background image

5

Istruzioni Stick Opzionali per DX10t

AVVISO: 

Tutte le istruzioni, garanzie e documenti annessi sono soggetti a 

cambiamenti a sola discrezione di Horizon Hobby, Inc.  Per aggiornamenti e 

documentazione visitare il sito http://www.horizonhobby.com facendo click sul 

riferimento a questo prodotto. 

ATTENZIONE:

 

LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI

.

Questo manuale contiene le istruzioni per sostituire in sicurezza gli stick del 

trasmettitore Spektrum DX10t. Questo prodotto è una parte opzionale che 

sostituisce un componente fondamentale in prodotto hobbistico sofisticato. 

Sarebbe consigliabile far sostituire gli stick del trasmettitore DX10t dal servizio 

assistenza Horizon Hobby. Se invece volete procedere bisogna che sappiate che 

le istruzioni richiedono una certa conoscenza tecnica e abilità meccanica. La 

sostituzione non può essere eseguita da minorenni o da hobbisti principianti.

 

Non tentare di smontare, di usare componenti non adatti o di migliorare il 

prodotto in modo diverso da quello che dicono queste istruzioni. La mancata 

osservanza delle istruzioni e delle precauzioni può portare a danni al prodotto 

o ad altre parti. 
Leggere TUTTE le istruzioni. Se dopo averle lette attentamente non vi sentite 

in grado di sostituire gli stick, mandate stick e trasmettitore a un Centro 

Assistenza Horizon dove il lavoro verrà eseguito da un tecnico esperto. Oppure 

potete contattare il distributore del vostro paese di residenza.
Per avere assistenza riguardo agli stick potete chiamare “Horizon product 

support” oppure visitare il sito http://www.horizonhobby.com/content/_service-

center_render-service-center.
Completare la richiesta e spedire lo stick acquistato insieme al trasmettitore.

AVVISO:

 nel caso non si riesca ad installare correttamente lo stick del 

trasmettitore DX10t, il servizio assistenza Horizon dovrà addebitare tutte le 

spese di sostituzione delle parti danneggiate, la manodopera e le spese di 

spedizione. La garanzia verrà mantenuta solo se gli stick verranno sostituiti 

correttamente dall’utente o dal servizio assistenza Horizon.

Stato in cui 

il prodotto 

è stato 

acquistato

Horizon Hobby 

Indirizzo

Telefono/Indirizzo e-mail

Germania

Horizon 
Technischer 
Service

Christian-Junge-Straße 1 
25337 Elmshorn 
Germania

+49 (0) 4121 2655 100 
[email protected]

Summary of Contents for DX10t

Page 1: ...DX10t Optional Gimbal Stick Instructions DX10T Anleitung zum Einbau der optionalen Steuerkn ppel Instructions pour les manches optionnels de l metteur DX10t Istruzioni Stick Opzionali per DX10t...

Page 2: ...gimbal stick s send the stick s and transmitter to the appropriate Horizon Service Center where this procedure can be performed by an authorized service technician Or contact a distributor in your co...

Page 3: ...sungen zu demontieren oder in irgendeiner Art zu ver ndern Das falsche oder nicht befolgen jeder einzelnen Anweisung oder Sicherheitshinweis kann zu Besch digung an diesem Produkt oder Eigentum f hren...

Page 4: ...le produit et ou vos biens Lisez TOUTES les instructions Si apr s la lecture de ces instructions vous ne vous sentez pas capable d effectuer le remplacement des manches contactez le service technique...

Page 5: ...osservanza delle istruzioni e delle precauzioni pu portare a danni al prodotto o ad altre parti Leggere TUTTE le istruzioni Se dopo averle lette attentamente non vi sentite in grado di sostituire gli...

Page 6: ...stick SPMA3010 SPMA3011 SPMA3012 Medium Phillips screwdriver Mittlerer Phillips Schraubendreher Tournevis cruciforme moyen Cacciavite medio a croce Side cutters Seitenschneider Pince coupante Tronche...

Page 7: ...Sie den Sender mit der Vorderseite nach unten auf eine gepolsterte Fl che um Sch den am Sender zu ver meiden Mettez l metteur hors tension Placez l metteur sur sa fa ade sur une surface capitonn e afi...

Page 8: ...Schraubendreher um die 16 Geh useschrauben heraus zu drehen Heben Sie die Schrauben an einem sicherem Ort auf um sie nicht zu verlieren Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les 16 vis du boi...

Page 9: ...e des Senders ab und legen diese zur Seite Trennen Sie den LiPo Akku und nehmen ihn aus dem Akkuabteil heraus Retirez la partie arri re du boitier et posez la c t D connectez la batterie Li Po et reti...

Page 10: ...utton wires from the main board Stecken Sie die Kabel der Steuerkn ppel auf der Platine ab D connectez les c bles des boutons des manches de la platine principale Scollegare dalla piastra principale i...

Page 11: ...l base and frame Entfernen Sie vorsichtig Klebstoff vom Steuerkn ppelfu und Rahmen Retirez d licatement la colle maintenant les c bles sur le manche et sa structure Togliere delicatamente la colla dal...

Page 12: ...Sie die DX10t aufrecht L sen Sie den Steuerkn ppel durch drehen der Mutter im Uhrzeigersinn Positionnez le DX10t la fa ade vers le haut Desserrez le manche au tour nant l crou dans le sens horaire Po...

Page 13: ...imbal base Ist der Steuerkn ppel los ziehen Sie ihn nach oben ab und f hren die Kabel durch den Fu nach Quand le manche est lib r retirez le vers le haut en guidant les c bles des boutons au travers d...

Page 14: ...hrzeigersinn maximieren Sie das verf gbare Kabel f r den 3 Wege Schalter Steuerkn ppel Tournez l crou du manche dans le sens antihoraire quand le bas du manche est lib r du support m tallique Tournez...

Page 15: ...components Labor Return shipping F hren Sie soviel Kabel wie m glich durch den Halter Das zus tzliche Kabel erm glicht mehr Flexibilit t wenn Sie die Kabel des 3 Wege Schalter Steuerkn ppels anl ten H...

Page 16: ...e co t de la main d uvre et les frais de port retour Far passare quanto pi filo possibile attraverso il supporto dello stick per avere pi libert di azione quando si saldano i fili AVVISO se si taglian...

Page 17: ...l durch die mit der Krone empfehlen wir das gesamte Kabel vom Sender zu entfernen Coupez d licatement les 3 c bles du manche au plus pr s possible du manche Si vous remplacez les manches d origine par...

Page 18: ...lter dass gen gend Platz f r das l ten der Kabel ist Guidez les c bles au travers de la nouvelle base du manche de l insert en nylon et de l crou Glissez la base du manche sur le support de fa on cons...

Page 19: ...n St ck Schrumpfschlauch dar ber Verzinnen Sie die Kabelenden mit etwas L tzinn D nudez l extr mit des c bles et glissez y un petit morceau de gaine thermo r tractable Appliquez une petite quantit d t...

Page 20: ...e Kabel in folgender Reihenfolge beginnend von der kleinen V Kerbe auf dem Schalter 1 Weiss 2 Schwarz 3 Rot Soudez les c bles en suivant l ordre ci dessous en commen ant par la marque V de l interrupt...

Page 21: ...telle sicher ausgef hrt schieben Sie den Schrumpfschlauch ber diese und schrumpfen ihn mit Hitze Quand les soudures sont prises glissez la gaine thermo r tractable sur la soudure et appliquez de la ch...

Page 22: ...ppelabdeckung auf den 3 Wege Schalter und f hren das Kabel in den Sender Glissez le capuchon du manche sur l interrupteur 3 positions et com mencez guider les c bles dans l metteur Mettere il coperchi...

Page 23: ...Schalter in richtiger H he ist wenn Sie am Fu die Kappe anziehen Pressez l interrupteur 3 positions et le c blage dans l entretoise en plas tique L entretoise assure que l interrupteur est la hauteur...

Page 24: ...ichtig die Kabel nach hinten bis das Kabel stramm ist Ziehen Sie dann die Kappe am Steuerkn ppelende fest Dirigez d licatement les c bles vers l arri re de l metteur jusqu ce qu ils soient tendus Serr...

Page 25: ...n 3 Wege Schalter in die gew nschte Richtung und ziehen dann zur Sicherung des Steuerkn ppels die Mutter an Tournez le manche jusqu obtenir l interrupteur dans la position d sir e et serrez l crou pou...

Page 26: ...kte bewegt werden kann Geben Sie etwas Kleber auf den Fu und Rahmen um das Kabel zu sichern Laissez suffisamment de longueur aux c bles pour que le manche puisse atteindre ses but es sans tirer ou pou...

Page 27: ...i dem Schlie en des Senders ge quetscht gek rzt oder sonstwie besch digt werden k nnen Contr lez que tous les c bles les vis et les autres composants sont bien leur position quand les manches sont ins...

Page 28: ...en Funktionstest aller Funktionen durch R assemblez le boitier installez la batterie et effectuez un essai de toutes les fonctions Rimontare il contenitore del trasmettitore rimettere la batteria al s...

Page 29: ...the sole discretion of Horizon Proof of purchase is required for all warranty claims SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY Limitation of L...

Page 30: ...lem A copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration Be sure your name address and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton Notice Do not s...

Page 31: ...weck des Produktes Der K ufer allein ist daf r ve rantwortlich zu pr fen ob das Produkt seinen F hig keiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht c Anspr che des K ufers Es liegt ausschlie lich...

Page 32: ...ksprache mit Horizon nicht durchf hren Dies gilt auch f r Garantiereparaturen Deshalb kontaktieren Sie in einem sol chen Fall den H ndler der sich mit Horizon kurz schlie en wird um eine sachgerechte...

Page 33: ...lichti gen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die R ckversandkosten in Rechnung gestellt Sollten wir nach 90 Tagen ke ine Einverst ndniserkl rung zur Reparatur vorliegen haben...

Page 34: ...r s dans le cas de garantie La d cision de r parer ou de remplacer le produit est du seul ressort d Horizon La garantie exclut les d fauts esth tiques ou les d fauts provoqu s par des cas de force maj...

Page 35: ...ale prot ger le produit des d g ts pouvant survenir pendant le transport Faites appel un service de mes sagerie proposant une fonction de suivi et une assurance puisque Horizon ne prend aucune respons...

Page 36: ...difettoso Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengon...

Page 37: ...adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno Bi sogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilit e un assicurazione in quanto Horizon non si assume alcuna r...

Page 38: ...werden Weitere Informationen dazu wo Sie unbrauchbare Ger te zum Recycling abgeben k nnen erhalten Sie bei lokalen mtern bei der M llabfuhr f r Haushaltsm ll sowie dort wo Sie das Produkt gekauft hab...

Page 39: ...39 2012 Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other marks are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc Created 07 12 36885 1...

Reviews: