SoundPeats Truebuds User Manual Download Page 1

 Truebuds

USER MANUAL  |  UŽIVATELSKÝ MANUÁL  |  UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL |  

HASZNÁLATI UTASÍTÁS  |  BEDIENUNGSANLEITUNG

Summary of Contents for Truebuds

Page 1: ...Truebuds USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL HASZNÁLATI UTASÍTÁS BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...English 1 10 Čeština 11 20 Slovenčina 21 30 Magyar 31 40 Deutsche 41 50 Contents Obsah Tartalom Inhalt ...

Page 3: ...Maximum Working Range Talk Time Earbud Charging Time Case Charging Time Charging Case Recharge Earbuds Earbud Dimension L W H 5 0 RTL8763BFP 10m without obstacle About 3 5 hours About 1 5 hours About 3 hours 20 times 43 5 21 7 17mm earbud Package Content 2 4 1 3 ...

Page 4: ...English 2 Product Diagram 2x 1 5s 2s 3x 1x 2x 1 5s 2s 3x 1x ...

Page 5: ...button once Click the left multifunctional touch button once Long press the left multifunction button for 1 5s Long press the right multifunction button for 1 5s Double click the multifunction button of any earbuds Long press the multifunction button of any earbuds for 1 5s Long press the multifunction button of any earbuds for 2s Click the multifunction button of any earbuds three times Power On ...

Page 6: ...ly Then the white indicator of left earbud will light on and the right indicator starts alternately flashes in red and white with a voice prompt pairing indicating pairing mode 2 SOUNDPEATS Truebuds will show up on the Bluetooth list click it to connect You will hear a voice prompt connected from right earbud when the earbuds connect with your device successfully 1 Identify the left and right earbu...

Page 7: ...ally connect to your device please activate the Bluetooth in your device and hit SOUNDPEATS Truebuds on the Bluetooth list 1 If the left and right earphones didn t pair with each other within 5 seconds When taking out a single earbud the earbud will enter the pairing mode and can be used individually 2 If you want to change the pairing device in the connected state please turn off both earbuds then...

Page 8: ...e earphones are partially charged at the factory Please make sure they are fully charged before first use 1 Put the earphones into corresponding charging docks make sure the charging contactors are match 2 The LED indicator will turn red when it starts charging 3 The red LED indicator will turn off when the earphones are fully charged SOUNDPEATS Truebuds Bluetooth earphones are equipped with a light...

Page 9: ...h Type C charging adapter Please make sure the current is not greater than 1A 2 Please charge the case at least once every 3 months when not in use for a long time Charging other devices When your phone and other devices have low power connect the charging case through the phone charging cable to emergency charge your phone and other devices Charging case stable output 5V 1A ...

Page 10: ... compression by external force fall etc and natural disasters lightning earthquake typhoon etc Natural wear damage and aging of consumables or components during use such as hearing protectors silicone hearing protectors batteries etc The use of non original components is prohibited Other unspecified items will be implemented in accordance with the applicable laws and regulations of the country or r...

Page 11: ...ce tinnitus ringing in your ears pain or discomfort after using your ear audio device the volume is probably too high for your ears 11 To prevent hearing loss turn down the volume of the music player before connecting it to your mobile phone and then gradually increase it to a comfortable volume 12 It is recommended to use the accessories specified by the manufacturer 13 Do not expose the battery t...

Page 12: ...ll receive a complete EU declaration of conformity from the importer Notice of EU Declaration of Conformity WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 2012 19 EU Instead it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste ...

Page 13: ... vzdálenost Výdrž baterie Délka nabíjení sluchátek Délka nabíjení napájecího pouzdra Počet nabití sluchátek pouzdrem Rozměry D Š V 5 0 RTL8763BFP 10 m bez překážek Přibližně 3 5 hodiny Přibližně 1 5 hodiny Přibližně 3 hodiny 20 43 5 21 7 17 mm sluchátko Obsah balení 2 4 1 3 ...

Page 14: ...Čeština 12 Diagram výrobku 2x 1 5s 2s 3x 1x 2x 1 5s 2s 3x 1x ...

Page 15: ...o pravého sluchátka Stiskněte multifunkční tlačítko levého sluchátka Stiskněte a podržte levé multifunkční tlačítko po dobu 1 5 s Stiskněte a podržte pravé multifunkční tlačítko po dobu 1 5 s Dvakrát klepněte na multifunkční tlačítko Stiskněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu 1 5 s Stiskněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu 2 s Třikrát stiskněte multifunkční tlačítko Zapnuto Vypnuto ...

Page 16: ...Poté se indikátor levého sluchátka vypne a indikátor pravého tlačítka bude střídavě blikat červeně a bíle s hlasovým oznámením párování označující párovací režim 2 SOUNDPEATS Truebuds se zobrazí na Bluetooth seznamu stisknutí zařízení propojíte V pravém sluchátku uslyšíte hlasové oznámení propojeno pokud se zařízení úspěšně propojí 1 Určete levé a pravé sluchátko 2 Vložte sluchátka do uší a točení...

Page 17: ...DPEATS Truebuds na Bluetooth seznamu a zařízení se propojí 1 Pokud se jedno sluchátko nespáruje během 5 sekund přejde do párovacího režimu a bude hledat Bluetooth zařízení Obě sluchátka podporují samostatnou funkci 2 Pokud si přejete změnit již propojené párovací zařízení vypněte obě sluchátka a poté stiskněte a podržte multifunkční tlačítko na pravém sluchátku po dobu 6 s pro přechod do párovacíh...

Page 18: ...dvakrát bíle Sluchátka jsou částečně nabita v továrně Před prvním použitím se ujistěte že jsou plně nabita 1 Do otvoru na sluchátka vložte odpovídající sluchátko ujistěte se že jsou propojeny kontakty 2 LED kontrolky na sluchátkách budou svítit červeně během napájení 3 Sluchátka jsou plně nabita když přestane svítit červené světlo SOUNDPEATS Truebuds Bluetooth sluchátka jsou vybaveny kompaktním a ...

Page 19: ...nebo počítačový port Type C s elektrickým proudem do 1 A 2 Nabijte sluchátka alespoň jednou za 3 měsíce pokud je delší dobu nepoužíváte Napájení ostatních zařízení Pokud vám dochází baterie na telefonu nebo ostatních zařízeních připojte napájecí kabel do napájecího pouzdra pro nouzové napájení vašeho telefonu nebo ostatních zařízení Napájecí pouzdro má stabilní výstup 5 V 1 A ...

Page 20: ...vnější silou pád atd a přírodními katastrofami blesk zemětřesení tajfun atd Přirozená spotřeba poškození opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během používání jako jsou chrániče sluchu silikonové chrániče sluchu baterie atd Použití neoriginálních součástek je zakázáno Ostatní nespecifikované položky budou implementovány v souladu s příslušnými zákony a předpisy země nebo oblasti...

Page 21: ...bě způsobit ztrátu sluchu Pokud máte po použití ušního zvukového zařízení tinitus zvonění v uších bolesti nebo nepohodlí je hlasitost pravděpodobně příliš vysoká pro vaše uši 11 Abyste předešli ztrátě sluchu snižte před zapojením do mobilního telefonu hlasitost hudebního přehrávače a poté postupně zvyšujte na pohodlnou hlasitost 12 Doporučuje se používat příslušenství uvedené výrobcem 13 Nevystavu...

Page 22: ...vč změn 2015 863 EU Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce Upozornění k prohlášení o shodě EU 20 WEEE Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení WEEE 2012 19 EU Místo toho musí být vrácen v místě zakoupení nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu Čeština ...

Page 23: ... vzdialenosť Výdrž batérie Dĺžka nabíjania slúchadiel Dĺžka nabíjania napájacieho puzdra Počet nabití slúchadiel puzdrom Rozmery D Š V 5 0 RTL8763BFP 10 m bez prekážok Približne 3 5 hodiny Približne 1 5 hodiny Približne 3 hodiny 20 43 5 21 7 17 mm slúchadlo Obsah balenia 2 4 1 3 ...

Page 24: ...Slovenčina 22 Diagram výrobku 2x 1 5s 2s 3x 1x 2x 1 5s 2s 3x 1x ...

Page 25: ...vého slúchadla Stlačte multifunkčné tlačidlo ľavého slúchadla Stlačte a podržte ľavé multifunkčné tlačidlo po dobu 1 5 s Stlačte a podržte ľavé multifunkčné tlačidlo po dobu 1 5 s Dvakrát stlačte multifunkčné tlačidlo Stlačte a podržte multifunkčné tlačidlo po dobu 1 5 sekundy Stlačte a podržte multifunkčné tlačidlo po dobu 2 sekúnd Trikrát stlačte multifunkčné tlačidlo Zapnuté Vypnuté Prehrať poz...

Page 26: ...sa indikátor ľavého slúchadla vypne a indikátor pravého tlačidla bude striedavo blikať na červeno a bielo s hlasovým oznámením párovanie označujúce párovací režim 2 SOUNDPEATS Truebuds sa zobrazí na Bluetooth zozname stlačením zariadenia prepojíte V pravom slúchadle budete počuť hlasové oznámenie prepojené ak sa zariadenia úspešne prepoja 1 Určite ľavé a pravé slúchadlo 2 Vložte slúchadlá do uší a...

Page 27: ...S Truebuds na Bluetooth zozname a zariadenia sa prepoja 1 Pokiaľ sa jedno slúchadlo nespáruje behom 5 sekúnd prejde do párovacieho režimu a bude hľadať Bluetooth zariadenie Obe slúchadlá podporujú samostat nú funkciu 2 Pokiaľ si prajete zmeniť už prepojené párovacie zariadenie vypnete obe slúchadlá a následne stlačte a podržte multifunkčné tlačidlo na pravom slúchadle po dobu 6 sekúnd na prechod d...

Page 28: ...h nezablikajú dvakrát na bielo Slúchadlá sú čiastočne nabité v továrni Pred prvým použitím sa uistite že sú plne nabité 1 Do otvoru na slúchadlá vložte zodpovedajúce slúchadlo uistite sa že sú prepojené kontakty 2 LED kontrolky na slúchadlách budú svietiť na červeno počas napájania 3 Slúchadlá sú plne nabité keď prestane svietiť červené svetlo SOUNDPEATS Truebuds Bluetooth slúchadlá sú vybavené ko...

Page 29: ...ebo počítačový port Type C s elektrickým prúdom do 1 A 2 Nabite slúchadlá aspoň jedenkrát za 3 mesiace pokiaľ ich dlhšiu dobu nepoužívate Napájanie ostatných zariadení Ak vám dochádza batéria na telefóne alebo ostatných zariadeniach pripojte napájací kábel do napájacieho puzdra na núdzové napájanie vášho telefónu alebo ostatných zariadení Napájacie puzdro má stabilný výstup 5 V 1 A ...

Page 30: ...silou pád atď a prírodnými katastrofami blesk zemetrasenie tajfún atď Prirodzená spotreba poškodenie opotrebenie a starnutie spotrebného materiálu alebo súčastí počas používania ako sú chrániče sluchu silikónové chrániče sluchu batérie atď Použitie neoriginálnych súčiastok je zakázané Ostatné nešpecifikované položky budú implementované v súlade s príslušnými zákonmi a predpismi v krajine alebo obla...

Page 31: ...udby môže po nejakej dobe spôsobiť stratu sluchu Ak máte po použití ušného zvukového zariadenia tinitus zvonenie v ušiach bolesti alebo nepohodlie je hlasitosť pravdepodobne príliš vysoká pre vaše uši 11 Aby ste predišli strate sluchu znížte pred zapojením do mobilného telefónu hlasitosť hudobného prehrávača a následne postupne zvyšujte na pohodlnú hlasitosť 12 Odporúča sa používať príslušenstvo u...

Page 32: ...mernicou RoHS č 2011 65 EU vč změn 2015 863 EU Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce Upozornenie k prehláseniu o zhode EU WEEE Toto zariadenie nesmie byť likvidované ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EU o likvidácii elektrických a elektronických zariadení WEEE 2012 19 EU Namiesto toho musí byť vrátené v mieste zakúpenia alebo odovzdané vo verejnej zberni recyklovaného odpad...

Page 33: ...getési idő Fülhallgató töltési ideje Tok töltési ideje A töltőtok ennyiszer tölti fel a fülhallgatókat Fülhallgató méretei H Szé Ma 5 0 RTL8763BFP 10m akadályok nélkül Körülbelül 3 5 óra Körülbelül 1 5 óra Körülbelül 3 óra 20 alkalommal 43 5 21 7 17 mm fülhallgató Csomag tartalma 2 4 1 3 ...

Page 34: ...Magyar 32 Termékábra 2x 1 5s 2s 3x 1x 2x 1 5s 2s 3x 1x ...

Page 35: ... gombot egyszer Tartsd lenyomva hosszan 1 5 másodpercig a bal fülhallgató multifunkciós gombját Tartsd lenyomva hosszan 1 5 másodpercig a jobb fülhallgató multifunkciós gombját Nyomd meg duplán a multifunkciós gombot bármelyik fülhallgatón Tartsd lenyomva hosszan a multifunkciós gombot 1 5 másodpercig bármelyik fülhallgatón Tartsd lenyomva hosszan a multifunkciós gombot 2 másodpercig bármelyik fül...

Page 36: ... párosítási módba kerülnek Utána a bal fülhallgatón lévő fehér led világítani kezd és a jobb párosítási üzemmódot jelez majd 2 Kérjük keresd ki a SOUNDPEATS TrueBuds ot a bluetooth kapcsolódási lehetőségek listájában a készülékeden kattints a csatlakozásra Hallasz majd egy connected csatlakozva hangjelzést a jobb fülhallgatóból ha sikeres volt a csatlakozás 1 Azonosítsd be a bal és jobboldali fülh...

Page 37: ... SOUNDPEATS TrueBuds ot a készülékeden lévő bluetooth listából 1 Ha a bal és jobboldali fülhallgató nem csatlakozott egymáshoz 5 másodpercen belül amikor kivetted őket a töltőtokból a fülhallgató párosítási üzemmódba lép és különállóan is használható 2 Ha csatlakoztatott állapotban szeretnéd megváltoztatni a készüléket kérjük kapcsold be mindkét fülhallgatót majd nyomd meg és tartsd lenyomva a job...

Page 38: ...ndkét fülhallgató ledje fel nem villan kétszer fehéren A fülhallgatókat részlegesen feltöltötték a gyárban Kérünk az első használatot megelőzően teljes mértékben töltsd fel őket 1 Helyezd a fülhallgatókat a megfelelő tárolókba bizonyosodj meg róla hogy megfelelően érintkeznek 2 Ha megkezdődik a töltés a led pirosan világít 3 Ha kialszik a piros led a töltés befejeződött a fülhallgatót feltöltésre ...

Page 39: ...Type C töltőadapterrel töltsd amely 1A vagy az alatti erősségű 2 Ha sokáig nem használod a tokot kérjük legalább háromhavonta egyszer töltsd fel Egyéb készülékek töltése Ha telefonod vagy egyéb készüléked töltöttségi szintje alacsony csatlakoztasd a töltőtokot a telefon kábelével a telefonhoz így vész esetén fel tudod azt tölteni A töltőtok 5V 1A erősségű ...

Page 40: ...alesetek tűz víz elmerülés külső erő általi összenyomás leesés stb és természeti katasztrófák villám földrengés tájfun stb Természetes használódás kopás az anyagnak vagy az alkatrészeknek elhasználódása öregedése például a fülvédők szilikonos fülvédők akkumulátorok stb A nem eredeti alkatrészek használata tilos Egyéb nem meghatározott tételek kerülnek bevezetésre az adott ország vagy terület vonat...

Page 41: ...víz alá és ne tegye ki páradús környezeti hatásoknak sem hosszabb ideig Ne használja úszás vagy szörfözés közben 10 A hangos zenehallgatás egy idő után hallásvesztést okozhat Amennyiben fülhallgató vagy fejhallgató használata után fülzúgást tapasztal fáj a füle vagy kellemetlen érzése van valószínűsíthető hogy az Ön fülének túl hangos volt a választott hangerő 11 Hogy megelőzhesse a hallásvesztést...

Page 42: ...los háztartási hulladékként megsemmisíteni összhangban az EU elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítésére vonatkozó rendeletével WEEE 2012 19 EU E helyett a vásárlás helyén le kell adni vagy egy nyilvánosan elérhető újrahasznosítható hulladék gyűjtőhelyen 16 Bízza magát kollégáinkra Amennyiben a készüléknél meghibásodást tapasztal szakembernek kell azt megjavítania A fülhallgató akkor ne...

Page 43: ...1 5 Stunden Fast 3 Stunden 20 mals 43 5 21 7 17mm Kopfhörer Produktspezifikationen Bluetooth Version Bluetooth Chipsatz Maximal Arbeit Reichweite Arbeitszeit Ladezeit des Kopfhörer Ladezeit der Ladebox Wiederaufladbarkeit Kopfhörer Abmessungen L B H Lieferumfang 2 4 1 3 ...

Page 44: ...Deutsch 42 Produkt Diagramm 2x 1 5s 2s 3x 1x 2x 1 5s 2s 3x 1x ...

Page 45: ...et wieder in die Ladebox Manuell Halten Sie die Multitouch Taste im eingeschalteten Zustand 10 Sekunden lang gedrückt Doppelklicken Sie die Multifunktionstaste des Kopfhörer Klicken Sie R Kopfhörer Multifunktionstaste Klicken Sie L Kopfhörer Multifunktionstaste Drücken L Kopfhörer Multifunktionstaste 1 5 s Drücken R Kopfhörer Multifunktionstaste 1 5s Doppelklicken Sie die Multifunktionstaste des K...

Page 46: ...en Ton pairing Dann ist die lampe des linke Ohrhörer aus weiß und die lampe des rechte Ohrhörer beginnt abwechselnd rot und weiß zu blinken begleitet von einem pairing Ton Das Headset befindet sich nun im Pairing Modus 2 SOUNDPEATS Truebuds erscheint in der Bluetooth Liste klicken Sie auf Pairing die Verbindung ist erfolgreich und Connected 1 Identifizieren Sie der linke und der rechte Kopfhörer 2 D...

Page 47: ...angeschlossen wird bitte wählen Sie den Gerätenamen auf Ihrem Bluetooth Gerät aus um die Verbindung wiederherzustellen 1 Wenn der linke und der rechte Ohrhörer nicht innerhalb von 5 Sekunden miteinander gekoppelt wurden Wenn Sie einen einzelnen Ohrhörer herausneh men wechselt der Ohrhörer in den Pairing Modus und kann einzeln verwendet werden 2 Wenn Sie das gekoppelte Gerät im verbundenen Status ä...

Page 48: ... des linken und rechten Ohrhörers zweimal blinkt Zurücksetzen abgeschlossen Die Kopfhörer wurde vor dem Verlassen des Werks teilweise aufgeladen Bitte stellen Sie sicher dass es vollständig aufladen ist bevor Sie es zum ersten Mal verwenden 1 Legen Sie den Kopfhörer in den entsprechenden Kartenschlitz um sicherzustellen dass die Metallkontakte berührt werden können 2 Rotes Licht zeigt an dass der L...

Page 49: ...t den Type C Anschluss zum Aufladen an Der Ladestrom nicht mehr als 1A 2 Wenn Sie es lange Zeit nicht benutzen laden Sie bitte die Kopfhörer mindestens einmal alle 3 Monate auf Laden Sie andere Geräte auf Wenn Ihr Handy und andere Geräte fast leer sind schließen Sie die Ladebox über das Ladekabel des Mobiltelefons an um das Handy und andere Geräte zum Notladen Ladekasten stabiler Ausgang 5V 1A ...

Page 50: ...w und Naturkatastrophen Blitzschlag Erdbeben Taifun usw Natürlicher Verbrauch Beschädigung Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs wie Gehörschutz Silikon Gehörschutz Batterien usw Die Verwendung von Nicht Originalteilen ist verboten Andere nicht spezifizierte Artikel werden in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften des Landes od...

Page 51: ...rät nicht in Wasser und setzen Sie es für längere Zeit keiner feuchten Umgebung aus Verwenden Sie es nicht beim Schwimmen oder Surfen 10 Hohe Musiklautstärke kann nach einiger Zeit zu Hörverlust führen Wenn Sie nach der Verwendung Ihres Ohr Audiogeräts Tinnitus Ohrensausen Schmerzen oder Beschwerden verspüren ist die Lautstärke wahrscheinlich zu hoch für Ihre Ohren 11 Um Hörverlust zu vermeiden ve...

Page 52: ...U entsorgt werden Stattdessen wird es an den Ort des Kaufs zurückgegeben oder an eine öffentliche Sammelstelle für den recycelbaren Abfall übergeben 15 Wenn das Gerät nicht mit Wechselstrom aufgeladen wird ziehen Sie das Kabel von der USB C Schnittstelle ab 16 Verlassen Sie sich auf unsere Mitarbeiter Wenn am Gerät ein Fehler auftritt muss dieser von einem Fachmann repariert werden Die Kopfhörer fu...

Page 53: ...Truebuds IMPORTER DOVOZCE DOVOZCA IMPORTŐR IMPORTEUR Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Prague 7 www alza cz FCC ID 2AFTU DD007 MADE IN CHINA 018 200038 日本瑞豊 株式会社 ...

Reviews: