background image

FR

Composant étanche

Votre nouveau récepteur Spektrum SR2010 a été conçu et fabriqué pour vous 

permettre d’utiliser ce produit dans plusieurs ”conditions humides” incluant les 

flaques d’eau, les ruisseaux, l’herbe humide, la neige et même la pluie.

Bien que le produit est étanche, il n’a pas été conçu pour être immergé durant de 

longues périodes et ne doit PAS être utilisé comme un sous-marin. De plus, les 

éléments métalliques comme les vis et les écrous ainsi que les contacts des prises 

des câbles électriques sont exposés à l’oxydation si vous n’effectuez un entretien 

supplémentaire après avoir utilisé le produit dans des conditions humides. 

Pour conserver à long terme les performances de votre SR2010 et conserver la 

garantie, les procédures décrites dans la section « Maintenance en conditions 

humides » doivent être régulièrement effectuées si vous roulez dans des conditions 

humides. Si vous ne souhaitez pas effectuer la maintenance supplémentaire 

requise, vous ne devez pas utiliser le véhicule dans ces conditions.

ATTENTION : 

un défaut de soin durant l’utilisation et un non-respect des 

consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du produit et/ou annuler 

la garantie.

Précautions générales

Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions humides 

et vérifiez que vous possédez tous les outils nécessaires pour effectuer la 

maintenance de votre récepteur.

NE JAMAIS utiliser votre récepteur où il pourrait entrer en contact avec de l’eau 

salée (Eau de mer ou flaque d’eau sur une route salée), ou de l’eau polluée ou 

contaminée. L’eau salée est très conductrice et hautement corrosive.

Conditions d’utilisation

Votre récepteur fonctionnera parfaitement dans n’importe laquelle des conditions 

suivantes:

•  2 heures de fonctionnement en continu dans de l’herbe ou de la végétation couverte 

de rosée.

•  2 heures de fonctionnement en continu dans un brouillard épais (95% d’humidité, 

air saturé, condensation).

•  1 heure de fonctionnement en continu sous une pluie légère (< 2.5mm par heure).

•  15 minutes de fonctionnement en continu sous une forte pluie (> 7.6mm par 

heure).

•  1 heure de fonctionnement en continu sous une faible chute de neige fondue (< 

2.5mm par heure).

•  1 heure de fonctionnement en continu sous une faible chute de neige (< 6.35mm 

par heure).

•  45 minutes de fonctionnement en continu dans de l’eau douce (La hauteur d’eau 

doit être inférieure à la hauteur du châssis du véhicule), ou un barbotage dans l’eau 

sans immerger les composants étanches.

•  5 minutes de fonctionnement en continu dans de l’eau douce (l’eau ne doit pas 

dépasser une hauteur (environ 10 mm) au-dessus du châssis du véhicule.), 

barbotage constant dans l’eau, ou immersion fréquente intermittente des 

composants étanches.

•  1 heure de fonctionnement en continu dans du sable humide, de la boue ou de la 

neige (La matière du terrain doit toujours rester en dessous du châssis du véhicule), 

projection constante sans immersion ou couverture des composants étanches.

Summary of Contents for SR2010

Page 1: ...SR2010 Instruction Manual SR2010 Bedienungsanleitung Manuel d utilisation SR2010 Manuale di istruzioni SR2010...

Page 2: ...requires some basic mechanical ability Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property This product is not in tended...

Page 3: ...hat you have all the tools you will need to properly maintain your receiver Do not operate your receiver where it could come in contact with salt water ocean water or water on salt covered roads conta...

Page 4: ...ed from corrosion or other long term water related damage Wet Conditions Maintenance Gently rinse the mud and dirt off the vehicle with a garden hose Remove the battery pack s and dry the contacts If...

Page 5: ...vehicle in wet conditions use the smaller piece of foam tape A Otherwise the larger piece of foam tape B prevents dust from entering the receiver case Mount the antenna up and away from the vehicle in...

Page 6: ...in the desired preset failsafe position normally neutral put your transmitter in bind mode Continue holding the failsafe position until the binding process is complete 4 The bind process is complete w...

Page 7: ...t distance away from the transmitter Check the receiver antenna to be sure it is not cut or damaged Replace the receiver or contact Horizon Product Support Make sure your receiver antenna is in an ant...

Page 8: ...the sole discretion of Horizon Proof of purchase is required for all warranty claims SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WAR RANTY IS THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY Limitation of...

Page 9: ...name address and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton Provided warranty conditions have been met your Product will be serviced or replaced free of charge Service or re...

Page 10: ...hat to which the receiver is connected This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 th...

Page 11: ...serve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environ ment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling...

Page 12: ...betrieben werden und er fordert gewisse technische Grundf higkeiten Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben kann dies zu Verlet zungen oder Sch den am Produ...

Page 13: ...en Sie sicher dass Sie alle Werkzeuge f r eine Wartung des Servos zur Verf gung haben Betreiben Sie Ihr Servo nicht dort wo es in Kontakt mit Salzwasser Meerwasser oder mit Salz bedeckten Stra en oder...

Page 14: ...nen die Kontakte Entfernen Sie mit einem Gartenschlauch vorsichtig Dreck und Schmutz von Ihrem Fahrzeug Sollten Sie einen Kompressor oder Druckluft zur Hand haben blasen Sie die Innenr ume Ritzen und...

Page 15: ...erwen den Sie bitte das schmalere St ck Klebeband A Das gr ere St ck Klebeband verhindert B verhindert das Eindringen von Staub in das Empf ngergeh use Schieben Sie die Antenne in ein Antennenr hrchen...

Page 16: ...in die gew nschte Failsafeposition und bringen den Sender in den Bindemode Halten Sie die Failsafepositionen bis der Bindevorgang durchgef hrt ist 4 Der Bindevorgang ist durchgef hrt wenn die orange L...

Page 17: ...f nger geht nach kurzer Distanz in den Failsafemode berpr fen Sie die Empf ngerantenne auf Besch digungen oder K rzungen Ersetzen Sie den Empf n ger oder kontakten den technische Service von Horizon H...

Page 18: ...pricht c Anspr che des K ufers Es liegt ausschlie lich im Ermessen von Horizon ob das Produkt bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde repariert oder ausgetauscht wird Dies sind die exklusiven Ansp...

Page 19: ...ng ohne R cksprache mit Horizon nicht durchf hren Dies gilt auch f r Garan tiereparaturen Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den H ndler der sich mit Horizon kurz schlie en wird um eine sa...

Page 20: ...izonhobby com content support render compliance Entsorgung in der Europ ischen Union Dieses Produkt darf nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Es ist die Verantwortung des Benutzers dass Produkt an e...

Page 21: ...prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en m canique Toute utilisation de ce produit ne respectant pas les principes de s curit et de responsabilit peut entra ner des d g ts mat riels e...

Page 22: ...de votre r cepteur NE JAMAIS utiliser votre r cepteur o il pourrait entrer en contact avec de l eau sal e Eau de mer ou flaque d eau sur une route sal e ou de l eau pollu e ou contamin e L eau sal e e...

Page 23: ...ides Rincez d licatement le r cepteur l aide d un arrosoir afin de retirer la boue et la poussi re Retirez la batterie et s chez ses contacts Si vous poss dez un compresseur d air ou une bombe d air c...

Page 24: ...iser votre v hicule en conditions humides utilisez le petit morceau A Autrement utilisez le grand morceau B afin d viter que la poussi re p n tre dans le bo tier du r cepteur L antenne doit tre guid e...

Page 25: ...ation 3 En pla ant la g chette dans la position d sir e pour le failsafe g n rale ment au neutre mettez votre metteur en mode affectation Maintenez la position de failsafe jusqu la fin du processus d...

Page 26: ...se en mode failsafe une faible distance de l metteur Contr lez l tat de l antenne du r cepteur Remplacez le r cepteur ou contactez le service technique Horizon Hobby Assurez vous que l antenne du r ce...

Page 27: ...bilit de v rifier tous les l ments utilis s et susceptibles d tre int gr s dans le cas de garantie La d cision de r parer ou de remplacer le produit est du seul ressort d Horizon La garantie exclut le...

Page 28: ...r que le carton d emballage d origine ne suffit pas en r gle g n rale prot ger le produit des d g ts pouvant survenir pendant le transport Faites appel un service de messagerie proposant une fonction...

Page 29: ...n point de collecte officiel des d chets d quipements lectriques Cette proc dure permet de garantir le respect de l environnement et l absence de sollicitation excessive des ressources naturelles Elle...

Page 30: ...modellismo Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune cono scenze basilari di meccanica L uso improprio o irresponsabile di questo prodotto pu causare lesioni alle perso...

Page 31: ...ttrezzature necessarie per questo scopo Non utilizzate il vostro ricevitore quando c il rischio che entri in contatto con acqua salata acqua marina o acqua proveniente da una strada su cui sia stato s...

Page 32: ...o e la sporcizia dal veicolo con un getto di acqua Togliete la batteria o le batterie e asciugate i contatti Se avete a disposizione dell aria compressa soffiate sul ricevitore per togliere i residui...

Page 33: ...izioni di umidit bisogna usare il pezzo di gomma piuma pi piccolo A altrimenti il pezzo pi largo B evita che la polvere entri nel contenitore del ricevitore Montare l antenna nella parte alta del veic...

Page 34: ...o met tere il trasmettitore in modalit bind Bisogna mantenere la posizione di failsafe finch la procedura di connessione binding non terminata 4 La procedura termina quando il LED arancio sul ricevito...

Page 35: ...stata messa in modalit col legamento e la ricevente non pi collegata Rifare il collegamento tra trasmittente e ricevente La ricevente va in modalit Failsafe a poca distanza dalla trasmittente Controll...

Page 36: ...orizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in b...

Page 37: ...datti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilit e un assicurazione in quanto Horizon non si assume alcuna resp...

Page 38: ...i rifiuti che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti elettronici Con tale procedimento si aiuter preservare l ambiente e le risorse non verranno sprecat...

Page 39: ......

Page 40: ...on Hobby LLC DSM DSM2 DSMR Active Vehicle Control AVC and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann...

Reviews: