background image

I  

13 

c

  Nikdy netahejte nebo nezdvyhejte stroj pomocí 

 

  elektrického kabelu

c

  Pro čištění neponořujte stroj pod vodu a nepostřikujte  

 vodou.

c

  Před každým vstupem do stroje a vždy, když je stroj bez  

  dozoru, odpojte kabel ze zásuvky.

c

  Kabel kontrolujte pravidelně na poškození jako jsou  

  trhliny, nebo stářím způsobené poškození.

  Případně kabel před dalším použití nahrad´te.

c

  Pokud je kabel poškozen, musí být vyměněn  výrobcem,  

  jeho autorizovaným servisem nebo kvalifikovanou 

 

  osobou, aby nedošlo k jakému koliv nebezpečí.

c

  Při použití elektrických prodlužovacích kabelů musí být  

  zkontrolováno, zdaly tyto leží na suchém podkladu a jsou  

  zajištěny proti postřiku vodou.

m

  Údržba a opravy musí být provedeny odborným 

 

  personálem. Případně musí být zničené díly nahrazeny  

  původnímy náhradními díly.

m

  Každá změna stroje je zakázaná. Mimo ztráty záruky 

 

  mohou změny vést k požáru a zranění, i smrtelnému,  

  uživatele.

m

  Výrobce nepřebírá ručení za škody na věcech nebo  

  osobách, které vznikly na základě nedodržení předpisů  

  tohoto návodu nebo zneužitím stroje.

Varování!

Nebezpečí díky elektrickému proudu.

Pozor!

Nebezpečí zranění! 

CZ

CE Prohlášení o shodě

Na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že tento 

 

výrobek odpovídá následujícím normám nebo 

 

normativním dokumentům.
Výrobek: Vysavač na mokro a na sucho

Typ: N 55 / 2 E + N 77 / 3 E + N 80 / 2 K

V této oblasti platné EG- směrnice

Použité harmonizované normy

CE LVD / CE EMF+EMC 

EN60335-2-2

EN55104

EN61000-3-2/3

98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG

SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany

03 / 2017

Holger Lepold

Jednatel

Bezpečnostní pokyny

Elektrický stroj nelikvidovat v komunálním 

odpadě. V souladu s evropskou směrnicí 

2004/96/EG o starých elektrických a elektro

-

nických strojích (WEEE) a jejím zavedením 

do státního práva, musí staré stroje být likvidovány zvlášt´ 

ekologicky příznivým způsobem.

Staré stroje obsahují cenné recyklovatelné materiály, které by 

se měly dodat k novému zpracování.

Baterie, maziva a podobné látky nesmí uniknout do životního 

prostředí. Likvidujte proto prosím stare stroje prostřednictvím 

vhodných sběrných systemů.

Symboly použité v návodu k obsluze

Pozor!

Nebezpečí zranění! 

Varování!

Nebezpečí díky elektrickému proudu.

Nepoužívejte silně pěnící čisticí prostředky.

Nenasávát hořící nebo doutnající (např. Popel z 

kamen), explozivní, jedovaté nebo zdraví škodící 

látky nebo prvky.

Summary of Contents for Artos

Page 1: ... manejo de la maquina ruego lean detenidamente las instrucciones CZ 12 13 Před prvním použitím je nutné si přečíst návod k obsluze PL 14 15 Przeczytać podręcznik z instrukcjami przed użyciem sprzętu Príručku uchovajte pre budúce použitie SK 16 17 Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte nasledovné inštrukcie HU 18 19 Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót DK 20 21 Lǽs b...

Page 2: ...s der Schwimmer der die Ansaugung stoppen soll wenn der Behälter voller Flüssigkeit oder umgekippt ist keine Beschädigungen oder Verstopfungen aufweist welche den Aufstieg behindern können Den Schwimmer Begrenzungsvorrichtung des Wasserpegels regelmäßig nach den Anweisungen reinigen und prüfen ob Zeichen einer Beschädigung vorhanden sind m Dieses Gerät ist nicht zum Aufsaugen von gefährlichem Stau...

Page 3: ...ng zugeführt werden sollten Batterien Öl und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme m Wartungen und Reparaturen müssen immer von Fach personal ausgeführt werden eventuell beschädigte Teile sind nur durch Originalersatzteile zu ersetzen m Jede Veränderung des Gerätes ist verboten Die Änderung kann neben dem Verfall der ...

Page 4: ...d or in case of tipping over does not show any damages or clogging that might prevent the suction Regularly clean the floater water level limiting device according to the instructions and control for any damage signs m This apparatus is not suited to pick up dangerous dust m Do not suck inflammable substances ashes from fireplace explosive toxics or dangerous to the health m The apparatus is not s...

Page 5: ...with these instructions or if the apparatus is unreasonable used Safety English WARNING Risk of injury WARNING Danger of electric shock UK CE Declaration of conformity We declare under our sole responsibility according to EG 2006 42 EG that this product is in conformity with the following standards or standardization documents Product Wet and dry vacuum cleaner Type N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K Appl...

Page 6: ...nt en empêcher la montée Nettoyer régulièrement le flotteur dispositif de limitation du niveau de l eau selon les instructions et contrôler qu il ne soit pas endommagé m cet appareil n est pas adapté pour aspirer des poussières dangereuses m ne pas aspirer de substances inflammables ex Cendres de cheminée explosives toxiques ou dangereuses pour la santé m l appareil n est pas adapté à des environn...

Page 7: ...es dommages causés à des personnes ou à des choses suite au non respect de ces instructions ou si l appareil est utilisé de manière non raisonnable Sécurité Français AVERTISSEMENT Risque d électrocution AVERTISSEMENT Risque de blessures FR CE Déclaràtion de conformité Nous déclarons sous notre proper responssabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou document normalisés Produit As...

Page 8: ...amenti od ostruzioni che possano impedirne la salita Pulire regolarmente il galleggiante dispositivo di limitazione del livello dell acqua secon do le istruzioni e controllare se vi sono segni di danni m Questo apparecchio non è adatto a raccogliere polvere pericolosa m Non aspirare sostanze infi ammabili es cenere del camino esplosive tossiche o pericolose per la salute m L apparecchio non è idon...

Page 9: ... mancato rispetto di queste istruzioni o se l apparecchio viene usato in modo irragionevole Sicurezza Italiano PERICOLO Pericolo di lesioni PERICOLO Presenza di corrente elettrica IT CE Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che il dotto è proconforme alle seguenti normative ed ai relative documenti Prodotto Aspiratore solidi liquidi Modelo N 55 2 E N 77 3 E N ...

Page 10: ...resente daños u obstrucciones que puedan impedir la subida Limpiar regularmente el flotador dispositivo de limitación del nivel del agua según las instrucciones y controlar si hay señales de daños m Este aparato no es adapto para recoger polvo peligroso m No aspirar sustancias infl amables por ejemplo cenizas de la chimenea explosivas tóxicas o peligrosas para la salud m El aparato no es idóneo pa...

Page 11: ...rsonas o cosas debidos al faltado respeto de estas intrucciones o si el aparato es usado de forma irrazonable ADVERTENCIA Peligro Corriente eléctrica ADVERTENCIA Peligro de lesionarse ES CE Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra sola responsebilidad que este producta està en conformidad con las normas o documentos normalizados siguendes Producto aspirador en húmedo seco Modelo N 55 2 E...

Page 12: ...em pro omezení hladiny tekutiny v nádobě pravidelně dle předpisu čistit a kontrolovat m Tento stroj není určen pro nasávání nebezpečného prachu m Nenasávát hořící nebo doutnající např Popel z kamen explozivní jedovaté nebo zdraví škodící látky nebo prvky m Stroj není určen pro prostředí která jsou chráněna proti elektrostatickým výbojům m Používejte jen původní příslušenství dodané se strojem m Za...

Page 13: ...pečí díky elektrickému proudu Pozor Nebezpečí zranění CZ CE Prohlášení o shodě Na vlastní zodpovědnost prohlašujeme že tento výrobek odpovídá následujícím normám nebo normativním dokumentům Výrobek Vysavač na mokro a na sucho Typ N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K V této oblasti platné EG směrnice Použité harmonizované normy CE LVD CE EMF EMC EN60335 2 2 EN55104 EN61000 3 2 3 98 37 EG 89 336 EWG 73 23 EWG...

Page 14: ...ę oznaki uszkodzenia m Sprzęt niniejszy nie jest przeznaczony do wsysania pyłów niebezpecznych m Nie wsysywać substancji łatwopalnych np popiołu z kominka wybuchowych toksycznych lub niebezpiecznych dla zdrowia m Sprzęt nie jest zdatny do pomieszczeń chronionych przed wyładowaniami elektrostatycznymi m Używać jedynie szczotek dostarczonych ze sprzętem lub wymienionych w podręczniku z instrukcją Uż...

Page 15: ... lub niebezpiecznych dla zdrowia m Konserwacja i reparacja muszą być przeprowadzane zawsze przez personel wyspecjalizawany części które ewentualnie się zepsują zastępuje się jedynie oryginalnymi częściami zamiennymi m Zabrania się jakiejkolwiek modyfi kacji sprzętu Naruszenie może spowodować pożar szkody nawet ze skutkiem śmiertelnym dla użytkownika a ponadto utratę gwarancji m Producent nie ponos...

Page 16: ... upchatia čo by mohlo zabrániť saniu Plavák pravidelne čistite podľa návodu a kontrolujte či nie je poškodený m Tento stroj nie je certifikovaný na prácu s nebezpečným prachom m Nepoužívajte tento prístroj s horľavými výbušnými ani toxickými či jedovatými látkami a ani so žieravinami m Zariadenie nie je vhodné pre prostredie chránené proti elektrostatickým výbojom m Používajte len kefy dodávané k ...

Page 17: ...ý neprimerane SK ES izjava o skladnosti S to izjavo potrjujemo da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU standardov Proizvod Mokro suchý vysávač Tip N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K Uporabljene usklajene norme CE LVD CE EMF EMC EN60335 2 2 EN55104 EN61000 3 2 3 98 37 EG 89 336 EWG 73 23 EWG SPRiNTUS GmbH 73642 Welzheim Germa...

Page 18: ...n tisztítsa meg az úszót az utasítás szerint és ellenőrizze az épségét m Ne használja a berendezést veszélyes szemét felszívására m Ne használja a berendezést gyúlékony hamu robbanékony mérgező vagy egészségre káros anyagok felszívására m A készülék nem használható elektrosztatikus kisülés ellen védett helyeken m Csak a berendezéssel szállított vagy a használati útmutatóban felsorolt szívófejeket ...

Page 19: ...ga után m A gyártó nem vállal felelősséget olyan anyagi vagy személyi sérülésekért károkért melyek a használati útmutatóban foglalt utasítások és előírások figyelmen kívül hagyása illetve a nem rendeltetésszerű használat miatt következtek be VIGYÁZAT Sérülésveszély VIGYÁZAT Áramütésveszély Biztonság Magyar HU CE Megfelelőségi Nyilatkozat Büntetőjogi felelősségünk tudatában kijelentjük hogy a jelen...

Page 20: ...Flyderen som styrer vandniveauet skal renses regelmæssigt som beskrevet i brugermanualen og tækkes for skader m Apparatet er ikke egnet til at indsuge støv som kann være skadeligt for helbredet m Opsug aldrig brændbare materialer f eks kaminaske eksplosive giftige eller sundhedsskadelige materialer m Apparatet er ikke egnet til rum som er beskyttet mod elektrostatiske udladninger m Brug kun børste...

Page 21: ...Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting som følge af manglende overholdelse af disse instrukser eller uhensigtsmæssig brug af apparatet DK Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer vi at den nedenfor nævnte maskine i design og konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de gældende grundlæggende sikkerhedsog sundhedskrav i EF direktiverne Produ...

Page 22: ...nci cand recipientul este plin sau atunci cand este golit nu prezinta nici o defectiune Curatati plutitorul regulat conform instructiunilor si verificati orice semne de defectiune m Acest aparat nu este recomandat pentru a aspira praful contaminat m Nu aspirati substante inflamabile explozive toxice sau daunatoare sanatatii m Aparatul nu este recomandat pentru zone protejate impotriva descarcarilo...

Page 23: ...pierderea garantiei m Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru distrugerile sau vatamarile corporale cauzate de folosirea necorespunzatoare a aparatului RO Declaratia de conformitate Declaram pe propria raspundere ca acest produs este in conformitate cu standardele aprobate sau documentele de standardizare Produs Aspirator umed uscat Tip N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K Directivele EU co...

Page 24: ...24 I 1 2 N 55 2 E N 77 3 E N 80 2 K ...

Page 25: ...I 25 6 4 5 3 TROCKENSAUGEN DRY CLEANING ...

Page 26: ...26 I 10 7 8 09 ...

Page 27: ...I 27 11 12 14 15 13 ...

Page 28: ...28 I 16 NASS SAUGEN WET CLEANING 17 18 19 ...

Page 29: ...I 29 21 20 ...

Page 30: ...30 I 22 24 N 55 2 E N 77 3 E 23 N 80 2 K ...

Page 31: ...I 31 25 27 26 N 80 2 K N 55 2 E N 77 3 E ...

Page 32: ... m 55 Liter 470 x 540 x 900 mm 21 kg 30 Liter 220V 240V 50 60Hz 2400 W 81 dB A 210 mbar 2 x 54 l sec 15 m 80 Liter 620 x 450 x 980 mm 20 6 kg N 55 2 E 30 Liter 220V 240V 50 60Hz 3300 W 86 dB A 210 mbar 2 x 54 l sec 15 m 77 Liter 590 x 620 x 950 mm 27 5 kg N 77 3 E N 80 2 K ...

Page 33: ...I 33 ...

Page 34: ...34 I 101 091 N 55 2 E ...

Page 35: ...I 35 102 018 102 020 102 013 102 054 102 057 102 058 N 55 2 E ...

Page 36: ...36 I 102 060 N 77 3 E ...

Page 37: ...I 37 102 018 102 020 102 013 102 054 102 057 102 058 N 77 3 E ...

Page 38: ...38 I 101 091 N 80 2 K ...

Page 39: ...I 39 102 018 102 020 102 013 102 054 102 057 102 058 N 80 2 K ...

Page 40: ...echo a introducir modificaciones debidas a mejoras técnicos Právo změn v rámci technického zlepšení výrobku je vyhrazené Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian konstrukcyjnych w ramach usprawnień technicznych Rezervujeme si právo modifikovať rámec technického postupu Fenntartjuk a technikai fejlődésből adódó változtatás jogát Vi forbeholder os retten til at lave ændringer inden for de ...

Reviews: