background image

20

Diagram

 

/

 

Diagramm / Diagrama / Diagramme / Diagramma / 

图示

 / 

圖示

 / 

概略図

 / 

그림

a.

b.

c.

d.

f.

g.

h.

j.

k.

l.

m.

n.

o.

l.

c.

p.

q.

i.

e.

#

Part Name 

(EN)

Name des 

Stückes 

Nombre de la 

pieza

Nom de la 

pièce 

Nome del 

pezzo 

部件名称

部件名稱 

パーツの名称 

부품 번호 

a.*

Aerobar

Lenkeraufsatz  Acople de ma-

nillar

CintreAero

Appendici 

Manubrio

空气动力车把

空氣動力車把

エアロバー

에어로바

b.

Handlebar

Lenkstange  

Manillar

Guidon

Manubrio

车把

車把

ハンドルバー

핸들바

c.

Lock Pin

Höhenhebel 

Palanca de altura

Levier de réglage

Leva montante

柱杆

柱桿

ポストレバー

포스트 레버

d.

Accessory Tray

Zubehörablage  Soporte para 

accesorios 

Porte-acces-

soires

Contenitore 

accessori

配件托盘

配件託盤

アクセサリートレイ

악세서리 트

레이

e.

Flywheel

Schwungrad 

Volante de inercia  Volant d’inertie 

Volano

飞轮

飛輪

フライホイール

플라이휠

f.**

Stages Power 

Meter

Powermeter 

Medidor de 

potencia

Capteur de puis-

sance

Misuratore di 

potenza

功率计

功率計

パワーメーター

파워 미터

g.

Pedal/Strap

Pedal/Riemen

Pedal con correa 

Pédale/Sangle

Pedale/Staffa

踏板/绑带

踏板/綁帶

ペダル/ストラップ

페달/스트랩

h.

Wheel

Rad

Ruedas

Roue

Ruota

轮子

輪子

キャスター

i.

Leveling Feet

Nivellierfuß

Tacos niveladores  Pied réglable

Piedino stabiliz-

zatore

调节脚

調節腳

調整脚

레벨링 피트

j.**

Tablet screen  

Tablet-Bild-

schirm 

Pantalla de 

tableta 

Écran de la 

tablette

Schermo del 

tablet

平板屏幕

平板螢幕

タブレット画面

태블릿 화면

k.

Media Tray 

Medienablage

Bandeja de 

medios

Plateau multi-

média

Vassoio multi-

mediale

媒体托盘

媒體託盤

メディアトレイ

미디어 트레이

l.

Slider Knob 

Schieberdreh-

knopf

Regulador de 

longitud 

Manette à glis-

sière

Manopola di 

scorrimento

滑块旋钮

滑塊旋鈕

スライダーノブ

슬라이더 노브

m.

SprintShift™ Re-

sistance Lever  

Widerstands-

hebel

Palanca de resis-

tencia 

Levier de résis-

tance 

Leva resistenza

阻力杆 . .

阻力桿

負荷調整レバー

저항 레버

n.

Resistance Knob

Widerstands-

drehknopf

Regulador de 

resistencia

Bouton de résis-

tance

Manopola di 

resistenza

阻力旋钮

阻力旋鈕

負荷調整ノブ

저항 노브

o.

Seat

Sitz 

Sillín 

Selle

Sedile

鞍座

鞍座

シート

시트

p.**

Power cord

Netzkabel 

Cable de alimen-

tación 

Cordon d’alimen-

tation

Cavo di alimen-

tazione

电源线

電源線

電源コード

전원 코드

q.

Serial Number

Seriennummer 

Número de serie

 

Numéro de série

Numero di serie

序列号

序號

シリアル番号

일련 번호

*Stages Solo only / Nur auf Stages Solo / Solo en Stages Solo / Seulement sur Stages Solo / Solo su Stages Solo /

 

仅 .Stages .Solo

 .

/

 

僅 .Stages .Solo

 

/

 .

Stages Soloのみ

 .

/

 

Stages .Solo .만 해당

**Shipped Separately / Separat geliefert / Envío por separado / Expédié séparément / Spedito separatamente / 

单独运送

 

/

 

單獨運送

 

/

 

別送

 

/

 

별도 배송

Summary of Contents for SOLO LES MILLS VIRTUAL BIKE

Page 1: ...manuals stagescycling com STaGESSOLO LES MILLS VIRTUAL BIKE User Guide English Deutsch Espa ol Fran ais Italiano TM TM...

Page 2: ...o make your workouts more effective and enjoyable For your benefit read this manual carefully before you use the indoor cycling bike If you have questions after reading this manual please see the foll...

Page 3: ...ys wear athletic shoes for foot protection 11 The indoor cycling bike should not be used by persons weighing more than 350 lbs 159 kg 12 Always keep your back straight while using the indoor cycling b...

Page 4: ...ichen Gr e dargestellt sein Vor dem beginn Vielen Dank dass Sie sich f r den neuen Heimtrainer Stages Solo entschieden haben Radfahren ist ein effizientes Training zur Verbesserung des Herz Kreis lauf...

Page 5: ...idung tragen Sie keine Kleidung die sich im Heimtrainer verfangen k nnte Tragen Sie stets Sport schuhe um Ihre F e zu sch tzen 11 Der Heimtrainer sollte nicht von Personen mit einem K rpergewicht von...

Page 6: ...presentadas a tama o real Antes de empezar Gracias por elegir la nueva bicicleta est tica Solo de Stages Hacer ejercicio sobre una bicicleta est tica es un entrenamiento aer bico muy efectivo con el q...

Page 7: ...adas en la bicicleta est tica Utilice siempre calzado deportivo 11 Las personas con un peso superior a 159 kg no debe r an usar la bicicleta est tica 12 Mantenga siempre la espalda recta al usar la bi...

Page 8: ...ue La taille r elle de la ou des tiquettes peut tre diff rente de celle affich e Avant de commencer Merci d avoir choisi le nouveau v lo d appartement Stages Solo Le cyclisme est un exercice physique...

Page 9: ...oincer dans le m canisme du v lo d ap partement Portez toujours des chaussures de sport afin de prot ger vos pieds 11 Le v lo d appartement ne doit pas tre utilis par des personnes dont le poids d pas...

Page 10: ...mensioni reali Prima di iniziare Grazie per aver scelto la nuova cyclette da interno Solo di Stages Pedalare un esercizio efficace per miglio rare la capacit cardiovascolare per aumentare la re sisten...

Page 11: ...zi indossare indumenti opportuni non indossare indumenti larghi tali da poter rimanere impigliati nella cyclette Indossare sempre scarpe da ginnastica per proteggere i piedi 11 La cyclette non dovrebb...

Page 12: ...12 12 12 13 13 20 21 22 29 Stages Solo Stages Solo 20 20...

Page 13: ...13 Stages Cycling 1 35 2 3 4 5 6 7 2 0 6 31 8 9 12 10 11 350 159 12 13 14 15 support stagesindoorcycling com USA 1 800 717 8076 FAQ https support stagesindoorcycling com...

Page 14: ...14 14 14 15 15 20 21 22 29 Stages Solo Stages Solo 20 20...

Page 15: ...15 Stages Cycling 1 35 2 3 4 5 6 7 2 0 6 31 8 9 12 10 11 350 159 12 13 14 15 support stagesindoorcycling com USA 1 800 717 8076 FAQ https support stagesindoorcycling com...

Page 16: ...16 WARNING 16 16 17 17 20 21 22 29 WARNING Con tacting Customer Service Stages Solo Stag es Solo 20 20...

Page 17: ...17 Stages Cycling 1 35 2 3 4 5 6 7 0 6m 2 31 8 9 12 10 11 159kg 350 12 13 14 15 support stagesindoorcycling com USA 1 800 717 8076 FAQ https support stagesindoorcycling com...

Page 18: ...18 18 18 19 19 20 21 22 29 Stages Solo Stages Solo 20 20...

Page 19: ...19 Stages Cycling 1 35 2 3 4 5 6 7 2 0 6m 8 9 12 10 11 350 159 kg 12 13 14 15 support stagesindoorcycling com USA 1 800 717 8076 https support stagesindoorcycling com...

Page 20: ...ble Piedino stabiliz zatore j Tablet screen Tablet Bild schirm Pantalla de tableta cran de la tablette Schermo del tablet k Media Tray Medienablage Bandeja de medios Plateau multi m dia Vassoio multi...

Page 21: ...O User Guid e Engl ish Deut sch Espa ol Fran ais Italia no Contents Inhalt Contenido Contenu Contenuto Tools Required Erforderliches werkzeug Herramientas necesarias Outillage requis Utensili necessar...

Page 22: ...22 17mm 6mm 17mm 6mm 1 2 3 2 x M10 x 55mm 4 x M10 2 x M10 15 2 x M10 x 55mm 2 x M10 2 x M10 7 14 4 8 Assembly Montage Montaje Montage Montaggio...

Page 23: ...23 3mm 5 4 x M4 x 8mm 6 Assembly Montage Montaje Montage Montaggio 2 6 4 x M4 x 8mm 9...

Page 24: ...r et serrer les vis Allineare e serrare le viti Assembly Montage Montaje Montage Montaggio 3mm 3 x M5 x 8 mm 16 9 Do not tighten screws until step 10 Ziehen Sie die Schrauben nicht vor Schritt 10 fest...

Page 25: ...25 4mm 2 x M5 x 12mm 2 x M5 4 4mm 11 12 1 x M5 x 30mm 1 x M5 3 5 2mm 13 7 x M3 x 6mm 17 Assembly Montage Montaje Montage Montaggio 14...

Page 26: ...26 52 57 Nm 38 42 lb ft 8mm 15 1 L R 16 2 Assembly Montage Montaje Montage Montaggio...

Page 27: ...embly Montage Montaje Montage Montaggio 18 Level With Floor Nivellierung mit dem Boden Nivelaci n con el suelo Installation de plain pied Allineamento al pavimento 2 2 5mm LMVB 4 x M4 x 12mm 11 13 Sol...

Page 28: ...te et appariement Impostazione e accoppiamento del tablet 19 10 Power Meter Install Guide Installationshandbuch powermeter Gu a de instalaci n del medidor de potencia Manuel d installation du capteur...

Page 29: ...eta est tica Utilisation du v lo d appartement Utilizzo della cyclette da interno Fore Aft Adjustment Einstellung vorn hinten Ajuste horizontal R glage avant arri re Regolazione longitudinale Vertical...

Page 30: ...inturino fermapiede Resistance Adjustment Einstellung des Widerstands Ajuste de la resistencia R glage de la r sistance Regolazione della resistenza Using the Indoor Cycling Bike Verwendung des Heimtr...

Page 31: ...anismo lift assist del tablet contiene una molla pneumatica Installare il tablet prima di rilasciare il perno di blocco ATTENZIONE se il perno di blocco verr rilasciato prima che il tab let sia stato...

Page 32: ...Printed in Taiwan 000 7668 Rev C 2020 Stages Cycling LLC...

Reviews: