background image

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

DEUTSCH 

ITALIANO 

ENGLISH 

ČEŠTINA 

FRANÇAIS 

SLOVENSKÝ 

NEDERLANDS 

 

 

 

 

 

 

DAB280 

Hersteller 

Wörlein GmbH 

 

 

Tel.:  +49 9103/71670 

Gewerbestrasse 12   

Fax.: +49 9103/716712 

D 90556 Cadolzburg   

Email. [email protected] 

GERMANY   

 

 

Web:   www.soundmaster.de 

 

Summary of Contents for DAB280

Page 1: ...LIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS DAB280 Hersteller Wörlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GERMANY Web www soundmaster de ...

Page 2: ...indung bringen Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße z B Vasen auf das Gerät Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen Ac...

Page 3: ...t Netzkabel Bedienungsanleitung SPANNUNGSVERSORGUNG Stellen Sie sicher dass die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild identisch ist Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit einer Steckdose und der Netzbuchse auf der Rückseite des Gerätes BATTERIEBETRIEB 1 Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes 2 Legen Sie 2 Batterien vom Typ LR14 C Größe UM 2 1 5 V ein Achten Sie ...

Page 4: ...tellen Sie die gewünschte Lautstärke ein DAB Ziehen Sie die Antenne vollständig aus 1 Während des Betriebs drücken Sie wiederholt POWER MODE zur Auswahl des DAB Modus 2 Bei der ersten Auswahl startet das Gerät einen automatischen Suchlauf und speichert alle verfügbaren Sender ab 3 Während des Suchlaufes erscheint Suchlauf mit einer Fortschrittsanzeige und der Anzahl der gefundenen Radiosender 4 Na...

Page 5: ...s befinden Durch drücken und halten der MENU INFO Taste gelangen Sie in das Menü Wählen Sie mit TUNE oder TUNE eine der nachfolgenden Funktionen und bestätigen Sie mit SCAN SELECT a Vollständiger Suchlauf Startet einen vollständigen Sendersuchlauf Das Gerät speichert alle gefundenen Sender b Manuell einstellen Suchlauf eines bestimmten Kanals Frequenz Informieren Sie sich dazu im Internet über die...

Page 6: ... und halten der MENU INFO Taste gelangen Sie in das Menü Wählen Sie mit TUNE oder TUNE eine der nachfolgenden Funktionen und bestätigen Sie mit SCAN SELECT a Suchlauf Einstellung Wählen Sie die gewünschte Suchlaufeinstellung Alle Sender Suche nach allen empfangbaren Sendern das Gerät stoppt auch bei empfangsschwachen Sendern Nur starke Sender Nur empfangsstarke Sender werden gefunden b System Weit...

Page 7: ... den Alarm zu unterbrechen Der Weckton ist nach 9 Minuten wieder zu hören AUSSCHALTEN DES WECKTONS Zum Ausschalten des Wecktons drücken Sie am Gerät eine Taste ausgenommen SCAN SELECT SLEEP 1 Während des Betriebs drücken und halten Sie MENU INFO für 3 Sekunden 2 Wählen Sie mit TUNE oder Tune System und bestätigen Sie mit SCAN SELECT 3 Mit TUNE oder Tune wählen Sie die Einstellung Sleep und drücken...

Page 8: ...itformates Datumsformat einstellen Einstellen des Datumformates d Automatisches Abschalten Wählen Sie die Zeit aus nach der sich das Display abschaltet e Beleuchtung Einstellen der Displayhelligkeit f Sprache Auswahl der Menüsprache Englisch Deutsch Französisch Italienisch Niederländisch Tschechisch Norwegisch Dänisch Schwedisch Spanisch g Werkseinstellung Factory Reset Setzt das Gerät in des Ausl...

Page 9: ...fire or the like CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type To prevent possible hearing damage do not listen at high volume levels for long periods Use the device in dry indoor environments only Protect the device from humidity This apparatus is for moderate climates areas use not suitable for use in tropical climates countries No o...

Page 10: ...ion manual POWER SUPPLY Ensure that the voltage is the same as that indicated on the main unit identification plate Connect the supplied AC cable to a properly installed safety power socket and the plug of the cable into the AC IN socket at the back side of the unit BATTERY OPERATION 1 Open the lid of the battery compartment at the back side of the unit 2 Insert 2 batteries of type LR14 C size UM ...

Page 11: ... the volume DAB Extend completely the telescopic antenna 1 When switched on choose with POWER MODE the DAB mode 2 At the first start the unit will automatically start the scan function and search all available stations 3 During the scan the display show Scanning together with a slide bar that indicate the progress of the scan and the number of found stations 4 After the scan has finished the unit ...

Page 12: ...with TUNE or TUNE the one of the following settings and confirm with SCAN SELECT a Full scan Starts the complete station scan The DAB frequency band is scanned for available stations b Manual tune To do so you need to know the station frequency This can be found on the internet site of the broadcasting service SCAN SELECT individual frequencies and confirm with the SCAN SELECT button c DRC Digital...

Page 13: ...information Radio text PTY frequency time date FM MENU The device must be in FM mode Enter the FM menu by press and hold the MENU INFO button SCAN SELECT with TUNE or TUNE the one of the following settings and press SCAN SELECT a Scan setting SCAN SELECT the desired option for automatic station search All stations Search for all stations that can be received In this case station search also stops ...

Page 14: ... shows the alarm icon SNOOZE When alarm sounds press the SCAN SELECT button to temporarily suspend the alarm The alarm sounds again after 9 minutes TURN OFF ALARM When alarm sound press any button except SCAN SELECT to turn off the alarm sound SLEEP 1 In on mode press and hold MENU INFO for 3 seconds 2 SCAN SELECT with TUNE or TUNE System and confirm with SCAN SELECT 3 Choose the setting Sleep wit...

Page 15: ...t previous page Set 12 24 hour Set the time format Set date format Set the date format d Backlight Timeout Setting the time until the display will be dimmed e Language SCAN SELECT the menu language English German French Italian Dutch Czech Norwegian Danish Swedish Spanish f Factory Reset Reset the product to factory default status SCAN SELECT with the TUNE or TUNE button YES and press SCAN SELECT ...

Page 16: ... Faites effectuer l ouverture et l entretien par un personnel qualifié Ne connectez cet appareil qu à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d indice Assurez vous que le câble d alimentation reste au sec pendant le fonctionnement Ne pincez pas le câble et ne l endommagez d aucune façon Un câbl...

Page 17: ...le Câble secteur Manuel d instructions ALIMENTATION Assurez vous que la tension correspond à celle figurant sur la plaque signalétique de l unité principale Branchez un bout du câble d alimentation secteur fourni sur une prise d alimentation installée en toute sécurité et l autre bout sur la prise d entrée secteur située à l arrière de l appareil FONCTIONNEMENT SUR PILES 1 Ouvrez le couvercle du c...

Page 18: ...MODE pour commuter de mode RÉGLAGE DU VOLUME Appuyez sur le bouton VOLUME ou VOLUME pour régler le volume DAB Déployez entièrement l antenne télescopique 1 L appareil allumé utilisez le bouton POWER MODE MODE pour sélectionner le mode DAB 2 À la première mise en marche l appareil lancera automatiquement la fonction de recherche et recherchera toutes les stations disponibles 3 Pendant la recherche ...

Page 19: ... ensemble canal fréquence taux d erreur de signal débit binaire audio heure et date MENU DAB L appareil doit être en mode DAB Entrez dans le menu DAB et appuyez longuement sur le bouton MENU INFO Appuyez sur TUNE ou TUNE pour sélectionner l un des réglages ci dessous puis sur SCAN SELECT pour confirmer a Recherche complète Permet de démarrer une recherche complète des stations radio disponibles La...

Page 20: ...FM RECHERCHE DE STATION AUTOMATIQUE Pour lancer la recherche automatique vers l avant maintenez enfoncée la touche SCAN Remarque L appareil enregistre toutes les stations qu il trouve en tant que stations préréglées RECHERCHE MANUELLE Appuyez brièvement sur le bouton TUNE ou TUNE pour régler la fréquence par incrément de 50 kHz Appuyez longuement sur l un ou l autre bouton pour accélérer la vitess...

Page 21: ...TUNE pour sélectionner Alarm 1 Setup ou Alarm 2 Setup puis sur SCAN SELECT pour confirmer 5 Appuyez sur le bouton TUNE ou TUNE pour définir les paramètres respectifs ci dessous puis sur SCAN SELECT pour confirmer a Le nombre d heures et de minutes de l alarme b Durée 15 30 45 60 ou 90 minutes c Source de la sonnerie du réveil DAB FM ou avertisseur Remarque en cas de sélection du mode DAB ou FM vou...

Page 22: ...reil Le haut parleur entre en sourdine RÉGLAGES SYSTÈME 1 L appareil en marche appuyez pendant 3 secondes sur MENU INFO 2 Appuyez sur TUNE ou TUNE pour sélectionner System puis sur SCAN SELECT pour confirmer 3 Appuyez sur le bouton TUNE ou TUNE pour définir les paramètres respectifs ci dessous puis sur SCAN SELECT pour confirmer a Sleep Voir la section SOMMEIL du manuel b Alarm Voir la section ALA...

Page 23: ...nner YES puis sur SCAN SELECT pour confirmer Remarque cette opération supprime tous les réglages et les stations radio mémorisées g SW Version Permet d afficher la version du logiciel installé Modifications techniques et fautes d impression réservées Copyright de Wörlein GmbH 90556 Cadolzburg www soundmaster de Duplication uniquement avec l autorisation de Woerlein GmbH ...

Page 24: ...SCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd en geaard stopcontact Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met het de specificaties op het etiket Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft tijdens gebruik Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een andere manier besc...

Page 25: ...TELESCOPISCHE ANTENNE 14 STOPCONTACT 15 BATTERIJCOMPARTIMENT INSTALLATIE LEVERINGSOMVANG Hoofdeenheid AC kabel Gebruiksaanwijzing STROOMVOORZIENING Zorg dat de spanning gelijk is aan die aangegeven op het identificatieplaatje van de hoofdeenheid Sluit de meegeleverde voedingskabel aan op een veilig geïnstalleerd stopcontact en steek de stekker van de kabel in de voedingsaansluiting aan de achterka...

Page 26: ...uw ingedrukt om het apparaat uit te schakelen Alleen mogelijk in stand by modus MODI SCAN SELECTEREN Druk in afspeelmodus herhaaldelijk op POWER MODE om de modus te wijzigen VOLUMEREGELING Pas het volume aan met VOLUME of VOLUME DAB Trek de telescoopantenne volledig uit 1 Wanneer ingeschakeld gebruikt u POWER MODE om de DAB modus te SCAN SELECTeren 2 Wanneer u het apparaat voor het eerst inschakel...

Page 27: ...uk herhaaldelijk op MENU INFO om door de volgende informatie te bladeren DLS Dynamisch labelsegment signaalsterkte genre groepering kanaal frequentie signaalfoutfrequentie bitsnelheid audio tijd datum DAB MENU Het apparaat moet in DAB modus staan Open het DAB menu en houd de MENU INFO toets ingedrukt Gebruik TUNE of TUNE om een van de volgende instellingen te SCAN SELECTeren en bevestig met SCAN S...

Page 28: ...ngedrukt Opmerking Het apparaat slaat alle gevonden zenders op als voorkeuzezenders HANDMATIG ZOEKEN Druk kort op de toets TUNE or TUNE om de frequentie in stappen van 50 kHz af te stemmen Als u een van de toetsen ingedrukt houdt gaat het afstemmen van zenders sneller VOORKEURZENDER OPSLAAN Dit gaat hetzelfde als in de DAB modus VOORKEURZENDER HERROEPEN Dit gaat hetzelfde als in de DAB modus FM IN...

Page 29: ...te drukken a Hour en Minute van de alarmtijd b Tijdsduur 15 30 45 60 of 90 minuten c Geluidsbron wekker DAB FM of zoemer Opmerking Als DAB of FM is geSCAN SELECTeerd kunt u de Last listened radiozender als radiozender instellen of een voorkeurzendernummer SCAN SELECTeren d Wekfrequentie Dagelijks eenmalig weekends of werkdagen Opmerking als u Once SCAN SELECTeert dient u de datum voor het alarm in...

Page 30: ...de rechterkant van het systeem De luidspreker zal gedempt zijn SYSTEEMINSTELLINGEN 1 Houd in aan modus MENU INFO 3 seconden ingedrukt 2 Gebruik TUNE of TUNE om System te SCAN SELECTeren en bevestig met SCAN SELECT 3 Stel de volgende instellingen in met TUNE of TUNE en bevestig telkens door op de SCAN SELECT toets te drukken a Sleep Kijk onder SLAAPFUNCTIE in de handleiding b Alarm Kijk onder ALARM...

Page 31: ...rking Alle instellingen en radiozenders zullen worden gewist g SW Version De systeemversie controleren die momenteel is geïnstalleerd Technische veranderingen en drukfouten voorbehouden De actuele versie van de gebruiksaanwijzing kan worden gedownload van www soundmaster de Auteursrecht van Woerlein GmbH 90556 Cadolzburg www soundmaster de Duplicatie alleen met de toestemming van Woerlein GmbH ...

Page 32: ... il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo Avvisi per la disconnessione del dispositivo La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualun...

Page 33: ...4 PRESA DI RETE 15 COMPARTIMENTO DELLA BATTERIA INSTALLAZIONE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Unità principale Cavo CA Manuale di istruzioni ALIMENTAZIONE Assicurarsi che la tensione corrisponda a quella indicata sulla targhetta identificativa dell unità principale Collegare il cavo CA fornito in dotazione a una presa elettrica installata correttamente Collegare la spina del cavo alla presa dell ingres...

Page 34: ...ttivare l unità passando così in modalità Stand by In modalità Stand by premere e lasciare nuovamente premuto POWER MODE per spegnere completamente l unità opzione disponibile solo quando l unità è in modalità batterie MODALITÀ DI SELEZIONE Durante la riproduzione premere ripetutamente POWER MODE per passare da una modalità all altra REGOLAZIONE DEL VOLUME Regolare il volume con VOLUME o VOLUME DA...

Page 35: ...irà Preset Recall 2 Scegliere con TUNE o con TUNE il numero corrispondente alla stazione desiderata e premere il pulsante SCAN SELECT per confermare 3 Qualora si selezioni un numero non ancora scelto per salvare in preselezione una radio verrà visualizzato sul display Empty Per richiamare una stazione salvata in preselezione in modo diretto premere il corrispondente pulsante sul dispositivo INFORM...

Page 36: ...ione o dopo uno spostamento dell unità è possibile che alcune stazioni non siano più ricevute Questa funzione permette di eliminare tali stazioni dall elenco dei canali ricevuti Selezionare YES e confermare con SCAN SELECT e Sistema Vedere il paragrafo Impostazioni del sistema FM Allungare tutta l antenna telescopica Spostare l unità per migliorare la ricezione del segnale Una volta accesa l unità...

Page 37: ...CT 4 Selezionare con TUNE o con TUNE Alarm 1 Setup o ancora con Alarm 2 Setup e confermare con SCAN SELECT 5 Configurare le seguenti impostazioni con TUNE o con TUNE e confermare ciascuna di esse premendo il pulsante SCAN SELECT a Ora e Minuti dell ora della sveglia b Durata 10 20 30 40 50 60 70 80 o 90 minuti c Sorgente audio della sveglia DAB FM o cicalino Nota In caso di selezione di DAB o FM è...

Page 38: ...sciare premuto MENU INFO per 3 secondi 2 Selezionare con TUNE o con TUNE System confermare con SCAN SELECT 3 Configurare le seguenti impostazioni con TUNE o con TUNE e confermare ciascuna di esse premendo il pulsante SCAN SELECT a Sleep Vedere il paragrafo MODALITÀ SLEEP del presente manuale b Alarm Vedere il capitolo SVEGLIA del presente manuale c Time Regolare le seguenti impostazioni relative a...

Page 39: ...ostrare la versione corrente del software installato Sono riservati eventuali modifiche tecniche ed errori di stampa La versione attuale delle istruzioni per l uso può essere scaricata da www soundmaster de Copyright di Woerlein GmbH 90556 Cadolzburg www soundmaster de Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH ...

Page 40: ...kým údajům uvedeným na typovém štítku Zajistěte aby síťový kabel zůstal během provozu suchý Síťový kabel nepřiskřípněte ani jiným způsobem nepoškozujte Varování pro odpojování zařízení Síťová zástrčka se používá jako připojení měla by proto zůstat vždy přístupná Poškozený síťový kabel nebo zástrčku je nutné nechat ihned vyměnit v autorizovaném servisním středisku Dochází li k bleskům zařízení ihne...

Page 41: ...STALACE ROZSAH DODÁVKY Hlavní jednotka Napájecí kabel návod k použití ZDROJ NAPÁJENÍ Ujistěte se že síťové napětí je shodné s údaji na typovém štítku Připojte dodaný napájecí kabel do elektrické zásuvky a napájecí zásuvky na zadní straně zařízení BATERIOVÝ PROVOZ 1 Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně zařízení 2 Vložte 2 baterie LR14 velikost C UM 2 1 5V Dbejte na správnou polaritu je vid...

Page 42: ...ěhem provozu opakovaným stisknutím tlačítka POWER MODE vyberte režim DAB 2 Při prvním výběru zařízení spustí automatické vyhledávání a uloží všechny dostupné stanice 3 Během vyhledávání se zobrazí Search se zobrazením průběhu a počtem nalezených rozhlasových stanic 4 Po dokončení zařízení seřadí stanice v abecedním pořadí 5 Vyberte požadovanou stanici pomocí TUNE nebo TUNE a potvrďte pomocí SCAN S...

Page 43: ...omocí SCAN SELECT a Úplné skenování Spustí úplné vyhledávání kanálů Zařízení uloží všechny nalezené stanice b Nastavit ručně Vyhledejte konkrétní kanál frekvenci Zjistěte více o přiřazení odpovídajícího kanálu na internetu Vyberte požadovaný kanál a stiskněte SCAN SELECT c DRC Digital Range Control Zkratka pro Digital Range Control Tato funkce snižuje rozdíl mezi nejhlasitější a nejtišší hudbou Dí...

Page 44: ...yhledá všechny dostupné stanice zařízení se zastaví i když je příjem slabý Pouze silné stanice Budou nalezeny pouze stanice se silným příjmem b System Další informace naleznete v bodě NASTAVENÍ SYSTÉMU ALARM DŮLEŽITÉ Funkce alarmu není možná když je přístroj vypnutý na baterie NASTAVIT ALARM 1 Při zapnutém zařízení stiskněte na 3 sekundy tlačítko MENU INFO 2 Pomocí TUNE nebo TUNE vyberte System a ...

Page 45: ...na zařízení kromě SCAN SELECT SLEEP 1 Během provozu stiskněte a podržte MENU INFO po dobu 3 sekund 2 Pomocí TUNE nebo Tune vyberte System a potvrďte pomocí SCAN SELECT 3 Pomocí TUNE nebo Tune vyberte nastavení Sleep a stiskněte SCAN SELECT Vyberte požadovanou dobu přehrávání 10 20 30 40 50 60 70 80 nebo 90 minut nebo Off pomocí TUNE nebo Tune a potvrďte tlačítkem SCAN SELECT Poznámka Když je aktiv...

Page 46: ...12 24 hodin Nastavení formátu času Nastavit formát data Nastavte formát data s d Automatické vypnutí Vyberte dobu po které se displej vypne e osvětlení Nastavení jasu displeje f Jazyk Výběr jazyka menu angličtina němčina francouzština italština holandština čeština norština dánština švédština španělština g Obnovení továrního nastavení Resetuje zařízení do stavu dodání Pomocí TUNE nebo TUNE vyberte ...

Page 47: ...napájací kábel bol počas prevádzky suchý Zabráňte privretiu alebo akémukoľvek poškodeniu napájacieho kábla Upozornenie pri odpájaní zariadenia Napájacia zástrčka slúži ako pripojenie preto musí vždy umožňovať manipuláciu Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie zariadenie s ktorým sa musí vždy dať manipulovať Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí autorizované servisné centrum okamžite vymeniť...

Page 48: ...ÁCIA ROZSAH DORUČENIA Hlavná jednotka Napájací kábel návod na obsluhu ZDROJ Uistite sa že napätie v sieti je zhodné s údajmi na typovom štítku Pripojte dodaný napájací kábel do sieťovej zásuvky a sieťovej zásuvky na zadnej strane zariadenia PREVÁDZKA NA BATÉRIU 1 Otvorte priehradku na batérie na zadnej strane zariadenia 2 Vložte 2 1 5V batérie LR14 veľkosť C UM 2 Dbajte na správnu polaritu je možn...

Page 49: ... Počas prevádzky opakovaným stláčaním tlačidla POWER MODE vyberte režim DAB 2 Pri prvom výbere prístroj spustí automatické vyhľadávanie a uloží všetky dostupné stanice 3 Počas vyhľadávania sa zobrazí Search so zobrazením priebehu a počtom nájdených rozhlasových staníc 4 Po dokončení zariadenie zoradí stanice v abecednom poradí 5 Vyberte požadovanú stanicu pomocou TUNE alebo TUNE a potvrďte pomocou...

Page 50: ...ov Zariadenie uloží všetky nájdené stanice b Nastaviť manuálne Vyhľadajte konkrétny kanál frekvenciu Zistite viac o príslušnom priradení kanálov na internete Vyberte požadovaný kanál a stlačte SCAN SELECT c DRC Digital Range Control Skratka pre Digital Range Control Táto funkcia znižuje rozdiel medzi najhlasnejšou a najtichšou hudbou Vďaka tomu sú tiché zvuky porovnateľne hlasnejšie a hlasné zvuky...

Page 51: ...je príjem slabý Len silné stanice Nájdu sa iba stanice so silným príjmom b systém Ďalšie informácie nájdete v bode NASTAVENIA SYSTÉMU ALARM DÔLEŽITÉ Funkcia alarmu nie je možná keď je prístroj vypnutý na batérie NASTAVTE ALARM 1 Pri zapnutom zariadení stlačte tlačidlo MENU INFO na 3 sekundy 2 Pomocou TUNE alebo TUNE vyberte System a potvrďte pomocou SCAN SELECT 3 Pomocou TUNE alebo TUNE vyberte Bu...

Page 52: ...LECT SLEEP 1 Počas prevádzky stlačte a podržte MENU INFO na 3 sekundy 2 Pomocou TUNE alebo Tune vyberte System a potvrďte pomocou SCAN SELECT 3 Pomocou TUNE alebo Tune vyberte nastavenie Sleep a SCAN SELECT 4 Zvoľte požadovaný čas prehrávania 10 20 30 40 50 60 70 80 alebo 90 minút alebo Off pomocou TUNE alebo Tune a potvrďte tlačidlom SCAN SELECT Poznámka Keď je aktivovaná funkcia snooze môžete za...

Page 53: ...staviť 12 24 hodín Nastavenie formátu času Nastaviť formát dátumu Nastavte formát dátumu d Automatické vypnutie Vyberte čas po ktorom sa displej vypne e osvetlenie Nastavenie jasu displeja f Jazyk Auswahl der Menüsprache Angličtina nemčina francúzština taliančina holandčina čeština nórčina dánčina švédčina španielčina g Továrenské nastavenia Factory Reset Resetuje zariadenie do stavu doručenia Pom...

Page 54: ...tery operation Fonctionnement sur piles Werking op batterijen Funzionamento a batteria DC 3 0V 2 x 1 5V R14 UM 2 C DAB Bereich DAB range Plage DAB DAB bereik Portata DAB 174 928 239 200MHz UKW Bereich FM range Plage FM FM bereik Portata FM 87 5MHz 108 0MHz Audioausgangsleistung Audio power output Sortie de puissance audio Audio uitgangsvermogen Uscita di potenza audio 1 x 1 2W RMS ...

Page 55: ...e este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 EU Se puede obtener una copia de la declaración de conformidad en la dirección anterior Wörlein GmbH týmto potvrdzuje že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014 53 EU Kópiu vyhlásenia o zhode je možné získať na uvedenej ad...

Reviews: