background image

Wireless Presenter Mouse

Instructions

SL-6391-SBK

Summary of Contents for SL-6391-SBK

Page 1: ...Wireless Presenter Mouse Instructions SL 6391 SBK...

Page 2: ...von Personen aufgrund von unachtsamer unsachge m er falscher oder nicht dem Herstellerzweck entsprechender Verwendung des Produkts Fehlerbeseitigung Reparatur Versuchen Sie nicht das Ger t selbst zu w...

Page 3: ...r bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zust ndigen Beh rden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Ger t auf umweltfreundliche Weise recyceln k nnen Gewerbliche Nutzer sollten sich...

Page 4: ...DE DK IT ES FR EN F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Page 5: ...tationstasten 8 Modusklappe 9 Batteriefachklappe 10 Laser Pointer 11 Anschluss f r das USB Ladekabel Vorbereiten der Maus Einlegen der Batterien ffnen Sie das Batteriefach indem Sie auf die Batteriefa...

Page 6: ...ie Maus ein indem Sie den An Ausschalter auf der Unterseite der Maus auf On stellen Das Betriebssystem erkennt nun automatisch das Ger t und installiert die notwendigen Treiber Synchronisieren von Mau...

Page 7: ...euchte gr n HINWEIS Windows Anwender mit Notebooks sollten zum Laden der Batterien den Ruhezustand Ihres Computers deaktivieren ffnen Sie dazu die Systemsteuerung und klicken Sie auf Energieoptionen K...

Page 8: ...ation Diese Taste funktioniert nicht unter Mac OS X Dr cken Sie diese Taste um in der Pr sentation eine Folie zur ck zu gehen Dr cken Sie diese Taste um in der Pr sentation eine Folie vor zu gehen Dr...

Page 9: ...nd Empf nger bleiben auch in ausgeschal tetem Zustand synchronisiert Sollte die Verbindung trotzdem einmal abbrechen folgen Sie bitte den Anweisungen im Kapitel Synchronisieren von Maus und Empf nger...

Page 10: ...injuries caused to people due to careless improper or incorrect use of the product or use of the product for purposes not recommended by the manufacturer Troubleshooting Repairs Do not attempt to serv...

Page 11: ...r from whom the product was bought or the authorities respon sible for recycling to find out how to recycle the device in an environmentally friendly way Commercial users should ask their suppliers an...

Page 12: ...DE DK IT ES FR EN 12 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Page 13: ...tons 7 Presentation buttons 8 Mode cover 9 Battery compartment cover 10 Laser pointer 11 Socket for the USB charge cable Setting up the Mouse Inserting the batteries Open the battery compartment by pr...

Page 14: ...witch on the underside of the mouse to On The operating system will automatically detect that a new device has been connected and will install the necessary driver Synchronising the mouse and receiver...

Page 15: ...d the LED will stay green NOTE To charge the batteries Windows users using notebooks should deactivate the computer s Hibernation mode To do that open the Windows Control Panel and click on Power Opti...

Page 16: ...ds the presentation This button does not work under Mac OS X Press this button to go back a slide in the presentation Press this button to go forward a slide in the presentation Press this button to d...

Page 17: ...The mouse and receiver will remain synchronised even if the mouse is switched off If the connection should be lost despite this then follow the ins tructions given in the chapter Synchronising the mou...

Page 18: ...abilit en cas de d gradations du produit ou de blessures corporelles dues une utilisation du produit inconsid r e incorrecte erron e ou contraire aux instructions donn es par le fabricant limination d...

Page 19: ...vendeur aupr s duquel ils ont achet le produit ou les autorit s comp tentes pour savoir comment recycler l appareil de mani re respectueuse de l environnement Les utilisateurs professionnels doivent s...

Page 20: ...DE DK IT ES FR EN 20 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Page 21: ...rupteur Marche Arr t 6 Touches ID 7 Touches de pr sentation 8 Clapet Mode 9 Cache du compartiment piles 10 Pointeur laser 11 Raccordement du c ble de recharge USB Pr paration de la souris Mise en plac...

Page 22: ...t sur On sur la face inf rieure de la souris Le syst me d exploitation d tecte automatique ment qu un nouveau p riph rique a t raccord et installe de lui m me les pilotes requis Synchronisation de la...

Page 23: ...onnant avec le syst me d exploitation Windows de d sactiver la veille prolong e de l ordinateur lors de la recharge des piles Pour cela ouvrez le Panneau de configuration et cliquez sur Options d alim...

Page 24: ...pr sentation Cette touche ne fonctionne pas sous Mac OS X Appuyez sur cette touche pour revenir au transparent pr c dent de la pr sentation Appuyez sur cette touche pour passer au transparent suivant...

Page 25: ...s et le r cepteur restent synchronis s m me quand ils sont teints S il arrivait n anmoins que la liaison ne soit plus tablie suivez les instruc tions du chapitre Synchronisation de la souris et du r c...

Page 26: ...e la garant a por da os causados al producto o lesiones de personas debidas a una utilizaci n inadecuada o impropia diferente a la especificada en el manual o utilizaci n contraria a la recomendada El...

Page 27: ...on el establecimiento en el que han adquirido el aparato o con las autoridades locales para saber c mo re ciclar este producto de la manera menos agresiva para el medio ambiente Los comerciales se pon...

Page 28: ...DE DK IT ES FR EN 28 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Page 29: ...otones de presentaci n 8 Compuerta modo 9 Compartimento de pilas 10 Puntero l ser 11 Conexi n para el cable USB de recarga de pilas Preparaci n del rat n C mo colocar las pilas Abre el compartimento d...

Page 30: ...n poniendo el interruptor de encendido en ON se encuentra debajo del rat n El sistema operativo detecta autom ticamente el nuevo dispositivo y se encarga de instalar los controladores Sincronizaci n d...

Page 31: ...se enciende el indicador luminoso en verde AVISO Los usuarios de Windows que disponen de port til deben desactivar la funci n en espera de su ordenador cuando carguen las pilas Abre para ello el Panel...

Page 32: ...lsar este bot n finaliza la presentaci n Este bot n no funciona con el sistema Mac OS X Pulsa este bot n para retroceder una l mina en la presentaci n Pulsa este bot n para avanzar una l mina en la pr...

Page 33: ...que no est n conectados Pero si se interrumpe la conexi n sigue las instrucciones que figuran en el cap tulo Sincronizaci n del rat n y el receptor El cursor no se mueve o s lo a tirones Los ratones p...

Page 34: ...lesioni di persone causate da un utilizzo del prodotto sbadato inappropriato errato o non indicato dal produttore Eliminazione guasti riparazione Non cercare di effettuare la manutenzione o la riparaz...

Page 35: ...ale stato acquistato il prodotto o le autorit competenti per informarsi su come riciclare il dispositivo in maniera ecologica Si consiglia agli utenti commerciali di rivolgersi al loro fornitore e di...

Page 36: ...DE DK IT ES FR EN 36 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Page 37: ...ntazione 8 Coperchio di selezione modalit 9 Coperchio vano batterie 10 Puntatore laser 11 Presa per il cavo di ricarica USB Predisposizione del mouse Inserire le batterie Aprire il vano batterie preme...

Page 38: ...ionando su On l interruttore On Off sulla parte inferiore del mouse Il sistema operativo riconosce automaticamente il dispositivo ed installa i driver necessari Sincronizzare mouse e ricevitore A ques...

Page 39: ...a di verde NOTA BENE si consiglia agli utenti Windows con notebook di disattivare la modalit sospensione durante la ricarica delle batterie A tale scopo aprire il Panello di controllo e fare clic su O...

Page 40: ...are la presentazione Questo tasto non funziona sotto Mac OS X Premere questo tasto per tornare indietro di una diapositiva nella presentazione Premere questo tasto per avanzare di una diapositiva nell...

Page 41: ...evitore rimangono sincronizzati anche quando sono spenti Nel caso in cui il collega mento si dovesse tuttavia interrompere seguire le istruzioni nel capitolo Sincronizzare mouse e ricevitore Il cursor...

Page 42: ...der eller personskader som opst r p grund af uforsigtig uhensigtsm ssig ukorrekt brug eller hvis produktet bruges til andre end de p t nkte form l Afhj lp af fejl reparationer Du m ikke selv vedligeho...

Page 43: ...ssourcer Private brugere b r kontakte forhandleren eller de ansvarlige myndigheder for at finde ud af hvordan enheden kan bortskaffes p en milj venlig m de Industrielle brugere b r henvende sig til le...

Page 44: ...DE DK IT ES FR EN 44 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Page 45: ...5 T nd Slukknap 6 ID knapper 7 Pr sentationsknapper 8 Modusklap 9 Klap til batterirum 10 Laser pointer 11 Tilslutning til USB ladekabel Forberedelse af musen Il gge batterierne bn batterirummet idet...

Page 46: ...nu bl T nde musen T nd musen idet du stiller afbryderen p musens bund p ON Operat rsystemet erkender nu automatisk enheden og installerer alle n dvendige drivere Synkronisering af mus og modtager P d...

Page 47: ...rne er fuld st ndig opladet lyser batteristatuslampen gr n Bem rk Windows brugere med notebooks b r deaktivere computerens hviletilstand hvis batterierne skal oplades bn hertil systemstyringen og klik...

Page 48: ...nde tryk p denne knap afslutter pr sentationen Denne knap fungerer ikke under Mac OS X Tryk denne knap for at g en slide tilbage i pr sentationen Tryk denne knap for at g en slide frem i pr sentatione...

Page 49: ...il On Musen og modtageren forbliver selv i slukket tilstand synkroniseret Hvis forbindelsen alligevel afbrydes f lg anvisningerne i kapitel Synkronisering af mus og modtager Mark ren bev ger sig kun s...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...e publisher J llenbeck GmbH reserves the right to make changes without prior notice This product complies with the relevant European regulations You may request a compete declaration of conformity via...

Reviews: