PersonalMiniDisc System
Operating Instructions page 2
GB
Manual de instrucciones página 2
ES
3-222-390-32 (1)
© 2000 Sony Corporation
ZS-M30
Page 1: ...Personal MiniDisc System Operating Instructions page 2GB Manual de instrucciones página 2ES 3 222 390 32 1 2000 Sony Corporation ZS M30 GB ES ...
Page 2: ...ace such as a bookcase or built in cabinet Notice for customers in the United Kingdom A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience Should the fuse in the plug supplied need to be replaced same rating fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 i e marked with or mark must be used If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover b...
Page 3: ...he radio or a CD 21 Extending the recording time Monaural recording 22 Recording on a recorded MD 24 Editing recorded tracks on the MD Before editing 25 Erasing recordings Erase Function 25 Dividing a recorded track into two tracks Divide Function 27 Combining two adjacent tracks into a single one Combine Function 28 Moving recorded tracks Move Function 29 Labelling recordings Name Function 30 The...
Page 4: ...H OPEN CLOSE down to open the CD compartment and place the CD on the CD compartment 2 Close the lid of the CD compartment 3 Press CD u CD N on the remote The player turns on direct power on and the player plays all the tracks once With the label side up Display Playing time Track number 1 2 3 ...
Page 5: ... resume play after pause go to the next track Turn the jog dial clockwise On the remote press go back to the previous track Turn the jog dial counterclockwise On the remote press remove the CD Press Z PUSH OPEN CLOSE turn on off the player Press OPERATE Tip Next time you want to listen to a CD just press CD u The player turns on automatically and starts playing the CD CD u OPERATE Z PUSH OPEN CLOS...
Page 6: ...D on the CD compartment Press Z PUSH OPEN CLOSE again to close the lid of the CD compartment 3 Press CD x Recording a whole CD Synchronized recording Display 3 4 2 1 With the label side up With the label side up After TOC Reading is displayed the disc name will be displayed if it is labelled 5 Insert in the direction of the arrow ...
Page 7: ...ally If the MD has any previous recording recording will be made from the last recorded position Use these buttons for additional operations CD x Notes After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so recording may not be done properly When you record a whole CD you cannot pause recording Tips Adjusting the volume o...
Page 8: ... 2 Press MD u MD N on the remote The player plays all the tracks once Display Playing time 1 2 After TOC Reading is displayed the disc name will be displayed if it is labelled m Track name is displayed if it is labelled Track number With the label side up Insert in the direction of the arrow m ...
Page 9: ...button again to resume play after pause go to the next track Turn the jog dial clockwise On the remote press go back to the previous track Turn the jog dial counterclockwise On the remote press remove the MD Press Z turn on off the player Press OPERATE Tip Next time you want to listen to an MD just press MD u The player turns on automatically and starts playing the MD VOLUME Z MD x Jog dial MD u O...
Page 10: ...irect power on 2 Hold down TUNE or TUNE until the frequency digits begin to change in the display The player automatically scans the radio frequencies and stops when it finds a clear station If you can t tune in a station press TUNE or TUNE repeatedly to change the frequency step by step 1 2 Display FM MW or LW appears Indicates an FM stereo broadcast ...
Page 11: ...yer turns on automatically and starts playing the previous station If you need to change the MW tuning interval preset to 9 kHz at the factory see page 41 To Press adjust the volume VOLUME VOL on the remote turn on off the radio OPERATE To improve broadcast reception FM Reorient the aerial MW LW Keep the MW LW loop aerial as far as possible from the player and reorient it If the broadcast is still...
Page 12: ... shuffle play page 15 and programme play page 15 the number of tracks left and remaining time on the CD will not be displayed During stop MD The total track number and playing time are displayed To check the remaining recording time on the MD Press DISPLAY Total playing time Total track number Disc name MD indication Total track number m The CD Player The MD Player Using the display You can check ...
Page 13: ...nce the clock is set the recording date and time are stamped automatically page 35 Tip The track name is displayed only with the MDs that have been electronically labelled If the MDs have not been labelled the track name will not be displayed Note During repeat play page 14 shuffle play page 15 and programme play page 15 the number of tracks left and remaining time on the MD will not be displayed ...
Page 14: ... 1 Start normal play 2 Press MODE until REP ALL appears in the display 1 Start shuffle play page 15 2 Press MODE until REP SHUF appears in the display 1 Start programme play page 15 2 Press MODE until REP PGM appears in the display Note You cannot locate a specific track if REP PGM REP SHUF PGM or SHUF is lit in the display Turn off the indication by pressing x Tips To locate a track numbered over...
Page 15: ... press YES ENTER Repeat this step In case of CD Playing tracks in random order Shuffle Play You can play tracks in random order MD u CD u MODE Before you begin make sure that the CD or MD player is in stop mode 1 Press MODE until SHUF appears in the display 2 Press CD u or MD u to start shuffle play To cancel Shuffle Play Stop playing first Then press MODE until SHUF disappears from the display Ti...
Page 16: ... Track number Total programmed time Playing order To cancel Programme Play Stop playing first Then press MODE until PGM disappears from the display To check the order of tracks before play Before starting the programme play press YES ENTER Every time you press YES ENTER the track number appears in the programmed order To change the current programme Change before starting the programme play To era...
Page 17: ...ion with a weak signal manually Also when you want to replace preset stations with a new one proceed as follows 1 Press RADIO BAND AUTO PRESET until the band you want appears in the display 2 Press TUNE or TUNE repeatedly until you tune in the station you want and then hold down YES ENTER for 2 seconds 3 Select the preset number you want to preset the new station on by turning the jog dial 4 Press...
Page 18: ...ay the preset number of the station you want To check the station name Press DISPLAY Press DISPLAY again to return to the frequency indication On the remote 1 Press BAND until the band you want appears in the display 2 Press the number character button to tune in a stored station To tune in a preset station over 10 press 10 first then the corresponding number buttons Example To tune in a preset st...
Page 19: ... position When recording is finished MD player will stop operation automatically but CD player will continue playing If CD MD OK alternates with time display There is not enough space on the MD to record the whole programme If it is all right to record as much as possible and cancel recording of some tracks press YES ENTER To stop recording press NO CANCEL If any other messages are displayed see p...
Page 20: ...here is not enough space on the MD to record the whole programme If it is all right to record as much as possible and cancel recording of some tracks press YES ENTER To stop recording press NO CANCEL If any other messages are displayed see page 51 Notes After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so recording may ...
Page 21: ...layer while TOC EDIT is flashing in the display If you do so recording may not be done properly While recording from radio you cannot change the station If you turn up the volume too high sound skipping may occur Tips To record over the previous recording see page 24 To add track marks during recording press REC REC MODE where you want to add track marks To add track marks after recording see Divi...
Page 22: ... recording press REC REC MODE where you want to add track marks To add track marks after recording see Dividing a recorded track into two tracks on page 27 When recording a CD using REC REC MODE you cannot use the high speed recording function Extending the recording time Monaural recording If you choose to record in monaural the recording time becomes double the normal mode however the recorded s...
Page 23: ... you do so recording may not be done properly While recording from radio you cannot change the station If you turn up the volume too high sound skipping may occur Tips To record over the previous recording see page 24 To add track marks during recording press REC REC MODE where you want to add track marks To add track marks after recording see Dividing a recorded track into two tracks on page 27 O...
Page 24: ...ing will be erased To record over from the beginning of the MD after erasing all tracks on the MD First erase all tracks on an MD page 26 You can use the MD the same as a new one Then record on the MD as usual To record over from a specific point on the MD 1 Play the MD and press MD u to pause play at the point you want to start recording 2 Press REC REC MODE to make the player in standby mode 3 P...
Page 25: ...n of the track marks to be added The same positions on the source CD The same positions on the source CD The position where you pause recording The position where you press REC REC MODE When there is no sound input or a soft sound continues during recording for more than 2 seconds The positions where you pause recording The positions where you press REC REC MODE Erasing recordings Erase Function Y...
Page 26: ... YES ENTER After TOC EDIT disappears from the display Blank Disc appears in the display and all contents on the MD are erased 3 Press YES ENTER Erase 003 OK appears in the display and one track repeat play starts Once you have erased a track you cannot recover it Be sure to check the contents of the track you are trying to erase If you want to cancel the erase function at this point Press NO CANCE...
Page 27: ...u stop editing do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so editing may not be done properly Portion to be erased Track number Dividing a recorded track into two tracks Divide Function When recording from the radio etc track marks may not be added correctly A number of tracks may be included in a single track You can divide these tracks...
Page 28: ... Press NO CANCEL or MD x 4 Press YES ENTER Complete appears in the display for a few seconds after the track is divided The original track only has the track name while the new track has no name this happens only when the track you divided had its track name Tips To put the divided tracks together see Combining two adjacent tracks into a single one To divide a track during recording press REC REC ...
Page 29: ...mal function If Cannot Edit appears in the display you may be trying to combine the tracks on the first track You cannot use the combine function on the first track After you stop editing do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so editing may not be done properly Moving recorded tracks Move Function You can change the order of the tra...
Page 30: ...you programmed You can label an MD or a track with up to 40 characters You can label up to 25 tracks If you want to label more than 25 tracks label the tracks after recording page 32 DEL K k DISPLAY 4 Turn the jog dial to select the new track position and press YES ENTER 003ttt001 appears in the display If you want to cancel the move function at this point Press NO CANCEL or MD x 5 Press YES ENTER...
Page 31: ...letters t Lowercase letters t Numbers and symbols K k Move the cursor leftward or rightward DEL Delete the character marked by the cursor 4 Repeat step 3 to complete an entire name 5 Press YES ENTER The name has been labelled on the MD or the track The characters you can input Uppercase letters ABCD WXYZ Lowercase letters abcd wxyz Numbers and symbols 0123456789 _ space Note After you stop editing...
Page 32: ... select Disc Name When you label a track select Track Name 3 Label the MD or the track according to steps 3 and 4 on page 31 4 Press YES ENTER The name is labelled on the MD or the track To change the name According to steps 1 and 2 on this page make the disc name or the track name you want to change appear in the display Replace the old name with a new one and press YES ENTER Tip When using an MD...
Page 33: ...ers letters and symbols are allocated to each number character button on the remote Each time you press the button the character changes in the display as shown in the following table Buttons The characters allocated to each button 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ 0 10 10 SYMBOL ...
Page 34: ...middle range audio Sound Off Classical music the whole dynamic range for music Reinforcing the bass sound 1 Press SOUND MEGA BASS until MEGA BASS appears in the display 2 Press SOUND MEGA BASS again to select MEGA BASS On MEGA BASS appears in the display To return to normal sound press the button again to select MEGA BASS Off Enjoying the live presence sound Press Panorama Sound to select the soun...
Page 35: ...ed automatically pages 7 13 19 and 20 3 Turn the jog dial to set the day and press YES ENTER 3 Set the time 1 Turn the jog dial to set the hour and press YES ENTER 2 Turn the jog dial to set the minutes 4 Press YES ENTER The clock starts from 00 seconds To display the time Press CLOCK SLEEP TIMER If you press the button again the date indication appears in the display To go back to the previous di...
Page 36: ...il PLAY flashes in the display and press YES ENTER MD CD RADIO or LINE flashes in the display 4 Turn the jog until the music source you want to play MD CD RADIO or LINE appears in the display and press YES ENTER 5 Set the timer to the hour and the minutes you want the music to go on 1 Turn the jog dial to set the hour and press YES ENTER 2 Turn the jog dial to set the minutes and press YES ENTER 6...
Page 37: ...ck of the player refer to the operating instructions of the component Tips If you made a mistake press NO CANCEL The setting entered last will be cleared Re enter it To exit the standby mode press STANDBY to make TIMER disappear from the display The preset settings remain until you reset them As long as the indication appears in the display the player is in timer mode Falling asleep to music You c...
Page 38: ... REC or Mono REC flashes in the display and press YES ENTER To cancel the sleep function 1 Press CLOCK SLEEP TIMER until Sleep Set appears in the display and press YES ENTER 2 Turn the jog dial to select Off To change the preset time Do the steps 2 and 3 again Tips You can combine the waking up timer with the sleeping timer Set the waking up timer first page 36 turn on the player and then set the ...
Page 39: ...EP TIMER until Timer Set appears in the display then press YES ENTER Each time you press YES ENTER a stored setting is displayed in the set order To change the setting display the setting you want to change and re enter it To use the player before a timer recording starts If you turn on the player you can use it as usual in case of the radio if you listen to the station which is different from the...
Page 40: ... year AC IN Insert three R6 size AA batteries not supplied 3 to the mains 1 Battery compartment back up batteries Setting Up Preparing the system According to the illustrations connect the cords firmly Wrong connections cause mal functions Connect the mains lead last Note Be sure to turn off the power of the player before connecting disconnecting the mains lead or removing inserting batteries 2 Ho...
Page 41: ...nstration Mode appear in the display one after another The player also enters the demonstration mode if you do not operate the player for about one minute after you turned it on To exit the demonstration mode set the clock of the player page 35 or press NO CANCEL for about 2 seconds Tip The sound quality may be changed depending on the polarity of the mains plug Change the direction of inserting t...
Page 42: ... can adjust the contrast of the display DISPLAY 1 When power is turned off press and hold DISPLAY for about 2 seconds Contrast appears in the display 2 Turn the jog dial to adjust the contrast of the display You can adjust the contrast in the range of 7 and 7 SOUND MEGA BASS GAME LINE LINE LEVEL Panorama Sound Connecting a game machine AV connecting cord supplied TV or monitor to VIDEO IN and AUDI...
Page 43: ...he normal conditions or reduce the volume of the connected component 1 Connect the supplied AV connecting cord to the game machine and the TV or monitor 2 Connect the supplied audio connecting cord to the supplied AV connecting cord and the LINE IN jack of this player 3 Press GAME LINE LINE LEVEL until GAME LINE appears in the display 4 Start the operation of the game machine 5 Press Panorama Soun...
Page 44: ...sture may condense on the lenses inside the CD and MD player section Should this occur the player will not operate properly In this case remove the CD or MD and wait about an hour for the moisture to evaporate If you have any questions or problems concerning your player please consult your nearest Sony dealer Additional Information Precautions On safety As the laser beam used in the CD and MD play...
Page 45: ...und during CD operation Clean with a commercially available blower Slide open the tab Shutter Cartridge Lens Cleaning the cabinet Clean the cabinet panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution Do not use any type of abrasive pad scouring powder or solvent such as alcohol or benzene Notes on MDs Do not open the shutter to expose the MD Close the shutter imm...
Page 46: ...racks under 12 seconds long are not counted so erasing them may not increase the recording time Some tracks cannot be combined with others Track combination may become impossible when tracks are under 12 seconds long The track recorded in stereo and that recorded in monaural cannot be combined The total recorded time and the remaining time on the MD may not reach the maximum recording time 60 74 o...
Page 47: ...odes the signals and plays them back as music Plastic cartridge Disc Shutter You can make only a first generation copy through a digital to digital connection That is 1 You can make a copy of a digital sound programme on the market such as CDs MDs etc but you cannot make a second copy from the first generation copy 2 You can make a copy of a digital signal from a digitally recorded analog sound pr...
Page 48: ...in a location free from vibration The sound may drop out or noise may be heard if the CD is recorded using a personal computer CD R etc Recordable MDs Recordable MDs which use magneto optical MO technology can be recorded again and again The laser inside the recorder applies heat to the MD demagnetizing the magnetic layer of the MD The recorder then applies a magnetic field to the layer This magne...
Page 49: ...er MD recorder Trk Protect appears Release the track protect on the same MD recorder that protected the track The player is not connected properly to the sound source Make connections properly to the sound source A pre mastered MD is inserted Replace it with a recordable MD There is not enough space left on the MD Replace it with another recordable MD with enough space or erase unnecessary tracks ...
Page 50: ...oser to the player when using the remote Operation may become unstable depending on the power supply or other causes because this player employs a microcomputer to link each operation If problems not described above occur disconnect the mains lead from the wall outlet and connect it to the wall outlet again after about 20 seconds If the problem persists press and hold MODE NO CANCEL and YES ENTER ...
Page 51: ...sing synchronized recording function you try to make the player enter the timer standby mode though you have not set the clock Name Full the labelling capacity of the MD has reached its limit Each label can be made up of up to 100 characters You can input up to about 1 700 characters into each MD No Disc you try to play or record with no CD or MD in the player No MD you try to play or record with ...
Page 52: ...0 minutes with MDW 80 Revolutions 400 rpm to 900 rpm CLV Error correction Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code ACIRC Sampling frequency 44 1 kHz Coding Adaptive TRansform Acoustic Coding ATRAC Modulation system EFM Eight to Fourteen Modulation Number of programme positions 2 stereo programme positions Frequency response 20 20 000 Hz 1 2 dB Signal to noise ratio Over 80 dB during playback Wo...
Page 53: ... See Connection I J K Improving broadcast reception 11 L Listening to the radio 10 Locating a specific point on a track 13 Locating a specific track 13 M MD player 12 MEGA BASS 34 Monaural recording 22 Move function 29 N O Name function 30 P Q Panorama Sound 34 Playing a CD 4 an MD 8 preset radio stations 18 tracks repeatedly 14 Power sources 41 Presetting radio stations 17 Programme Play 15 R Rad...
Page 54: ...ra el aparato Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado Información Este reproductor de discos compactos y minidiscos está clasificado como producto láser de Clase 1 La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está situada en la parte inferior Advertencia No instale el aparato en un espacio cerrado como una estantería para libros o un armario empotrado ...
Page 55: ...tiempo de grabación Grabación monofónica 22 Grabación en un MD grabado 24 Edición de pistas grabadas del MD Antes de editar 25 Borrado de grabaciones Función de borrado 25 División de una pista grabada en dos pistas Función de división 27 Combinación de dos pistas adyacentes en una sola Función de combinación 28 Desplazamiento de pistas grabadas Función de desplazamiento 29 Etiquetado de grabacion...
Page 56: ...CLOSE para abrir el compartimiento de CD y coloque el CD en dicho compartimiento 2 Cierre la tapa del compartimiento de CD 3 Pulse CD u CD N en el mando a distancia El reproductor se enciende activación directa y reproduce todas las pistas una vez Con el lado de la etiqueta hacia arriba Visor Tiempo de reproducción Número de pista 1 2 3 ...
Page 57: ...s la pausa pasar a la pista siguiente Gire el dial de control en el sentido de las agujas del reloj En el mando a distancia pulse retroceder a la pista anterior Gire el dial de control en el sentido contrario a las agujas del reloj En el mando a distancia pulse extraer el CD Pulse Z PUSH OPEN CLOSE encender apagar el Pulse OPERATE reproductor Consejo La próxima vez que desee escuchar un CD bastará...
Page 58: ...compartimiento de CD Pulse Z PUSH OPEN CLOSE de nuevo para cerrar la tapa del compartimiento de CD 3 Pulse CD x Grabación de un CD completo Grabación sincronizada Visor 3 4 2 1 Con el lado de la etiqueta hacia arriba Con el lado de la etiqueta hacia arriba Tras mostrarse TOC Reading aparece el nombre del disco si está etiquetado 5 Insértelo en la dirección de la flecha ...
Page 59: ...una grabación anterior la grabación se realizará a partir de la última posición grabada Utilice estos botones para realizar operaciones adicionales CD x Notas Tras detener la grabación no desconecte el cable de corriente ni mueva el reproductor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si lo hace la grabación puede no realizarse correctamente Cuando grabe un CD completo no será posible introducir pau...
Page 60: ...Inserte el MD activación directa 2 Pulse MD u MD N en el mando a distancia El reproductor reproduce todas las pistas una vez Visor Tiempo de reproducción 1 2 Tras mostrarse TOC Reading aparece el nombre del disco si está etiquetado m El nombre de la pista aparecerá si está etiquetado Número de pista m Insértelo en la dirección de la flecha ...
Page 61: ...reproducción tras la pausa pasar a la pista siguiente Gire el dial de control en el sentido de las agujas del reloj En el mando a distancia pulse retroceder a la pista anterior Gire el dial de control en el sentido contrario a las agujas del reloj En el mando a distancia pulse extraer el MD Pulse Z encender apagar el Pulse OPERATE reproductor Consejo La próxima vez que desee escuchar un MD bastará...
Page 62: ...tenga pulsado TUNE o TUNE hasta que los dígitos de frecuencia comiencen a cambiar en el visor El reproductor explorará las frecuencias de radio y se detendrá automáticamente cuando encuentre una emisora de señal nítida Si no puede sintonizar alguna emisora pulse TUNE o TUNE varias veces para que la frecuencia cambie intervalo a intervalo 1 2 Visor Aparece FM MW o LW Indica una emisión de FM en est...
Page 63: ...tomáticamente y sintonizará la emisora anterior Si es preciso cambiar el intervalo de sintonización de MW ajustado de fábrica en 9 kHz consulte la página 41 Para Pulse ajustar el volumen VOLUME VOL en el mando a distancia encender apagar la radio OPERATE Para mejorar la recepción de la emisión FM Cambie la orientación de la antena MW LW Mantenga la antena cerrada de MW LW lo más alejada posible de...
Page 64: ...a 15 y de programa página 15 el número de pistas restantes y el tiempo restante del CD no aparecen Durante la parada MD Aparece el número de pistas y tiempo de reproducción totales Para comprobar el tiempo restante de grabación del MD Pulse DISPLAY Tiempo total de reproducción Número total de pistas Nombre del disco Indicación de MD Número total de pistas m Reproductor de CD Reproductor de MD Uso ...
Page 65: ...ación se registran automáticamente página 35 Consejo El nombre de las pistas sólo aparece con minidiscos electrónicamente etiquetados Si los minidiscos no están etiquetados el nombre de las pistas no aparecerá Nota Durante la reproducción repetida página 14 aleatoria página 15 y de programa página 15 el número de pistas restantes y el tiempo restante del MD no aparecen Localización de una pista es...
Page 66: ...nicie la reproducción normal 2 Pulse MODE hasta que REP ALL aparezca en el visor 1 Inicie la reproducción aleatoria página 15 2 Pulse MODE hasta que REP SHUF aparezca en el visor 1 Inicie la reproducción de programa página 15 2 Pulse MODE hasta que REP PGM aparezca en el visor Nota No será posible localizar pistas específicas si REP PGM REP SHUF PGM o SHUF está iluminado en el visor Desactive la i...
Page 67: ... CD Reproducción de pistas en orden aleatorio Reproducción aleatoria Es posible reproducir pistas en orden aleatorio MD u CD u MODE Antes de comenzar compruebe que el reproductor de CD o MD se encuentra en el modo de parada 1 Pulse MODE hasta que SHUF aparezca en el visor 2 Pulse CD u o MD u para iniciar la reproducción aleatoria Para cancelar la reproducción aleatoria Detenga la reproducción prim...
Page 68: ...otal programado Orden de reproducción Para cancelar la reproducción de programa Detenga la reproducción primero A continuación pulse MODE hasta que PGM desaparezca del visor Para comprobar el orden de las pistas antes de la reproducción Antes de iniciar la reproducción de programa pulse YES ENTER Cada vez que pulse YES ENTER el número de la pista aparecerá en el orden programado Para cambiar el pr...
Page 69: ...ébil Igualmente cuando desee sustituir emisoras memorizadas por una nueva realice lo siguiente 1 Pulse RADIO BAND AUTO PRESET hasta que el visor muestre la banda que desee 2 Pulse TUNE o TUNE varias veces hasta sintonizar la emisora deseada y a continuación mantenga pulsado YES ENTER durante 2 segundos 3 Gire el dial de control para seleccionar el número de memorización en el que desee memorizar l...
Page 70: ...que desee Para comprobar el nombre de la emisora Pulse DISPLAY Pulse DISPLAY de nuevo para volver a la indicación de frecuencia En el mando a distancia 1 Pulse BAND hasta que el visor muestre la banda que desee 2 Pulse el botón numérico de carácter para sintonizar una emisora almacenada Para sintonizar una emisora memorizada de número superior a 10 pulse 10 primero y a continuación los botones num...
Page 71: ...ndrá la operación de forma automática y el reproductor de CD continuará con la reproducción Si CD MD OK alterna con la indicación de tiempo Significa que no hay suficiente espacio en el MD para grabar el programa completo Si basta con grabar lo más posible y cancelar la grabación de algunas pistas pulse YES ENTER Para detener la grabación pulse NO CANCEL Si aparece cualquier otro mensaje consulte ...
Page 72: ...MD para grabar el programa completo Si basta con grabar lo más posible y cancelar la grabación de algunas pistas pulse YES ENTER Para detener la grabación pulse NO CANCEL Si aparece cualquier otro mensaje consulte la página 51 Notas Tras detener la grabación no desconecte el cable de corriente ni mueva el reproductor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si lo hace la grabación puede no realizars...
Page 73: ...tor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si lo hace la grabación puede no realizarse correctamente No es posible cambiar de emisora mientras se graba de la radio Si aumenta el volumen excesivamente pueden producirse saltos de sonido Consejos Para grabar sobre la grabación anterior consulte la página 24 Para añadir marcas de pista durante la grabación pulse REC REC MODE en la posición en la que d...
Page 74: ...arcas de pista durante la grabación pulse REC REC MODE en la posición en la que desee añadirlas Para añadir marcas de pista después de grabar consulte División de una pista grabada en dos pistas en la página 27 Cuando grabe un CD utilizando REC REC MODE no podrá utilizar la función de grabación a alta velocidad Ampliación del tiempo de grabación Grabación monofónica Si elige grabar en monofónico e...
Page 75: ...e no realizarse correctamente No es posible cambiar de emisora mientras se graba de la radio Si aumenta el volumen excesivamente pueden producirse saltos de sonido Consejos Para grabar sobre la grabación anterior consulte la página 24 Para añadir marcas de pista durante la grabación pulse REC REC MODE en la posición en la que desee añadirlas Para añadir marcas de pista después de grabar consulte D...
Page 76: ...s pistas de éste Primero borre todas las pistas del MD página 26 Puede utilizar el MD como si se tratara de uno nuevo A continuación grabe en el MD con normalidad Para grabar en el MD a partir de un punto específico 1 Reproduzca el MD y pulse MD u para ajustar la reproducción en pausa en el punto en el que desee iniciar la grabación 2 Pulse REC REC MODE para ajustar el reproductor en el modo de es...
Page 77: ...del CD fuente Las mismas posiciones del CD fuente Posición en la que ajuste la grabación en pausa Posición en la que pulse REC REC MODE Cuando no haya entrada de sonido o un sonido suave se prolongue durante la grabación más de 2 segundos Posiciones en las que ajuste la grabación en pausa Posiciones en las que pulse REC REC MODE Borrado de grabaciones Función de borrado Es posible borrar rápidamen...
Page 78: ...TER Después de desaparecer TOC EDIT del visor aparece Blank Disc y todo el contenido del MD se borra 3 Pulse YES ENTER Erase 003 OK aparece en el visor y se inicia la reproducción repetida de una pista Una vez borradas las pistas no podrá recuperarlas Asegúrese de comprobar el contenido de la pista que vaya a borrar Si desea cancelar la función de borrado en este punto Pulse NO CANCEL o MD x 4 Pul...
Page 79: ...te el cable de corriente ni mueva el reproductor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si lo hace la edición puede no realizarse correctamente Parte que va a borrarse Número de pista División de una pista grabada en dos pistas Función de división Al grabar de la radio etc puede que las marcas de pista no se añadan correctamente Es posible que se incluyan varias pistas en una sola Puede dividir es...
Page 80: ...L o MD x 4 Pulse YES ENTER Complete aparece en el visor durante unos segundos tras dividirse la pista Sólo la pista original tiene el nombre de pista mientras que la nueva no tiene nombre esto ocurre solamente cuando la pista dividida tenía su propio nombre Consejos Para agrupar las pistas divididas consulte Combinación de dos pistas adyacentes en una sola Para dividir una pista durante la grabaci...
Page 81: ...ce en el visor puede que esté intentando combinar las pistas en la primera pista No es posible utilizar la función de combinación en la primera pista Después de editar no desconecte el cable de corriente ni mueva el reproductor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si lo hace la edición puede no realizarse correctamente Desplazamiento de pistas grabadas Función de desplazamiento Puede cambiar el ...
Page 82: ...das Es posible etiquetar un MD o una pista con un máximo de 40 caracteres Puede etiquetar hasta 25 pistas Si desea etiquetar más de 25 pistas etiquételas después de grabar página 32 DEL K k DISPLAY 4 Gire el dial de control para seleccionar la nueva posición de la pista y pulse YES ENTER 003ttt001 aparece en el visor Si desea cancelar la función de desplazamiento en este punto Pulse NO CANCEL o MD...
Page 83: ... Letras mayúsculas t Letras minúsculas t Números y símbolos K k El cursor se desplaza a la izquierda o la derecha DEL El carácter marcado con el cursor se elimina 4 Repita el paso 3 para completar el nombre 5 Pulse YES ENTER El nombre queda etiquetado en el MD o en la pista Caracteres que pueden introducirse Letras mayúsculas ABCD WXYZ Letras minúsculas abcd wxyz Números y símbolos 0123456789 _ es...
Page 84: ...uete un MD seleccione Disc Name Cuando etiquete una pista seleccione Track Name 3 Etiquete el MD o la pista según los pasos 3 y 4 de la página 31 4 Pulse YES ENTER El nombre queda etiquetado en el MD o en la pista Para cambiar el nombre Según los pasos 1 y 2 de esta página muestre en el visor el nombre del disco o de la pista que desee cambiar Sustituya el nombre antiguo por uno nuevo y pulse YES ...
Page 85: ...ncia Los números letras y símbolos se asignan a cada botón numérico de carácter del mando a distancia Cada vez que pulse el botón el carácter cambiará en el visor como se muestra en la siguiente tabla Botones Caracteres asignados a cada botón 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ 0 10 10 SYMBOL ...
Page 86: ...Off Música clásica gama dinámica completa de música Potenciación de los graves 1 Pulse SOUND MEGA BASS hasta que MEGA BASS aparezca en el visor 2 Pulse SOUND MEGA BASS de nuevo para seleccionar MEGA BASS On MEGA BASS aparece en el visor Para recuperar el sonido normal pulse el botón de nuevo para seleccionar MEGA BASS Off Obtención de sonido con presencia en vivo Pulse Panorama Sound para seleccio...
Page 87: ...inas 7 13 19 y 20 3 Gire el dial de control para ajustar el día y pulse YES ENTER 3 Ajuste la hora 1 Gire el dial de control para ajustar la hora y pulse YES ENTER 2 Gire el dial de control para ajustar los minutos 4 Pulse YES ENTER El reloj se pondrá en funcionamiento a partir de 00 segundos Para visualizar la hora Pulse CLOCK SLEEP TIMER Si pulsa el botón de nuevo la indicación de fecha aparecer...
Page 88: ... MD CD RADIO o LINE parpadea en el visor 4 Gire el dial de control hasta que el visor muestre la fuente de música que desee reproducir MD CD RADIO o LINE y pulse YES ENTER 5 Ajuste el temporizador a la hora y los minutos a los que desee que comience a reproducirse la música 1 Gire el dial de control para ajustar la hora y pulse YES ENTER 2 Gire el dial de control para ajustar los minutos y pulse Y...
Page 89: ...rucciones de dicho componente Consejos Si comete un error pulse NO CANCEL Se borrará el ajuste introducido en último lugar Vuelva a introducirlo Para salir del modo de espera pulse STANDBY para que TIMER desaparezca del visor Los ajustes programados se conservan hasta que vuelva a ajustarlos Mientras la indicación aparezca en el visor el reproductor se encontrará en el modo de temporizador Desacti...
Page 90: ...celar la función de desactivación 1 Pulse CLOCK SLEEP TIMER hasta que Sleep Set aparezca en el visor y pulse YES ENTER 2 Gire el dial de control para seleccionar Off Para cambiar el espacio de tiempo programado Vuelva a realizar los pasos 2 y 3 Consejos Es posible combinar el temporizador de activación con el de desactivación Ajuste primero el temporizador de activación página 36 encienda el repro...
Page 91: ...SLEEP TIMER hasta que Timer Set aparezca en el visor y pulse YES ENTER Cada vez que pulse YES ENTER aparecerá un ajuste almacenado en el orden definido Para cambiar el ajuste muestre el que desee modificar y vuelva a introducirlo Para emplear el reproductor antes de que se inicie la grabación con temporizador Si enciende el reproductor puede emplearlo con normalidad en el caso de la radio si escuc...
Page 92: ...permiten conservar los datos de memoria Sustitución de las pilas Con un uso normal las pilas deben durar aproximadamente un año Sustituya todas las pilas por unas nuevas a intervalos de un año aproximadamente AC IN Inserte tres pilas R6 tamaño AA no suministradas 3 a la toma de corriente 1 Compartimiento de las pilas pilas de reserva Instalación Preparación del sistema De acuerdo con las ilustraci...
Page 93: ...emostración como Demonstration Mode aparecen en el visor una tras otra El reproductor también entrará en el modo de demostración si no utiliza dicho reproductor durante un minuto aproximadamente tras encenderlo Para salir del modo de demostración ajuste el reloj del reproductor página 35 o pulse NO CANCEL durante unos 2 segundos Consejo La calidad del sonido puede cambiar en función de la polarida...
Page 94: ...N Ajuste del contraste del visor Puede ajustar el contraste del visor DISPLAY 1 Con la alimentación desactivada pulse y mantenga pulsado DISPLAY durante unos 2 segundos Contrast aparece en el visor 2 Gire el dial de control para ajustar el contraste del visor Puede ajustar el contraste dentro del margen de 7 a 7 SOUND MEGA BASS GAME LINE LINE LEVEL Panorama Sound Cable de conexión de AV suministra...
Page 95: ...os cables firmemente con el fin de evitar fallos de funcionamiento a toma de auriculares RK G129 no suministrado etc TV video grabadora etc a LINE IN Grabación del sonido de los componentes conectados 1 Inserte un MD grabable 2 Pulse GAME LINE LINE LEVEL para que aparezca GAME LINE 3 Pulse REC REC MODE El reproductor entra en espera de grabación 4 Pulse MD u La grabación se inicia 5 Inicie la repr...
Page 96: ...es del interior de la sección de reproductor de CD y MD Si esto ocurre el reproductor no funcionará correctamente En este caso extraiga el CD o MD y espere una hora aproximadamente hasta que se evapore la humedad Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referente al reproductor consulte con el proveedor Sony más próximo Información complementaria Precauciones Seguridad Puesto ...
Page 97: ... funcionamiento del CD Límpiela con un soplador disponible en el mercado Deslice y abra la lengüeta Lente Limpieza del exterior Limpie el exterior el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente poco concentrada No utilice estropajos abrasivos detergente en polvo ni disolventes como alcohol o bencina Notas sobre los minidiscos No abra el obturador de f...
Page 98: ...s el tiempo de grabación puede no aumentar Algunas pistas no pueden combinarse con otras Es posible que la combinación de pistas no pueda realizarse si la duración de éstas es inferior a 12 segundos No es posible combinar las pistas grabadas en estéreo y las grabadas en monofónico El tiempo total de grabación y el restante del MD pueden no alcanzar el tiempo máximo de grabación 60 74 u 80 minutos ...
Page 99: ...reproduce como música Cartucho de plástico Disco Obturador Es posible realizar sólo una copia de primera generación mediante una conexión digital a digital Esto significa lo siguiente 1 Puede realizar una copia de un programa de sonido digital disponible en el mercado por ejemplo un CD MD etc pero no es posible realizar una segunda copia a partir de la copia de primera generación 2 Puede realizar ...
Page 100: ...productor en un lugar sin vibraciones Minidiscos grabables Los minidiscos grabables que utilizan tecnología magneto óptica MO pueden grabarse varias veces El láser del interior de la grabadora aplica calor al MD desmagnetizando la capa magnética de dicho MD La grabadora aplica a continuación un campo magnético a la capa Este campo magnético corresponde exactamente a las señales de audio generadas ...
Page 101: ...tra grabadora de MD aparece Trk Protect Cancele la protección de la pista en la misma grabadora de MD en la que la protegió El reproductor no está correctamente conectado a la fuente de sonido Realice las conexiones adecuadamente a la fuente de sonido Ha insertado un MD de grabación comercial Sustitúyalo por uno grabable No queda suficiente espacio en el MD Sustitúyalo por otro grabable con sufici...
Page 102: ... Acérquese al reproductor cuando utilice el mando a distancia El funcionamiento puede ser inestable en función de la fuente de alimentación u otras causas ya que este reproductor emplea un microprocesador para enlazar cada operación Si se producen problemas no descritos anteriormente desconecte el cable de corriente de la toma mural y conéctelo a ésta de nuevo tras unos 20 segundos Si el problema ...
Page 103: ...da intenta ajustar el reproductor en el modo de espera de temporizador sin haber puesto el reloj en hora Name Full la capacidad de etiquetado del MD ha alcanzado su límite Cada etiqueta puede componerse de hasta 100 caracteres Es posible introducir hasta unos 1 700 caracteres en cada MD No Disc intenta reproducir o grabar sin haber insertado un CD o MD en el reproductor No MD intenta reproducir o ...
Page 104: ...nofónico Máximo 160 minutos con MDW 80 Revoluciones 400 rpm a 900 rpm CLV Corrección de error Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code ACIRC Frecuencia de muestreo 44 1 kHz Codificación Adaptive TRansform Acoustic Coding ATRAC Sistema de modulación EFM Eight to Fourteen Modulation Número de posiciones de programa 2 posiciones de programa estéreo Respuesta de frecuencia 20 20 000 Hz 1 2 dB Relac...
Page 105: ... 21 I J K Instalación 40 L Limitaciones de sistema 46 Limpieza 45 Localización de pistas específicas 13 Localización de un punto específico de una pista 13 M N Ñ O MEGA BASS 34 Mejora de la recepción de las emisiones 11 Memorización de emisoras de radio 17 Mensaje de error 51 Modo de demostración 41 P Q R Pilas para el mando a distancia 41 para respaldo de la memoria 40 R Recepción de la radio 10 ...
Page 106: ...54ES ...
Page 107: ...55ES ...
Page 108: ...56ES Sony Corporation ...