background image

6

 

 

www.spokey.pl

 

www.spokey.pl

 

www.spokey.eu

 

www.spokey.pl 

USER’S GUIDE 

NOTES 

Please keep this operation manual for future use. This exercise machine is intended for home use only. 

 

SAFETY REMARKS 

  Pr  Prior  to  the  assembly  of  the  device  and  training,  read  carefully  this 

instruction  manual.  Safe  and  effective  use  of  the  device  can  be 
guaranteed only if it is assembled, maintained, and used appropriately, 
in  a  manner  described  in  the  manual.  If  you  are  not  the  user,  please 
provide  all  the  users  with  this  instruction  and  inform  them  about  all 
possible hazards and precautions. 

  Prior  to starting  with  any  exercises,  please consult  a  doctor  in order  to 

make sure that there are no mental or physical conditions that could be 
harmful to your health and safety. The consultancy with a doctor may also 
protect  you  against  an  inappropriate  use  of  the  device.  A  doctor  will 
specify whether taking drugs that would have an effect on pulse, pressure 
or cholesterol level is justified. 

  Pay  attention  to  your  body  signals.  Inappropriate  or  excessive  training 

may  have  a  negative  influence  on  your  health.  Immediately  stop 
exercising  if  any  of  the  following  symptoms  occurs:  pain,  chest 
constriction,  irregular  pulse,  exceptional  shortness  of  breath,  faints, 
vertigo,  nausea.  If  any  of  the  above  symptoms  occurs,  contact  your 
doctor immediately and give up training until then. 

  Children and animals should be kept away from the device. The device 

is intended only and exclusively for adults. 

  The  device  should  be  placed  on  a  straight,  stable  and  tough  surface, 

protected with a mat or a carpet. For the sake of safety, 2 m of free space, 
needed for a safe usage, should be left to each side around the device. 
Prior to starting any exercises, make sure that all the bolts and nuts are 
tightly fitted. Please, pay special attention to the parts that are prone to 
wearing out the most. 

  An appropriate safety level of this device may by guaranteed only if it is 

subject to regular service and inspection. 

  The  device  should  be  always  used  in  accordance  with  its  purpose. 

Should during the assembly or use any of the parts appear to be faulty 
or make alarming sounds, stop using the exerciser and have it serviced . 
You must not use a damaged device.  

  During training, wear appropriate clothes. Avoid loose clothes that could 

get  caught  in  the  device  or  such  that  could  restrict  or  even  make 
movement impossible. It is also advised to exercise in appropriate sport 
shoes.  At  the  beginning,  set  a  slow  pace.  During  exercises,  hold 
handgrips and do not leave the saddle. 

 

The  bicycle  is  intended  for  home  use.  Maximum  allowed  user’s  body 
weight amounts to 110 kg. 

  Take special precautions while lifting and moving the device. The device 

should  be  always  moved  by  two  persons.  While  lifting  or  moving  the 
equipment,  maintain  an  appropriate  posture  so  as  to  avoid  backbone 
damage. 

  The equipment was counted among class  H and C and is intended for 

home use exclusively. It cannot be used as a therapeutic or rehabilitation 
equipment. 

  While assembling the device, strictly follow the enclosed instruction and 

use  only  the  parts  included  in  the  set.  Prior  to  the  assembly,  check 
whether the set contains all the parts that the enclosed list includes. 

  It  is  advised  against  leaving  control  devices,  which  could  restrict 

movement, in such a position that any of the elements sticks out. 

Warning:  prior  to  starting  a  training  on  this  device,  read  the  instruction 
manual  carefully.we  do  not  hold  responsibility  for  injuries  or  damages  to 
objects caused by an inappropriate use of this product. Body injuries may 
happen due to an inappropriate or too intensive training. 

 

TECHNICAL SPECIFICATIONS 

Net weight 

– 25,7 kg, Flywheel – 7 kg 

Dimensions of the assembled exercise machine 

– 96 x 62 x 134 cm 

Maximum weight of the user 

– 110 kg 

The equipment is designed for full body exercise

 

 

LIST OF PARTS  

Diagram 

– p. 41 

No.  Description 

Qty 

 

No.  Description 

Qty 

 

No.  Description 

Qty 

001  Screw ST4.2

×25 

 

023 

Belt Pulley with Crank Ø260 

 

045 

WasherФ6xФ12x1.0 

002  Pan Head Phillips Self Drilling Screw 

ST4.2x20 

 

024  Belt  

 

046  Bolt M6X10 

003  Cover Cap 

 

025  Right Pedal  

 

047  Seat Cushion  

004  Left Chain Cover 

 

026  Extension Sensor Wire II=850mm   1 

 

048  Seat Sliding Tube 

005  Turntable 

 

027  Main Frame 

 

049  Nylon Nut M8 

006  Screw ST4.2

×10 

14 

 

028  Sensor with Wire L=300m 

 

050  Seat Sliding Tube End Cap 

007  Right Chain Cover 

 

029 

Screw ST2.9×12 

 

051  Limit seat assembly 

008  Plastic stud 

 

030  Round Knob M16 

 

052  Seat Post 

009  End Cap For Rear Stabilizer 

 

031  Seat Post Bushing 

 

053 

WasherФ10xФ20x2.0 

010  Rear Stabilizer 

 

032  Seat Post Cover 

 

054  Screw Nut M10 

011  Bolt M8x70 

 

033  Hexagon Nut  M10 

 

055  Handlebar Post Cover 

012 

Big Curve WasherФ8xФ20x2.0 

 

034  Eyebolt M6x36 

 

056  Extension 

Sensor 

Wire 

I(L=1100mm) 

013  Front Stabilizer 

 

035  U Bracket 

 

057  Bolt M8x15 

014  End Cap For Front Stabilizer 

 

036 

Spring Ø6 

 

058  Motor 

015  Cap Nut M8 

 

037  Nut M6 

 

059  Handlebar Post 

016  Hexagon Nut 7/8" 

 

038  Flywheel 

 

060  Bolt M5X10 

017 

Washer Ø23xØ34.5x2.5 

 

039  Nylon Nut M8 

 

061  Magnetic Brake Cable L=300mm 

018  Bearing Nut II 7/8" 

 

040  Eyebolt M8x85 

 

062  Nut 1/2

’’ 

019  ball bearing 

 

041 

WasherФ8xФ16x1.5 

 

063  Computer 

020  Bearing Cup 

 

042  Bolt M8x20 

 

064  End Cap for Handlebar 

021  Bearing Nut I 15/16" 

 

043  Pressing 

 

065  Handlebar 

022 

Washer Ø24xØ40x3.0 

 

044  Bearing 6000zz 

 

066  Hand  Pulse  Sensor  with  Wire 

L=750mm 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN 

Summary of Contents for 838401

Page 1: ...YCZNY 1 EN MAGNETIC BIKE 6 RU МАГНЕТИЧЕСКИЙ ВЕЛОТРЕНАЖЕР 11 CZ MAGNETICKÝ ROTOPED 16 SK MAGNETICKÝ BICYKEL 21 LT MAGNETINIS DVIRATIS 26 LV MAGNĒTISKS VELOTRENAŽIERIS 31 DE HEIMTRAINER 36 SCHEMAT DIAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA 41 ...

Page 2: ...znaczony jest do użytku domowego Maksymalna dopuszczalna waga użytkownika wynosi 110 kg Należy zachować szczególną ostrożność podczas podnoszenia i przenoszenia urządzenia Przenosić urządzenie powinny zawsze dwie osoby Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę aby nie uszkodzić kręgosłupa Sprzęt zaliczony został do klasy H i C według normy EN 957 i jest przeznac...

Page 3: ...przewód przedłużający czujnika II 850mm 26 z ramy głównej 27 do przewodu przedłużającego czujnika I L 1100 mm 56 z kolumny kierownicy 59 Załóż kolumnę kierownicy 59 na rurę ramy głównej 27 i zamocuj czterema śrubami M8x15 57 z czterema dużymi podkładkami wygiętymi Ø8xØ20x2 0 12 które zostały zdjęte Dokręcaj śruby dostarczonym kluczem Allen S6 Przesuń osłonę kolumny kierownicy 55 w dół do kolumny k...

Page 4: ... w celu rozpoczęcia treningu Uwaga Gdy jeden z parametrów treningu odliczany malejąco osiągnie wartość zero rozlegnie się podwójny sygnał dźwiękowy i trening zatrzyma się automatycznie Naciśnij przycisk START w celu kontynuowania treningu i osiągnięcia nieukończonego parametru treningu PROGRAMY WSTĘPNE P2 P7 Dostępnych jest 6 fabrycznie wczytanych programów Wszystkie programy mają 16 poziomów opor...

Page 5: ...iśnij przycisk ENTER Zacznie migać pierwszy parametr Time Czas więc jego wartość może być regulowana za pomocą przycisków UP lub DOWN Naciśnij przycisk ENTER w celu zapisania wartości i przejścia do następnego parametru który ma być regulowany Kontynuuj dla wszystkich wymaganych parametrów Po zakończeniu ustawiania wymaganych parametrów zacznie migać level 1 poziom 1 używaj przycisków UP lub DOWN ...

Page 6: ...stępnie prawą ręką chwyć prawą stopę Rozciąganie mięśni ud i kolan Usiądź na podłodze Wyciągnij nogi przed siebie Następnie zrób skłon starając się dotknąć dłońmi stóp Rozciąganie górnych partii ciała Stań na podłodze w lekkim rozkroku umieść obie ręce nad głową tak jak na rys a następnie rozciągnij mięśnie ramion Rozciąganie mięśni łydek Stań przy ścianie w rozkroku Oprzyj dłonie o ścianę Naprzem...

Page 7: ...Take special precautions while lifting and moving the device The device should be always moved by two persons While lifting or moving the equipment maintain an appropriate posture so as to avoid backbone damage The equipment was counted among class H and C and is intended for home use exclusively It cannot be used as a therapeutic or rehabilitation equipment While assembling the device strictly fo...

Page 8: ...en bolts with the S6 Allen Wrench provided Slide the Handlebar Post Cover 55 down to the Handlebar Post 59 STEP 4 Computer Handlebar Installation Insert the Hand Pulse Sensor Wires 66 into the hole on the Handlebar Post 59 and then pull them out from the top end of the Handlebar Post 59 Place the Handlebar 65 through clamp on the Handlebar Post 59 with hand pulse sensors facing the seat Hold the H...

Page 9: ...ime will flash so value can be adjusted using UP OR DOWN KEY Press ENTER KEY to save value move to next parameter to be adjusted Continue through all desired parameters pressing START STOP to start workout Note One of workout parameters counts down to be zero it will have bi sounds and stop the workout automatically Press START KEY to continue the workout to reach the unfinished workout parameter ...

Page 10: ...aving mode All settings and data are kept until restarting the meter In case the screen does not start disconnect power supply and wait for 15 seconds MAINTENANCE Prior to each use of the bicycle make sure that all the bolts nuts and knobs are tightly fitting Aggressive cleaning products must not be used to clean the device Use a soft damp cloth to remove dirt and dust Clean sweat traces since aci...

Page 11: ...your legs Lie down on the floor Bend your knees and pull them to the chest Training stage relaxation manner of finishing training session and braking This stage requires your effort In time with regular training your leg muscles become more flexible You should exercise at your own pace but it is important to constantly keep the same speed Relaxation allows you to restore a normal heartbeat and coo...

Page 12: ...иться за устройство а также ограничивать и сковывать движения Также рекомендуется заниматься в соответствующей спортивной обуви В начале упражнений темп долен быть спокойным Во время тренировки следует держаться за ручки и не сходить с сиденья Продукт предназначен исключительно для домашнего использования Максимальный допустимый вес тренирующегося составляет 110 кг Во время подьема и переноски уст...

Page 13: ...ой колонки 52 установите одну шайбу Ф10xФ20x2 0 53 и навинтите гайку винта седла M10 54 которая была отвинчена ШАГ 3 Установка рулевой колонки кожуха рулевой колонки и ручки регулировки нагрузки Отвинтите четыре болта M8x15 57 снимите четыре большие шайбы Ø20xØ8x2 0 12 с основной рамы 27 Вывинчивайте болты прилагаемым ключом Allen S6 Передвиньте кожух рулевой колонки 55 вверх до рулевой колонки 59...

Page 14: ...личить или уменьшить нагрузку необходимо воспользоваться кнопками UP или DOWN ПРОГРАММЫ ПРОГРАММА MANUAL P1 Выберите Manual с помощью кнопки UP или DOWN а затем нажмите кнопку ENTER Первый параметр Time время будет мигать его значение можно регулировать с помощью кнопки UP или DOWN Нажмите кнопку ENTER чтобы сохранить значение в памяти и перейдите к следующему параметру который собираетесь регулир...

Page 15: ...ление Пульс будет проверяться каждые 20 секунд Когда один из параметров тренировки отсчитываемый по убывающей достигнет нулевого значения раздастся двойной звуковой сигнал и тренировка автоматически прервется Нажмите кнопку START STOP чтобы продолжить тренировку и выполнить незавершенный параметр тренировки USER PROGRAM ПРОГРАММА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ P13 Программа пользователя позволяет пользователю настр...

Page 16: ...правильное кровообращение во всем теле и обеспечивает хорошую работу мышц Разминка редуцирует судорожное состояние и повреждение мышц Рекомендуется выполнение нескольких упражнений для разминки согласно представленным ниже рисункам Каждую позицию следует удержать на 10 15 секнд нельзя переутомлять мышцы во время тренировки Если Вы почувствуете боль прервите тренировку Сделайте упражненя несколько ...

Page 17: ...ení se řadí do třídy H a C podle normy EN 957 a je určeno výhradně pro domácí použití Nemůže být používáno jako terapeutické nebo rehabilitační zařízení Zařízení není určeno pro rehabilitační účely Dodržovat zvláštní ostražitost během přenášení a zvedání zařízení Zařízení musí přenášet vždy dvě osoby Během zvedání anebo přenášení zařízení dodržovat správný postoj aby nedošlo k poškození páteře Při...

Page 18: ... 26 z hlavního rámu 27 na prodlužovací kabel čidla I L 1100 mm 56 ze sloupku řízení 59 Nasaďte sloupek řízení 59 na trubku hlavního rámu 27 a připevněte čtyřmi šrouby M8x15 57 se čtyřmi velkými ohnutými podložkami Ø8xØ20x2 0 12 které byly odstraněny Utáhněte šrouby dodaným klíčem Allen S6 Posuňte kryt sloupku řízení 55 dolů až do sloupku řízení 59 KROK 4 Instalace počítače řídítek Vložte kabely ru...

Page 19: ... P8 Nastavení parametrů pro program body fat Vyberte Body Fat Program pomocí tlačítek UP nebo DOWN a stiskněte tlačítko ENTER Začne blikat Male muž volbu pohlaví provádíme pomocí tlačítek UP nebo DOWN poté stiskněte tlačítko ENTER pro uložení pohlaví a přechod na další údaje Začne blikat výška 175 takže Height výšku lze upravit pomocí tlačítek UP nebo DOWN stiskněte tlačítko ENTER pro uložení hodn...

Page 20: ... kolísá během používání Otočte koncovku záslepku zadního stabilizátoru podle potřeby pro vyrovnání vodorovné polohy kola Na displeji se nezobrazí hodnoty Odstraňte konzolu počítače a ověřte zda kabely které jdou z konzole počítače jsou správně připojeny ke kabelům které jdou z předního sloupce Zkontrolujte napájecí kabel Žádná indikace srdečního tepu nebo indikace tepu je nesprávná nekonzistentní ...

Page 21: ...čmo si stoupni u stěny Dlaněmi se opři o stěnu Střídavě vykopávej nohy dozadu za účelem protažení svalstva nohou Protahování svalstva nohou Lehni si na podlahu Ohni nohy v kolenou a přitáhni je k hrudi Fáze tréninku způsob brždění způsob ukončení tréninku Tato etapa nevyžaduje námahy Postupně s pravidelností tréninku se svaly Tvých nohou stanou pružnější Cvičit je třeba ve vlastním tempu ale je dů...

Page 22: ...je určený pre domáce použitie Zariadenie nie je vhodné na rehabilitačné účely Maximálna hmotnosť užívateľa je 110 kg Zariadenie je podľa normy EN 957 klasifikované v kategórii H a C a je určené výlučne pre domáce účely Nemôže byť používané na terapeutické a rehabilitačné účely Počas zdvíhania a prenášania zariadenia postupujte výnimočne opatrne Zariadenie by mali vždy prenášať dve osoby Počas zdví...

Page 23: ...ĺpika riadenia 59 Pripojte predlžovací kábel snímača II 850mm 26 z hlavného rámu 27 na predlžovací kábel snímača I L 1100 mm 56 zo stĺpika riadenia 59 Nasaďte stĺpik riadenia 59 na rúrku hlavného rámu 27 a pripevnite štyrmi skrutkami M8x15 57 so štyrmi veľkými ohnutými podložkami Ø8xØ20x2 0 12 ktoré boli odstránené Utiahnite skrutky dodaným kľúčom Allen S6 Posuňte kryt stĺpika riadenia 55 dole až ...

Page 24: ...e predbežné programy Vyberte si jeden z predbežných programov pomocou tlačidiel UP alebo DOWN potom stlačte tlačidlo ENTER Prvý parameter Time čas začne blikať jeho hodnotu možno nastaviť pomocou tlačidiel UP alebo DOWN Stlačte tlačidlo ENTER pre uloženie hodnoty a prejdite na ďalší parameter Pokračujte pre nastavenie všetkých potrebných parametrov stlačte tlačidlo START STOP pre začatie tréningu ...

Page 25: ... parametrov tréningu odpočítavaný zostupne dosiahne hodnotu nula ozve sa dvojité pípnutie a tréning sa automaticky zastaví Stlačte tlačidlo START pre pokračovanie tréningu a dosiahnutie nedokončeného parametra NAPÁJANIE Napájací adaptér určený pre napájanie počítadla 230V 50Hz alebo 60Hz Output 9V AC 0 5A Počítadlo po 4 minútach prejde do energeticky úsporného stavu všetky nastavenia a dáta o cvič...

Page 26: ...ťahovanie horných častí tela Staňte na podlahe v jemnom rozkroku obidve ruky umiestnite nad hlavou tak ako je to na obr A následne roztiahnite ramenné svaly Rozťahovanie lýtkových svalov Staňte pri stene v rozkroku Dlane oprite o stenu Premenlivo vyťahujte chodidlá dozadu za účelom roztiahnutia nožného svalstva Rozťahovanie nožných svalov Ľahnite si na zem Nohy pokrčte v kolenách a pritiahnite ich...

Page 27: ...sertifikatą maksimalus vartotojo svoris yra 110 kg Pakeliant ir pernešant įrenginį iš vietos į vietą būkite ypatingai atsargūs Įrenginį turi pernešti du žmonės Pakeliant ir pernešant įrenginį būtina atsiminti apie teisingą kūno pozą kuri apsaugos nuo stuburo pažeidimo Įrenginio montavimo metu būtina laikytis šios instrukcijos nurodymų ir naudoti tik dalis įeinančias į komplektą Prieš pradedant mon...

Page 28: ...amojo laido I L 1100 mm 56 iš vairo stovo 59 Uždėkite vairo stovą 59 ant pagrindinio rėmo vamzdžio 27 ir pritvirtinkite keturiais varžtais M8x15 57 naudodami iš anksto atsuktas dideles lenktas poveržles Ø8xØ20x2 0 12 Varžtus priveržkite komplekte esančiu Allen S6 raktu Pastumkite vairo stovo gaubtą 55 žemyn vairo stovo 59 4 ŽINGSNIS Kompiuterio vairo montavimas Įkiškite pulso jutiklio laidus 66 į ...

Page 29: ...ačią procedūrą visiems kitiems parametrams ir paspauskite START STOP mygtuką kad pradėtumėte treniruotę Įspėjimas Kai vienas iš treniruotės parametrų pasiekia nulinę vertę du kartus pasigirsta garsinis signalas ir treniruotė automatiškai sustabdoma Paspauskite START mygtuką kad tęstumėte treniruotę kol bus pasiekta nustatyta treniruotės parametro vertė PROGRAMA BODY FAT P16 BODY FAT PROGRAMOS PARA...

Page 30: ...us neįsijungia reikia atjungti maitinimo šaltinį nuo elektros tinklo ir palaukti 15 sekundžių PROBLEMŲ SPRENDIMAS Naudojimo metu dviratis svyruoja Pasukite galinio stabilizatoriaus galinį dangtelį pagal poreikį kad išlygintumėte dviratį Displėjuje nerodoma jokia vertė 1 Nuimkite kompiuterio konsolę ir patikrinkite ar laidai kyšantys iš kompiuterio konsolės tinkamai prijungti prie laidų kyšančių iš...

Page 31: ...ip parodyta pieš ir po to ištempkite pečių raumenis Blauzdų raumenų ištempimas Atsistokite žergtai prie sienos Atremkite rankas į sieną Pakaitomis išstumkite kojas į užpakalį kad ištemptų kojų raumenis Kojų raumenų ištempimas Atsigulkite ant grindų Sulenkite kojas keliuose ir pritraukite jas iki krūtinės Treniravimo fazė poilsis treniruotės pabaigimo ir stabdymo būdas Šis etapas reikalauja pastang...

Page 32: ...etot kā terapeitiska vai rehabilitācijas ierīce Maksimālā produkta piepūle 110 kg Montējot ierīci precīzi jāievēro piesaistīta instrukcija un tikai jālieto sastāvdaļas komplektā Pirms montāžas sākšanas jāpārbauda vai visas sastāvdaļas kas norādītas saistītā sarakstā atrodas komplektā Neieteicams palikt regulēšanas ierīces kas varētu traucēt lietotāja kustībām tādā stāvoklī lai kāds to elements izs...

Page 33: ... galvenā rāmja 27 ar sensora pagarinājuma kabeli I L 1100 mm 56 no stūres kolonnas 59 Uzstādiet stūres kolonnu 59 uz galvenā rāmja caurules 27 un nostipriniet izmantojot iepriekš atskrūvētās četras skrūves M8x15 57 četras lielas izliektas paplāksnes Ø8xØ20x2 0 12 Skrūves pieskrūvējiet ar komplektā esošo Allen S6 atslēgu Pārbīdiet stūres kolonnas pārsegu 55 uz stūres kolonnas apakšu 59 4 SOLIS Dato...

Page 34: ...u un pārejiet uz nākamo parametru Atkārtojiet procedūru pārējiem parametriem nospiediet START STOP lai sāktu treniņu Brīdinājums Kad viens no treniņa parametriem sasniedz nulles vērtību divas reizes atskanēs skaņas signāls un treniņa automātiski apstājas Nospiediet START pogu lai turpinātu treniņu līdz iestatītajai treniņa parametra vērtībai PROGRAMMA BODY FAT P8 Body fat programmas parametru iest...

Page 35: ...U RISINĀJUMI Lietošanas laikā velosipēds šūpojas Pagrieziet aizmugurējā stabilizatora galējo vāciņu atbilstoši vajadzībām lai nolīdzinātu velosipēdu Uz displeja nekas neparādās 1 Noņemiet datora konsoli un pārbaudiet vai kabeļi kas virzās no datora konsoles ir pareizi savienoti ar kabeļiem kas virzās no priekšējās kolonnas 2 Pārbaudiet barošanas vadu Pulsa norāde nav redzama vai pulsa mērījums ir ...

Page 36: ...u muskuļus Kāju muskuļu izstiepšana Noliecieties uz zemes Salieciet kājas ceļos un pievelciet tos līdz krūškurvim Treniņa fāze atpūta vingrināšanas sesijas pabeigšanas metode un bremzēšana Šis etaps pieprasa pūles Ar laiku trenējot regulāri Jūsu kāju muskuļi kļūs elastīgāki Jāvingrina savā tempā bet ir svarīgi lai pastāvīgi saglabātu tādu pašu tempu Atpūta ļauj atjaunot normālu pulsu un atdzist mu...

Page 37: ...as Höchstgewicht des Benutzers beträgt 110 kg Besondere Vorsicht ist bei Heben und Verlegen zu bewahren Das Gerät soll immer von zwei Personen verlegt werden Bei Heben bzw Verlegen des Gerätes ist auf die richtige Haltung zu achten damit die Wirbelsäule nicht beschädigt wird Das Gerät ist der Klasse H und C gemäß der Norm EN 957 angeordnet und ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt Es da...

Page 38: ... sowie des Drehreglers der Spannung Lösen Sie die vier Schrauben M8x15 57 nehmen Sie die vier großen Unterlegscheiben Ø20xØ8x2 0 12 vom Hauptrahmen ab 27 Lösen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Schlüssel Allen S6 Verschieben Sie die Verkleidung der Lenkerstange 55 nach oben zur Lenkerstange 59 Schließen Sie das Verlängerungskabel des Sensors II 850mm 26 vom Hauptrahmen 27 an das Verlängerun...

Page 39: ...amms führt die ENTER Taste zum Blinken des Parameters Time Zeit Mithilfe der Tasten UP oder DOWN können Sie den gewünschten Zeitwert einstellen Danach drücken Sie die ENTER Taste um den Wert einzugeben Der blinkende Vorschlag wechselt zum nächsten Parameter Fahren Sie fort indem Sie die Tasten UP oder DOWN verwenden Drücken Sie die START STOP Taste um das Training zu beginnen PROGRAMME MANUAL PROG...

Page 40: ...erwenden danach drücken Sie ENTER Der erste Parameter Time Zeit beginnt zu blinken also kann sein Wert nun mithilfe der Tasten UP oder DOWN reguliert werden Drücken Sie ENTER um den Wert zu speichern und zum nächsten Parameter überzugehen der reguliert werden soll Setzen Sie dies für alle Parameter fort und drücken Sie danach die START STOP Taste um das Training zu beginnen Achtung Wenn der Puls h...

Page 41: ...schwindigkeit und Drehmoment TRAININGSANLEITUNG Befolgung des TRAININGSZYKLUS hat viele Vorteile für die Gesundheit physische Kondition Muskelgestaltung und in Verbindung mit der Kontrolle der konsumierten Kalorien Gewichtabbau Aufwärmphase Diese Phase garantiert den richtigen Blutdurchfluss im Körper und gewährleistet die richtige Muskelarbeit Die Aufwärmphase reduziert die Gefahr der Krämpfe und...

Page 42: ...41 www spokey pl www spokey eu SCHEMAT DIAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA SCHEMA ...

Page 43: ...42 www spokey pl www spokey eu 15 11 69 49 53 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 12 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 41 ...

Page 44: ...43 www spokey pl www spokey eu 60 3 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 12 57 ...

Page 45: ...HE BIKE SADDLE РЕГУЛИРОВКА СЕДЛА NASTAVENÍ SEDLA NASTAVENIE SEDADLA SĖDYNĖS REGULIAVIMAS SĒDEKĻA REGULĒŠANA EINSTELLUNG SATTEL PL Gałka do regulacji EN Knob RU Ручка для регулировки CZ Knoflík pro regulace SK Kľuka na regulovanie LT Reguliavimo rankutė LV Regulēšanas rokturis DE Drehknopf zur Einstellung ...

Page 46: ...aļējā stabilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZĄDZENIA MOVING THE DEVICE ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA LEVELLING ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS IERĪCES HORIZONT...

Page 47: ...ć przedmiotu sprzedaży który nie spełnia powyższych wymogów 6 Nabywca może dostarczyć do siedziby Gwaranta wadliwy przedmiot sprzedaży osobiście lub za pośrednictwem osoby trzeciej Koszt przesyłki nie podlega zwrotowi Gwarant nie przyjmuje przesyłek za pobraniem lub wysłanych na koszt Gwaranta 7 Karta gwarancyjna jest ważna z dowodem zakupu paragonem fakturą zawierającym datę sprzedaży 8 Gwarant z...

Page 48: ...5 40 389 Katowice biuro spokey pl office spokey eu CZ Spokey s r o Sadová 618 738 01 Frýdek Místek Czeská republika SK Kanlux s r o M R Štefánika 379 19 911 01 Trenčín Slovensko Distributors Made in P R C Pagaminta Kinijos Liaudies Respublikoje Ražots Ķīna Származási hely Kína ...

Reviews: