background image

 

SCD2120

 / Español Manual de instrucciones

 

 

3

 

Modo repetición 

Repetir 1: Pulsar el botón REPETICIÓN una vez, el indicador de LED de repetición se 
encenderá y parpadeará. Se repetirá sólo la pista seleccionada. 

Repetir todo: Pulsar dos veces el botón REPETICIÓN, el indicador de LED de repetición 
permanecerá encendido. Se repetirá continuamente el disco completo. 

Para cancelar la función de repetición: mantener pulsado el botón REPETICIÓN hasta que el 
indicador de LED de repetición se apague. 

 

Función de reanudación del CD 

REANUDAR: continuar desde donde se detuvo 
1.  Establezca el interruptor de FUNCIÓN en la posición CD y coloque el interruptor 

REANUDAR en la posición de ENCENDIDO. 

2.  Para comenzar a reproducir el CD, pulse el botón .  
3.  Pulse DETENER   una vez cuando desee detener la reproducción. 
4.  Pulse  para reanudar la reproducción. 
5.  La reproducción continuará desde donde se detuvo.  

Para desactivar la REANUDACIÓN, establezca el interruptor de RANUDAR en la posición 
de APAGADO. 

 
Nota:  
La función de REANUDACIÓN también se activará cuando el interruptor de FUNCIÓN esté 
desactivado. Al abrir la tapa del CD durante la reproducción, la función de REANUDACIÓN 
también se activará. 
 

Importante 
Pasaje automático a modo de espera  

De acuerdo con la directiva ERP2, la unidad cambia automáticamente al modo en espera tras 
aproximadamente 10 minutos sin recibir instrucciones. Para volver a encender la unidad, pulsar 
el botón “PLAY/PAUSA”. Si el botón de PLAY / PAUSE continuamente durante 5 segundos, la 
unidad pasa al modo de espera. Para volver a encender la unidad, pulsar el botón 
PLAY/PAUSA. 
 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 

Power supply 

: 230V~50/60Hz 

Battery supply 

: DC6V 

 4x 1.5V 

“C” / UM-2 

FM range 

: 87.5 

– 108MHz 

 

Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten 
Copyright de Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, 

www.soundmaster.de

 

Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Woerlein GmbH 

Summary of Contents for SCD2120

Page 1: ...FRAN AIS SLOVENSK NEDERLANDS LIETUVOS ITALIANO ROM NIA ESPANOL SCD2120 Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GERMA...

Page 2: ...mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Sch tzen Sie das Ger t vor tropfenden oder spritzenden Fl ssigkeiten und stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Vasen auf das Ger t Betreiben Sie...

Page 3: ...Stecker aus der Steckdose 3 Wenn Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen ziehen Sie nicht am Kabel um Risiken eines Stromschlags durch besch digte Kabel zu verhindern BATTERIEBETRIEB Ziehen...

Page 4: ...ch Drehen des Lautst rkereglers erhalten Sie die gew nschte Lautst rke 6 Dr cken Sie zum Anhalten der CD auf die STOP Taste Titelsprung 1 Dr cken Sie w hrend des Abspiel oder Pause Modus auf die Taste...

Page 5: ...gabe zu beenden 4 Dr cken Sie die PLAY PAUSE Taste um die Wiedergabe fortzusetzen 5 Die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt an der sie beendet wurde Um die RESUME Funktion zu beenden stellen Sie...

Page 6: ...ame or equivalent type CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPENING THE COVER OR PRESSING THE SAFETY INTERLOCK AVOID EXPOSURE TO THE LASER BEAM To prevent possible hearing damage do not listen at hi...

Page 7: ...ble from the wall outlet 3 When disconnecting the power cord from the wall outlet do not pull on the cord in order to avoid shock risks caused by damaged cable BATTERY OPERATION Disconnect the AC cord...

Page 8: ...ress the button again and display LED indicator is blinking 5 Adjust the VOLUME Control to the desired volume level 6 To stop playing the CD press the STOP button Skip Mode 1 During play or pause mode...

Page 9: ...s from where you have stopped To deactivate RESUME set the RESUME to OFF position Note The RESUME function is still activated when the FUNCTION switch is set off Opening the CD lip during playback RES...

Page 10: ...eil RISQUE D ELECTROCUTION Faites effectuer l ouverture et l entretien par un personnel qualifi Ne connectez cet appareil qu une prise murale correctement install e et reli e la terre Assurez vous que...

Page 11: ...nt mouill es 2 Si vous n allez pas utiliser cet appareil pendant une longue dur e d branchez le c ble d alimentation de la prise lectrique 3 En d branchant le c ble d alimentation de la prise lectriqu...

Page 12: ...LUME 4 Pour teindre la radio mettez le s lecteur de FONCTION sur OFF Afin d obtenir la meilleure r ception d ployez enti rement l antenne FM pour recevoir les stations FM Utilisation d un CD 1 Mettez...

Page 13: ...Tout le disque se lira en continu Pour annuler la fonction de r p tition Appuyez sur R P TITION jusqu ce que le voyant LED de r p tition s teigne Fonction de reprise du CD La REPRISE consiste reprendr...

Page 14: ...ion 230V 50 60Hz Alimentation par batterie DC6V 4x 1 5V C UM 2 Plage de fr quence 87 5 108MHz Technische nderungen und Druckfehler vorbehalten Copyright by Woerlein GmbH 90556 Cadolzburg www soundmast...

Page 15: ...CTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed ge nstalleerd en geaard stopcontact Zorg ervoor dat de netspanning...

Page 16: ...riode niet van plan bent om het apparaat te gebruiken 3 Wanneer u het netsnoer van het stopcontact loskoppelt trek niet aan het snoer om schokgevaar veroorzaakt door een beschadigd snoer te voorkomen...

Page 17: ...n van de CD te stoppen druk op de STOP knop Overslaanmodus 1 Tijdens de afspeel of pauzemodus druk op de OVERSLAAN OMHOOG knop om naar de volgende track te gaan 2 Tijdens de afspeel of pauzemodus druk...

Page 18: ...RESUME in UIT stand Opmerking De hervatfunctie blijft geactiveerd wanneer de functieschakelaar is ingesteld op UIT Als de cd klep tijdens het afspelen wordt geopend wordt de hervatfunctie eveneens gea...

Page 19: ...ante il funzionamento Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo Avvisi per la disconnessione del dispositivo La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo...

Page 20: ...il cavo di alimentazione dalla presa a muro 3 Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa a muro non tirare il cavo per evitare il rischio di scosse causate dal cavo danneggiato FUNZIONAM...

Page 21: ...e LED lampeggia 5 Regolare il controllo VOLUME sul livello del volume desiderato 6 Per interrompere la riproduzione del CD premere il tasto STOP Salta la modalit 1 Durante la riproduzione o la modalit...

Page 22: ...Premere per attivare la riproduzione in modalit RESUME 5 La riproduzione della traccia riprender dal punto in cui stata interrotta Per disattivare la funzione RESUME spostare il selettore RESUME in p...

Page 23: ...uriculares a un volumen excesivamente alto puede causar lesiones en los o dos Utilice el aparato solo en entornos secos e interiores Proteja el aparato de la humedad No abra el aparato PELIGRO DE SACU...

Page 24: ...orriente del enchufe de la pared 3 Cuando se desenchufe el cable de corriente de la pared no tirar del cable para evitar el peligro de descargas el ctricas en caso de que el cable est da ado FUNCIONAM...

Page 25: ...PAUSA 4 Ajustar el VOLUMEN al nivel deseado 5 Para detener la reproducci n del CD pulsar el bot n STOP Modo saltar 1 Durante el modo de reproducci n o pausa pulsar el bot n SALTAR ADELANTE para salta...

Page 26: ...reproducci n continuar desde donde se detuvo Para desactivar la REANUDACI N establezca el interruptor de RANUDAR en la posici n de APAGADO Nota La funci n de REANUDACI N tambi n se activar cuando el i...

Page 27: ...udi o Utilize o aparelho apenas em ambientes internos e secos Proteja o aparelho da humidade A unidade deve funcionar apenas em um clima temperado N o abra o aparelho RISCO DE CHOQUE EL CTRICO Permita...

Page 28: ...ada 3 Quando desligar o cabo de alimenta o da tomada n o puxe pelo cabo para evitar o risco de choque el ctrico provocado por um cabo danificado OPERA O COM PILHAS Desligue totalmente o cabo CA Abra o...

Page 29: ...ra parar a reprodu o do CD prima o bot o PARAR Modo de retroceder avan ar 1 Durante o modo de reprodu o ou pausa prima o bot o AVAN AR para avan ar para a faixa seguinte 2 Durante o modo de reprodu o...

Page 30: ...ra desativar a fun o RETOMAR coloque o comutador RETOMAR na posi o OFF desligado Nota A fun o RETOMAR mant m se ativa quando o comutador de FUN O colocado na posi o off desligado Se abrir a tampa do C...

Page 31: ...typov m t tku Zajist te aby s ov kabel z stal b hem provozu such S ov kabel nep isk pn te ani jin m zp sobem nepo kozujte Varov n pro odpojov n za zen S ov z str ka se pou v jako p ipojen m la by prot...

Page 32: ...ze z suvky 3 P i odpojov n nap jec ho kabelu ze z suvky za n j netahejte aby nedo lo k riziku razu zp soben ho po kozen m kabelem PROVOZ NA BATERIE pln odpojte nap jec kabel Otev ete prostor pro bater...

Page 33: ...n HLASITOSTI na po adovanou hlasitost 6 Pokud chcete p ehr v n CD ukon it stiskn te tla tko STOP Re im P esko en 1 P i spu t n m re imu p ehr v n nebo pauzy stiskn te tla tko a p ejd te na dal skladbu...

Page 34: ...z m sta na kter m jste p estali Pokud chcete funkci POKRA OVAT ukon it p esu te p ep na POKRA OVAT do polohy VYPNUTO Pozn mka Funkce POKRA OVAT je st le aktivn i kdy je p ep na POKRA OVAT nastaven do...

Page 35: ...e te aby nap jac k bel bol po as prev dzky such Zabr te privretiu alebo ak muko vek po kodeniu nap jacieho k bla Upozornenie pri odp jan zariadenia Nap jacia z str ka sl i ako pripojenie preto mus v d...

Page 36: ...odp jan nap jacieho k bla zo sie ovej z suvky ne ahajte za k bel aby nedo lo k z sahu elektrick m pr dom v d sledku po kodenia k bla PREV DZKA NA BAT RIE plne odpojte sie ov nap jac k bel Otvorte dvie...

Page 37: ...ik tor LED na displeji bude blika 5 Ovl dac m prvkom VOLUME nastavte po adovan rove hlasitosti 6 Ak chcete zastavi prehr vanie disku CD stla te tla idlo STOP Re im prep nania skladieb 1 Po as re imu p...

Page 38: ...tam kde ste predt m skon ili Ak chcete vypn funkciu RESUME nastavte prep na RESUME do polohy OFF Pozn mka Funkcia RESUME zost va akt vna aj pri nastaven prep na a FUNCTION do polohy OFF Funkcia RESUME...

Page 39: ...us Keiskite tik to paties arba analogi ko tipo maitinimo elementais ATSARGIAI ATIDARIUS DANGT ARBA PASPAUDUS APSAUGIN BLOKUOT GALI PAVEIKTI NEMATOMA LAZERIO SPINDULIUOT VENKITE LAZERIO SPINDULIO Nor d...

Page 40: ...o kad jo nepa eistum te ir nesukeltum te elektros sm gio pavojaus VEIKIMAS I MAITINIMO ELEMENT Visi kai atjunkite KS maitinimo kabel Atidarykite maitinimo element skyrelio dangtel ir ki kite keturis U...

Page 41: ...r kart viesos diod indikatorius ims mirks ti 5 Valdymo elementu VOLUME garsumas nustatykite pageidaujam garsumo lyg 6 Nor dami sustabdyti CD grojim paspauskite STABDYMO mygtuk Praleidimo re imas 1 Gro...

Page 42: ...vietos kurioje sustabd te Nor dami deaktyvinti t simo funkcij nustatykite T SIMO jungikl pad t OFF i jungta Pastaba T simo funkcija i lieka jungta ir tada kai FUNKCINIS jungiklis perjungiamas i jungim...

Page 43: ...nu asculta i la un nivel ridicat de volum pentru perioade lungi de timp Folosi i aparatul numai n medii interioare uscate Proteja i aparatul de umiditate Nu deschide i aparatul PERICOL DE ELECTROCUTAR...

Page 44: ...ci c nd deconecta i cablul de alimentare din priza de perete nu trage i de cablul pentru a evita riscurile de electrocutare cauzate de cablul deteriorat FUNC IONARE CU BATERIE Deconecta i complet cabl...

Page 45: ...a i butonul din nou i indicatorul LED al afi ajului clipe te 5 Regla i comanda de VOLUM la nivelul dorit al volumului 6 Pentru a opri redarea de pe CD ap sa i butonul OPRIRE Mod Salt 1 n modul de reda...

Page 46: ...area 5 Redarea continu de unde v a i oprit Pentru a dezactiva RELUARE seta i RELUARE n pozi ia OPRIT Not Func ia RELUARE mai este activ c nd comutatorul FUNC IE este setat la oprit Deschiderea capacul...

Page 47: ...tivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 UE Se puede obtener una copia de la declaraci n de conformidad en la direcci n anterior W rlein GmbH...

Reviews: