background image

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL

MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING

MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI

SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

LED-DMX-LICHTEFFEKTGERÄT

LED DMX LIGHT EFFECT UNIT
JEU DE LUMIÈRE DMX À LEDS
UNITÀ DMX PER EFFETI DI LUCE CON LED

“INCREDIBLE”

LED-220DMX   

Best.-Nr. 38.3770

Summary of Contents for INCREDIBLE

Page 1: ... GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA LED DMX LICHTEFFEKTGERÄT LED DMX LIGHT EFFECT UNIT JEU DE LUMIÈRE DMX À LEDS UNITÀ DMX PER EFFETI DI LUCE CON LED INCREDIBLE LED 220DMX Best Nr 38 3770 ...

Page 2: ...DMX SLAVE SOUND F US E FUSE ONLY FOR REMOTE CONTROL MIN MAX SENSITIVITY MIC 3 1 2 POWER INPUT DMX INPUT DMX OUTPUT ENTER MENU Function Display MASTER DMX SLAVE SOUND F US E FUSE ONLY FOR REMOTE CONTROL MIN MAX SENSITIVITY MIC 18 19 20 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 1 3 4 5 6 7 ...

Page 3: ...n para su nue vo aparato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocerá todas las funciones de la unidad se prevendrán errores de operación usted y el aparato estarán protegidos en contra de todo daño causado por un uso inadecuado Por favor guarde las instruc ciones para una futura utilización La versión española comi...

Page 4: ...nk tionen inAbhängigkeit von dem mit der Taste MODE 20 gewählten Betriebsmodus Kap 6 3 20 Taste MODE zur Auswahl des Betriebsmodus Hinweis Zur Steuerung über die Fernbedienung darf am Eingang DMX INPUT 3 kein DMX Signal anliegen 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch unbedingt die folgen...

Page 5: ...ekunden warten sonst wird der Einstellvorgang beendet Die Menüstruktur ist auf der Seite 9 darge stellt Blackout Modus aus oder ein Mit der Taste oder 12 wählen Die Lichtstrahlen sind immer eingeschaltet Diese Einstellung muss bei der Bedienung ohne DMX Steuergerät gewählt werden Die Lichtstrahlen sind nur eingeschaltet wenn ein DMX Steuersignal an der Buchse DMX INPUT 3 anliegt Sobald das DMX Ste...

Page 6: ...den 2 Den Anschluss DMX OUTPUT des ersten Neben gerätes mit dem Anschluss DMX INPUT des zwei ten Nebengerätes verbinden usw bis alle Geräte in einer Kette angeschlossen sind 3 Das Hauptgerät auf den Master Modus einstellen und die Nebengeräte auf einen der Slave Modi a Die Taste MENU 11 so oft drücken bis Slave Modus im Display 7 angezeigt wird Mit dem Drücken der nächsten Taste nicht län ger als ...

Page 7: ...and anlöten und den Stecker in den DMX Ausgang stecken oder einen entsprechenden Abschlussstecker z B DLT 123 von img Stage Line verwenden 7 2 Startadresse und Anzahl der DMX Kanäle einstellen Um das LED 220DMX mit einem Lichtsteuergerät bedienen zu können muss die DMX Startadresse für den ersten DMX Kanal eingestellt werden Ist z B am Steuergerät die Adresse 17 zur Auswahl der Betriebs art vorges...

Page 8: ...e Flüssigkeit verwenden die könnte in das Gerät laufen und es beschädigen 10 Technische Daten Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 25 VA Lichtquelle 84 superhelle LEDs 21 rote LEDs 21 grüne LEDs 21 blaue LEDs 21 weiße LEDs Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen 290 100 250 mm Gewicht 1 9 kg Änderungen vorbehalten 10 1 DMX Kanäle 3 Kanal und 9 Kanal Modus im 3 Kanal Modus R rote LEDs G grüne...

Page 9: ...stbetrieb Betriebsstunden Musiksteuerung ein aus Anzahl der DMX Kanäle 3 Kanäle 9 Kanäle 28 Kanäle Showprogramm Show 0 Show 1 Show 11 28 Kanal Modus R Helligkeit der roten LEDs G Helligkeit der grünen LEDs B Helligkeit der blauen LEDs W Helligkeit der weißen LEDs F LED Feld DMX Kanal Funktion DMX Wert 1 R F 1 0 255 2 G F 1 3 B F 1 4 W F 1 5 R F 2 6 G F 2 7 B F 2 8 W F 2 9 R F 3 10 G F 3 11 B F 3 1...

Page 10: ...oor use only Protect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible ambient temperature range 0 40 C G Do not place any vessel filled with liquid on the unit e g a drinking glass G Do not operate the unit or immediately disconnect the mains plug from the mains socket 1 if the unit or the mains cable is visibly damaged 2 if a defect might have occurred after the un...

Page 11: ...e is shown on page 15 Blackout mode off or on Use the button or 12 to select The light beams will always be on This adjust ment must be selected when the unit is oper ated without a DMX controller The light beams will only be on with a DMX control signal at the jack DMX INPUT 3 Once the DMX controller has been switched off the light beams will be off To memorize press the button ENTER 13 Display o...

Page 12: ...rst slave unit 2 Connect the DMX OUTPUT of the first slave unit to the DMX INPUT of the second slave unit etc until all units have been connected in a chain 3 Set the master unit to the master mode and the slave units to one of the slave modes a Press the button MENU 11 so many times until Slave Mode is indicated on the display 7 Make sure that the next button is pressed within 10 seconds otherwis...

Page 13: ... Solder the resistor to the pins 2 and 3 of an XLR plug and con nect the plug to the DMX output or use a corre sponding terminating plug e g DLT 123 by img Stage Line 7 2 Adjusting the start address and the number of DMX channels For operating the light effect unit with a light controller adjust the DMX start address for the first DMX channel If e g address 17 on the controller is provided for sel...

Page 14: ...se damage 10 Specifications Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 25 VA Light source 84 super bright LEDs 21 red LEDs 21 green LEDs 21 blue LEDs 21 white LEDs Ambient temperature 0 40 C Dimensions 290 100 250 mm Weight 1 9 kg Subject to technical modification 10 1 DMX channels 3 channel mode and 9 channel mode in 3 channel mode R red LEDs G green LEDs B blue LEDs W white LEDs F LED field DMX ...

Page 15: ...on DMX value 1 R F 1 0 255 2 G F 1 3 B F 1 4 W F 1 5 R F 2 6 G F 2 7 B F 2 8 W F 2 9 R F 3 10 G F 3 11 B F 3 12 W F 3 13 R F 4 14 G F 4 15 B F 4 16 W F 4 17 R F 5 18 G F 5 19 B F 5 20 W F 5 21 R F 6 22 G F 6 23 B F 6 24 W F 6 25 R F 7 26 G F 7 27 B F 7 28 W F 7 DMX start address Operating mode MASTER SLAVE 1 SLAVE 4 Blackout mode off on Display on off Firmware version Display normal turned by 180 ...

Page 16: ... mode de fonctionne ment Conseil Pour une gestion via la télécommande aucun signal DMX ne doit pas être présent à lʼentrée DMX INPUT 3 2 Conseils dʼutilisation et de sécurité Lʼappareil répond à toutes les directives nécessaires de lʼUnion européenne et porte donc le symbole Respectez scrupuleusement les points suivants G Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en intérieur Protégez le de ...

Page 17: ... du menu Activation Désactivation du mode Blackout Avec la touche ou 12 sélectionnez Les faisceaux lumineux sont tout le temps allu més Ce réglage doit être sélectionné pour une utilisation sans contrôleur DMX Les faisceaux ne sont allumés que lorsquʼun signal de commande DMX est présent à la prise DMX INPUT 3 Dès que le contrôleur DMX est éteint les faisceaux lumineux sʼétei gnent Pour mémoriser ...

Page 18: ...age Line à lʼentrée DMX INPUT 3 du premier appa reil auxiliaire 2 Reliez la sortie DMX OUTPUT du premier appareil auxiliaire à lʼentrée DMX INPUT du deuxième appa reil auxiliaire et ainsi de suite jusquʼà ce que tous les appareils soient reliés en une chaîne 3 Réglez lʼappareil principal sur le mode Master et les appareils auxiliaires sur un des modes Slave a Appuyez sur la touche MENU 11 jusquʼà ...

Page 19: ...e résistance 120 Ω 0 3 W soudez aux pins 2 et 3 dʼune fiche XLR la résis tance et branchez la fiche dans la sortie DMX ou uti lisez un bouchon correspondant p ex DLT 123 de img Stage Line 7 2 Réglage de lʼadresse de démarrage et du nombre de canaux DMX Pour pouvoir utiliser le jeu de lumière avec un contrô leur réglez lʼadresse de démarrage DMX pour le pre mier canal DMX Si par exemple sur le cont...

Page 20: ...ractéristiques techniques Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 25 VA Source de lumière 84 LEDs très claires 21 LEDs rouges 21 LEDs vertes 21 LEDs bleues 21 LEDs blanches Température fonc 0 40 C Dimensions 290 100 250 mm Poids 1 9 kg Tout droit de modification réservé 10 1 Canaux DMX Mode 3 canaux et 9 canaux en mode 3 canaux R LEDs rouges G LEDs vertes B LEDs bleues W LEDs blanches F champ de LED...

Page 21: ...7 B F 2 8 W F 2 9 R F 3 10 G F 3 11 B F 3 12 W F 3 13 R F 4 14 G F 4 15 B F 4 16 W F 4 17 R F 5 18 G F 5 19 B F 5 20 W F 5 21 R F 6 22 G F 6 23 B F 6 24 W F 6 25 R F 7 26 G F 7 27 B F 7 28 W F 7 10 2 Structure du menu Adresse de démarrage DMX Mode de fonctionnement MASTER SLAVE 1 SLAVE 4 Mode Blackout activé désactivé Affichage activé désactivé Version Firmware Affichage visualisation normale visu...

Page 22: ...uce 19 Tasto FUNCTION per scegliere le varie funzioni a seconda del modo di funzionamento scelto con il tasto MODE 20 Cap 6 3 20 Tasto MODE per scegliere il modo di funziona mento Nota Per il comando tramite il telecomando allʼingresso DMX INPUT 3 non deve essere presente nessun segnale DMX 2 Avvertenze di sicurezza Lʼapparecchio è conforme a tutte le direttive richieste dellʼUE e pertanto porta l...

Page 23: ...osta zione termina La struttura del menù è rappresentata a pagina 27 Modo Blackout on o off Scegliere con il tasto o 12 I raggi di luce rimangono accesi sempre Que sta impostazione deve essere scelta in caso di comando senza unità di comando DMX I raggi di luce si accendono solo se alla presa DMX INPUT 3 è presente un segnale di con trollo DMX Non appena si spegne lʼunità di comando i raggi di luc...

Page 24: ...mg Stage Line 2 Collegare il contatto DMX OUTPUT del primo appa recchio secondario con il contatto DMX INPUT del secondo apparecchio secondario ecc finché tutti gli apparecchi sono collegati formando una catena 3 Sullʼapparecchio principale impostare il modo Master e sugli apparecchi secondari uno dei modi Slave a Premere il tasto MENU 11 tante volte finché il display 7 indica Slave Mode Non fare ...

Page 25: ...saldare la resistenza ai pin 2 e 3 di un connettore XLR ed inserire il connettore nellʼuscita DMX oppure usare un relativo connettore terminatore p es DLT 123 di img Stage Line 7 2 Impostare lʼindirizzo di start e il numero dei canali DMX Per poter usare il LED 220DMX con unʼunità di comando luce occorre impostare lʼindirizzo di start DMX per il primo canale DMX Se per esempio sul lʼunità di coman...

Page 26: ... Dati tecnici Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza assorbita 25 VA Fonti di luce 84 LED superluminosi 21 LED rossi 21 LED verdi 21 LED blu 21 LED bianchi Temperatura dʼesercizio 0 40 C Dimensioni 290 100 250 mm Peso 1 9 kg Con riserva di modifiche tecniche 10 1 Canali DMX Modo a 3 canali e a 9 canali nel modo a 3 canali R LED rossi G LED verdi B LED blu W LED bianchi F campo LED Canale DMX Valore DMX...

Page 27: ...55 2 G F 1 3 B F 1 4 W F 1 5 R F 2 6 G F 2 7 B F 2 8 W F 2 9 R F 3 10 G F 3 11 B F 3 12 W F 3 13 R F 4 14 G F 4 15 B F 4 16 W F 4 17 R F 5 18 G F 5 19 B F 5 20 W F 5 21 R F 6 22 G F 6 23 B F 6 24 W F 6 25 R F 7 26 G F 7 27 B F 7 28 W F 7 10 2 Struttura del menù Indirizzo di start DMX Modo di funzionamento MASTER SLAVE 1 SLAVE 4 Modo blackout off on Display on off Versione del firmware Display rapp...

Page 28: ...oets FUNCTION voor het selecteren van verschil lende functies afhankelijk van de bedrijfsmodus die met de toets MODE 20 werd geselecteerd hoofdstuk 6 3 20 Toets MODE voor het selecteren van de bedrijfs modus Opmerking Voor de besturing via de afstandsbediening mag er geen DMX signaal naar de ingang DMX INPUT 3 worden gestuurd 2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle v...

Page 29: ...beëindigd De menu structuur staat op pagina 33 Blackoutmodus uit of ingeschakeld Selecteer met de toets of 12 De lichtbundels zijn steeds ingeschakeld Deze instelling moet bij de bediening zonder DMX besturingsapparaat worden geselec teerd De lichtbundels zijn alleen ingeschakeld als er een DMX besturingssignaal op de jack DMX INPUT 3 beschikbaar is Zodra het DMX besturingsapparaat wordt uitgescha...

Page 30: ...erste nevenapparaat 2 Verbind de aansluiting DMX OUTPUT van het eer ste nevenapparaat met de aansluiting DMX INPUT van het tweede nevenapparaat etc tot alle appara ten in een ketting aangesloten zijn 3 Stel het centrale apparaat in op de mastermodus en de nevenapparaten op een van de slavemodussen a Druk enkele keren op de toets MENU 11 tot Slave Modus op het display 7 ver schijnt Wacht niet lange...

Page 31: ... aan de pinnen 2 en 3 van een XLR stekker en plug de stekker in de DMX uitgang of gebruik een overeenkomstige afsluitstekker b v DLT 123 van img Stage Line 7 2 Startadres en aantal van de DMX kanalen instellen Om de LED 220DMX met een lichtregelaar te kunnen bedienen moet het DMX startadres voor het eerste DMX kanaal worden ingesteld Als bijvoorbeeld op de regeleenheid het adres 17 voorzien is voo...

Page 32: ...oedingsspanning 230 V 50 Hz Vermogensverbruik 25 VA Lichtbron 84 superheldere LEDʼs 21 rode LEDʼs 21 groene LEDʼs 21 blauwe LEDʼs 21 witte LEDʼs Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Afmetingen 290 100 250 mm Gewicht 1 9 kg Wijzigingen voorbehouden 10 1 DMX kanalen 3 kanaal en 9 kanaalsmodus in de 3 kanaalsmodus R rode LED s G groene LED s B blauwe LED s W witte LED s F LED veld DMX kanaal DMX waarde...

Page 33: ...Functie DMX waarde 1 R F 1 0 255 2 G F 1 3 B F 1 4 W F 1 5 R F 2 6 G F 2 7 B F 2 8 W F 2 9 R F 3 10 G F 3 11 B F 3 12 W F 3 13 R F 4 14 G F 4 15 B F 4 16 W F 4 17 R F 5 18 G F 5 19 B F 5 20 W F 5 21 R F 6 22 G F 6 23 B F 6 24 W F 6 25 R F 7 26 G F 7 27 B F 7 28 W F 7 10 2 Menustructuur DMX startadres Bedrijfsmodus MASTER SLAVE 1 SLAVE 4 Blackoutmodus uit aan Display aan uit Firmwareversie Display ...

Page 34: ... de funcionamiento seleccio nado con el botón MODE 20 apartado 6 3 20 Botón MODE para seleccionar el modo de funcio namiento Nota Para el manejo mediante el control remoto no puede haber ninguna señal DMX en la entrada DMX INPUT 3 2 Notas de Seguridad El aparato cumple con todas las directivas requeridas por la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo Preste atención a los siguientes puntos b...

Page 35: ... el botón o 12 para seleccionar Los haces de luz siempre están encendidos Este ajuste tiene que seleccionarse cuando el aparato funciona sin controlador DMX Los haces de luz sólo se iluminan cuando hay una señal de control DMX en la toma DMX INPUT 3 Cuando se desconecta el controla dor DMX los haces de luz se apagan Pulse el botón ENTER 13 para la memorización Visualizador conectado o desconectado...

Page 36: ...ne a la entrada DMX INPUT 3 de la primera unidad Slave 2 Conecte la salida DMX OUTPUT de la primera uni dad Slave a la entrada DMX INPUT de la segunda unidad Slave etc hasta que todos los aparatos estén conectados en cadena 3 Coloque el aparato Master en el modo Master y los aparatos Slave en uno de los modos Slave a Pulse el botón MENU 11 hasta que se indique Slave Mode Modo Slave en el visuali z...

Page 37: ...ine la salida DMX del último aparato DMX de la cadena con un resistor de 120 Ω 0 3 W Suelde el resistor a los pines 2 y 3 de una toma XLR y conecte la toma a la salida DMX o utilice el tapón adecuado p ej DLT 123 de img Stage Line 7 2 Ajuste de la dirección de inicio y el número de canales DMX Para utilizar el juego de luces con un controlador ajuste la dirección de inicio DMX del primer canal DMX...

Page 38: ... Consumo 25 VA Fuente de luz 84 LEDs de gran brillo 21 LEDs rojos 21 LEDs verdes 21 LEDs azules 21 LEDs blancos Temperatura ambiente 0 40 C Dimensiones 290 100 250 mm Peso 1 9 kg Sujeto a modificaciones técnicas 10 1 Canales DMX Modo 3 canales y modo 9 canales en modo 3 canales R LEDs rojos G LEDs verdes B LEDs azules W LEDs blancos F campo de LEDs Canal DMX Valor Función DMX 1 Modo de funcionamie...

Page 39: ... F 2 6 G F 2 7 B F 2 8 W F 2 9 R F 3 10 G F 3 11 B F 3 12 W F 3 13 R F 4 14 G F 4 15 B F 4 16 W F 4 17 R F 5 18 G F 5 19 B F 5 20 W F 5 21 R F 6 22 G F 6 23 B F 6 24 W F 6 25 R F 7 26 G F 7 27 B F 7 28 W F 7 10 2 Estructura del menú Dirección DMX de inicio Modo de funcionamiento MASTER SLAVE 1 SLAVE 4 Modo Blackout apagado encendido Visualizador encendido apagado Versión del firmware Visualizador ...

Page 40: ...żnych funkcji zmiany światła w zależności od trybu pracy usta wionego przyciskiem MODE 20 rozdz 6 3 20 Przycisk MODE do przełączania pomiędzy trybami Uwaga Przy sterowaniu z pilota nie można równocześnie podawać sygnału DMX na wejście DMX 3 2 Środki bezpieczeństwa Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE dzięki czemu jest oznaczone symbolem Należy przestrzegać następujących zasad G Urządzeni...

Page 41: ...jącego podano w rozdz 45 Włączanie lub wyłączanie funkcji Blackout zgaszenie Za pomocą przycisków lub 12 wybrać Źródło światła świeci ciągle To ustawienie musi być wybrane jeżeli urządzenie pracuje bez kontrolera DMX Źródło światła świeci tylko wówczas gdy na wejściu DMX INPUT 3 pojawia się sygnał ste rujący Jak tylko kontroler DMX zostanie wyłą czony źródło światła zostanie wygaszone Aby zapisać ...

Page 42: ...wyjście DMX OUTPUT pierwszego urzą dzenia podrzędnego z wejściem DMX INPUT kolej nego itd 3 Na urządzeniu nadrzędnym master ustawić tryb master a na pozostałych urządzeniach tryb slave a Wcisnąć przycisk MENU 11 kilka razy aż na wyświetlaczu 7 pojawi się Slave Mode Kolejny przycisk należy wcisnąć w ciągu 10 se kund w przeciwnym razie proces ustawiania zakończy się automatycznie b Aktywować polecen...

Page 43: ...W Opornik należy wlutować pomiędzy 2 i 3 pin we wtyku XLR i następnie wpiąć go do wyjścia można również użyć gotowy wtyk kończący np DLT 123 marki img Stage Line 7 2 Ustawianie adresu startowego i liczby kanałów DMX W przypadku sterowanie efektem świetlnym LED 220DMX poprzez kontroler DMX należy ustawić adres startowy DMX pierwszego kanału Jeśli np adres 17 kontrolera przewidziany jest do wyboru t...

Page 44: ...kacja Zasilanie 230 V 50 Hz Pobór mocy 25 VA Źródło światła 84 diod o dużej jasności 21 czerwonych 21 zielonych 21 niebieskich 21 białych Zakres temperatur 0 40 C Wymiary 290 100 250 mm Waga 1 9 kg Z zastrzeżeniem możliwość zmian 10 1 Kanały DMX Praca 3 i 9 kanałowa w pracy 3 kanałowej R czerwone G zielone B niebieskie W białe F pole diodowe Kanał DMX Wartość DMX Funkcja 1 Tryb pracy 000 009 Wygas...

Page 45: ...1 0 255 2 G F 1 3 B F 1 4 W F 1 5 R F 2 6 G F 2 7 B F 2 8 W F 2 9 R F 3 10 G F 3 11 B F 3 12 W F 3 13 R F 4 14 G F 4 15 B F 4 16 W F 4 17 R F 5 18 G F 5 19 B F 5 20 W F 5 21 R F 6 22 G F 6 23 B F 6 24 W F 6 25 R F 7 26 G F 7 27 B F 7 28 W F 7 10 2 Struktura Menu Adres startowy DMX Tryb pracy MASTER SLAVE 1 SLAVE 4 Wygaszenie Blackout Wył Wł Wyświetlacz Wł Wył Wersja oprogramowania Wyświetlacz norm...

Page 46: ...utoriseret personel Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal gen brugsstation for bortskaffelse Läs igenom säkerhetsföreskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare information återfinns på övriga språk i manualen Säkerhetsföreskrifter Enheten uppfyller alla krav enligt EU och har därför för setts med symbolen Ge även akt på följande G VARNING Titta aldri...

Page 47: ... laite tulee huollattaa valtuutetussa huollossa G Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vetämällä G Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa pehmeää kangasta Älä käytä kemikaaleja tai vettä G Laitteen takuu raukeaa eikä valmistaja maahan tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välittö mistä tai välillisistä vahingoista jos laitetta on käy tetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötark...

Page 48: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0932 99 02 04 2012 ...

Reviews: