background image

15

Programmeringen kan 

ii

foretages på 2 forskellige 
måder.

Komplet programmering via bus-
programmerings-softwaren 
BPS 650-0 med PC/laptop 
eller
som beskrevet nedenfor direkte på
de enkelte telefoner.

Programmering af opkald-
strykkene på bus-dørstationen

Se programmeringsvejledning 
BSG 650-... resp. BVSG 650-...

Hvis BTS 750-... eller BTC 750-0

!

resp. -02 kobles parallelt med 

BTC 750-03, er det altid først
telefonerne uden batteri (maks. 2
telefoner), der skal aktiveres, når der
skal foretages programmering af
opkaldstasterne.  
Som 3. og  indtil maks. 8.
parallelkoblede telefon kan kun 
BTC 750-03'er med velfungerende
batterier aktiveres. Disse telefoner
opretter imidlertid ikke nogen
samtaleforbindelse med den aktive
dørstation, men der høres på disse
telefoner en identifikationstone,
indtil opkaldstasten er
programmeret og tildelt. Desuden
indkobles en evt. monitor i 5
sekunder.

Programmering af
styrefunktioner

Se produktinformation BSM 650-...
resp. BSE 650-...
Programmering af interne opkald
resp. valg af bus-dørstationer; følg
venligst figurer og vejledninger.

Det anbefales at dokumentere
programmeringen. 

Programmering af
tastkonfigurationen for internt
opkald: 

Fig. 8-17

8

Programmeringsmodus tilkobles

9

Røret løftes på telefon nr. 1

10

For at aktivere telefonen holdes

lystrykket indtrykket i 4 sekunder

11

Røret løftes på telefon nr. 2

12

For at aktivere telefonen holdes

lystrykket indtrykket i 4 sekunder

13

Der er nu samtaleforbindelse

mellem de 2 aktive telefoner

14

På telefon nr. 2 fastlægges den

interne opkaldstast til telefon nr. 1

15

På telefon nr. 1 fastlægges den

interne opkaldstast til telefon nr. 2

16

Røret lægges på på telefon nr. 2

og ønskes flere telefoner program-
meret benyttes samme fremgangs-
måde som på telefon nr. 2.

17

Programmeringsmodus frakobles

Tastkonfiguration for valg af
bus-dørstationer:

Fig. 18-24

18

Programmeringsmodus tilkobles

19

BTLM aktiveres

20

Røret løftes på BTC 750-... 

21

BTC 750-... aktiveres

22

Tast  for dørvalg fastlægges

23

Røret lægges på igen

24

Programmeringsmodus frakobles

Programmering

Tildeling af ringetoner

!

Ringetonen, der blev hørt som

den sidste på BTC 750-… kan
omprogrammeres. Hvis f.eks. der
ønskes en ny ringetone fra døren, så
skal den først frigives på det
pågældende udstyr.

Tildelingen af ringetoner kan
foretages både med afløftet og
pålagt mikrotelefon.

Et indkommende opkald under
tildelingen af ringetoner medfører
afbrydelse af processen.
Opkaldet har altid fortrinsret.

Døråbner og lystast trykkes samtidigt
i ca. 4 sek.

Med ciffertasten "1" bladres
fortløbende i de 10 ringetoner.

Lystasten trykkes for at lagre den
indstillede tone og forlade tildeling
af ringetone.

Døråbnertasten trykkes, eller
mikrotelefonen løftes af eller lægges
på for at forlade tildeling af
ringetoner uden lagring.

Summary of Contents for BTC 750-03

Page 1: ...one Bus Confort BTC 750 03 Installation Programmation Notice d utilisation Bus Telefon Comfort BTC 750 03 Installazione Programmazione Istruzioni per l uso Bustelefoon comfort BTC 750 03 Installatie Programmering Bedieningshandleiding Bustelefon Comfort BTC 750 03 Installation Programmering Betjeningsvejledning Buss telefon komfort BTC 750 03 Installation Programmering Bruksanvisning ...

Page 2: ...1 2 Montage ...

Page 3: ...3 4 5 7 ...

Page 4: ...8 12 13 14 15 10 16 9 11 a a a a a b b b b b 4 Sek 4 Sek 4 Sek 4 Sek Programmierung ...

Page 5: ...17 18 22 23 24 19 20 21 4 Sek 4 Sek 4 Sek ...

Page 6: ...einem Strang parallel rufbar Batterietest Funktion Batterie Lebensdauer 2 Jahre bei durchschnittlich 10 Türrufen pro Tag Empfohlener Batterie Typ Alkali Mangan Blockbatterie 9 V ca 10 000 Türrufe Weitere Leistungsmerkmale die über unsere Bus Programmier Software BPS 650 0 mit PC Laptop konfigurierbar sind Gruppenbildung Jedes BTC 750 03 kann bis zu 4 Gruppen angehören Wichtige Hinweise Bei Paralle...

Page 7: ... aktiv schalten die Lichttaste 4 Sek drücken 11 Am 2 Telefon den Hörer abnehmen 12 Zum aktiv schalten die Lichttaste 4 Sek drücken 13 Zwischen den beiden aktiven Telefonen besteht Sprechverbindung 14 Am 2 Telefon die Internruftaste für das Gerät 1 festlegen 15 Am 1 Telefon die Internruftaste für das Gerät 2 festlegen 16 Hörer am Telefon 2 auflegen und bei Bedarf mit weiteren Geräten gleich wie mit...

Page 8: ...rmance features of a BTC 750 02 Performance features without battery Door call signal Door call Door release actuation Light switching Storey call Dialling the last active door loudspeaker Selective door dialling programmable Internal call Internal calls following a completed call signal Control functions via BSM 650 or BSE 650 Max 2 BTC 750 units can be connected in parallel 10 different tone seq...

Page 9: ... 750 0 02 is switched in parallel with BTC 750 03 when programming the call buttons the devices without battery max 2 devices must always be activated first Only BTC 750 03 units with well charged batteries can be used as device 3 to max 8 for parallel switching However these devices do not establish a speech connection to the active door loudspeaker but give off a signal tone until call button as...

Page 10: ...us Confort BTC 750 03 vont au delà des capacités habituelles Appeler parler ouvrir des portes et mettre la lumière en marche Les 6 touches incorporées permettent d appeler en interne ou en liaison avec le BSM 650 ou encore avec la commande BSE 650 et elles permettent également de sélec tionner directement un portier à bus BTLM BTLE Deux appuis sur la touche de lumière double clic permettent de rem...

Page 11: ...er le câble à ressort joint sur la carte de circuits imprimés et le placer de la façon illustrée autour des becs d enclique tage décharges de traction corres pondants Enficher ensuite l extré mité courte dans l appareil à main Bloquer le clip de la pile en position parking 4 Raccorder la pile monobloc et la bloquer dans le support nécessaire seulement lorsque l on monte en pa rallèle plus de 2 tél...

Page 12: ...ver BTC 750 22 Définir la touche pour la sélection de porte 23 Raccrocher le combiné 24 Mettre le mode programmation hors service Attribution des tonalités d appel La dernière tonalité d appel reçue sur le BTC 750 peut être modifiée Si par exemple il faut changer de tonalité d appel de porte cet appel vers le poste concerné doit d abord être déclenché L attribution des tonalités d appel peut être ...

Page 13: ...azioni senza batteria Chiamata da posto esterno Conversazioni con il posto esterno Azionamento apriporta Azionamento luce Chiamata dal piano Selezione dell ultimo porter attivo Selezione mirata del posto esterno programmabile Chiamata interna Conversazioni interne dopo l avvenuta chiamata Funzioni di controllo tramite BSM 650 o BSE 650 Collegabili al massimo 2 BTC 750 in parallelo 10 diverse succe...

Page 14: ...definire il tasto di chiamata interna per l apparecchio 2 16 Riagganciare il ricevitore sul citofono 2 e se necessario proce dere con gli altri apparecchi come con l appar 2 17 Disinserire il modo di program mazione Assegnazione tasti per selezione del porter bus Fig 18 24 18 Inserire il modo di program mazione 19 Attivare il BTLM 20 Sganciare il ricevitore dal BTC 750 21 Attivare il BTC 750 22 De...

Page 15: ...toni di chiamata Premere il tasto apriporta oppure sollevare o agganciare il ricevitore per consentire l assegnazione dei toni di chiamata senza memorizzarli Algemeen Met de Bustelefoon comfort BTC 750 03 kunt u meer dan de normale kenmerken Oproepen Spreken Deur openen en Licht schakelen verrichten Met de 6 ingebouwde toetsen kunt u intern opgeroepen worden of in combinatie met de BSM 650 of de B...

Page 16: ...n Batterijclip in de parkeerpositie vastklemmen 4 Blokbatterij aansluiten en in de houder vastklemmen alleen nodig als er meer dan 2 telefoons parallel geschakeld worden 5 Oproepvolume instellen naar rechts draaien hard naar links draaien zacht 6 Niet afgebeeld bovendeel behuizing weer aanbrengen 7 Tekstlabel zoals getoond verwijderen schroevendraaier in rechter of linker bovenhoek drukken en het ...

Page 17: ...aat 2 17 Programmeermodus uitschakelen Toetsenfuncties voor busdeur luidspreker keuze Afb 18 24 18 Programmeermodus inschakelen 19 BTLM activeren 20 Hoorn op de BTC 750 afnemen 21 BTC 750 activeren 22 Toets voor deurkeuze vastleggen 23 Hoorn weer opleggen 24 Programmeermodus uitschakelen Bedieningshandleiding Toewijzing van de oproeptonen Het belsignaal welke als laatste op de BTC 750 te horen was...

Page 18: ...kaldes parallelt Batteritest funktion Batterilevetid 2 år med gennemsnitligt 10 døropkald pr dag Anbefalet batteritype Alkali mangan blokbatteri 9 V ca 10 000 døropkald Yderligere funktioner som kan konfigureres via vor bus programmerings software BPS 650 0 med PC laptop Gruppedannelse Hver BTC 750 03 kan indgå i indtil 4 grupper Vigtigt Ved parallelkobling af BTS BTC 750 i forbindelse med video s...

Page 19: ... indtrykket i 4 sekunder 11 Røret løftes på telefon nr 2 12 For at aktivere telefonen holdes lystrykket indtrykket i 4 sekunder 13 Der er nu samtaleforbindelse mellem de 2 aktive telefoner 14 På telefon nr 2 fastlægges den interne opkaldstast til telefon nr 1 15 På telefon nr 1 fastlægges den interne opkaldstast til telefon nr 2 16 Røret lægges på på telefon nr 2 og ønskes flere telefoner program ...

Page 20: ...ferenspunkt La En BTC 750 03 utan batteri täcker alla funktionerna hos en BTC 750 02 Funktioner utan batteri Dörranrop Dörrsamtal Dörröppningsstyrning Ljuskoppling Våningsanrop Val av senast aktiva dörrhögtalare Individuellt dörrval programmerbart Internt anrop Internsamtal efter anrop Styrfunktioner via BSM 650 eller BSE 650 Max 2 BTC 750 kan anslutas parallellt 10 olika tonföljder för dörr vånin...

Page 21: ...e man vid pro grammeringen av anropsknapparna alltid först aktivera apparaterna utan batteri max 2 apparater Som 3 e till max 8 e parallellkopp lade apparat kan bara BTC 750 03 kopplas med fortfarande använd bara batterier Dessa apparater bygger då inte upp någon samtalsförbindelse till den aktiva dörrhögtalaren utan det hörs en signalton på denna apparat tills tilldelningen av anropsknapparna har...

Page 22: ...ng Bruksanvisning Tilldelning av signaltoner Man kan bara ändra den signalton som senast hördes på denna apparat Signaltilldelningen kan göras vid både avlyft och pålagd telefonlur Vid anrop under pågående signaltilldelning avbryts förloppet Anropet prioriteras alltid Tryck samtidigt på dörröppnare och ljusknapp ca 4 sekunder Bläddra med anropsknappen 1 genom de 10 tonerna Tryck på ljusknappen för...

Page 23: ...003 06 05 Printed in Germany Best Nr 0 1101 131535 S Siedle Söhne Postfach 1155 D 78113 Furtwangen Bregstraße 1 D 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de ...

Reviews: