas de la batería son sólo para uso con baterías de 6V 8V 12V y 24V o grupos de baterías Utilice los terminales anillo o los conecto...

Page 9: ...a indicar que la batería está totalmente cargada La unidad entra automáticamente en modo de carga flotante Indicador del voltaje de la batería El LED correspondiente se ilumina de color azul para indicar cuál tensión de la batería 6V 8V 12V 24V 32V o 48V ha sido seleccionada girando la perilla de selección de voltaje de la batería Perilla de selección de voltaje de la batería Esta perilla se gira ...

Page 10: ... usuario que la selección de voltaje de la batería es incorrecta El LED de fallo rojo dejará de parpadear cuando la batería se gira la perilla del selector de voltaje para la correcta tensión de la batería 5 Cuando la batería está completamente cargada el LED de listo se ilumina en verde y el cargador pasa automáticamente al modo de carga de flotación En este modo el cargador monitores la tensión ...

Page 11: ...de fallo parpadeará en rojo y el LED de carga se ilumina en amarillo a la vez para indicar que la unidad está en modo de carga pero la selección de la tensión de la batería es incorrecta Esto no afectará al rendimiento de cargando Es sólo una indicación para recordar al usuario que la selección de voltaje de la batería es incorrecta El LED de fallo rojo dejará de parpadear cuando la batería se gir...

Page 12: ...icante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN 1 AÑO a partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final Período de Garantía Si hay un defecto y una reclamación válida se recibe dentro del período de garantía el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras 1 Devuelva el producto al fab...

Reviews: