57
Front Derailleur Installation
Montering af forskifter
Montarea deraiorului din faţă
Montaż przerzutki przedniej
Montáž přesmykače
Τοποθέτηση εμπρόσθιου
εκτροχιαστή
프런트 디레일러 설치
Установка переднего
переключателя
Front derailleur installation is for 2x systems
only. For 1x systems, continue to Rear
Derailleur Installation.
Justering af forskifter er kun for 2x systemer.
Fortsæt til Montering af bagskifter for 1x
systemer.
Montarea deraiorului din față se referă
numai la sistemele 2x. Pentru sistemele 1x
continuați cu Montarea deraiorului din spate.
Montaż przerzutki przedniej dotyczy jedynie
systemów 2x. By uzyskać informacje
dotyczące systemów 1x, przejdź do sekcji
dotyczącej montażu przerzutki tylnej.
Postup montáže přesmykače platí jen
pro systémy 2x (se dvěma převodníky).
V případě systému 1x přejděte rovnou
k montáži zadního měniče.
Η τοποθέτηση του μπροστινού εκτροχιαστή
προορίζεται μόνο για συστήματα 2x. Για
συστήματα 1x, συνεχίστε στην ενότητα
Τοποθέτηση πίσω εκτροχιαστή.
프런트 디레일러 설치는 2x 시스템에만
해당합니다. 1x 시스템의 경우는 리어 디레일러
설치를 바로 진행합니다.
Передний переключатель устанавлива-
ется только в системах с двумя переклю-
чателями. При наличии системы с одним
переключателем перейдите к разделу об
установке заднего переключателя.
1
NOTICE
The derailleur must be in
the outboard position to
begin installation.
BEMÆRK
Forskifteren skal være
i yderste position, når
monteringen begyndes.
NOTĂ
Pentru a începe montarea
deraiorul trebuie să fie în
poziţie externă.
UWAGA
Przed rozpoczęciem
montażu przerzutka musi
znajdować się w pozycji
na zewnątrz.
UPOZORNĚNÍ
Před zahájením montáže
musí být na měniči
zařazen nejmenší
pastorek.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ο εκτροχιαστής πρέπει
να είναι στην έξω θέση
για να ξεκινήσει η
τοποθέτηση.
주의
설치를 시작할 때
디레일러는 아웃보드 위치에
있어야 합니다
.
ПРИМЕЧАНИЕ
В начале установки
рамка переключателя
должна быть
максимально отодвинута
от рамы.
Press & release
Tryk & slip
Apăsare & eliberare
Naciśnij i zwolnij
Stisknout a uvolnit
Πάτημα & απελευθέρωση
눌렀다 놓기
Нажать и отпустить