background image

N

OTICE

 

DE

 

MONTAGE

 - A

SSEMBLY

 

INSTRUCTIONS

  - M

ONTAGEANLEITUNG

 - I

NSTRUCCIONES

 

DE

 

MONTAJE

 - M

ANUALE

 

DI

 

MONTAGGIO

 - M

ANUAL

 

DE

 

MONTAGEM

 

- M

ONTAGE

 

INSTRUCTIES

 - 

INSTRUKCJA MONTAŻU

 - S

ZERELÉSI

 

ÚTMUTATÓ

Le produit et sa notice

se recyclent, ne les jetez pas !

Trouvez où les déposer sur le site

www.quefairedemesdechets.fr

FOREST-STYLE

236, avenue Clément Ader

59118 Wambrechies

FRANCE

www.soulet.com

 ATTENTION ! WARNING ! ACHTUNG ! ¡ ADVERTENCIA ! AVVERTENZA ! ATENÇÃO ! WAARSCHUWING ! UWAGA ! FIGYELMEZTETÉS !

-

Informations à conserver.

-

Please keep this information.

-

Die Informationen bitte aufbewahren.

-

Conservar estas informaciones.

-

Informazioni da conservare.

-

Conservar estas informaçoes.

-

Gelieve deze informatie te bewaren.

-

Informacje, które nale

ż

y zachowa

ć

.

-

Meg

ő

rzend

ő

 információ.

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Son utilisation doit se faire sous la surveillance d’un adulte.

-

It must be used under adult  supervision.

-

Das Gerüst darf nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person benutzt werden.

-

Su utilización debe hacerse bajo la vigilancia de un adulto.

-

deve essere usato sotto la sorveglianza di un adulto.

-

A utilização deste baloiço pela criança deverá sempre ser feita sob a constante vigilância de um adulto.

-

het gebruik moet zich onder het toezicht op een volwassene doen

-

Produkt powinien by

ć

 stosowany wył

ą

cznie pod nadzorem osoby dorosłej.

-

A termék kizárólag feln

ő

tt felügyelete alatt használható.

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Réservé à un usage familial en extérieur.

-

Only for outdoor domestic use.

-

Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt.

-

Esclusivamente para uso familiar y al aire libre. 

-

Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.

-

A utilização deste baloiço está reservada ao uso familiar, no exterior.

-

Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken.

-

Uwaga! Do u

ż

ytku domowego na zewn

ą

trz

-

Figyelmeztetés ! Kizárólag magáncélú, szabadtéri használatra.

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Le produit ne doit pas être modifié, risque de blessure grave.

-

The product must not be modified, otherwise risk of serious injury.

-

Das Produkt darf nicht verändert werden, ansonsten Verletzungsgefahr.

-

El producto no debe ser modificado, arriesga de herida grave.

-

Non si deve modificare il prodotto, rischio di ferita grave.

-

O produto não deve ser modificado, riscos de ferida séria.

-

Pas het product niet aan, verander het niet; dit kan leiden tot ernstige letsels.

-

Nie wolno modyfikowa

ć

 produktu, grozi to powa

ż

nymi obra

ż

eniami.

-

A termék módosítása tilos, mert súlyos sérülésekkel járhat.

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Pour enfants de 3 à 10 ans (35 Kg max).

-

For children from 3 to 10 years (35 Kg max).

-

Für Kinder zwischen 3 und 10 Jahren vorgesehen (35 Kg max).

-

Productos destinados a niños entre 3 y 10 años (35 Kg max). 

-

Prodotti destinati a bambini di età compresa tra 3 e 10 anni (35 Kg max).

-

Para crianças com idade compreendida entre o 3 e os 10 anos (35 Kg max).

-

Producten bestemd voor kinderen van 3 tot 10 jaar (35 Kg max).

-

Produkt dla dzieci w wieku od 3 do 10 lat (maksymalnie 35 kg).

-

3-10 éves gyermekek számára (max. 35kg).

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

-

Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Produit inadapté. Danger de chute.

-

Not suitable for children under 36 months. Unadapted product. Fall hazard. 

-

Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Ungeeignetes Produkt. Sturzgefahr ! 

-

No conviene para niños menores de 36 meses. Medidas no adaptables. Riesgo de caidas. 

-

Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Prodotto inadeguato. Il rischiodi cadute. 

-

Contra-indicado para crianças com menos de 36 meses. Medidas não adaptáveis. Risco de queda. 

-

Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Niet aangepast product. Valrisico. 

-

Nie nadaje si

ę

 dla dzieci w wieku poni

ż

ej 36 miesi

ę

cy. Nieodpowiednie urz

ą

dzenie. Ryzyko upadku.

-

Csak 36 hónaposnál id

ő

sebb gyermekek számára alkalmas. Nem megfelel

ő

 hintaelem balesetet okozhat !

F

GB

D

E

I

P

NL

PL

H

NOTICE DE MONTAGE

Attention ! Réservé à un usage familial en extérieur.

Madame, Monsieur,

Ce produit a été conçu et fabriqué en respectant les exigences de la directive européenne 2009/48/CE relative à la sécurité 

des jouets. Le respect de ces exigences a été vérifi é, en application des normes jouet EN 71 parties 1, 2, 3 et 8 ainsi que du 

règlement 1907/2006/CE (REACH), par un laboratoire indépendant. Toutes les informations fi gurant dans cette notice sont 

imposées par cette réglementation. Il vous appartient de respecter ces instructions pour permettre à vos enfants d’utiliser ce 

produit avec le maximum de sécurité.

CONSIGNES DE MONTAGE

• Ce produit est à assembler par vos soins.

• ATTENTION ! Assemblage par un adulte requis.

• ATTENTION ! Petits éléments : Danger d’étouffement. Pendant le montage, tenir les petits enfants éloignés.

• Conservez impérativement cette notice pour vous y référer en cas de besoin, notamment pour : les opérations d’entretien 

ultérieures, l’identification des composants par le Service Après Vente.

• Les agrès et/ou toute pièce défectueuse doivent être remplacés exclusivement par une pièce fournie par notre SAV ou 

revendeur agréé.

• Le non respect des instructions détaillées dans cette notice entrainera une utilisation dangereuse accompagnée de dangers 

de chute et /ou de choc.

• Les accidents consécutifs à une utilisation en dehors des prescriptions reprises dans cette notice dégagent toutes 

responsabilités du fabricant.

• Les emballages ne sont pas des jouets, ne laissez pas les enfants jouer avec.

Ne jetez pas les emballages dans la nature. Respectez les consignes de recyclage.

• Avant l’assemblage, assurez-vous que :

1 - la zone où le produit sera monté est :

-plane et horizontale

-Située à deux mètres minimum de tout objet, structure ou obstacle (haie, arbre, fil à linge, câble électrique…) susceptible 

de blesser l’utilisateur du produit.

-sa surface ne doit pas être dure (asphalte, béton...), privilégiez la pelouse ou un terrain meuble (sable, matériaux 

amortissant...)

2 - la visserie est complète. Garder les composants supplémentaires, ils pourront vous être utiles lors des opérations 

d’entretien ultérieures.

• Nous vous recommandons de ne pas orienter la glissière de toboggan face au soleil.

CONSIGNE DE SÉCURITÉ D’UTILISATION

• Attention ! Ce produit est destiné :

- à un usage familial en extérieur. Il n’est pas destiné à un usage dans les aire de jeux collectives qu’elles soient : privées (hôtels, 

gites, camping, casernes, établissement recevant du public...) ou publiques (aires de jeux des écoles, jardins ou parc des 

municipalités).

- aux enfants de 3 à 10 ans d’un poids maxi de 35 kg. 

• Attention. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.

• L’utilisation de ce jouet doit se faire obligatoirement sous la supervision d’un adulte qui doit s’assurer :

- que les enfants utilisant le jouet ont l’âge et l’habilité nécessaire pour le faire.

- qu’il n’y a qu’un seul enfant par assise

- qu’aucun enfant n’utilise le produit de manière inadaptée et/ou dangereuse : dangers de blessure grave.

MAINTENANCE

• Pour éviter que votre produit présente un danger au cours de son utilisation nous vous demandons de vérifier tous les mois :

- Le serrage de chaque vis et écrou : les resserrer si nécessaire.

- La résistance des ancrages au sol.

- La présence des capuchons sur les écrous : s’ils sont absents les remplacer par des écrous et/ou capuchons identiques.

- L’état des plastiques (marches, glissière…) Les changer s’ils sont fendus ou percés.

• Pendant la période hivernale et pour éviter les dégradations dues aux intempéries, ranger les agrès à l’abri (garage, cave...).

• Selon la zone géographique (bord de mer…), certain revêtements peuvent s’âbimer. En cas d’apparition de tache de rouille 

sur les parties métalliques, les traiter avec un produit adapté. Si la corrosion continue de se developper, contacter le SAV.

• Surveillez l’état du sol sur lequel le produit est installé, retirer les cailloux et autres objets susceptibles de blesser les 

utilisateurs en cas de chute.

F

SERVICE APRES VENTE et INFOS NORMES :

www.sav-egt-partners.com

MANUAL DE MONTAGEM

ATENÇÃO ! A utilização deste baloiço está reservada ao uso familiar, no exterior.

Exma Senhora, Exmo Senhor,

O produto que acabou de adquirir foi certifi cado conforme as exigências da directiva europeia 2009/48/

CE (EN 71 partes 1, 2, 3 e 8 relativa à segurança dos brinquedos, baloiços, escorregas e brinquedos de 

actividades similares) por um laboratório independente. Para benefi ciar desta garantia de segurança, respeitar 

as instruções de montagem, de segurança e de manutenção, descritas neste documento.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

• Respeitar escrupulosamente as instruções de montagem.

• ATENÇÃO ! Necessária montagem por um adulto.

• ATENÇÃO ! Pequenas partes : Risco de asfixia. Presença de pequenos elementos susceptíveis de ser 

inhalados ou ingeridos.

• Guardar obrigatoriamente o manual de forma a poder consultá-lo ulteriormente em caso de necessidade, 

nomeadamente para a identificação dos componentes pelo serviço pós venda.

• Todos os aparelhos e / ou peças defeituosos só devem ser substituídos por um aparelho / peça fornecida 

pelo nosso serviço pós-venda ou por um revendedor autorizado.

• Desconsiderar as instruções detalhadas nesta folha de instruções envolverá o uso perigoso do produto, com 

risco de queda e / ou choque.

• Os acidentes seguidos de uma utilização fora das prescripciones previstas mais acima exime de toda 

responsabilidade ao fabricante.

• Não deitar as embalagens na natureza e não as deixar ao alcance das crianças.

• Antes de proceder à montagem, verificar se :

1- Instalar o produto num lugar espaçoso, com 2 (dois) metros no mínimo de quaisquer objectos, estruturas 

ou obstáculos (paredes, barreiras, sebes, árvores, fios de estender roupa ou cabos eléctricos, etc.) 

susceptíveis de ferir as crianças durante a utilização do jogo.

- O produto deve ser instalado numa superfície horizontal e plana (no contrário pode-se virar) A implantação 

deste produto não deve ser realizada num terreno duro (betão, asfalto, etc.). Privilegiar a relva ou um terreno 

movediço. 

2- Os parafusos são os suficientes. Pode ter um número superior de peças que servirão de peças 

sobressalentes.

• Para todos os nossos produtos equipados de colunas de descida do escorrega, recomenda-se de não 

orientar a coluna de descida para o sol.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

• Atenção. Este produto é destinado :

-Este produto é apenas destinado para um uso familiar no exterior. Não pode de forma alguma ser utilizado 

para as colectividades: escolas, parque de campismo, hotéis, locais públicos, etc.

- para crianças de 3 a 10 anos, com um peso máximo de 35 kg. 

• Atenção. Contra-indicado para crianças com menos de 36 meses.

• A sua utilização deve proceder sob a vigilância de um adulto. Utilizar somente uma criança por assento. Risco 

de lesões graves. Uso errado do produto, pode levar a lesões graves.

MANUTENÇÃO

• Verificar mensalmente :

-apertar se necessário as porcas e cavilhas.

- as fixações.

- substituir os tapa-cavilhas faltosos.

- Estado geral das peças de plástico. Substitua-as se estiverem rachadas ou perfuradas.

• Para evitar que o produto se deteriore devido a condições climáticas, retire e guarde todos os aparelhos e 

acessórios do produto durante o período de inverno.

• As partes metálicas não requerem nenhuma manutenção especial. No entanto, consoante a zona geográfica 

(à beira mar), alguns revestimentos podem ficar danificados. No caso de corrosão de alguns componentes, 

parar a ferrugem com um produto adaptado.

• Vigiar o estado do solo no qual está instalado o pórtico. Remover todas as pedras ou outros objectos que 

podem ferir os utilizadores no caso de queda. 

P

SERVIÇO PÓS VENDA e INFORMAÇÕES SOBRE AS NORMAS

www.sav-egt-partners.com

MONTAGE INSTRUCTIES

 WAARSCHUWING ! Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken.

Mevrouw, Mijnheer,

Dit product werd ontworpen en gemaakt volgens de Europese richtlijnen 2009/48/CE die betrekking hebben op de 

veiligheid van speelgoed. Een onafhankelijk laboratorium controleerde en waarborgt de toepassing van de normen 

voor speelgoed EN71 delen 1, 2, 3 en 8 alsook de reglementering 1907/2006/CE (REACH). Alle informatie vermeld in 

deze handleiding werd opgelegd door deze voorschriften. Het is aan u om deze instructies te respecteren zodat uw 

kinderen dit product kunnen gebruiken met een maximum aan veiligheid.

MONTAGE INSTRUCTIES

• Dit product dient door u gemonteerd te worden. 

• Waarschuwing ! Te monteren door een volwassene.

• WAARSCHUWING ! Kleine onderdelen : Verstikkingsgevaar. Hou tijdens de montage kleine kinderen uit de buurt.

• Bewaar deze instructies goed. Ze kunnen achteraf nog nuttig zijn ter referentie voor onder meer: 

  - latere onderhoudsbeurten.

  - het identificeren van onderdelen door de Dienst Na Verkoop.

• Accessoires en/of defecte onderdelen mogen uitsluitend vervangen worden door onderdelen die geleverd werden 

door onze Dienst Na Verkoop of door een erkende verdeler.

• Het niet respecteren van de hieronder vermelde instructies en alle andere details van deze handleiding zal leiden tot 

een gevaarlijk gebruik van dit product. Dit met als mogelijk gevolg val-, stoot- en/of schokgevaar.

• Ongevallen als gevolg van het niet naleven van de bovenvernoemde instructies, ontslaan de fabrikant van alle 

verantwoordelijkheid.

• Verpakkingen zijn geen speelgoed. Laat kinderen er niet mee spelen. Werp de verpakkingen niet weg in de natuur. 

Toon respect voor de recyclage voorschriften.

• Alvorens u met de montage begint, dient u ervoor te zorgen dat :

1) de zone waar het product zal gemonteerd worden 

  - vlak en horizontaal is.

  - minimum twee meter verwijderd is van alle voorwerpen, structuren of hindernissen (muren, hagen, bomen, 

wasdraden, elektriciteitskabels, enz.) die de gebruiker zou kunnen kwetsen. 

  - een zachte ondergrond is en in geen geval een harde is zoals asfalt of beton. Maar eerder bezaaid is met gras of uit 

losse grond bestaat (zoals zand of een schokbrekend materiaal,...).

2) het schroevenpakket volledig is. Van sommige vijzen en/of schroeven kunnen er meer zitten in de verpakking. Hou 

deze bij, zij kunnen eventueel als reserveonderdelen dienen.

• Wij adviseren jullie de glijbaan tegen over de zon te plaatsen.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Waarschuwing ! Dit product is enkel bestemd voor :

  - een gebruik buiten en in familiaal verband. Het product is niet bestemd voor een collectief gebruik of het nu 

privaat is (hotels, gites, campings, kazernes, inrichtingen die publiek ontvangen...) of openbaar zoals speelplaatsen 

en speeltuinen, scholen, parken, enz.

- voor kinderen van 3 tot 10 jaar met een maximum gewicht van 35 kg. 

• Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.

• Het gebruik van dit speeltuig moet altijd gebeuren onder toezicht van een volwassene. Deze moet er zich van 

verzekeren dat :

- de kinderen die het speelgoed gebruiken de leeftijd en de bekwaamheid hebben om het te gebruiken.

- er zich maar één kind bevindt per schommelzit.

-De kinderen moeten de produkt gebruiken op een correct manier gebruiken en niet op een gevaarlijke manier.

ONDERHOUD

• Om te vermijden dat uw product gevaarlijk kan worden in loop van het gebruik, vragen wij u volgende punten 

maandelijks na te kijken :

- Draai de schroeven indien nodig vaste.

- De weerstand van de grondverankeringen.

- De aanwezigheid van de schroefdoppen. Als deze niet meer aanwezig zijn, dienen ze vervangen te worden door 

identieke schroeven en/of schroefdoppen.

- De staat van de kunststoffen onderdelen (zitjes, voetsteunen, glijbaan...). Vervang ze als ze gebarsten of doorboord 

zijn.

• Beschut de schommel tijdens de winter (in een garage, kelder of in een andere ruimte) om de staat van het toestel te 

vrijwaren van het slechte weer en de gevolgen daarvan op het toestel.

• Behandel eventuele roestvlekken die zich zouden voordoen met een aangepast product. Neem contact op met de 

Dienst Na Verkoop als de corrosie zich toch verder ontwikkelt.

• Let op de staat van de ondergrond waarop het product wordt gemonteerd. Haal stenen en andere voorwerpen 

waar de gebruiker zich aan kan kwetsen tijdens een val weg.

NL

DIENST NA VERKOOP EN INFORMATIE NORMEN

www.sav-egt-partners.com

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Warning ! Only for outdoor domestic use.

Madam, Sir,

This product has been designed and manufactured following requirements of 2009/48/EC European directive 

relating to safety of toys. Compliance to these requirements has been checked by an independent laboratory, 

following safety of toys standard EN 71 part 1, 2, 3, and 8, and 1907/2006/CE regulation (REACH). All informations 

included in this instruction sheet are required by these regulations. You must follow these to enable your children 

to use this product safely.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

• This product has to be assembled by yourself.

• WARNING ! Adult assembly required. 

• WARNING ! Small parts : Choking hazard. Keep away children during assembly.

• You must keep this instruction sheet for further use, most particularly for :

  - Maintenance operations.

  - Parts identification by our after sales service.

• Every defective apparatus and/or part shall be only replaced by an apparatus / part supplied by our after 

sales service or by an approved retailer.

• Disregarding instructions detailed in this instruction sheet will involve dangerous use of the product, with fall 

and/or shock hazard.

• The manufacturer declines all responsibility for accidents occurring should the above recommendations not 

be observed.

• Do not throw packaging bags and boxes in nature. Follow recycling instructions.

• Before assembly, ensure that :

1 - The place where you build the product is :

   - Plane and horizontal.

   - Minimum 2 meters away from any object, structure or other obstacle (hedge, tree, clothesline,

     electrical line…) that could hurt product user.

   - Not on a hard floor (concrete, asphalt...).  Select grass or other kind of soft floor (sand, shock 

     absorbing materials...).

2 - Fastening is complete. You could have unused parts at the end of the assembly, keep them for 

     further use (spare parts).

• we advise you to set the slide not directly facing the sun.

SAFETY AND USE INSTRUCTIONS

• Warning !  This product is intended :

  - For domestic use outside. It is not intended to be used in collective private use (hotel, resting place, 

camping, barracks, public building…), in collective public use (school playground, public garden).

- To children from 3 to 10 years old, maximum weight 35 kg. 

• Warning. Not suitable for children under 36 months.

• This toy must be used under adult supervision, who must make sure that :

- Children using the toy are old enough and have skills to use it.

-There is only one child per seat.

-There are no children that have a wron and/or dangerus use of the product : severe injury hazard.

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

• To avoid any danger by using the product, several points must be checked every month :

- Structure and apparatus screws and nuts tightening : tighten again if necessary.

- Anchors resistance.

- Presence of nuts caps. Replace them by identical nuts cap if they are missing.

- Plastic part general condition. Replace them if they are cracked or drilled.

• To prevent the product for deteriorations due to weather conditions, remove and store all apparatus and 

accessories of the product during winter period.

• If corrosion occurs on metallic parts, clean them with a suitable product. If corrosion is still progressing, 

contact our after sales service.

• Keep a watch on the floor where the product is installed, remove stones and all other object that could hurt 

users in case of falling.

EN

AFTER SALES SERVICE AND INFORMATION ABOUT STANDARDS

www.sav-egt-partners.com

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

¡ ADVERTENCIA ! Esclusivamente para uso familiar y al aire libre. 

Apreciado cliente,

Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con los requisitos de la Directiva Europea 2009/48 / EC 

sobre la seguridad de los juguetes. El cumplimiento de estos requisitos se ha verifi cado de acuerdo con las normas 

de juguetes EN 71 partes 1, 2, 3 y 8 y el reglamento 1907/2006 / EC (REACH) por un laboratorio independiente. Toda 

la información en este aviso es impuesta por este reglamento. Es su responsabilidad seguir estas instrucciones para 

que sus hijos puedan usar este producto con la máxima seguridad.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

• Respetar escrupulosamente las instrucciones de montaje.

• ¡ ADVERTENCIA ! Se requiere ensamblaje por un adulto.

• ¡ ADVERTENCIA ! Partes pequeñas : Peligro de atragantamiento. Durante el montaje mantener alejados a los 

niños.

• Conservar imprescindiblemente las instrucciones para consultarlas en caso de necesidad, especialmente para la 

identificación de los componentes para el Servicio Posventa.

• En caso de haber alguna pieza defectuosa, esta debe ser reemplazada única y exclusivamente por una pieza 

entregada por nuestro servicio postventa u otro punto de venta autorizado.

• El incumplimiento de las instrucciones detalladas en este manual resultará en un uso inseguro acompañado de 

riesgos de caídas y/o accidentes.

• Los accidentes que resulten del uso fuera de las recomendaciones indicadas en este manual exime de toda 

responsabilidad al fabricante.

• Los embalajes no son juguetes, no deje que los niños jueguen con ellos. No desecharlos en la naturaleza. Siga las 

instrucciones de reciclaje

• Antes del montaje, asegúrese de que:

1) La zona donde va a ubicarse sea:

   - un espacio plano y horizontal (para evitar que vuelque)

   - situado como mínimo a dos metros de cualquier objeto, estructuras u obstáculos (márgenes, setos, árboles, 

tendedero, cables eléctricos, etc...) susceptibles de lesión durante la utilización del producto.

   - su superficie no debe ser dura (asfalto, hormigón...). Elija un suelo con césped u otro tipo de suelo (arena, 

materiales de amortiguación...) 

2) La tornillería esté completa. Mantenga los componentes adicionales, pueden ser útiles para operaciones de 

mantenimiento posteriores.

• Recomendamos que no orienten el tobogán hacia sol.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• ¡Atención! Este producto está destinado a:

- uso familiar al aire libre. No está diseñado para su uso en áreas de juego colectivas, ya sean privadas (hoteles, 

campings, instituciones públicas...) o públicas (escuelas, jardines o parques de áreas de juego).

- para niños de 3 a 10 años, de un peso máximo de 35 kg. 

• Advertencia. No conviene para niños menores de 36 meses.

• El uso de este juguete debe estar bajo la supervisión de un adulto que debe garantizar:

- que los niños que usan el juguete tienen la edad y la capacidad para hacerlo

- que sólo hay un niño por asiento

- que ningún niño utiliza el producto de forma inapropiada y/o peligrosa : peligro de lesiones graves.

MANTENIMIENTO

• Para evitar que su producto se convierta en un peligro durante su uso, le pedimos que lo revise todos los meses :

- apretar cada tornillo y tuerca si es necesario

- verificar regularmente los anclajes

- la presencia de las tapas en las tuercas : si están ausentes, reemplácelas con tuercas y / o tapas idénticas

- El estado de los plásticos (asientos, reposapiés, deslizamiento ...) Cámbielos si están agrietados o perforados.

• Durante el período de invierno y para evitar el deterioro debido a las inclemencias del tiempo, almacene el 

equipo en algún espacio cerrado y protegido.

• Las partes metálicas no requieren ningún mantenimiento en particular. Sin embargo, según la zona geográfica 

(orillas del mar), algunos revestimientos pueden estropearse. En caso de corrosión de algunos componentes, 

evitar la herrumbre con ayuda de un producto adaptado.

• Vigilar el estado del suelo en el que esté instalado el pórtico. Retirar todas las piedras u otros objetos 

susceptibles de lesionar a los usuarios en caso de caída. 

S

SERVICIO POSVENTA E INFORMACIÓN SOBRE NORMAS

www.sav-egt-partners.com

MANUALE DI MONTAGGIO

AVVERTENZA ! Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.

Gentili Signore/i,

Questo prodotto è stato concepito e fabbricato rispettando le normative della direttiva europea 2009/48/CE 

relativa alla sicurezza dei giocattoli. L’applicazione di queste normative è stata verifi cata, nel rispetto delle norme 

sul giocattolo EN 71 parti 1, 2, 3 e 8 e del regolamento 1907/2006/CE (REACH), da un laboratorio indipendente. 

Tutte le informazioni che fi gurano in questa avvertenza sono imposte da tali regolamentazioni.  Avete l’obbligo 

di rispettare queste istruzioni al fi ne di permettere ai vostri bambini di utilizzare il prodotto con il massimo della 

sicurezza.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

• Questo prodotto è da assemblare in autonomia. 

• AVVERTENZA ! Richiesto assemblaggio da parte di un adulto.

• AVVERTENZA ! Piccole parti : Rischio di soffocamento. Durante il montaggio tenere lontano i bambini. 

• Conservare obbligatoriamente questa avvertenza in modo da poterla rileggere in caso di bisogno, in particolare 

per :

- le operazioni di manutenzione straordinaria 

- l’identificazione delle componenti da elencare all’Assistenza Clienti.

• Gli attrezzi e/o ogni pezzo difettoso devono essere sostituiti esclusivamente dalla nostra Assistenza Clienti o da 

un rivenditore autorizzato.

• Il non rispetto di tali istruzioni e di tutte quelle elencate in questa avvertenza causerà un’utilizzazione pericolosa 

accompagnata dal pericolo di caduta e/o di shock.

• I continui incidenti a seguito di un uso non conforme alle indicazioni summenzionate fanno decadere qualsiasi 

responsabilità del fabbricante.

• Gli imballi non sono dei giocattoli, non lasciate che i bambini vi giochino. Non gettate gli imballi nella natura. 

Rispettate le norme sul riciclo.

• Prima del montaggio,  assicuratevi che :

1/ la zona dove il prodotto sarà montato sia

 - Piana ed orizzontale

- Localizzata a due metri minimo da ogni oggetto, strutture od ostacoli (siepi, alberi, fili della biancheria, cavi 

elettrici...) in grado di ferire l’utilizzatore del prodotto

- La sua superficie non deve essere dura (asfalto, cemento), privilegiare il prato o un terreno morbido (sabbia, 

materiali che ammortizzano...)

2/ il sacco di viti sia completo. Potreste avere un’eccedenza di viti che vi serviranno come pezzi di ricambio.»

• Con riferimento ai nostri prodotti completi di scivolo, vi raccomandiamo di non orientarli al sole

NORME DI SICUREZZA E DI UTILIZZO

• Avvertenza ! Questo prodotto è destinato :

- ad un uso familiare all’esterno. Non è destinato ad un uso nelle aree di giochi collettive sia che siano private 

(hotel, alloggi, campeggi...) che pubbliche (aere di gioco delle scuole, giardini o parchi pubblici).

- ai bambini dai 3 ai 10 anni con un peso massimo di 35 kg. 

• Avvertenza. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.

• L’utilizzazione di questo giocattolo deve avvenire obbligatoriamente sotto la supervisione di un adulto che deve 

assicurarsi :

- che i bambini che utilizzano il giocattolo abbiano l’età e l’abilità necessaria per farlo.

- che ci sia solamente un bambino per sedile

- che non utilizzi il prodotto in modo sbagliato e/o pericoloso : pericoli di gravi ferite.

MANUTENZIONE

• Per evitare che il vostro prodotto presenti pericoli durante il suo utilizzo, vi chiediamo di verificare ogni mese :

- Il serraggio delle viti e dadi della struttura e degli attrezzi : stringerli se necessario

- La resistenza degli ancoraggi al suolo

- La presenza dei copridado : se sono assenti sostituirli con dei dadi e/o copridadi identici.

• Durante il periodo invernale e per evitare le degradazioni dovute alle intemperie, sistemare gli attrezzi al riparo 

(rimessa, cantina, ecc.)

• In caso di apparizione di macchie di ruggine sulle parti metalliche trattarle con un prodotto adattato. Se la 

corrosione continua a svilupparsi, contattare l’Assistenza Clienti.

• Sorvegliate lo stato del suolo sul quale il prodotto è installato, togliere i sassi ed tutti gli altri oggetti in grado di 

ferire gli utilizzatori in caso di caduta.

I

SERVIZIO ASSISTENZA e INFORMAZIONI NORMATIVE

www.sav-egt-partners.com

MONTAGEANLEITUNG

Achtung ! Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt.

Liebe Kundin, lieber Kunde,

dieser Artikel wurde den Anforderungen der europäischen Richtlinie 2009/48/CE über die Sicherheit von Spielzeug 

entsprechend konzipiert und hergestellt. Die Einhaltung dieser Anforderungen wurde von einer unabhängigen 

Prüforganisation überprüft, unter Anwendung der Spielzeugnorm EN 71, Teile 1, 2, 3 und 8 sowie der Richtlinie 1907/2006/CE 

(REACH). Alle in dieser Anleitung aufgeführten Informationen sind von dieser Verordnung vorgeschrieben. Sie müssen diese 

Anweisungen befolgen, damit Ihre Kinder den Artikel sicher benutzen können.

MONTAGEANWEISUNGEN

• Dieses Produkt muss von Ihnen zusammengebaut werden. 

• ACHTUNG ! Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen

• ACHTUNG ! Kleine Teile : Erstickungsgefahr. Kleine Kinder während der Montage fernhalten.

• Bewahren Sie diese Anleitung unbedingt für einen späteren Gebrauch auf, hauptsächlich für :

    - spätere Instandhaltung

    - Identifizierung von Ersatzteilen durch unseren Kundendienst.

• Das Schaukelzubehör und/oder sämtliche defekten Teile dürfen nur durch ein Ersatzteil ausgetauscht werden, das von 

unserem Kundendienst oder einem anerkannten Fachhändler geliefert wurde.

• Das NIchtbeachten der Installationsanweisungen kann zu einem gefährlichen Gebrauch dieses Produktes (Sturz, Stoßen, 

Quetschungen usw.)  führen.

• Für Unfälle, die aufgrund von Nichtbeachtung der oben aufgeführten Vorschriften geschehen, übernimmt der Hersteller 

keine Haftung.

• Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielen. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial 

vorschriftsmäßig. Befolgen Sie die Recyclingbestimmungen.

• Stellen Sie vor der Montage sicher, dass :

1) die Stelle, an der das Produkt aufgebaut wird, 

     - eben und waagrecht ist. 

     - mindestens in 2 Metern Entfernung liegt von sämtlichen Gegenständen oder Hindernissen, die den Benutzer des 

Produkts verletzen können (Hecken, Bäume, Wäscheleinen, Elektrokabel o.ä.).

     - keine harte Oberfläche hat (Asphalt, Beton...). Das Produkt bevorzugt auf einer Rasenfläche oder anderen weichen 

Oberläche aufbauen (Sand, stoßdämpfendes Material...).

2) das Schraubenzubehör vollständig ist. Es kann vorkommen dass Sie mehr Schrauben haben als benötigt werden. Diese für 

einen späteren Gebrauch als Ersatzteil aufbewahren.

• Für alle unsere Produkte die mit einer Rutschbahn ausgestattet sind empfehlen wir, die Rutschfläche nicht zur Sonnenseite 

hin ausgerichtet aufzustellen.

ANWEISUNGEN ZUR SICHEREN BENUTZUNG

• Achtung ! Dieses Produkt ist vorgesehen für :

  - einen privaten Gebrauch im Freien. Es darf nicht auf öffentlichen Spielplätzen verwendet werden, weder privater 

Art (Hotels, Ferienhäuser, Campingplätze, Kasernen, ähnliche für die Öffentlichkeit zugängliche Einrichtungen…) noch 

öffentlicher Art (Spielplätze von Schulen, staatlichen Gärten und Parks, ...).

- Kinder zwischen 3 und 10 Jahren mit einem Höchstgewicht von 35 kg. 

• Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.

• Die Benutzung dieses Spielzeugs darf nur unter der Aufsicht einer erwachsenen Person stattfinden, die sicherstellen muss 

dass :

- die Kinder, die das Spielzeug benutzen, das zulässige Alter und die Fähigkeit zur Benutzung haben.

- sich nur ein Kind pro Schaukelsitz befindet.

-und dass das Produkt nicht auf unangemessene und/oder gefährliche Weise benutzt wird da Verletzungsgefahr.

WARTUNG UND INSTANDHALTUNG

• Um zu vermeiden, dass Ihr Produkt während der Benutzung eine Gefahr darstellt, sollten Sie monatlich die folgenden Dinge 

überprüfen :

- Die Befestigung der Schrauben und Schraubenmuttern des Gestells und der Schaukelelemente: diese falls notwendig 

nachziehen.

- Die Festigkeit der Bodenverankerungen.

- Das Vorhandensein der Schutzkappen auf den Schraubenmuttern: sollten diese fehlen, müssen sie durch gleichwertige 

Schutzkappen ersetzt werden.

- Der Zustand der Teile aus Plastik (Sitze, Fußstützen, Rutsche…). Diese austauschen wenn sie gebrochen oder beschädigt 

sind.

• Es wird empfohlen, die Schaukelelemente während der Wintermonate an einem geschützten Ort zu lagern (Garage, Keller 

o.ä…) um Abnutzungen durch Unwetter zu vermeiden.

• Sollten auf den Metallteilen Rostflecken erscheinen, müssen diese mit einem dafür geeigneten Mittel behandelt werden. 

Falls die Korrosion sich weiter verstärkt, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst.

• Überprüfen Sie den Zustand des Bodens, auf dem Ihr Produkt aufgestellt ist. Entfernen Sie Steine und alle anderen 

Gegenstände, die im Falle eines Sturzes zur einer Verletzung der Benutzer führen können.

D

KUNDENDIENST UND INFOS ÜBER NORMEN

www.sav-egt-partners.com

TO

BO

G

G

A

N 0

04

64

4 - S

L-

02 - 2

8/

07

/2

02

0

004644

x1

Reviews: