background image

a

35 cm

≥30 cm

≥30 cm

120 cm

≥ 85 cm

AGRÈS

APPARATUS

SCHAUKELELEMENT

ACCESORIOS

ATTREZZI

ACESSÓRIOS

TOESTELLEN

WYPOSAŻENIE

ELEMEK

2,35 m

F    -

GB -

D    -

E    -

I    -

P   -

NL -

PL -

H   -

• Emplacement de l’agrès sur le portique :

- Si votre balançoire est placée à côté d’un élément de balancement libre (corde, échelle...) alors a = 45 cm.

- Si votre balançoire est placée à côté d’un élément doté de suspentes rigides (balancelle, vis à vis...) ou à côté d’un élément semi-flexible 

(balançoire, trapèze...) alors a = 30 cm.

• S'adapte à tout type de portique.

• Place of apparatus on the playground :

- If your swing is placed next to a free sways element (rope, rope ladder...) then a = 45 cm.

- If your swing is placed next to stiff suspension element (double swing, see-saw...) or next to a semi-flexible element (swing, trapeze...) then a = 30 

cm.

• fits on each sort of playground sets.

• Position des Schaukelelements an der Schaukel :

- Wenn der Brettschaukel neben einem freischwingenden Schaukelelement (Kletterseil, Stickleiter…) befestigt wird, dann a = 45 cm.

- Wenn der Brettschaukel neben einem Schaukelgestell mit Stabaufhängung (Gondelschaukel, Tellerwippe…) oder einem halb-flexiblen 

Schaukelelement (Brettschaukel, Trapez) befestigt wird, dann a = 30 cm.

• Passt auf alle Arten von Schaukeln. 

• Ubicación de los accesorios en los columpios :

- Si el asiento está ubicado al lado de un elemento de balanceo libre (cuerda, escalera…), entonces a = 45 cm.

- Si el asiento está ubicado a un lado de un elemento dotado de accesorios rígidos o al lado de un elemento semiflexible (asiento, trapecio…), 

entonces a = 30 cm.

• Cabe en cada tipo de columpios.  

• Installazione degli attrezzi sull’altalena :

- Se il vostro sedile è posizionato a lato di un elemento ad oscillazione libera (corda, scala, ecc.) a = 45 cm.

- Se il vostro sedile è posizionato a lato di un elemento dotato tiranti rigidi (gondola, surfboard, ecc.) o a lato di un elemento semiflessibile (sedile, 

trapezio, ecc.) a = 30 cm.

• Adattabile a qualsiasi tipo di altalena. 

• Localização dos acesórios nos baloiços :

- Se o seu assento está localizado próximo de um  elemento de movimento livre (corda, escada de corda…), então a distancia a esses elementos é de 45 

cm.

- Se seu assento esta localizado próximo de um elemento rígido a distancia a esse elemento então é de 30 cm."

• Adapta-se a qualquer tipo de pórtico. 

• Plaats van het toestel op het speeltoestel :

- Indien uw schommelplank wordt bevestigt naast een klimtouw, een touwladder of een ander vrij bewegend element, is de afstand a = 45cm.

- Indien uw schommelplank wordt bevestigt naast een onbuig-zaam buizen element zoals een duo-zitje of een gondel, of naast een element dat 

gedeeltelijk vrij beweegt zoals een schom-melplank, een trapeze . . . dan is de afstand a = 30cm.

• Kan op ieder type van speeltuing.

• Mocowanie urz

ą

dzenia na konstrukcji.

- Je

ś

li hu

ś

tawka poło

ż

ona jest obok elementu hu

ś

taj

ą

cego (sznura, liny) a = 45 cm.

- Je

ś

li hu

ś

tawka poło

ż

ona jest obok elementu wyposa

ż

onego w sztywne zawiesia (hu

ś

tawka wagowa, hu

ś

tawka w formie ławki) lub obok pół 

sztywnego elementu (hu

ś

tawka, trapez) a = 30 cm.

• Pasuje do ka

ż

dego rodzaju konstrukcji.

• A berendezés rögzítése a szerkezeten.

- Ha a hinta a leng

ő

elem  (zsínór, kötél) mellett van, a = 45 cm.

- Ha a hinta a merev rögzítéssel ellátott elem (mérleghinta, pad alakú hinta) vagy félig merev elem (hinta, trapéz) mellett van, a = 30 cm.

• Mindenfajta szerkezeten rögzíthet

ő

5B

- 6 -

Summary of Contents for 003877

Page 1: ...s de 3 12 ans 50 Kg max For children from 3 to 12 years 50 Kg max F r Kinder zwischen 3 und 12 Jahren vorgesehen 50 Kg max Productos destinados a ni os entre 3 y 12 a os 50 Kg max Prodotti destinati a...

Page 2: ...r collapse Any damage wear crack or any other deterioration can lead during use to the break of the accessory Check regularly the part of your accessory if you notice a deterioration wear crack replac...

Page 3: ...lubrificare nei punti di forte attrito In caso non si effettuassero questi controlli questo prodotto pu provocare rischi di caduta o ribaltamento Qualsiasi danno usura crepe pu comportare durante l us...

Page 4: ...pod bezpo rednim nadzorem osoby doros ej KONSERWACJA Nale y regularnie sprawdza haki pier cienie i liny smarowa miejsca o du ym tarciu W przypadku pomini cia powy szych przegl d w produkt mo e powodo...

Page 5: ...SCORREGA GLIJBAAN ZJE D ALNIA HINT VAL 5A NON FOURNI NOT INCLUDED COUSSIN GONFLABLE INFLATABLE CUSHION COJ N HINCHABLE AUFBLASBARES KISSEN CUSCINO GONFIABILE ALMOFADA INSUFL VEL OPBLAASBAAR KUSSEN NAD...

Page 6: ...lumpios Installazione degli attrezzi sull altalena Se il vostro sedile posizionato a lato di un elemento ad oscillazione libera corda scala ecc a 45 cm Se il vostro sedile posizionato a lato di un ele...

Page 7: ...la pieza de teflon puede generar un desgaste de las partes en contacto Aconsejamos verificar peri dicamente una vez por mes que el estado del gancho y que no haya ning n desgaste en las diversas piez...

Page 8: ...con l anello di regolazione Il posizionamento della corda nell anello permette di regolare l attrezzo all altezza desiderata 350 mm 1 Far scivolare la corda all interno dell anello 2 Il blocco dell a...

Reviews: