background image

12

  I

I  

13 

Bezpečnostní pokyny

m

  Tento stroj nesmí být použit osobami (včetně dětí

 

  s fyzickými nebo duševnímy zábranamy nebo těmi bez  

  zkušeností nebo znalosti o stroji, aniž by dostali instrukce  

  o použití stroje a aniž by byli pod dozorem osoby, která je  

  zodpovědná za jejich bezpečí.

m

  Děti mají být pod dozorem, aby stroj nepoužili jako  

  hračku.

m

  Balicí prvky (např. plastové sáčky) mohou být dětem a 

 

  jiným osobám potencielně nebezpečné, jelikož si  

  neuvědomují rizika jejich jednání. Skladujte tyto prvky tak,  

  aby byly domácí zvěři nedostupné. 

m

  Každé použití pro účely jiné než určené může být  

  nebezpečné a nesmí se proto provádět.

m

  Před prvním použití musí být stroj správně smontován.  

  Dále musí být zkontrolováno, jestli jsou filtry správně  

  namontované a výkonné.

m

  Zkontrolovat, jestli zásuvka je patřičná pro danou zástrčku  

 stroje.

m

  Zkontrolovat, jestli hodnota napětí, uvedená na 

 

  motorovém bloku odpovídá zdroji energie, použitý pro  

 stroj.

m

  Při chodu stroje má být zajištěno, že se nasávací otvor  

  nenachází poblíž citlivých částí těla, jako jsou  oči, ústa,  

  uši atd.

m

  Přezkoumat, jestli plavec, který má zabránit dalšímu  

  nasávání když je nádoba plná nebo když se stroj   

  překlopí, není poškozen nebo ucpán a tím nefunkční.

  Plavce (system pro omezení hladiny tekutiny v nádobě)  

  pravidelně dle předpisu čistit a kontrolovat.

m

  Tento stroj není určen pro nasávání nebezpečného  

 prachu.

m

  Nenasávát hořící nebo doutnající (např. Popel z kamen),  

  explozivní, jedovaté nebo zdraví škodící látky nebo prvky.

m

  Stroj není určen pro prostředí, která jsou chráněna proti  

  elektrostatickým výbojům.

m

  Používejte jen původní příslušenství, dodané se strojem.

m

  Zapnutý stroj nenechat bez dozoru.

m

  Při vytékání kapaliny nebo pěny ihned vypnout.

m

  Pokud se stroj překlopí, je doporučeno, před výpnutím  

  stroj postavit zpět.

m

  Nenasávejte  agresivní tekutiny, jelikož by mohly stroj  

 poškodit.

m

  Nenasávat materiály, které by mohly poškodit filtry 

 

  (např. střepiny skla, kov atd.)

c

  Nikdy netahejte nebo nezdvyhejte stroj pomocí 

 

  elektrického kabelu

c

  Pro čištění neponořujte stroj pod vodu a nepostřikujte  

 vodou.

c

  Před každým vstupem do stroje a vždy, když je stroj bez  

  dozoru, odpojte kabel ze zásuvky.

c

  Kabel kontrolujte pravidelně na poškození jako jsou  

  trhliny, nebo stářím způsobené poškození.

  Případně kabel před dalším použití nahrad´te.

c

  Pokud je kabel poškozen, musí být vyměněn  výrobcem,  

  jeho autorizovaným servisem nebo kvalifikovanou 

 

  osobou, aby nedošlo k jakému koliv nebezpečí.

c

  Při použití elektrických prodlužovacích kabelů musí být  

  zkontrolováno, zdaly tyto leží na suchém podkladu a jsou  

  zajištěny proti postřiku vodou.

m

  Údržba a opravy musí být provedeny odborným 

 

  personálem. Případně musí být zničené díly nahrazeny  

  původnímy náhradními díly.

m

  Každá změna stroje je zakázaná. Mimo ztráty záruky 

 

  mohou změny vést k požáru a zranění, i smrtelnému,  

  uživatele.

m

  Výrobce nepřebírá ručení za škody na věcech nebo  

  osobách, které vznikly na základě nedodržení předpisů  

  tohoto návodu nebo zneužitím stroje.

Před prvním použitím

Před prvním použitím pročtěte a pak dodržujte tento návod 

 

k použití a bezpečnostní pokyny.

Nedodržení nebo nedbalé dodržování těchto pokynů může 

vést k funkčním poruchám stroje a k ohrožení  obsluhy stroje 

nebo dalších osob. 

Tento stroj je určen pro nasávání prachu. Je robustní, vysoce 

výkoný a jednoduše ovladatelný.

Příslušenství, které je v obsahu dodávky, z něj dělá 

 

nepostradatelnou pomůcku pro důkladné a rychlé čištění.

Stroj je určen pro obchodní použití.

Pozor!

Nebezpečí zranění! 

Varování!

Nebezpečí díky elektrickému proudu.

Pozor!

Nebezpečí zranění! 

CZ

EU Prohlášení o shodě

Na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že tento 

 

výrobek odpovídá následujícím normám nebo 

 

normativním dokumentům.
Výrobek: Vysavač na mokro a na sucho

Typ: N 55 / 2 E + N 77 / 3 E + N 80 / 2 K

V této oblasti platné EG- směrnice

Použité harmonizované normy

CE LVD / CE EMF+EMC 

EN60335-2-2

EN55104

EN61000-3-2/3

98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG

SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany

03 / 2017

Holger Lepold

Jednatel

Bezpečnostní pokyny

Bezpečnostní pokyny

Elektrický stroj nelikvidovat v komunálním 

odpadě. V souladu s evropskou směrnicí 

2004/96/EG o starých elektrických a elektro

-

nických strojích (WEEE) a jejím zavedením 

do státního práva, musí staré stroje být likvidovány zvlášt´ 

ekologicky příznivým způsobem.

Staré stroje obsahují cenné recyklovatelné materiály, které by 

se měly dodat k novému zpracování.

Baterie, maziva a podobné látky nesmí uniknout do životního 

prostředí. Likvidujte proto prosím stare stroje prostřednictvím 

vhodných sběrných systemů.

Symboly použité v návodu k obsluze

Pozor!

Nebezpečí zranění! 

Varování!

Nebezpečí díky elektrickému proudu.

Nepoužívejte silně pěnící čisticí prostředky.

Nenasávát hořící nebo doutnající (např. Popel z 

kamen), explozivní, jedovaté nebo zdraví škodící 

látky nebo prvky.

Obsah

Před prvním použitím

 ...........................................................12

Bezpečnostní pokyny

 ..................................................... 12-13

Symboly použité v návodu k obsluze

 ...................................13

CE Prohlášení o shodě

 .........................................................13

Obsluha .......................................................................... 24-31

Technické údaje ....................................................................32

Příslušenství a náhradní díly

 .......................................... 33-35

Summary of Contents for N 55 / 2 E

Page 1: ...avant la mise en service de la machine IT 8 9 Leggere accuramente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione la macchina ES 10 11 Por favor antes de efectuar el manejo de la maquina ruego le...

Page 2: ...enen Fl chen aufliegen und vor Spritzwasser gesch tzt sind m Dieses Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit k rperlichen sensuellen oder geistigen Behinderungen oder ohne Erfahrung od...

Page 3: ...show any damages or clogging that might prevent the suction Regularly clean the floater water level limiting device according to the instructions and control for any damage signs m This apparatus is...

Page 4: ...tr ler r guli rement le c ble d alimentation pour rechercher des dommages comme les craquelures ou l usure Substituer le c ble avant de l utiliser de nouveau c Si le c ble d alimentation est endommag...

Page 5: ...coscienti die propri atti c Controllare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni quali screpolature o invecchiamento Sostituire il cavo prima di usarlo ulteriormente c Se il cavo di...

Page 6: ...tos c Controlar regularmente el cable de alimentaci n con el fin de buscar da os tales como fi suras o deterioro Sustituir el cable antes de usarlo ulteriormente c Si el cable de alimentaci n est da a...

Page 7: ...m nebo kvalifikovanou osobou aby nedo lo k jak mu koliv nebezpe c P i pou it elektrick ch prodlu ovac ch kabel mus b t zkontrolov no zdaly tyto le na such m podkladu a jsou zaji t ny proti post iku vo...

Page 8: ...SPRZ TEM W KT RY JEST WYPOSA ONY STAJE SI NARZ DZIEM NAPRAWD EFEKTYWNYM DO DOG BNEGO I SZYBKIEGO SPRZ TANIA SPRZ T TEN NADAJE SI DO U YCIA ZESPO OWEGO NA PRZYK AD W HOTELACH SZKO ACH SZPITALACH FABRYK...

Page 9: ...po koden zlomen alebo opotrebovan Vyme te ho pred al m pou van m c Ak je nap jac k bel po koden mus by vymenen v robcom alebo autorizovan m servisn m technikom alebo inak kvalifikovan m pracovn kom ab...

Page 10: ...dnak c Rendszeresen ellen rizze hogy a h l zati vezet k nem s r lt e meg Ha megs r lt azonnal hagyja abba a haszn lat t s cser lje ki a vezet ket c Ha a h l zati vezet k s r lt cser ltesse ki a gy rt...

Page 11: ...fi lterpose og fi lter til fi lterhus er p monteret og fungerer korrekt m Kontroll r at stikkontakten passer til stikket p apparatet m Kontroll r at stikkontakten som apparatet skal kobles til levere...

Page 12: ...sunt constiente de actiunile lor c Verificati regulat cablul si nu folositi aparatul in cazul in care cablul sau steckerul sunt stricate c In cazul unei defectiuni a cablului aparatul trebuie dus la u...

Page 13: ...24 I I 25 1 6 4 5 3 TROCKENSAUGEN DRY CLEANING 2 N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K...

Page 14: ...26 I I 27 10 7 8 09 11 12 14 15 13...

Page 15: ...28 I I 29 21 16 NASS SAUGEN WET CLEANING 17 18 19 20...

Page 16: ...30 I I 31 25 27 22 24 26 N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K N 55 2 E N 77 3 E 23 N 80 2 K...

Page 17: ...nd you will be taken directly to the spare parts drawing Or enter this link in your browser https sprintus eu QR EN 102001 Die aktuelle Ersatzteilzeichnung finden Sie auf unserer Webseite Scannen Sie...

Page 18: ...printus eu QR DE 103001 Die aktuelle Ersatzteilzeichnung finden Sie auf unserer Webseite Scannen Sie mit Ihrem Smartphone den QR Code ab dann gelangen Sie direkt zur Ersatzteilzeichnung Oder geben Sie...

Page 19: ...recho a introducir modificaciones debidas a mejoras t cnicos Pr vo zm n v r mci technick ho zlep en v robku je vyhrazen Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian konstrukcyjnych w ramach us...

Reviews: