background image

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

DEUTSCH 

PORTUGUÊS 

ENGLISH 

SVENSKA 

FRANÇAIS 

ČEŠTINA 

NEDERLANDS 

SLOVENSKÝ 

ITALIANO 

 

 

 

 

PL780 

Hersteller 

Wörlein GmbH 

 

 

Tel.:  +49 9103/71670 

Gewerbestrasse 12   

Fax.: +49 9103/716712 

D 90556 Cadolzburg   

Email. [email protected] 

GERMANY   

 

 

Web:   www.soundmaster.de 

 

Summary of Contents for PL780

Page 1: ...GLISH SVENSKA FRAN AIS E TINA NEDERLANDS SLOVENSK ITALIANO PL780 Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GERMANY Web...

Page 2: ...keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Vasen auf das Ger t Betreiben Sie das Ger t nur in einem gem igten Klima Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte und geerdete Netzst...

Page 3: ...umteller 10 Geschwindigkeitseinstellung 4 Geh useoberfl che 11 Stop 33 45 RPM Schalter 5 Plattenzentrierung 12 Tonabnehmer System 6 Gegengewicht 13 Scharnier 7 Anti Skating R CKANSICHT 14 Ger tef e 18...

Page 4: ...dungen INSTALLATION DES PLATTENTELLERS 1 Antriebsriemen und Montagehilfe vorinstalliert auf dem Plattenteller 2 Installieren des Plattentellers und Riemens a Positionieren Sie die Platte mit dem Aussc...

Page 5: ...gewichts Drehen Sie das Gegengewicht langsam zur Mitte bis die Skala bei 3 5g senkrecht steht Die Abst nde entsprechen 0 5g Schritten Anti Skating Einstellung Zum Einstellen des Anti Skating Funktion...

Page 6: ...w nschten Titel 9 Senken Sie den Tonarm mit dem Tonarmlift ab Die Wiedergabe startet Beenden der Wiedergabe 1 Heben Sie den Tonarm mit dem Tonarmlift an und f hren Sie den Tonarm zur ck zur Auflage Se...

Page 7: ...e Daten umzuwandeln und an den Computer zu senden 2 Schalten Sie den PC an und warten Sie bis er vollst ndig gestartet ist 3 Schalten Sie den Plattenspieler ein 4 Bei einer Verbindung erkennt der PC a...

Page 8: ...ne fire or the like CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type Use the device in dry indoor environments only Protect the device from...

Page 9: ...ne arm 3 Aluminum platter 10 Pitch control 4 Metal finishing 11 Stop 33 45 RPM switch 5 Center spindle 12 Cartridge 6 Counterweight 13 Hinges 7 Anti skating BACK VIEW 14 Feet 18 PC encoding 15 GND Gro...

Page 10: ...electrical connections INSTALLING THE TURNTABLE PLATTER 1 Turntable belt and ribbon pre installed to the metal platter and turntable belt 2 To install the platter on the unit and the belt on the pull...

Page 11: ...acking Force Adjustment Turning the counterweight set the correct tracking force opposite the index line on the counterweight shaft The tracking force scale ring has 0 5g steps and one full turn of th...

Page 12: ...5 position to start the turntable it is rotating and blue LED indication is lighting 5 Move the tone arm clasp to release the tone arm 6 Lift the CUE LEVER 7 You can also leave the cue lever down and...

Page 13: ...or connection and the BLUETOOTH indicator LED light is flashing 3 When the pairing is successfully performed the turntable BLUETOOTH indicator LED light is fixed 4 To disable the connection set the sw...

Page 14: ...Audacity for free download 1 Install and open the software 2 Click the Record icon in the software The encoding is going on 3 When finish the encoding click STOP icon 4 Open the Files icon in the sof...

Page 15: ...une prise murale correctement install e et reli e la terre Assurez vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d indice Assurez vous que le c ble d alimentation reste...

Page 16: ...R glage de vitesse 4 Finition m tallique 11 Arr t Commutateur 33 45 tr min 5 Axe central 12 Cartouche 6 Contrepoids 13 Charni res 7 Anti skating VUE ARRI RE 14 Pieds 18 Port d encodage avec l ordinat...

Page 17: ...ettoyer vitez de frotter vigoureusement la pointe du stylet avec un objet dur Ne nettoyez jamais le stylet l aide d un dissolvant ou d un produit chimique car cela pourrait l endommager Cartouche et c...

Page 18: ...lecture vers le support d di et serrez la pince du bras tant donn que la force d appui est nulle lorsque le bras de lecture est en position d quilibre tournez simplement l anneau gradu indiquant la fo...

Page 19: ...pas utiliser l appareil pendant longtemps FONCTIONNEMENT DE BASE Lecture de disques 1 Appuyez sur le bouton STANDBY ON situ l arri re de l appareil pour l allumer 2 Ouvrez d licatement le couvercle de...

Page 20: ...e que la vitesse de rotation du plateau est inf rieure celle nominale S ils se d placent vers la gauche cela signifie que la vitesse du plateau est sup rieure celle nominale TRANSMETTEUR BLUETOOTH Cou...

Page 21: ...d abord installer un logiciel permettant d effectuer des enregistrements audio sur l ordinateur par exemple le logiciel gratuit Audacity 1 Installez le logiciel et ouvrez le 2 Cliquez sur l ic ne Rec...

Page 22: ...lleen aan op een goed ge nstalleerd en geaard stopcontact Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met het de specificaties op het etiket Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft tijdens...

Page 23: ...uminum schijf 10 Pitch regelaar 4 Metalen afwerking 11 Stop 33 45 RPM schakelaar 5 Spoel 12 Element 6 Contragewicht 13 Hengsels 7 Anti skating ACHTERAANZICHT 14 Voetjes 18 Pc codering 15 GND aarding 1...

Page 24: ...ere chemicali n Dit kan schade aanbrengen Cartridge en elektrische aansluitingen DE DRAAITAFEL INSTALLEREN 1 Draaitafelriem en lint vooraf ge nstalleerd op het metalen plateau en de draaitafelriem 2 O...

Page 25: ...de schaal op de indexlijn op de as Houd daarbij het contragewicht en de schaal vast Verstellen van volgkracht Stel de juiste volgkracht in tegenover de indexlijn op de contragewichtas door het contra...

Page 26: ...pter voor het afspelen van een 45 toeren plaat met groot gat 4 Draai de schakelaar STOP 33 45 naar stand 33 of 45 om de draaitafel te starten waarna deze zal gaan draaien en het blauwe ledlampje brand...

Page 27: ...H ZENDER BLUETOOTH koppelen met stereosysteem 1 Zet de BLUETOOTH ontvanger in koppelingsmodus 2 Schakel het apparaat in en zet de schakelaar aan de achterkant op BT TR Er kan verbinding worden gemaakt...

Page 28: ...voor audio opname op de computer De software Audacity kunt u bijvoorbeeld gratis downloaden 1 Installeer en open de software 2 Klik op het Record pictogram in de software Nu wordt er gecodeerd 3 Wann...

Page 29: ...alimentazione in alcun modo Avvisi per la disconnessione del dispositivo La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica quindi tenerla sempre in posizione facil...

Page 30: ...trollo passo 4 Finiture in metallo 11 Selettore velocit Fermo 33 45 GIRI 5 Mandrino centrale 12 Puntina 6 Contrappeso 13 Cerniere 7 Anti scivolamento VISTA POSTERIORE 14 Piedini 18 Codifica PC 15 Mess...

Page 31: ...tre sostanze chimiche In caso contrario si corre il rischio di danneggiarla Portatestina e connessioni elettriche INSTALLAZIONE DEL PIATTO DEL GIRADISCHI 1 Cintura e nastro del giradischi preinstallat...

Page 32: ...acustico bilanciato ruotare l anello della scala indicante il peso della puntina di fronte al contrappeso in modo che lo 0 sulla scala corrisponda alla linea dell indice sul braccio Eseguendo questa o...

Page 33: ...periodi prolungati FUNZIONAMENTO DI BASE Riproduzione dei dischi 1 Premere il pulsante STANDBY ON sul retro dell unit per accenderla 2 Aprire lentamente il coperchio del giradischi 3 Sistemare un disc...

Page 34: ...la velocit di funzionamento del giradischi sar al valore corretto Se i pixel si spostano verso destra vuol dire che il piatto si sta muovendo al di sotto della velocit nominale se i pixel si spostano...

Page 35: ...l proprio computer Il computer in grado di registrare l audio proveniente da questo lettore di dischi Occorre prima installare un software in grado di registrare audio sul computer Ad esempio il softw...

Page 36: ...unidade deve funcionar apenas em um clima temperado N o abra o aparelho RISCO DE CHOQUE EL CTRICO Permita que o aparelho seja aberto e assistido por um t cnico qualificado Ligue este aparelho apenas a...

Page 37: ...nio 10 Controlo de afina o 4 Acabamento met lico 11 Bot o de Parar 33 45 RPM 5 Eixo central 12 Cartucho 6 Contrapeso 13 Dobradi as 7 Antiderrapamento VISTA POSTERIOR 14 P s 18 Codifica o de PC 15 Terr...

Page 38: ...diluente ou outros qu micos Se o fizer poder danific la Cabe a e liga es el tricas INSTALAR O PRATO DO GIRA DISCOS 1 Correia do gira discos e fita pr instalada no prato met lico e na correia do gira...

Page 39: ...o zero quando o bra o de tom tem o n vel equilibrado basta rodar o anel de escala de for a de tra o do contrapeso e alinhar o 0 na escala com a linha de refer ncia no eixo Ao fazer isso necess rio se...

Page 40: ...relho por um per odo prolongado FUNCIONAMENTO B SICO Reproduzir discos 1 Prima o bot o STANDBY ON na parte traseira da unidade para a ligar 2 Abra a tampa do gira discos lentamente 3 Coloque um disco...

Page 41: ...idade do prato Quando a fila de pontos luminosos correspondente parece estar parada o prato estrar dentro da percentagem de velocidade de funcionamento indicada a seguir Se o pontos parecerem mover se...

Page 42: ...camente a porta USB desta unidade e identific la como USB Audio CODEC Instale o programa de software Audacity no seu computador Pode gravar udio a partir deste gira discos com um computador Primeiro d...

Page 43: ...got s tt Varning vid fr nkoppling av apparaten N tkontakten anv nds som anslutning s den b r alltid vara tillg nglig En skadad n tkabel eller kontakt m ste omedelbart bytas av en auktoriserad servicev...

Page 44: ...lrik av aluminium 10 Hastighetskontroll 4 Metallyta 11 Omkopplare f r stopp 33 45 varv min 5 Centrumpinne 12 Pickup 6 Motvikt 13 G ngj rn 7 Anti skating BILD P BAKSIDA 14 F tter 18 PC kodning 15 GND J...

Page 45: ...G AV SKIVTALLRIKEN 1 Skivtallrikens rem och band f rinstallerad p metalltallriken och skivtallrikens rem 2 G r f ljande f r att montera skivtallriken p apparaten och remmen p remskivan a Placera skivt...

Page 46: ...du g r detta Justering av n ltryck St ll in korrekt n ltryck p motsatta sidan om indexlinjen p motviktens skaft genom att vrida p motvikten Skalringen f r n ltryck har steg om 0 5 g och ett helt varv...

Page 47: ...ivtallriken den snurrar och en bl lysdiodindikering t nds 5 Flytta undan tonarmens sp rr f r att frig ra tonarmen 6 Lyft upp CUE LEVER 7 Du kan ocks l ta tonarmslyftaren vara nedf lld och flytta den u...

Page 48: ...BT TR Skivspelaren r redo f r anslutning och lysdioden f r BLUETOOTH indikering blinkar 3 N r sammankopplingen r slutf rd r skivspelarens lysdiod f r indikering av BLUETOOTH t nd 4 F r att inaktivera...

Page 49: ...nedladdning 1 Installera och starta programmet 2 Klicka p symbolen f r Record i programmet Kodningen startar 3 N r kodningen r klar klickar du p symbolen STOP 4 ppna symbolen Files i programmet och s...

Page 50: ...zu such S ov kabel nep isk pn te ani jin m zp sobem nepo kozujte Varov n pro odpojov n za zen S ov z str ka se pou v jako p ipojen m la by proto z stat v dy p stupn Po kozen s ov kabel nebo z str ku j...

Page 51: ...v tal 10 Regulace rychlosti ot en 4 Kovov povrch 11 P ep na Stop 33 45 ot min 5 Osa tal e 12 P enoska 6 Z va 13 Z v sy 7 Knofl k antiskatingu POHLED ZEZADU 14 No i ky 18 K dov n v po ta i 15 Uzemn n G...

Page 52: ...vrd m p li velkou silou Neot rejte jehlu edidlem ani dn mi jin mi chemik liemi V opa n m p pad byste ji mohli po kodit Dr k p enosky a elektrick zapojen MONT TAL E GRAMOFONU 1 em nek a p ska gramofonu...

Page 53: ...ne p enosky do roviny nulov oto te proto krou kem se stupnic p tla n s ly p ed z va m a nastavte na stupnici hodnotu 0 v souladu s rou ukazatele na h deli P i prov d n tohoto nastaven je nutn dr et z...

Page 54: ...na zadn stran za zen 2 Pomalu otev ete kryt gramofonu 3 Polo te na tal desku P ehr v te li desku single play SP s velk m otvorem a rychlost 45 ot min pou ijte dodan adapt r 4 P esunut m p ep na e STOP...

Page 55: ...re imu p rov n 2 Zapn te za zen a nastavte na zadn stran p ep na do polohy BT TR Gramofon je p ipraven k p ipojen a indik tor LED funkce BLUETOOTH blik 3 Jakmile dojde k sp n mu sp rov n bude indik t...

Page 56: ...ware nainstalujte a otev ete 2 Klikn te v softwaru na ikonu Record Spust se k dov n 3 Jakmile chcete k dov n ukon it klikn te na ikonu STOP 4 Otev ete v softwaru ikonu Files a ulo te projekt Projekt l...

Page 57: ...kodeniu nap jacieho k bla Upozornenie pri odp jan zariadenia Nap jacia z str ka sl i ako pripojenie preto mus v dy umo ova manipul ciu Nap jacia z str ka sl i ako odp jacie zariadenie s ktor m sa mus...

Page 58: ...hlosti ot ania 4 Kovov povrchov prava 11 Prep na zastavenia 33 45 ot min 5 Gramof nov stredovka 12 Hlavica ramienka 6 Z va ie 13 P nty 7 Protisklz POH AD ZOZADU 14 No i ky 18 K dovanie PC 15 Uzemnenie...

Page 59: ...ot prenosky nenan ajte rozp adlo ani iadne in chemik lie Mohlo by ho to po kodi Prenoska a elektrick pripojenia IN TAL CIA OTO N HO KRUHU GRAMOF NU 1 Reme a pr ok gramof nu vopred nain talovan v kovov...

Page 60: ...r kom k ly pr tlaku umiestnen m pred z va iami a nastavte ho do polohy 0 na k le na indexovej l nii hriade a Pritom dr te z va ia spolu so k lou Nastavenie pr tlaku Ot an m z va ia nastavte spr vny pr...

Page 61: ...u s nahr vkou Ak pou vate mal plat u s ve k m otvorom s prehr van m pri r chlosti 45 ot min pou ite prilo en adapt r 4 Oto en m prep na a STOP 33 45 do polohy 33 alebo 45 spust te gramof n ktor sa za...

Page 62: ...t mom 1 Nastavte zariadenie prij ma a sign lu BLUETOOTH do re imu p rovania 2 Zapnite jednotku a nastavte prep na v zadnej asti do polohy BT TR Gramof n je pripraven na pripojenie a za ne blika kontro...

Page 63: ...Audacity 1 Nain talujte softv r a spustite ho 2 V softv ri kliknite na ikonu nahr vania Record Prebieha k dovanie 3 Po dokon en k dovania kliknite na ikonu zastavenia STOP 4 V softv ri kliknite na ik...

Page 64: ...ntifik tor modelu K05S09050G Spannungseingang Power input Entr e d alimentation Voedingsingang Ingresso di alimentazione Entrada de energia Kraftuttag Vstup nap jen Zdroj nap jania 100 240V 50 60Hz 0...

Reviews: