background image

-10-

Este  producto  se  concibió  para  utilizar  solamente  en
posición sentada y derecho.
Nunca utilizar este aparato en la cama
Nunca utilizar este aparato durmiendo
Nunca  cubran  el  producto,  con  una  cobertura  o  con
otro tejido durante la utilización
No utilizar más de 15 minutos a la vez
Este producto no debería nunca utilizarse por personas
que sufren de:
Deficiencias sensorias en la espalda (de los riñones)

toda  enfermedad  física  que  limite  la  capacidad  del
usuario para dirigir el mando.
No  dejar  nunca  este  producto  en  funcionamiento,  o
conectado  sin  vigilancia.Cualquier  violación  de  las
antedichas  protecciones  puede  causar  el  recalenta-
miento  de  la  unidad,  consiguiendo  daños  serios  o  el
fuego del aparato
Ver el modo de empleo para  más información.

-9-

ES

GARANTIA

Damos una garantía de 24 meses a los productos que distribuimos a partir de la fecha de compra. Durante la
duración de la garantía, está cubierta de forma gratuita la reparación de los defectos de fabricación o de
los materiales, reservándonos el derecho a decidir si ciertas piezas deben ser reparadas o cambiadas
o  incluso  si  el  equipo  completo  debe  ser  reemplazado.  Los  daños  ocasionados  por  un  empleo
indebido (golpe, conexión a corriente continua, error de voltaje, ...). El desgaste normal por su uso,
están excluidos de la garantía. La garantía caduca cuando se realizan reparaciones por personas no
homologadas por el fabricante o si las piezas de recambio no son de la misma marca. La garantía sólo
será válida cuando el sello del fabricante y la fecha de compra aparezcan en el bono de garantía. Cualquier
otra forma de acceso a la cobertura de la garantía está excluida, salvo disposiciones legales en contra.

Características técnicas

Producto: Volver climatizada Shiatsu Massager
Modelo : MC-18AH
Adapter : AC100V - 240V/50Hz-60Hz / 30W

DC 12V       2A-

Dimensiones : 65 x 39 x 37 cm
Peso : 4,5 Kg

Puesta en marcha : (III p 1)

1 Enciende el aparato apoyando en la tecla “Power”.
Elija su programa de masaje: 
2 “Demo”: este programa les enseña de todas las posibilidades del aparato.
3 “Full”, para un masaje de la totalidad de la espalda, de bajo hacia arriba y de arriba abajo, de los riño-
nes a los hombros.
4 “upper”, para un masaje de la cumbre de la espalda y los hombros, de bajo hacia arriba y de arriba
abajo.
5 “lower”, para el masaje de la parte baja de la espalda y los riñones, de bajo hacia arriba y de arriba
abajo.
6 "Heat" opción para calentar la parte de atrás de la silla. El LED se ilumina cuando se selecciona la opción.
El calor se eleva gradualmente hasta 45-50 ° C. Pulse otra vez el botón para detener el calor.
7 En este programa, pueden también elegir la intensidad del masaje con 3 posibilidades: “Low”, suave;
“Mid”, medio; y “Hig”, fuerte.
Cada programa dura 15 minutos después de los cuales el aparato se apaga automáticamente.
Final de sesión :
Al final de su sesión de masaje, guardan el mando a distancia en la bolsita situado sobre la izquierda del
sillón shiatsu, luego desconectan el cargador del sector y desconectan la ficha que conecta el cargador al
sillón. Por fin guardan su masaje shiatsu en la caja y conservan el aparato en un lugar seco.

Aparat de masaj portabil SHIATSU

PARTICULARITATI

Destindeti-va muschii si calmati-va oboseala
Aparat de masaj care urca/coboara de-a lungul spa-
telui ,actionand permanent pe tot spatele,in partea de
sus si in partea de jos a spatelui.
Imita mainile unui masseur profesionist
Usor de transportat,usor de utilizat

PACHETUL CONTINE

: ( I p 1)

1aparat de masaj (A)
1telecomanda (B)
1transformator (C)
1cordon  pentru priza de la bricheta masinii
Inaintea primei utilizari,cititi atent instructiunile de utili-
zare de mai jos pentru a va familiarize cu telecoman-
da dv

Înainte de prima utilizare: (II Foto pagina 1)

1 Utiliza•i cheie furnizate Allen pentru a elimina •urubul
rotindu-l invers acelor de ceasornic un ceas, dup• cum
este indicat. Scoate•i •uruburi în mod corect.
2 Amplasa•i capacul prev•zute în gaura neagr• perma-
nent• în cazul în care •urubul a fost eliminat

INSTALAREA APARATULUI

1.Bransati incarcatorul la o priza electrica,uniti cablul
de 12v la cutia de comanda.
2.Fixati centura pentru a o utiliza cat mai comod
3.Asezati-va cat mai confortabil

Functiuni

Acest  aparat  maseaza  gatul,spatele,talia  ,coapsele  si
slabeste  tensiunea  musculara.Masandu-va,aparatul
actioneaza deasemeni si asupra circulatiei sanguine.
Dublu motor vibrant inclinant pentru a destinde corpul
si a intari metabolismul
Aparat unic ( sus si spate ) bazat pe teoria somatolo-
gica.Acest produs a fost conceput pentru a imita mai-
nile umane pentru a masa,presa,rula si vibra.
Capetele de  masaj variaza pentru a acoperi o mare
suprafata.
Combina masajul cu vibrarea.
4 capete de masaj care au functiuni variate:ele se pot
deplasa de sus in jos pentru a masa variat corpul dv
Trei masaje variate;spate complet,partea se sus a spa-
telui,partea de jos a spatelui
Trei nivele de reglaj:slab,moderat,tare
Convenabil pentru o utilizare la birou,acasa si in masi-
na

Atentie

Acest  aparat  este  folosit  de  adulti  cu  o  buna  sanata-
te.Totodata,sfaturile urmatoare trebuie luate in conside-
rare inaintea utilizarii aparatului;
1.Evitati de a utiliza aparatul in aproprierea unei surse
de umiditate sau caldura.
2.Plasati cablul de alimentare in asa fel incat el sa nu
poata fi agatat folosind aparatul.
3.Nu asezati cablul sau priza pe o sursa de caldura.
4.Nu demontati personal aparatul.In cazul  unor pro-
bleme  sau  pana,contactati  un  reprezentant  SPORT-
ELEC sau vanzatorul. 
5. Nu utilizati aparatul pe o perna sau patura (risc de
foc )
6.Nu utilizati obiecte ascutie pe aparat.
7.Nu folositi aparatul in exterior
8.Nu pastrati aparatul la indemana copiilor.
9.Nu conectati acest aparat de masaj la o alta sursa
de  curent  decat  cea  mentionata  pe  transformatorul
aparatului.
10.Inainte  de  a  incepe  orice  program,utilizand  acest
aparat,consultati  doctoral  dv.pentru  a  va  asigura  ca
puteti folosi acest aparat in mod regulat.
11.Daca  n-ati  facut  niciodata  exercitii  inainte,sunteti
insarcinata,daca ati suferit recent o operatie,sau suferi-
ti 

de 

boala 

particulara,aici 

incluzand

epilepsia,hemofilia,diabetul,cancerul,hipertensiunea,p
robleme de inima,neuromusculare sau altele, nu trebuie
sa  incepeti  nici  un  exercitiu  normal,incluzand  acest
aparat,fara un aviz medical.
12.Nu-l utilizati in somnolenta sau dormind.
13.Nu-l  utilizati  in  acelasi  timp  cu  un  alt  aparat  elec-
tric(un alt aparat de electrostimulare,etc )
14.Aparatul este tot timpul sub tensiune daca este bran-
sat la curent.Pozitionati intrerupatorul pe pozitia OFF si
debransati aparatul de la tensiunea electrica.
15.Utilizati numai accesorii si transformatorul furnizat
cu aparatul.
ACEST APARAT NU ESTE UN APARAT MEDICAL NICI
INDICAT TERAPEUTIC

AVERTISMENT

Acest aparat a fost conceput pentru a fi utilizat numai
in pozitia asezat pe scaun.
Nu utilizati niciodata acest aparat in pat.
Nu utilizati niciodata acest aparat dormind.
Nu acoperiti niciodata aparatul,cu o patura sau cear-
ceaf in timpul utilizarii.
Nu-l utilizati mai mult de 15 minute repriza.

RO

Summary of Contents for MC-18AH

Page 1: ... BP 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE INFREVILLE FRANCE Tél 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com ES SPORT ELEC DRACO Institut S L Calle Pablo Picasso nº 57 BAJO 03204 Elche Alicante España Tél 966 093 464 fAX 966 093 464 Movil 607 288 498 e mail info sport elec es RO PROTEC IDEAL RELAX S R L BUCURESTI tel fax 0 21 317 63 03 www sport elec ro MDE 912 F...

Page 2: ...n oreiller une couverture risque de feu 6 Ne pas utiliser d objet pointu sur l appareil 7 Ne pas utiliser en extérieur 8 Gardez l appareil hors de portée des enfants 9 Ne pas connecter cet appareil à une autre source d énergie que celle mentionnée sur l adaptateur secteur 10 Avant de commencer un programme consultez votre médecin afin de vous assurer qu il est adapté à votre état de santé générale...

Page 3: ...unit and any other machine at the same time The device is still under tension when the adapter is plugged into a power socket Please switch to OFF and unplug the device to stop use it This unit is neither a medical nor therapeutic device Warning This product is designed to be used only while seated upright Never use this product in bed Never use this unit without clothes on Never cover yourself or...

Page 4: ...eren Verbindung des Knetens und Vibrationen 4 knetende Köpfe haben wandernde Funktion kann rollen und zu shiatsu heruntergleiten und Ihren Körper kneten Drei Massage Variationen voll Rücken tiefer Rücken oder oberer Rücken Drei Intensitätsstufen schwach Mitte stark Passt für eine Benutzung in einem Büro zu Hause und in einem Auto Es ist dem Fahrer abgeraten das Gerät zu benutzen während er Auto fü...

Page 5: ... actuar sobre una amplia superficie entre masajes y vibraciones 6 cabezas de masaje que tienen funciones variadas pueden desplazarse de arriba abajo para masajear y practicar el shiatsu sobre su cuerpo Tres variaciones de masaje espalda completa parte superior de la espalda parte baja de la espalda Tres niveles de réglage suave medio fuerte Puede utilizar en su oficina en familia y en el coche Pre...

Page 6: ...portat usor de utilizat PACHETUL CONTINE I p 1 1aparat de masaj A 1telecomanda B 1transformator C 1cordon pentru priza de la bricheta masinii Inaintea primei utilizari cititi atent instructiunile de utili zare de mai jos pentru a va familiarize cu telecoman da dv Înainte de prima utilizare II Foto pagina 1 1 Utiliza i cheie furnizate Allen pentru a elimina urubul rotindu l invers acelor de ceasorn...

Page 7: ...5 A készülék mindaddig feszültség alatt van amíg az adapter be van dugva Ha befejezi a készülék hasz nálatát a kapcsolót fordítsa OFF KI állásba és húzza ki a készüléket Ez a készülék nem orvosi és nem terápiás jellegö Figyelmeztetés Ezt a terméket csak ülő helyzetben lehet használni Ne használja a terméket ágyban Ne használja alvás közben Használat közben ne takarja be saját magát vagy a terméket...

Page 8: ...n volgens het gebruik op grote oppervlakten in combinatie met kneedbewe gingen en trillingen 6 massagekopstukken die verschillende functies hebben ze zijn in staat zich te verplaatsen van boven naar beneden met kneedbewegingen en shiatsu op het lichaam toe te passen Drie verscillende massagevormen de volledige rug de onderrug de bovenrug Drie regelbare sterkten zwak middelmatig sterk Het toestel k...

Page 9: ...s de herstellingen fabrieksfouten of materialen op onze verantwoordelijkheid maar we behouden ons het recht te beslissen of sommige onderdelen hersteld of vervangen moeten worden of dat het toestel moet vervangen worden Beschadigingen ten gevolge van verkeerd gebruik ven het toestel laten vallen verkeerde aansluiting kalkafzetting of het normaal verslijt van het toestel waardoor het toestel een wa...

Reviews: