background image

www.sparky.eu

© 2008 SP

ARKY

1404R04

1 – 7

NIBBLER 

Original instructions

16 – 22

GRIGNOTEUSE

Notice originale

30 – 37

ВЫСЕЧНЫЕ НОЖНИЦЫ

Оригинальная инструкция по эксплуатации

38 – 45

ВИСІЧНІ НОЖИЦІ

Оригінальна інструкція з експлуатації

46 – 53

ЩАНЦОВА НОЖИЦА ЗА ЛАМАРИНА

Оригинална инструкция за използване

www.sparky.eu

8 – 15

BLECHNIBBLER 

Originalbetriebsanleitung

23 – 29

SKOKOWE NOŻYCE DO BLACHY

Instrukcja oryginalna

600 W

BN 604

500 W

BN 502 • BN 503

9 April 2014

Manufacturer

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20

10117 Berlin, GERMANY

Signature of authorized person

A. Ivanov

Technical director of SPARKY ELTOS AG

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized 

standards: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.

 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und 

entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives, 

respectivement aux normes harmonisées: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących 

dyrektyw i harmonizowanych standardów: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria

  

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям 

действующих директив и гармонизированных стандартов: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Техническое досье хранится  в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

  ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих 

стандартів: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.

  

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние  декларираме  на  своя  лична  отговорност,  че  това  изделие  отговаря  на  всички  приложими  изисквания  на  следните 

директиви и хармонизирани стандарти: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

BLACK   

PANT

ONE185

BLACK   

PANT

ONE185

Summary of Contents for BN 502

Page 1: ...tions pertinentes de la présente directives respectivement aux normes harmonisées 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 ЕС EN 60745 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD 9 rue Kubrat Lovech Bulgarie DEKLARACJA ZGODNOŚCI Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia nastę...

Page 2: ...BN 502 BN 503 BN 604 1 9 5 2 3 4 6 7 8 12 11 10 1a 2 3 4 5 1b ...

Page 3: ...ality Standards to meet superior performance criteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easie...

Page 4: ...ructions on its use Double insulated for additional protection Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to original instructions Conforms to the requirements of Customs Union regulations YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number BN NIBBLER ...

Page 5: ... vibration values vector sum in the three axes determined according to EN 60745 Vibration emission value ah 7 2 m s2 7 9 m s2 8 3 m s2 Uncertainty K 2 m s2 2 m s2 2 m s2 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment o...

Page 6: ...opriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A...

Page 7: ... to place the machine down until the punch has not come to a complete standstill Use genuine accessories only The tool must be used only for its prescribed purpose Any use other than those mentioned in this Manual will be considered a case of misuse The user and not the manufacturer shall be liable for any damage or in jury resulting from such cases of misuse To use this tool properly you must obs...

Page 8: ...s in the corrugated sheet Fig 5 Coat the cutting line with machine oil to increase the punch and die service life and cutting speed To cut steel sheet use machine oil used for machining metals To cut Aluminium and non ferrous metals use mixture of naphtha and turpentine with 7 3 ratio Lubricate the die and punch with machine oil every 10 min of operation Excessive fast feeding of the nibbler shall...

Page 9: ... are highly solvent resistant never use solvents IMPORTANT To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustment should be per formed by certified service centres or other qualified service organisations always using genuine replace ment parts Warranty The guarantee period for SPARKY power tools is deter mined in the guarantee card Faults due to normal wear overloading or imp...

Page 10: ...ers entsprechen Einfach in der Bedienung und ungefährlich bei richtiger Handhabung wird dieses Gerät bei bestimmungsgemäßem Gerbrauch Ihnen lange Jahre zuverlässig dienen WARNUNG Lesen Sie die ganze Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das neu erworbene SPARKY Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen Beachten Sie besonders die Texte die mit dem Wört Warnung begin nen Ihr SPARKY Elektrowerkzeug ...

Page 11: ... Nutzung dar Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Bedienungsanleitung Entspricht den Anforderungen der Zollunion Regelungen YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der Produktion ww laufende Kalenderwoche BN ...

Page 12: ...geschaffenen Schwingungen ah 7 2 m s2 7 9 m s2 8 3 m s2 Unbestimmtheit K 2 m s2 2 m s2 2 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messver fahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwi...

Page 13: ...erringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mit ...

Page 14: ...dass es unbeschädigt ist Schalten das Elektrowerkzeug immer ab bevor Sie es ablegen WARNUNG BevorSiedasElektrowerkzeugins Versorgungsnetz einschalten versichern Sie sich dass dieVersorgungsspannungdieselbeist sowieesaufdem Typenschild des Elektrowerkzeugs vorgeschrieben ist Eine höhere Versorgungsspannung als die Nenn spannung kann zu ernsthafte Verletzungen des An wenders so wie auch zu einem Wer...

Page 15: ...andgriff 12 Träger Arbeitshinweise Dieses Elektrowerkzeug wird nur durch eine einphasige Wechselspannung versorgt Es darf in Steckdosen ohne Schutzklemmen eingeschaltet werden weil es eine dop pelte Isolierung gemäß EN 60745 1 besitzt Die Funk störungen entsprechen der EMV Richtlinie 2004 108 EC zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Elektrowerkzeug ist für Schneiden von Gerad schnitten un...

Page 16: ...ägers 12 Bringen Sie eine neue Matrize und eine neue Stempel führung ein Setzen Sie wieder die Fixierschrauben mit Innensechs kant 4 und ziehen Sie sie mit dem Sechskantschlüssel 3 mm fest AUSWECHSELN DES STEMPELS Mit der Hilfe von dem Sechskantenschlüssel 3 mm schrauben Sie die beiden Fixierschrauben mit In nensechskant 4 die die Stempelführung fixieren 3 ab und demontieren Sie sie Schrauben Sie ...

Page 17: ... im Garantieschein bestimmt Schäden die auf natürliche Abnutzung Überlastung oder unsachgemässe Handhabung zurückzuführen sind bleiben von der Garantie ausgeschlossen Schäden die durch Material und oder Herstellerfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Ersatzliefe rung oder Reparatur beseitigt Beanstandungen bezüglich eines beschädigten SPARKY Elektrowerkzeugs können nur anerkannt werden...

Page 18: ...isation correcte il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon toutes les exigences de sécurité pour que son usage et son entretien soient faciles Ne pas jeter les o...

Page 19: ... isolation pour une meilleure sécurité Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Conforme aux exigences des règlements de l Union douanière Lisez les instructions d utilisation YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro de la semaine du calendrier BN GRIGNOTEUSE ...

Page 20: ...vibrations émises ah 7 2 m s2 7 9 m s2 8 3 m s2 Indéterminé K 2 m s2 2 m s2 2 m s2 L amplitude d l accélération indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesu rage conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d appareils Le niveau de vibration peut être utilisé pour faire une estimation provisoire du degré d influence vibratoi...

Page 21: ...tif à courant différen tiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un ou til lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d ...

Page 22: ...e pro tection Pendant le travail la tête coupante devient très chaude Ne pas toucher la tête coupante pendant le travail et aussitôt après vous risquez de vous brûler gravement Utiliser toujours de gants de protection avec doublure pour changer l outil de travail AVERTISSEMENT Ne pas essayer de décou per de tôles à l épaisseur plus grande que celle indi quée ci dessus Pour utiliser la machine sous...

Page 23: ...ISSEMENT Ne pas mettre la grigno teuse en contact avec le matériau à découper lorsque le moteur est arrêté Pendant le travail maintenir la position verticale de la ma chine par rapport au plan du matériau à découper L incli naison à gauche ou à droite ou en avant et en arrière est à déconseiller car non seulement l efficacité de coupe sera diminuée mais aussi la matrice peut être déformée Pour déc...

Page 24: ...és immédiatement afin d éviter les risques correspondants Maintenance du moteur électrique Ne pas admettre la pénétration de l eau ou l huile dans l enroulement du moteur afin d éviter les risques de panne NETTOYAGE Maintenir la grignoteuse en état propre et nettoyer les trous de ventilation 9 afin de garantir la sécurité de tra vail Après la fin du travail nettoyer attentivement les trous de vent...

Page 25: ...apewnić najwyż szą jakość funkcjonowania To łatwe i bezpieczne w użytkowaniu urządzenie odpowiednio stosowane i konserwowa ne zapewni Państwu długie lata niezawodnej pracy UWAGA Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia SPARKY zwra cając szczególną uwagę na ostrzeżenia i uwagi Dzięki swoim cechom urządzenie SPARKY zapewnia szyb ką i łatwą pracę Bezpi...

Page 26: ...go obsłudze Podwójna izolacja zabezpieczenia dodatkowego Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Spełnia wymagania przepisów Unii Celnej Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy BN SKOKOWE NOŻYCE DO BLACHY ...

Page 27: ... drgań określone zgodnie z punktem 6 2 7 normy EN 60745 1 Laczna wartosc sumy drgan sumy wektorowej trzech skladowych kierunkowych wyznaczona zgodnie z norma EN 60745 Wartość emisji drgań ah 7 2 m s2 7 9 m s2 8 3 m s2 Pewność pomiaru K 2 m s2 2 m s2 2 m s2 Poziom wibracji podany w niniejszej instrukcji został zmierzony na podstawie testu zgodnie z EN 60745 i może służyć do porównywanie elektronarz...

Page 28: ...rądowy Stosowanie wyłącz nika różnicowoprądowego redukuje ryzyko pora żenia prądem 3 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Zawsze należy pracować w należytym sku pieniu i kierować się rozsądkiem Nie używać urządzenia będąc zmęczonym lub pozostając pod wpływem narkotyków alkoholu lub bedąc w trakcie leczenia Chwila nieuwagi podczas pra cy urządzeniem może być przyczyną poważnych uszkodzeń ciała b Stosować wypo...

Page 29: ...rzed każdą regulacją oraz spraw dzeniem urządzenia należy upewnić się że urządze nie jest wyłączone i odłączone od zasilania Podczas pracy stosować ochronę wzroku Nosić oku lary ochronne Podczas pracy głowica robocza nagrzewa się Nie dotykać głowicy roboczej podczas pracy oraz bezpo średnio po niej gdyż może być bardzo gorąca Moż na ulec silnemu oparzeniu Używać grubych rękawic przy wymianie narze...

Page 30: ...rzodu w celu właczenia UWAGA Nie wsuwać urządzenia w obrabiany materiał jeśli nie jest właczone Podczas pracy trzymać urządzenie pionowo w stosun ku do materiału Nie zaleca się przechylania urządzenia na boki Zmniejsza to wydajność i może spowodować uszkodzenie noża tnącego Pozycja urządzenia przy cięciu blach płaskich pokazana jest na rys 2 Przy cięciu krzywizn o małym promieniu należy przesu wac...

Page 31: ...wory wentylacyjne 9 muszą za wsze być czyste Po zakończonej pracy należy oczyścić otwory wentyla cyjne oraz głowicę roboczą suchą szczotką Nie używać urządzenia z zablokowanymi otworami wen tylacyjnymi Zewnętrzne częsći plastikowe mogą być czyszczone wilgotną szmatką i delikatnym detergentem UWAGA Pomimo że zewnętrzne części pla stikowe są wysoce odporne na rozpuszczalniki nigdy nie używać rozpusz...

Page 32: ...строгим требованиям потребителя Его легко обслуживать и он безопасен при эксплуатации при правильном использовании этот электроинстру мент будет служить Вам долгие годы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприоб ретенного электроинструмента SPARKY Обратите специальное внимание на параграфы обозна ченным словом Предостережение У Вашего э...

Page 33: ...а и его характеристиках Двойная изоляция для дополнительной защиты Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Соответствует требованиям правил Таможенного союза Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww очередная календарная неделя BN ВЫСЕЧНЫЕ НОЖ...

Page 34: ...ная сумма трех направлений определенные в соответствии с EN 60745 Величина вибраций ah 7 2 m s2 7 9 m s2 8 3 m s2 Неопределенность K 2 m s2 2 m s2 2 m s2 Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроинструментов Уровень вибраций может использоваться для предварительной оценки воздейс...

Page 35: ...трых углов или движущихся ча стей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск от поражений электриче ским током e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинстру ментом во влажной сред...

Page 36: ...и надлежности и части инструмента и т д в соответствии с этими инструкциями и способом предусмотренным для конкрет ного типа электроинструмента имея ввиду рабочие условия и работу которую необхо димо выполнять Использование электро инструмента для работы не по предназна чению может привести к опасной ситуации 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ a Ремонтируйте ваш электроинструмент у квалифициранного специалиста по рем...

Page 37: ...зи легко возгора емых жидкостей и газов Рабочее место должно быть хорошо освещено Знакомство с электроинструментом Перед началом работы инструментом ознакомь тесь со всеми оперативными особенностями и ус ловиями по безопасности Используйте электроинструмент и его принадлеж ности только по предназначению Любое другое применение строго запрещено 1 Матрица 2 Пуансон 3 Держатель пуансона 4 Фиксирующий...

Page 38: ...ча ножниц при резании при водит к значительной перегрузке матрицы и пуан сона а также к перегрузке двигателя инструмента Высокое качество среза обеспечивается до тех пор пока режущая кромка пуансона достаточна остра В случае ее затупления необходимо произвести за мену новым Своевременно заменяйте матрицы и пуансон ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не допускается повторная заточка матрицы и пуансона ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ...

Page 39: ...влажной тканью и слабым моющим препаратом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несмотря на то что внешние пластмассовые части устойчивы к растворителям использование растворителей не допускается ВАЖНО Для обеспечения безопасной работы электроинструментом и его надежности все дей ствия связанные с ремонтом обслуживанием и регулированием включительно замена щеток должны производиться в авторизованных сервисах SPARKY с и...

Page 40: ...ворим вимогам споживача Його легко обслуговувати і він безпечний при експлуатації при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом Застережен ня У Вашого електроінструменту SPARKY багат...

Page 41: ...ання інструмента і його характеристики Подвійна ізоляція для додаткового захисту Відповідає чинним європейським директивам Відповідність вимогам українських нормативних документів Відповідає регламентам Митного союзу Ознайомтесь з інструкцією для користування YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень BN ВИСІЧНІ НОЖИЦІ ...

Page 42: ...показники вібрацій векторна сума трьох напрямків визначенi відповідно до EN 60745 Показник виділених вібрацій ah 7 2 m s2 7 9 m s2 8 3 m s2 Невизначенiсть K 2 m s2 2 m s2 2 m s2 Вказаний в інструкції рівень вібрацій виміряний відповідно до встановлених EN 60745 методик випробувань і може використовуватися для порівняння електроінструментів Рівень вібрацій може використовуватися для попередньої оці...

Page 43: ...о довжувач що підходить для цих цілей Ви користання подовжувача призначеного для зовнішніх робіт зменшує небезпеку від ура ження електричним струмом f У випадку якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча викорис товуйте запобіжний пристрій який робить на залишковому струмi для переривання подачі струму Використання запобіжного пристрою зменшує ризик ураження елек тричним струмом ...

Page 44: ...ня перегріву завжди розкручуєте кабель подовжувача з кабельного барабана до кінця У разі потреби в подовжувачі переконайтеся що його перетин відповідає номінальному електрич ному струму що використовується приладом атакож переконайтеся в справності подовжувача Завжди вимикайте електроприлад перед тим як залишити його у бік ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Перед включенням приладу у електричну мережу переконайтеся в т...

Page 45: ...значений для прямолінійно го та профільного різання металевих листів із сталі алюмінію інших кольорових металів і пластмаси Максимальна товщина розрізаючої площині жер сті зазначена в таблиці технічних даних ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБІТ Перевірте відповідність напруги електричної ме режі технічним даним електроінструменту зазна ченим на його табличці Перевірте в якому положенні знаходиться вими кач Електр...

Page 46: ...ансона 5 Звільніть і вийміть зношений пуансон та встановіть новий Збiрка здійснюється в зворотному порядку ПРИНАЛЕЖНОСТІ Нерухома рукоятка додаткова рукоятка шести гранний ключ 5 мм шестигранний ключ 3 мм ключ для гвинтовоï втулки пластмасова валіза Обслуговування ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Завжди вимикайте електроприлади і витягуйте штепсель з розетки перед кожною перевіркою або обслуговуванням ПЕРЕВІРКА Перев...

Page 47: ...через виробничі по милок усуваються без додаткової оплати шляхом заміни або ремонту Рекламації дефектного електроприладу SPARKY приймаються у тому випадку якщо прилад буде повернуто постачальнику або спеціалізованому га рантійного сервізу в не розібраному початковому стані Примітки Уважно прочитайте всю інструкцію з експлуатації перед тим як приступити до використання виробу Виробник зберігає за с...

Page 48: ...есен за обслужване и безопасен при експлоатация при правилна употреба този електроинструмент ще Ви служи надеждно дълги години ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текстовете които започват с думата Предупреждение Вашият електроинструмент SPARKY притежава много качества ко...

Page 49: ... употреба Двойна изолация за допълнителна защита Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Съответства на изискванията на регламентите на Митническия съюз Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна календарна седмица BN ЩАНЦОВА НО...

Page 50: ...оси определена съгласно EN 60745 Стойност на излъчените вибрации ah 7 2 m s2 7 9 m s2 8 3 m s2 Неопределеност K 2 m s2 2 m s2 2 m s2 Посоченото в тази инструкция ниво на вибрации е измерено в съответствие с методиката за изпитване ука зана в EN 60745 и може да се използва за сравняване на електроинструменти Нивото на вибрации може да се използва за предварителна оценка на степента на въздействие Д...

Page 51: ...и ръбове или движещи се части Увре дени или оплетени шнурове повишават ри ска за поражение от електрически ток e При работа с електроинструмента на откри то използвайте удължител подходящ за работа на открито Използването на удължи тел подходящ за работа на открито нама лява риска от поражение от електрически ток f Ако работата с електроинструмента във влажна среда е неизбежна използвайте предпазн...

Page 52: ...д вид работните условия и работата която трябва да се извършва Използването на електроинструмента за работа различна от тази за която е проектиран може да предизвика опасна ситуация 5 ОБСЛУЖВАНЕ a Поддържайте вашия електроинструмент при квалифициран специалист по ремон та като използвате само оригиналните ре зервни части Това осигурява запазването на безопасността на електроинструмента Допълнителн...

Page 53: ...а Преди да започнете да работите с фрезата се за познайте с всички оперативни особености и усло вия за безопасност Използвайте електроинструмента и принадлежно стите му само по предназначение Всяко друго при ложение е изрично забранено 1 Матрица 2 Поансон 3 Водач на поансона 4 Фиксиращ винт 5 Втулка на поансона 6 Винтова втулка 7 Редукторна кутия 8 Неподвижна ръкохватка 9 Вентилационни отвори 10 П...

Page 54: ...абяване е необходимо той да бъде заменен с нов Заменяйте своевременно матрицата и поансона ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се допуска пов торно заточване на матрицата и поансона ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ След извършване на среза отстранете режещата глава от материала при включена машина В противен случай може да повредите поансона Преди да оставите машината настрана изключете машината и изчакайте поансона напълно да преус...

Page 55: ...допуска ВАЖНО За да се осигури безопасната работа с електроинструмента и неговата надеждност всич ки дейности по ремонта поддръжката и регулира нето включително подмяната на четки трябва да се извършват в оторизираните сервизи на SPARKY с използване само на оригинални резервни части Гаранция Гаранционният срок на електроинструментите SPARKY се определя в гаранционна карта Неизправности появили се ...

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ...1404R04 ...

Reviews: