Stafix 18 J Unigizer User Manual Download Page 1

 

Contents 

English ........................................................................................... 1

 

Español ........................................................................................ 12

 

Português ..................................................................................... 23

 

Français ....................................................................................... 34

 

日本語

 ....................................................................................... 46 

Warranties ................................................................................... 56 
Template ······················································································ 60 
 

© 2012 Tru-Test Limited 

All product names and brand names in this document are trademarks or registered trademarks of their 
respective holders. 
No part of this publication may be photocopied, reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any 
form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior written 
permission of Tru-Test Limited. Product specifications may change without prior notice.  
For more information on other quality Tru-Test Group brands and products, visit www.tru-test.com. 
Tru-Test Limited 
25 Carbine Road 
Mt Wellington 
Auckland 1060 
New Zealand 

Postal address:

 

P O Box 51078 
Pakuranga 
Auckland 2140 
New Zealand 

Tru-Test Ltd thanks the International Electrotechnical Commission (IEC) for permission to reproduce Information 
from its International Publication 60335-2-76 ed.2.1 (2006). All such extracts are copyright of IEC, Geneva, 
Switzerland. All rights reserved. Further information on the IEC is available from www.iec.ch. IEC has no 
responsibility for the placement and context in which the extracts and contents are reproduced by the author, 
nor is IEC in any way responsible for the other content or accuracy therein. 
821034 Issue 3  10/2012 

ENGLISH 

Electric fencing and your energizer 

Congratulations on the purchase of your energizer. This product has been 
designed using the latest technology and construction techniques. It has 
been engineered to give superior performance and many years of service. 
It is important to read these instructions carefully and thoroughly. They 
contain important safety information and will assist you in ensuring that 
your electric fencing system gives maximum performance and reliability. 

How does an electric fence work? 

An electric fence system comprises an energizer and an insulated fence. 
The energizer puts very short pulses of electricity onto the fence line. These 
pulses have a high voltage, but are of very short duration (less than 
3/10,000ths of a second). However, a shock from an electric fence pulse is 
very uncomfortable and animals quickly learn to respect electric fences.  An 
electric fence is not only a physical barrier, but is also a strong 
psychological barrier. 

What are the benefits of an electric fence? 

An electric fence has many benefits over conventional fencing: 

 

Requires less labour and materials to construct. 

 

Flexibility to change or add paddocks when required.  The use of strip 
grazing techniques can allow temporary fencing to be quickly and 
easily erected or removed. 

 

Controls a broader range of animals. 

 

Minimises damage to expensive livestock when compared with other 
fencing mechanisms, for example barbed wire. 

Models covered by this manual 

This manual covers various energizer models: 

18000i, X18i, 418i 

18 J Unigizers. These energizers have an LCD 
display, an earth monitoring feature, a low 
energy terminal and remote control capabilities. 

Note:

 The energizers listed here may not be available in all markets. 

 

 

Parts of the energizer 

 

 

Summary of Contents for 18 J Unigizer

Page 1: ...using the latest technology and construction techniques It has been engineered to give superior performance and many years of service It is important to read these instructions carefully and thorough...

Page 2: ...any relevant government regional and local safety standards before installing the energizer Selecting a site for the installation Follow these guidelines when selecting a site for your installation S...

Page 3: ...th monitoring on page 4 5 Connect the Fence high energy terminal red or the Fence low energy terminal yellow to the main farm fence 6 If a lower energy output is required on a separate fence e g house...

Page 4: ...er when a battery is being used to power the energizer Fast Speed Day Slow Speed Night The energizer operates at fast speed during the day and slow speed at night When this setting is used the energiz...

Page 5: ...ltage When the selector switch is set to Battery Test the Indicator lights show the input supply voltage This can be useful in order to monitor the battery charge level Note When the selector switch i...

Page 6: ...injury Observe the guidelines for battery care maintenance and safety in this manual and in the documentation supplied with your battery Battery charging Warning Do not attempt to recharge a non recha...

Page 7: ...your energizer from lightning conducted down the fence line Typical installation For an electric fence to give an electric shock the current produced by the energizer must complete a full circuit The...

Page 8: ...power or the earth system of another energizer Away from stock or other traffic that could interfere with the installation At a site that can be easily observed for maintenance Ideally at a site that...

Page 9: ...use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the...

Page 10: ...izer is on and set to operate at full power Disconnect the fence wire from the energizer s fence output terminal Measure the voltage across the energizer terminals using a Fault Finder Digital Voltmet...

Page 11: ...of a double insulated energizer nor should a means for equipment grounding be added to the energizer Servicing a double insulated energizer requires extreme care and knowledge of the system and shoul...

Page 12: ...monitoreo de toma a tierra un terminal de baja energ a y posibilidades de mando a distancia remote control Nota Ciertos modelos de los energizadores aqu indicados puede que no est n disponibles en tod...

Page 13: ...de que mantenga despejado un espacio de 25 mm alrededor del adaptador de corriente Para remover el adaptador de corriente 1 Desconecte el adaptador de la corriente de la red 2 Tire el conector blanco...

Page 14: ...laci n solar en la p gina 17 La potencia nominal requerida del de los panel es solar es depende de las condiciones locales En caso de que necesite ayuda para el posicionamiento correcto de su panel so...

Page 15: ...erg a del energizador Cada segmento luminoso representa un incremento de aproximadamente 1 kV 1 000 V del voltaje de salida Por ejemplo si los primeros ocho segmentos se iluminan con cada impulso el v...

Page 16: ...Voltaje de entrada suministrado Instalaci n s lo con bater a Superior a 17 0 V Condiciones anormales chequee la bater a y las conexiones 12 6 V 17 0 V Voltaje de bater a carga completa 80 100 No se r...

Page 17: ...icas nocivas que pueden provocar lesiones en caso de un uso incorrecto Observe las reglas relativas al cuidado y al mantenimiento de la bater a as como a la seguridad contenidas en este manual y en la...

Page 18: ...n aislar o apagar secciones de cerca para llevar a cabo reparaciones Kit apartarayos Se utiliza para minimizar los da os en el energizador que pueda provocar un rayo que pasa a lo largo de la cerca In...

Page 19: ...de toma a tierra Elija un lugar adecuado para el sistema de toma a tierra Este lugar tiene que estar por lo menos a 10 m de otros sistemas de toma a tierra es decir de l neas de tel fono y de suminist...

Page 20: ...erticales de celos a r gida de varillas o tela met lica Requisitos para cercas el ctricas para animales Las cercas el ctricas para animales y el equipo auxiliar han de ser instalados manipulados y man...

Page 21: ...ENCI N Cerca el ctrica La inscripci n tiene que ser indeleble figurar en ambos lados del r tulo de advertencia y tener una altura m nima de 25 mm Aseg rese de que todo el equipo auxiliar alimentado po...

Page 22: ...en el display LCD parpadea El voltaje de la bater a es insuficiente Chequee inmediatamente el voltaje de la bater a usando la posici n Chequeo de la bater a V ase Chequeo del voltaje de la bater a en...

Page 23: ...Explica o dos s mbolos no energizador Terminal de terra da cerca Conecte o terminal de terra da cerca ao sistema de liga o terra do energizador Terminal de terra da cerca Conecte o terminal de monitor...

Page 24: ...da bateria fornecidos Fixe o clip vermelho do energizador ao terminal positivo da bateria e o clip preto ao seu terminal negativo Observa o Se o energizador for utilizado como parte de uma instala o e...

Page 25: ...seu painel solar consulte o fornecedor do seu painel solar ou o seu servi o meteorol gico local Para informa es mais detalhadas sobre instala es solares visite www tru test com Advert ncia N o aliment...

Page 26: ...rem iluminados a tens o de sa da ser mais que 10 kV 10 000 V Se s ver luzes vermelhas com cada pulso e nenhuma luz verde isso significa que a sua linha de cerca tem uma carga muito forte e que dever p...

Page 27: ...ns o da bateria Carregue a bateria outra vez para evitar danos da bateria a longo prazo 11 2 11 7 V Tens o de carga ruim da bateria 10 20 Carregue a bateria imediatamente O energizador ir automaticame...

Page 28: ...as qu micas nocivas e pode causar feridas em caso de uso incorrecto Observe as directrizes para a conserva o a manuten o e a seguran a no presente manual e na documenta o fornecida com a sua bateria C...

Page 29: ...io ao longo da linha da cerca Instala o t pica Para que uma cerca el trica d um choque el trico a um animal a corrente produzida pelo energizador deve completar um circuito inteiro A corrente sai do e...

Page 30: ...erramento Selecione um lugar apropriado para o sistema de aterramento Este lugar dever ter uma dist ncia de pelo menos 10 m de outros sistemas de aterramento isso de linhas telef nicas e de corrente o...

Page 31: ...s r gidas varas ou fio para treli a met lica Requisitos para cercas el ctricas para agropecu ria Cercas el ctricas para agropecu ria e os seus equipamentos suplementares dever o ser instalados operado...

Page 32: ...rede tenham um grau de isolamento entre o circuito da cerca e a fonte de alimenta o equivalente ao grau de isolamento do energizador A protec o contra as intemp ries dever ser providenciada para os eq...

Page 33: ...teste da bateria veja Teste da tens o da bateria na p gina 27 A seta direita no LCD estiver a piscar Durante os primeiros 10 minutos de opera o a caracter stica de controlo remoto do energizador poder...

Page 34: ...cateurs figurant dans la liste ci dessus ne sont pas commercialis s dans tous les pays Les l ments de l lectrificateur Explication des symboles employ s Borne de terre de la cl ture Connectez la borne...

Page 35: ...er les c bles de batterie 1 Ins rez le c ble de la batterie dans la prise d entr e de courant l arri re de l lectrificateur 2 Connectez l lectrificateur la batterie l aide des c bles de batterie fourn...

Page 36: ...eur au r seau lectrique s il est install l ext rieur Pour installer l lectrificateur comme l ment d une installation solaire 1 Choisissez un endroit d installation appropri Voir Choisir un endroit d i...

Page 37: ...haute nergie de l lectrificateur Note Si les grands chiffres sur l affichage LCD indiquent 1 0 kV en clignotant ceci veut dire que la tension de la cl ture est inf rieure 1000 V Un d faut grave affec...

Page 38: ...erie Lorsque le s lecteur est mis Contr le de la batterie l affichage LCD indique aussi la tension d entr e Si la tension d passe la fourchette normale inf rieure 11 8 V ou sup rieure 17 V le symbole...

Page 39: ...de la batterie relatives la recharge de la batterie depuis une source aliment e sur secteur Maintien en bon tat et entretien de batterie Logez la batterie dans une bo te batterie appropri e si elle es...

Page 40: ...ce l animal re oit une d charge inadapt e La cl ture ci apr s se compose uniquement de fils lectrifi s et n cessite une bonne conductibilit du sol Ce type de syst me de mise la terre est souvent appel...

Page 41: ...au moins de 10 m de tout autre syst me de terre par exemple c bles t l phoniques et lectriques ou prise de terre d un autre lectrificateur loign de b tail ou de trafic qui pourraient entraver l insta...

Page 42: ...tement vertical de poteaux verticaux de grilles en acier de piquets ou d un grillage m tallique Conditions requises pour les cl tures lectriques pour animaux Les cl tures lectriques pour animaux et l...

Page 43: ...ur 20 cm La couleur de fond de ces plaques sera jaune sur les deux c t s Le texte sera de couleur noire et la plaque devra en outre soit indiquer le symbole suivant soit porter l avertissement ATTENTI...

Page 44: ...lance de la mise la terre Voir Surveillance de la mise la terre la page 37 Si Cela signifie que Le symbole de la batterie sur l affichage LCD clignote La tension de la batterie est mauvaise V rifiez i...

Page 45: ...ssance Jusqu 660 mA Pleine puissance de sortie Jusqu 1300 mA Fr quence des impulsions Mode ralenti 2 5 secondes entre les impulsions Mode rapide 1 5 secondes entre les impulsions pour les charges l g...

Page 46: ...46 1 3 energizer 18000i X18i 418i 18 J Unigizers p 49 1 5J p 52 p 54 12 V...

Page 47: ...47 10m 1 m 1 2 25 mm 1 2 1 2 1 2 25 mm 1 p 47 2 1 7 m 3 4 p 49 5 6 7 p 47 p 52...

Page 48: ...48 1 p 47 2 3 4 p 49 5 6 7 p 47 p 52 1 Error Hyperlink reference not valid 1 p 47 1 2 3 4 5 6 p 49 7 8 9 10 p 47 p 52 20...

Page 49: ...49 1kV 1000 V 8 8 kV 8000 V 10 10 kV 10 000 V p 55 1 0 Kv 1000 V p 55 10 m 2 m 0 8 kV 0 8 kV 3 0 kV p 53...

Page 50: ...50 17 0 V 12 6 V 17 0 V 80 100 12 3 12 6 V 12 0 12 3 V 50 80 11 7 12 0 V 20 50 11 2 11 7 V 10 20 Below 11 2 V 30 11 8 V 17 V...

Page 51: ...12 V 7 7 12V 300 Ah 400 Ah 400 Ah 250 Ah 450 Ah 12 V 12 V 7 www tru test com 950 mA 300 Ah 950 mA 1300 mA 1125 mA 24 400 Ah 1300 mA 950 mA 1125 mA 24 400 Ah 660 mA 250 Ah 1300 mA 450 Ah 12 V 1 2 8 50...

Page 52: ...52 10 Tru Test 1 3 3 www tru test com 1 5J...

Page 53: ...53 10 15 m 15 20 m 10 m 15 m 7 10 m 10 m 2 m 4 1 2 100 m 300 mm 3...

Page 54: ...54 4 2 kV 5 0 8 kV 20 m 1 2 1 5 m 1 2 2 2 5 m 15cm p 53 10m...

Page 55: ...55 1000 V 3 m 1000 V to 33 000 V 4 m 33 000 V 8 m 3 m 1000 V 2m 1000 V 15 m 10 cm X 20 cm 2 5cm IPX4 4 kV 4 kV Fault Finder 6 kV 0 8 kV p 49 4 kV...

Page 56: ...56 1 0 kV 1000 V p 55 p 49 10 2 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED...

Page 57: ...a Para o presente produto dada uma garantia para material e trabalho defeituoso para um per odo a partir da data da compra Se um defeito coberto pela garantia ocorrer devolva o produto com o recibo da...

Page 58: ...58 Notes...

Page 59: ...59 Notes...

Page 60: ...60...

Reviews: