background image

Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen 

 

NL

 

MILIEUBESCHERMING

 

 

 

Gooi  dit  product  niet  weg  bij  het  huishoudafval  aan 
het einde van de levensduur ervan. Breng het product 
terug  naar  een  inzamelingspunt  voor  hergebruik  van 
electrische  en  electronische  apparatuur.  Dit  wordt 
aangegeven  door  dit  symbool  op  het  product,  in  de 
gebruiksaanwijzing of op de verpakking. 

De materialen zijn recyclebaar volgens hun etikettering. Door 

materialen te hergebruiken of andere vormen van recycling 

van oude apparaten en verpakkingen, levert u een 

belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. 

Verwijder indien nodig de batterijen en persoonlijke 

gegevens voordat u deze gratis weggooit en vraag uw 

gemeente naar het verantwoordelijke afvalverwerkingspunt. 

 

 

WAARSCHUWING

 

 

Risico voor een elektrische schok 

 Niet openen! 

Waarschuwing: Verwijder de behuizing (of achterzijde) niet, 

om het risico op elektrische schokken te verkleinen. Geen 

voor de gebruiker te onderhouden onderdelen binnenin het 

apparaat. Laat reparatie over aan gekwalificeerd 

onderhoudspersoneel.

 

 

Dit  symbool  wijst  op  de  aanwezigheid  van  een 
gevaarlijke spanning binnenin de behuizing, die groot 
genoeg is om electrische schokken te veroorz aken. 

 

Dit  symbool  wijst  de  gebruiker  op  de  aanwezigheid 
van  belangrijke  gebruiks-  en  onderhoudsinstructies 
voor het apparaat. 

 

 

Gebruikte batterijen zijn gevaarlijk afval en mogen 

NIET weggegooid worden bij het huishoudelijk afval!!! 

Als consument bent u wettelijk verplicht alle batterijen 
terug te brengen voor milieuvriendelijk hergebruik - of 

de batterijen gevaarlijke stoffen*) bevatten of niet. 

 

U kunt batterijen gratis terugbrengen naar openbare 

inzamelingspunten in uw gemeente of bij winkels die de 

betreffende soort batterijen verkopen. 

Alleen volledig lege batterijen. 

 

*) met de markering Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood

 

 

 

WAARSCHUWING

 

BATTERIJ NIET DOORSLIKKEN, RISICO OP 

CHEMISCHE BRANDWONDEN 

Dit product bevat een knoopcelbatterij. Als deze 

knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan dit in slechts 2 uur tot 

ernstige brandwonden leiden en zelfs fataal aflopen. 

Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van 

kinderen. Als de batterijhouder niet goed kan worden 

gesloten, stop het product te gebruiken en houd het uit de 

buurt van kinderen. 

Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig 

lichaamsdeel terecht zijn gekomen, raadpleeg onmiddellijk 

uw arts.

 

 

 

CLASS 1 LASER PRODUCT 
KLASSE 1 LASER PRODUKT 
LUOKAN 1 LASER LAITE 
KLASS 1 LASER APPARAT 
PRODUCTO LASER CLASE 1

 

WAARSCHUWING - ONZICHTBARE 

LASERSTRALING WANNEER DE 

BEHUIZING GEOPEND WORDT OF 

DE INTERNE BEVEILIGING 

UITGESCHAKELD. VERMIJD 

BLOOTSTELLING AAN DE 

LASERSTRAAL.

 

 

 

Luister nooit langdurig op hoge volumeniveaus, 

om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen. 

 

 

 

Gebruik  het  apparaat  alleen  binnenshuis  in  een  droge 
omgeving. 

 

Bescherm het apparaat tegen vocht. 

 

Open 

het 

apparaat 

niet. 

ELECTRISCHE 

SCHOKGEVAAR!  Laat  opening  en  reparatie  over 
aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 

 

Sluit  dit  apparaat  alleen  aan  op  een  goed 
geïnstalleerd  en  geaard  stopcontact.  Zorg  ervoor 
dat  de  netspanning  overeenkomt  met  het  de 
specificaties op het etiket. 

 

Zorg  ervoor  dat  het  electriciteitssnoer  droog  blijft 
tijdens 

gebruik. 

Zorg 

ervoor 

dat 

het 

electriciteitssnoer  niet  afgeknepen  of  op  een 
andere manier beschadigd wordt. 

 

Beschadigde  snoeren  of  stekkers  moeten  meteen 
vervangen 

worden 

door 

geautoriseerd 

onderhoudspersoneel.  

 

In  geval  van  bliksem  moet  de  stekker  onmiddellijk 
uit het stopcontact getrokken worden. 

 

Wanneer kinderen het apparaat gebruiken, moeten 
de ouders toezicht houden. 

 

Reinig het apparaat alleen met een droge doek. 

 

Gebruik  GEEN  SCHOONMAAKMIDDELEN  of 
SCHUURSPONSJES! 

 

Stel  het  apparaat  niet  bloot  aan  direct  zonlicht  of 
andere hittebronnen. 

 

Installeer  het  apparaat  op  een  plaats  met 
voldoende 

ventilatie, 

om 

oververhitting 

te 

voorkomen. 

 

Dek de ventilatieopeningen niet af! 

 

Installeer  het  apparaat  op  een  veilige  en  vibratie-
vrije plaats. 

 

Installeer het apparaat zo ver mogelijk uit de buurt 
van  computers  en  magnetrons;  anders  kan  de 
radio-ontvangst gestoord worden. 

 

Open  de  behuizing  niet  en  probeer  het  apparaat 
niet  te  repareren.  Dit  is  gevaarlijk  en  doet  uw 
garantie  vervallen.  Reparaties  mogen  alleen 
uitgevoerd 

worden 

door 

geautoriseerd 

onderhoudspersoneel. 

 

Dit apparaat is uitgerust met een “Klasse 1 Laser”. 
Vermijd  blootstelling  aan  de  laserstraal;  dit  kan 
verwondingen aan de ogen veroorzaken. 

 

Gebruik alleen kwik- en cadmium-vrije batterijen. 

 

Gebruikte  batterijen  zijn  gevaarlijk  afval  en mogen 
NIET  weggegooid  worden  bij  het  huishoudelijk 
afval!!!  Breng  de  batterijen  terug  naar  uw 
handelaar  of  naar  inzamelingspunten  in  uw 
gemeente. 

 

Houd  batterijen  buiten  bereik  van  kinderen. 
Kinderen  kunnen  batterijen  per  ongeluk  inslikken. 
Raadpleeg  onmiddellijk  een  dokter  wanneer  een 
kind een batterij ingeslikt heeft. 

 

Controleer 

uw 

batterijen 

regelmatig 

om 

batterijlekkage te voorkomen. 

 

De  stekker  of  een  koppelkabel  wordt  gebruikt  als 
onderbrekingsapparaat. 

De 

onderbrekingsapparaten  zullen  gereed  zijn  voor 
gebruik. 

 

Zet  geen  open  vuurbronnen,  zoals  brandende 
kaarsen, op het apparaat. 

 

Zet  geen  met  vloeistof  gevulde  objecten,  zoals 
vazen, op het apparaat. 

 

Dit apparaat is voor gebuik in omgevingen met een 
gematigd  klimaat;  niet  geschikt  in  landen  met  een 
tropisch klimaat. 

Summary of Contents for NR961

Page 1: ...ERLANDS ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ ITALIANO NR961 Hersteller Wörlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GERMANY Web www soundmaster de ...

Page 2: ...an dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind und einen Stromschlag verursachen können Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs und Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS WENN DER DECKEL GEÖFFNET UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDER...

Page 3: ...USB Buchse 12 Antenne 5 LCD Bildschirm 13 AUX IN Buchse 6 Bedientasten FUNCTION ALARM SLEEP SCAN PLAY PAUSE PAIR STOP PRESET P MODE MENU INFO 14 DC Eingang 7 Kopfhörer Buchse 8 TUNE SKIP SELECT SNOOZE 1 Standby 9 Menu 2 Alarm 10 Preset 3 Sleep 11 Enter 4 Vorheriger Titel 12 Play Pause 5 Lautstärke 13 Nächster Titel 6 Mode 14 Pair Scan 7 Mute 15 Lautstärke 8 Snooze ...

Page 4: ...Audiosignal vorhanden ist Um das Gerät wieder einzuschalten drücken Sie die STANDBY VOLUME Taste GRUNDBEDIENUNG GERÄT EIN in den Standby schalten Drücken Sie die STANDBY VOLUME Taste um das Gerät einzuschalten Drücken Sie die STANDBY VOLUME Taste erneut um das Gerät in den Standby Modus zu schalten QUELLE AUSWÄHLEN Drücken Sie im Angeschaltetem zustand die FUNCTION oder die MODE Taste wiederholt u...

Page 5: ...alten Sie die MENU INFO Taste um in das Menü zu gelangen 2 Drehen Sie die TUNE SKIP SELECT SNOOZE Taste um den Punkt Station Scan zu wählen und drücken Sie die TUNE SKIP SELECT SNOOZE taste um zu Bestätigen Wählen Sie Sendersuchlauf und bestätigen Sie mit TUNE SKIP SELECT SNOOZE Der Bildschirm zeigt nun Suchlauf eine Fortschrittanzeige und die Zahl der gefundenen Sender an 3 Alle gefunden Sender w...

Page 6: ...ie mit TUNE SKIP SELECT SNOOZE 2 Wenn Sie eine voreingestellte Sendernummer wählen der noch kein Sender zugewiesen wurde wird Senderspeicher Leer angezeigt DAB INFORMATIONEN Drücken Sie wiederholt die MENU INFO Taste um zwischen den verschiedenen Informationen zu wählen Die Informationen werden im unteren Bereich des Bildschirms angezeigt DRC Dynamic Range Compression Diese Funktion verringert den...

Page 7: ...tennenposition Wählen Sie unter Audioeinstellungsmodus den Monomodus der UKW Empfangseffekt wird besser SENDER SPEICHERN Gleich wie DAB SENDER ABRUFEN Gleich wie DAB FM INFORMATIONEN Gleich wie DAB ANKÜNDIGUNG Mit der Ankündigung kann Ihr Gerät die Radiowiedergabe unterbrechen und den Sender wechseln wenn eine Verkehrs oder Notfalldurchsage von einem anderen Sender ausgestrahlt wird Aktivieren der...

Page 8: ...appe indem Sie die CD Klappe mit einer Hand halten und die Halterung der CD Klappe leicht zur Vorderseite des Radios ziehen Jetzt ist es entriegelt und Sie können die CD Klappe schließen 1 Drücken Sie die FUNCTION oder MODE Taste wiederholt um CD auszuwählen 2 Drücken Sie die SCAN PLAY PAUSE oder PLAY PAUSE um die Wiedergabe zu starten oder zu Pausieren 3 Drehen Sie den TUNE SKIP SELECT SNOOZE Kno...

Page 9: ... 30 45 60 90 Das Gerät schaltet automatisch nach der eingestellten Zeit in Standby Hinweis Wenn Sie die Schlaffunktion zurücksetzen möchten drücken Sie die ALARM SLEEP Taste und drehen Sie TUNE SKIP SELECT SNOOZE bis Sleep off im Display angezeigt wird WECKER Sie haben die Möglichkeit 2 verschiedene Weckzeiten zu programmieren Drücken und halten Sie die ALARM SLEEP Taste um in die Wecker Einstellu...

Page 10: ...kungen Wenn der Ton verzerrt ist passen Sie bitte die EQ Einstellung an Zeit Datum einstellen Stellen Sie manuell Zeit Datum 12 24 Stundenformat Automatisches update der Zeit und des Datums ein Hintergrundbeleuchtung Stellen Sie die Stärke der Hintergrundbeleuchtung für folgende Punkte ein Im Betrieb and Auszeit Sprache Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache Werkseinstellung Drehen Sie den TUNE SKIP S...

Page 11: ... batteries away from children If the battery compartment does not close securely stop using the product and keep it away from children If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body seek immediate medical attention CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPENING THE COVER OR PRESSING THE SAFETY INTERLOCK AVOID EXPOSURE TO THE LASER BEAM To prevent possible he...

Page 12: ...1 CD Door 4 USB Slot 12 Antenna 5 LCD Display 13 AUX IN jack 6 Function Buttons FUNCTION ALARM SLEEP SCAN PLAY PAUSE PAIR STOP PRESET P MODE MENU INFO 14 DC IN 7 Headphone jack 8 TUNE SKIP SELECT SNOOZE 1 Standby 9 Menu 2 Alarm 10 Preset 3 Sleep 11 Enter 4 Skip Back 12 Play Pause 5 Volume 13 Skip Forward 6 Mode 14 Pair Scan 7 Mute 15 Volume 8 Snooze ...

Page 13: ... audio signal To turn on the unit again press the STANDBY VOLUME button BASIC OPERATIONS POWER ON OFF Press STANDBY VOLUME button to turn the unit on Press STANDBY VOLUME button to turn off the unit in standby mode SELECTING MODES During playing mode press the FUNCTION button repeatedly or the MODE button on the remote control to switch between the modes ADJUSTING VOLUME Turn the STANDBY VOLUME kn...

Page 14: ... to activate full scan or press and hold the MENU INFO button to enter into the menu 2 Rotate the TUNE SKIP SELECT SNOOZE button to select Station Scan and press the TUNE SKIP SELECT SNOOZE button to confirm Select Full Scan and confirm with TUNE SKIP SELECT SNOOZE The display will show Scanning together with a slide bar that indicates the progress of the scan and the number stations that have bee...

Page 15: ...u choose a preset station number that has not been allocated a station Preset Empty will be displayed DAB DISPLAY INFORMATION Press the MENU INFO button repeatedly to cycle through the information modes The information is displayed on the lower segment of the display DRC Dynamic range compression This function reduces the difference between the loudest and quietest audio being broadcast Effectivel...

Page 16: ...DAB mode RECALL STORED RADIO STATIONS To recall radio stations is the same as in DAB mode FM DISPLAY INFORMATION Press the MENU INFO button repeatedly to cycle through the information modes The information is displayed on the lower segment of the display ANNOUNCEMENT Announcement allows your unit to interrupt your radio playback change the station if there is an traffic or emergency announcement b...

Page 17: ...se the CD door by holding the CD door with one hand and pull the CD door bracket slightly to the front of the radio Now its unlocked and you can close the CD door 2 Press the FUNCTION or MODE button repeatedly to select the CD mode 3 Press the SCAN PLAY PAUSE or PLAY PAUSE to start or interrupt the playback 4 Rotate the TUNE SKIP SELECT SNOOZE knob or press the SKIP BACK or SKIP FORWARD button to ...

Page 18: ...atedly to choose the sleep time OFF 15 30 45 60 90 The unit will power off after the time which you choose Note If you want to reset the sleep function press the ALARM SLEEP button and rotate the TUNE SKIP SELECT SNOOZE until Sleep off is shown in the display ALARM You have the option of setting 2 different alarm times Press and hold the ALARM SLEEP button to get into the alarm setting Use the TUN...

Page 19: ...c will have different effect If the sound is distorted please adjust the EQ data Time Set manual time date set 12 24 hour set Auto update Backlight Set the backlight for On level and Timeout Language Choose the desired language Factory Reset Rotate the TUNE SKIP SELECT SNOOZE knob to Yes and press the TUNE SKIP SELECT SNOOZE knob to confirm the reset All stations and adjustments will be deleted Se...

Page 20: ...SIBLE LORSQUE VOUS OUVREZ LE COUVERCLE OU APPUYEZ SUR L ENCLENCHEMENT DE SECURITE EVITEZ TOUTE EXPOSITION AU RAYON LASER Pour éviter des lésions auditives n écoutez pas à des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes N utilisez l appareil qu à l intérieur dans un lieu sec Protégez l appareil contre l humidité N ouvrez pas l appareil RISQUE D ELECTROCUTION Faites effectuer l ouverture et l...

Page 21: ...D 4 Port USB 11 Compartiment à CD 5 Écran LCD 12 Antenne 6 Boutons de fonctions FONCTION ALARME SOMMEIL RECHERCHER LECTURE PAU SE COUPLER ARRÊT PRÉRÉGLAGE MODE P MENU INFO 13 PRISE Jack AUX In 7 Prise casque 14 Entrée CC TÉLÉCOMMANDE 1 Veille 9 MENU 2 Alarme 10 Préréglage 3 Sommeil 11 Entrée 4 Saut arrière 12 Lecture Pause 5 Volume 13 Saut avant 6 Mode 14 Coupler Rechercher 7 Sourdine 15 Volume 8 ...

Page 22: ...al audio Pour l allumer de nouveau appuyez sur le bouton STANDBY VOLUME FONCTIONNEMENT DE BASE MISE EN MARCHE ARRÊT Appuyez sur le bouton STANDBY VOLUME pour allumer l appareil Appuyez sur le bouton STANDBY VOLUME pour éteindre l appareil en mode veille SÉLECTION DES MODES En mode lecture appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION ou sur le bouton MODE de la télécommande pour commuter entre les...

Page 23: ...AB III À la fin de l opération la première station trouvée suivant l ordre alphanumérique est sélectionnée automatiquement 1 Appuyez sur le bouton SCAN PLAY PAUSE pour démarrer la recherche intégrale ou appuyez longuement sur le bouton MENU INFO pour accéder au menu 2 Tournez la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour sélectionner Station Scan puis appuyez sur TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour confirmer S...

Page 24: ...pour enregistrer la station en tant que préréglage Le message Preset x Stored s affiche à l écran Remarque Si une station radio est déjà enregistrée sur un numéro le nom de la station en question sa fréquence et son numéro s affichent à l écran Vous pouvez remplacer une station mémorisée en procédant de la même façon que pour mémoriser une station radio sur un numéro de préréglage vide 4 Répétez l...

Page 25: ...lusieurs fois sur le bouton FUNCTION de l appareil ou sur le bouton MODE de la télécommande pour sélectionner le mode FM RECHERCHE DE STATION AUTOMATIQUE 1 Tournez la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE dans le sens des aiguilles d une montre puis appuyez sur le bouton SCAN PLAY PAUSE Vous pouvez également appuyer sur PAIR SCAN puis sur SKIP FORWARD sur la télécommande La radio démarre la recherche as...

Page 26: ... le bouton MENU INFO pour accéder au menu puis tournez la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour sélectionner Audio Setting Appuyez ensuite sur la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour confirmer 2 Tournez la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour sélectionner le paramètre audio désiré Stereo allowed ou Forced mono Appuyez ensuite sur la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour confirmer USB 1 USB Branchez ...

Page 27: ...t répétée RAN La lecture s effectue de façon aléatoire OFF AUX 1 Branchez le câble AUX à l arrière de l appareil non fourni 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION de l appareil ou sur le bouton MODE de la télécommande pour sélectionner le mode AUXILIAIRE 3 Lancez la lecture de votre dispositif externe BLUETOOTH Si vous utilisez un dispositif audio Bluetooth assurez vous que la distance de...

Page 28: ...ECT SNOOZE pour sélectionner Alarm 1 ou Alarm 2 puis appuyez dessus pour confirmer Vous pouvez à présent configurer les options suivantes Tournez la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour parcourir les options disponibles puis appuyez sur TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour effectuer des modifications Une fois les modifications terminées appuyez sur la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour confirmer et pass...

Page 29: ...est déformé veuillez ajuster les valeurs de l égaliseur Heure Réglez l heure et la date manuellement choisissez le format 12 heures ou 24 heures configurez la mise à jour automatique Rétroéclairage Réglez le rétroéclairage sur On level ou Timeout Langue Choisir la langue désirée Réinitialisation des réglages d usine Tournez la molette TUNE SKIP SELECT SNOOZE pour sélectionner Yes puis appuyez sur ...

Page 30: ...pparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento Non ostruire o danneggiare il...

Page 31: ...D 5 Schermo LCD 12 Antenna 6 Tasti funzione FUNZIONE SVEGLIA SLEEP SCANSIONE RIPRODUZIONE PAUSA ABBINA STOP PREIMPOSTAZIONE MODALIT À P MENU INFO 13 Ingresso AUX 7 Jack per cuffie 14 Ingresso CC TELECOMANDO 1 Standby 9 MENU 2 Allarmi 10 Preselezione 3 Spegnimento 11 Inserisci 4 Salta indietro 12 Riproduzione Pausa 5 Volume 13 Salta avanti 6 Modalità 14 Abbina Scansione 7 Disattivazione audio 15 Vo...

Page 32: ...by in assenza di segnale audio Per riaccendere l unità premere il pulsante STANDBY VOLUME FUNZIONAMENTO DI BASE ACCENSIONE SPEGNIMENTO Premere il pulsante STANDBY VOLUME per accendere l unità Premere il pulsante STANDBY VOLUME per spegnere l unità in modalità standby MODALITÀ DI SELEZIONE Durante la riproduzione premere ripetutamente il pulsante FUNCTION o il pulsante MODE sul telecomando per pass...

Page 33: ...a volta terminata la ricerca viene selezionata automaticamente la prima stazione trovata in ordine alfanumerico 1 Premere il pulsante SCAN PLAY PAUSE per attivare la scansione completa oppure tenere premuto il pulsante MENU INFO per accedere al menu 2 Ruotare la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE per selezionare Station Scan quindi premere la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE per confermare la scelta...

Page 34: ...sovrascrivere la posizione di una stazione già memorizzata oppure memorizzare una stazione preimpostata in una posizione vuota 4 Ripetere i passi 1 3 per memorizzare altre stazioni RICHIAMARE LE STAZIONI RADIO MEMORIZZATE 1 Per richiamare una stazione memorizzata premere il pulsante PRESET P MODE Per scegliere una stazione selezionarla usando la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE e premere la manopo...

Page 35: ...vierà la ricerca all indietro e si interromperà automaticamente una volta trovata una stazione RICERCA MANUALE DELLE STAZIONI Ruotare la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE oppure premere SKIP BACK o SKIP FORWARD fino a quando non si trova la stazione radio richiesta Nota Per ottenere una ricezione migliore regolare la posizione dell antenna In modalità Audio setting mode scegliere la modalità mono L...

Page 36: ...oduzione 4 Ruotare la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE oppure premere il pulsante SKIP BACK o SKIP FORWARD per scegliere il brano precedente o successivo 5 Premere il pulsante PAIR STOP per interrompere la riproduzione 6 Premere ripetutamente il pulsante PRESET P MODE per selezionare una delle seguenti modalità di riproduzione ONE Ripetizione della traccia corrente FOL Ripetizione dell intera cart...

Page 37: ...assicurarsi che la distanza operativa sia contenuta entro i 10 metri La distanza operativa potrebbe risultare condizionata e dunque limitata quando i dispositivi si trovano in due ambienti diversi 1 Premere ripetutamente il pulsante FUNCTION o MODE sul telecomando per selezionare la modalità Bluetooth l indicazione Bluetooth mode lampeggia sul display 2 Accendere la funzione Bluetooth sul proprio ...

Page 38: ... scegliere tra Alarm 1 o Alarm 2 e premere per confermare la scelta Ora è possibile impostare le seguenti opzioni Per scegliere un opzione selezionarla usando la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE e premere la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE per procedere alla modifica Dopo aver fatto la modifica premere la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE per confermare la scelta e passare alle altre opzioni 1 All...

Page 39: ...lare i dati dell equalizzatore Ora Impostare ora e data manualmente impostare il formato 12 ore o 24 ore impostare l aggiornamento automatico Retroilluminazione Impostare la retroilluminazione per On level e Timeout Lingua Scegliere la lingua richiesta Ripristino delle impostazioni di fabbrica Ruotare la manopola TUNE SKIP SELECT SNOOZE per selezionare l opzione Yes quindi premere la manopola TUNE...

Page 40: ...LING WANNEER DE BEHUIZING GEOPEND WORDT OF DE INTERNE BEVEILIGING UITGESCHAKELD VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE LASERSTRAAL Luister nooit langdurig op hoge volumeniveaus om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in een droge omgeving Bescherm het apparaat tegen vocht Open het apparaat niet ELECTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalific...

Page 41: ...t 11 CD klepje 5 LCD scherm 12 Antenne 6 Functieknoppen FUNCTIE ALARM SLAPEN SCANNEN AFSPELEN PAUZE REN KOPPELEN STOPPEN VOORINSTELLING P MODUS MENU INFO 13 AUX INGANG 7 Hoofdtelefoonaansluiting 14 DC in AFSTANDSBEDIENING 1 Stand by 9 Menu 2 Alarm 10 Stationsgeheugen 3 Slaap 11 Enter 4 Terugspoelen 12 Afspelen pauze 5 Volume 13 Vooruit 6 Modus 14 Koppelen Scannen 7 Dempen 15 Volume 8 Sluimer ...

Page 42: ...uk op de toets STANDBY VOLUME om het apparaat weer in te schakelen ALGEMENE BEDIENINGEN IN UITSCHAKELEN Druk op de toets STANDBY VOLUME om het apparaat in te schakelen Druk op de toets STANDBY Volume om het apparaat uit te schakelen in standbymodus MODI SELECTEREN Druk tijdens de afspeelmodus herhaaldelijk op de toets FUNCTION of op de toets MODE van de afstandsbediening om tussen de modi te schak...

Page 43: ...eerd 1 Druk op de toets SCAN PLAY PAUSE om volledig scannen te activeren of houd de toets MENU INFO ingedrukt om het menu te openen 2 Draai aan de TUNE SKIP SELECT SNOOZE knop om Station Scan te selecteren en druk op de TUNE SKIP SELECT SNOOZE knop om te bevestigen Selecteer Full Scan en bevestig met TUNE SKIP SELECT SNOOZE De display zal Scanning weergeven samen met een schuifbalk die de voortgan...

Page 44: ...en u een voorkeurszendernummer kiest waaraan geen zender is toegewezen dan verschijnt Preset Empty op het display DAB INFORMATIE WEERGEVEN Druk meerdere keren op de MENU INFO knop om de informatiemodi te doorlopen De informatie wordt onder op de display weergegeven DRC Dynamisch bereikscompressie Deze functie reduceert het verschil tussen de luidste en zachtste audio die wordt uitgezonden Hierdoor...

Page 45: ...e DAB modus OPGESLAGEN RADIOSTATIONS HERROEPEN Radiostations worden op dezelfde wijze herroepen als in de DAB modus FM DISPLAY INFORMATIE Druk meerdere keren op de MENU INFO knop om de informatiemodi te doorlopen De informatie wordt onder op de display weergegeven MELDINGSFUNCTIE Met de meldingsfunctie kan uw toestel de radioweergave onderbreken en van zender veranderen als er een verkeers of nood...

Page 46: ... het CD klepje door het CD klepje met één hand vast te houden en de CD klepsteun iets naar voren te trekken Nu is het klepje ontgrendeld en kunt u het CD klepje sluiten 2 Druk herhaaldelijk op de FUNCTION of MODE knop om de CD modus te selecteren 3 Druk op de SCAN PLAY PAUSE of PLAY PAUSE knop om afspelen te starten of te onderbreken 4 Draai de TUNE SKIP SELECT SNOOZE knop of druk op de SKIP BACK ...

Page 47: ...tijd UIT 15 30 45 60 90 te kiezen Het apparaat zal uitschakelen nadat de ingestelde tijd is verlopen Opmerking Als u de slaapfunctie opnieuw wilt instellen dan drukt u op de toets ALARM SLEEP en draait u aan de knop TUNE SKIP SELECT SNOOZE tot Sleep off op het display wordt weergegeven ALARM U heeft de mogelijkheid om 2 verschillende wektijden in te stellen Houd de ALARM SLEEP knop ingedrukt om de...

Page 48: ...ormd is pas dan a u b de EQ waarden aan Tijd Tijd datum handmatig instellen 12 24 uur instellen Auto update instellen Achtergrondverlichting Stel de achtergrondverlichting in voor On level en Timeout Taal Kies de gewenste taal Fabrieksinstellingen herstellen Draai de TUNE SKIP SELECT SNOOZE knop naar Yes te en druk op de TUNE SKIP SELECT SNOOZE knop om het resetten te bevestigen Alle zenders en in...

Page 49: ...aňte zařízení před vlhkostí Zařízení neotevírejte NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Otevření a opravy svěřte kvalifikovaným servisním pracovníkům Zařízení připojujte pouze ke správně namontované a uzemněné nástěnné zásuvce Zkontrolujte zda napětí odpovídá technickým údajům uvedeným na typovém štítku Zajistěte aby síťový kabel zůstal během provozu suchý Síťový kabel nepřiskřípněte ani jiným způso...

Page 50: ...haniky CD 5 Displej LCD 12 Anténa 6 Tlačítka funkcí FUNKCE ALARM SPÁNEK VYHLEDAT PŘEHRÁT POZAS TAVIT SPÁROVAT ZASTAVIT PŘEDVOLBA REŽIM P NABÍDKA INFO 13 Vstup AUX IN 7 Konektor sluchátek 14 DC IN DÁLKOVÝ OVLADAČ 1 Pohotovostní režim 9 Nabídka 2 Budík 10 Předvolby 3 Spánek 11 Vložení 4 Přeskočit vzad 12 Přehrát pozastavit 5 Snížit hlasitost 13 Přeskočit vpřed 6 Režim 14 Spárovat vyhledat 7 Ztlumit ...

Page 51: ... opět zapnout stiskněte tlačítko STANDBY VOLUME ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Zařízení se zapíná stisknutím tlačítka STANDBY VOLUME Stisknutím tlačítka STANDBY VOLUME zařízení vypnete do pohotovostního režimu VÝBĚR REŽIMU V režimu přehrávání opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION nebo stisknutím tlačítka MODE na dálkovém ovladači přepnete mezi režimy NASTAVENÍ HLASITOSTI Hlasitost snížíte neb...

Page 52: ...AN PLAY PAUSE aktivujete kompletní vyhledávání nebo stisknutím a podržením tlačítka MENU INFO přejdete k nabídce 2 Otáčením knoflíku TUNE SKIP SELECT SNOOZE vyberte možnost Station Scan a stisknutím tlačítka TUNE SKIP SELECT SNOOZE ji potvrďte Vyberte možnost Full Scan a potvrďte ji knoflíkem TUNE SKIP SELECT SNOOZE Na displeji se zobrazí text Scanning spolu s pruhovým indikátorem který informuje ...

Page 53: ...o přednastavené stanice které nebylo žádné stanici přiřazeno zobrazí se na displeji text Preset Empty INFORMACE DAB NA DISPLEJI Opakovaným stisknutím tlačítka MENU INFO lze procházet režimy informací Informace se zobrazují ve spodní části displeje DRC komprese dynamického rozsahu Tato funkce snižuje během vysílání rozdíl mezi nejhlasitějším a nejtišším zvukem Výsledkem je že tišší zvuky jsou poté ...

Page 54: ...VOLÁNÍ ULOŽENÝCH ROZHLASOVÝCH STANIC Vyvolání rozhlasových stanic je stejné jako v režimu DAB INFORMACE FM NA DISPLEJI Opakovaným stisknutím tlačítka MENU INFO lze procházet režimy informací Informace se zobrazují ve spodní části displeje HLÁŠENÍ Funkce hlášení umožňuje aby zařízení přerušilo přehrávání rozhlasové stanice nebo změnilo stanici při dopravním hlášení nebo nouzovém hlášení vysílaném j...

Page 55: ...mechaniky CD tak že dvířka podržíte jednou rukou a držák dvířek mechaniky CD mírně postrčíte směrem dopředu rádia Nyní jsou dvířka mechaniky CD odjištěna a můžete je zavřít 2 Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION nebo MODE vyberte režim CD 3 Stisknutím tlačítka SCAN PLAY PAUSE nebo PLAY PAUSE spustíte nebo přerušíte přehrávání 4 Otáčením knoflíku TUNE SKIP SELECT SNOOZE nebo stisknutím tlačítka ...

Page 56: ...nutí OFF 15 30 45 60 90 Zařízení se po zvolené době vypne Poznámka Pokud chcete funkci spánku resetovat stiskněte tlačítko ALARM SLEEP a otáčejte knoflíkem TUNE SKIP SELECT SNOOZE dokud se na displeji nezobrazí text Sleep off BUDÍK K dispozici je možnost nastavení dvou různých časů budíků Stisknutím a podržením tlačítka ALARM SLEEP přejdete k nabídce nastavení budíku Pomocí knoflíku TUNE SKIP SELE...

Page 57: ... jiný efekt Pokud je zvuk zkreslený upravte nastavení ekvalizéru Čas Nastavte ručně datum čas 12 nebo 24hodinový formát a nastavte funkci Auto update Podsvícení Nastavte podsvícení na možnost On level a Timeout Jazyk Výběr požadovaného jazyka Resetování Do Výchozího Nastavení Otáčením knoflíku TUNE SKIP SELECT SNOOZE vyberte možnost Yes a stisknutím knoflíku TUNE SKIP SELECT SNOOZE resetování potv...

Page 58: ... vlhkosťou Neotvárajte zariadenie NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Otváranie a servis zariadenia prenechajte kvalifikovaným pracovníkom Zariadenie zapájajte len do správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvky Ubezpečte sa že sieťové napätie zodpovedá špecifikáciám uvedeným na typovom štítku Zabezpečte aby napájací kábel bol počas prevádzky suchý Zabráňte privretiu alebo akémukoľvek poškodeni...

Page 59: ... 5 Displej LCD 12 Anténa 6 Tlačidlá funkcií FUNKCIA BUDÍK SPÁNOK VYHĽADAŤ PREHRAŤ POZAS TAVIŤ PÁROVAŤ ZASTAVIŤ PREDVOĽBA P REŽIM PONUKA INFORMÁCIE 13 Konektor vstupu AUX IN 7 Konektor na slúchadlá 14 Vstup jednosmerného prúdu DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE 1 Pohotovosť 9 Ponuka 2 Budík 10 Predvolenie 3 Prechod do režimu spánku 11 Potvrdenie 4 Späť 12 Prehrať pozastaviť 5 Hlasitosť 13 Preskočiť dopredu 6 Režim...

Page 60: ...tovostnom režime Ak chcete jednotku znova zapnúť stlačte tlačidlo STANDBY VOLUME ZÁKLADNÁ OBSLUHA ZAPNUTIE VYPNUTIE Jednotku zapnete stlačením tlačidla STANDBY VOLUME Stlačením tlačidla STANDBY VOLUME vypnete jednotku v pohotovostnom režime VÝBER REŽIMOV Počas režimu prehrávania opakovane stláčajte tlačidlo FUNCTION alebo tlačidlo MODE na diaľkovom ovládaní aby ste prepínali medzi režimami NASTAVE...

Page 61: ...te úplné vyhľadávanie alebo stlačením a podržaním tlačidla MENU INFO prejdete do ponuky 2 Otáčaním tlačidla TUNE SKIP SELECT SNOOZE vyberte možnosť Station Scan a stlačením tlačidla TUNE SKIP SELECT SNOOZE potvrďte Vyberte položku Full Scan a potvrďte ju tlačidlom TUNE SKIP SELECT SNOOZE Na displeji sa zobrazí Scanning spolu s posuvnou lištou ktorá označuje postup vyhľadávania a počet doteraz nájd...

Page 62: ...anice ktorá nemá pridelené stanicu zobrazí sa Preset Empty INFORMÁCIE DAB NA DISPLEJI Opakovaným stláčaním tlačidla MENU INFO môžete prechádzať informačnými režimami Informácie sa zobrazujú v dolnom segmente displeja DRC Dynamic range compression kompresia dynamického rozsahu Táto funkcia redukuje rozdiel medzi najhlasnejším a najtichším vysielaným zvukom Vďaka tomu budú tiché zvuky porovnateľne h...

Page 63: ...YVOLANIE ULOŽENÝCH ROZHLASOVÝCH STANÍC Vyvolanie rozhlasových staníc je rovnaké ako v režime DAB INFORMÁCIE FM NA DISPLEJI Opakovaným stláčaním tlačidla MENU INFO môžete prechádzať informačnými režimami Informácie sa zobrazujú v dolnom segmente displeja OZNAMOVANIE Funkcia oznamovania umožňuje jednotke prerušiť prehrávanie rádia zmeniť stanicu ak je vysielané dopravné alebo vydať núdzové hlásenie ...

Page 64: ...rka CD tak že jednou rukou pridržíte dvierka CD a podperu dvierok CD mierne potiahnete smerom k prednej časti rádia Teraz je odomknuté a môžete zatvoriť dvierka CD 2 Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION alebo MODE vyberte režim CD 3 Stlačením tlačidla SCAN PLAY PAUSE alebo PLAY PAUSE spustíte alebo prerušíte prehrávanie 4 Otáčaním gombíka TUNE SKIP SELECT SNOOZE alebo stlačením tlačidla SKIP BAC...

Page 65: ...IP BACK SKIP FORWARD vyberte čas spánku OFF 15 30 45 60 90 Jednotka sa vypne po nastavenom čase Poznámka Ak chcete resetovať funkciu spánku stlačte tlačidlo ALARM SLEEP a otáčajte gombík TUNE SKIP SELECT SNOOZE až kým sa na displeji nezobrazí Sleep off BUDÍK Máte možnosť nastaviť 2 rôzne časy budíka Stlačením a podržaním tlačidla ALARM SLEEP prejdete časti do nastavenia budíka Pomocou tlačidla TUN...

Page 66: ...ude mať rôzny účinok Ak je zvuk skreslený upravte údaje ekvalizéra Čas Manuálne nastavenie času dátumu nastavenie formátu 12 24 hodín nastavenie automatickej aktualizácie Podsvietenie Nastavenie podsvietenia pre On level a Timeout Jazyk Vyberte požadovaný jazyk Obnovenie výrobných nastavení Otáčaním gombíka TUNE SKIP SELECT SNOOZE vyberte možnosť Yes a stlačením tlačidla TUNE SKIP SELECT SNOOZE po...

Page 67: ...ngang Power input Entrée d alimentation Voedingsingang Ingresso di alimentazione Entrada de alimentación Entrada de energia Strømindgang Kraftuttag Vstup napájení Zdroj napájania 100 240V 50 60Hz 0 3A Spannungsausgang Power output Puissance de sortie Stroomuitgang Uscita di Potenza Potencia de salida Potência de saída Effektudgang Uteffekt Výstup napájení Výstupný výkon DC 5 0V 1 0A 5 0W Durchschn...

Page 68: ...azione in preselezione Presintonías Estações predefinidas Forudindstillet station Förinställd station Přednastavení stanic Predvolené stanice 20 DAB 20 FM Bluetooth Version Bluetooth Version Bluetooth Version Bluetooth Versie Bluetooth Versione Bluetooth Versión Bluetooth Versão Bluetooth version Bluetooth version Verze Bluetooth Bluetooth verzia Version 5 0 Audioausgangsleistung Audio power outpu...

Page 69: ...e este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 EU Se puede obtener una copia de la declaración de conformidad en la dirección anterior Wörlein GmbH týmto potvrdzuje že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014 53 EU Kópiu vyhlásenia o zhode je možné získať na uvedenej ad...

Reviews: