background image

3-856-738-11 (1)

Installation/Connections

Installation/Connexions

Installation/Anschluß

Instalación/Conexiones

Montage/Aansluitingen

Installazione/Collegamenti

Instalação/Ligações

13 cm Coaxial
3-way Speaker

Sony Corporation

 

 

1996

Printed in China

XS-E139

Specifications

Speaker

Coaxial 3-way
Woofer 13 cm cone type
Mid range 4 cm cone type
Tweeter 1 cm dome type

Maximum input power

100␣ watts (IEC 268-5)

Rated input power

30 watts

Impedance

4 ohms

Sensitivity

90 dB/W/m

Frequency response

40 - 20,000 Hz

Mass

Approx. 680 g per
speaker

Design and specifications subject to change
without notice.

Spécifications

Haut-parleur

Coaxial 3 voies
Woofer: 13 cm de type
en cône
Fréquences moyennes:
4 cm de type en cône
Tweeter: 1 cm de type
dôme

Puissance d’entrée maximale

100 watts (IEC 268-5)

Puissance admissible 30 watts
Impédance

4 ohms

Sensibilité

90 dB/W/m

Réponse en fréquence 40 à 20.000 Hz
Poids

Env. 680 g par haut-
parleur

La conception et les spécifications sont
modifiables sans préavis.

Technische Daten

Lautsprecher

3 Wege, koaxial
Tieftöner: 13 cm, Konus
Mittelbereich: 4 cm,
Konus
Hochtöner: 1 cm,
Kalotte

Max. Belastbarkeit

100 W (IEC 268-5)

Nennbelastbarkeit

30 W

Impedanz

4 Ohm

Kennschalldruckpegel 90 dB/W/m
Frequenzgang

40 - 20.000 Hz

Gewicht

ca. 680 g pro
Lautsprecher

Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.

Especificaciones

Altavoz

Coaxial de 3 vías
Altavoz de graves:
13 cm, tipo cono
Altavoz de gama media:
4 cm, tipo cono
Altavoz de agudos:
1 cm, tipo cúpula

Potencia máxima de entrada

100 vatios (IEC 268-5)

Potencia nominal

30 vatios

Impedancia

4 ohmios

Sensibilidad

90 dB/W/m

Respuesta en frecuencia

40 - 20.000 Hz

Masa

Aprox. 680 g por altavoz

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin
previo aviso.

Specificaties

Luidspreker

Coaxiaal drieweg-
systeem
Lagetonenluidspreker:
13 cm, conus-type
Middentonenluidspreker:
4 cm, conus-type
Hogetonenluidspreker:
1 cm, koepel-type

Maximaal ingangsvermogen

100␣ watt (IEC 268-5)

Nominaal ingangsvermogen

30 watt

Impedantie

4 ohm

Gevoeligheid

90 dB/W/m

Frequentiebereik

40 - 20.000 Hz

Gewicht

ca. 680 g per luidspreker

Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande mededeling gewijzigd worden.

Caratteristiche tecniche

Diffusore

Coassiali a tre vie
Woofer da 13 cm di tipo
a cono
Media portata da 4 cm
di tipo a cono
Tweeter da 1 cm di tipo
a cupola

Potenza di ingresso massima

100␣ watt (IEC 268-5)

Potenza di ingresso nominale

30 watt

Impedenza

4 ohm

Sensibilità

90 dB/W/m

Risposta in frequenza 40 - 20.000 Hz
Massa

Circa 680 g per diffusore

Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.

Especificações

Altifalante

Coaxial de 3 vias
Graves: 13 cm de tipo
cónico
Gama média: 4 cm de
tipo cónico
Agudos: 1 cm de tipo
câmpanula

Potência de entrada máxima

100␣ watts (IEC 268-5)

Potência de entrada nominal

30 watts

Impedância

4 ohms

Sensibilidade

90 dB/W/m

Resposta de frequência

40 - 20.000 Hz

Peso

Aprox. 680 g por
altifalante

Design e especificações sujeitos a alterações
sem aviso prévio.

Voorzorgsmaatregelen

Pas op dat u het luidsprekersysteem niet
continu belast met een vermogen dat groter is
dan het opgegeven vermogen.

Houd bespeelde banden, horloges en kaarten
met magnetische informatie zoals pincodes op
afstand van het luidsprekersysteem om
mogelijke beschadiging door de
luidsprekermagneten te voorkomen.

Precauzioni

Accertarsi di non azionare il sistema diffusori
in modo continuato ad una potenza superiore
alla capacità nominale.

I nastri registrati, gli orologi e le carte di
credito con codice magnetico devono essere
tenuti lontano dal sistema diffusori, per
evitare che i magneti dei diffusori possano
danneggiarli.

Precauções

Não utilize continuamente o sistema de
altifalantes com uma potência superior à
capacidade de admissão do aparelho.

Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e
os cartões de crédito pessoais que utilizem
codificação magnética fora do alcance do
sistema de altifalantes para evitar as possíveis
avarias provocadas pelos ímans dos
altifalantes.

Precautions

Do not continuously drive the speaker system
over the power handling capacity.

Keep recorded tapes, watches, and personal
credit cards using magnetic coding away from
the speaker system to protect them from
damage caused by the magnets in the
speakers.

Précautions

Faire attention à ne pas entraîner le système
de haut-parleurs de façon continue avec une
puissance dépassant la capacité de la
puissance admissible.

Garder les bandes enregistrées, les montres et
les cartes de crédit utilisant un code
magnétique à l’écart du système de haut-
parleurs pour éviter tout dommage causé par
les aimants des haut-parleurs.

Zur besonderen Beachtung

Beachten Sie die maximale Belastbarkeit der
Lautsprecher, und steuern Sie sie nicht über
längere Zeit mit zu hoher Leistung an.

Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und
Kreditkarten mit Magnetcodierung von den
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung
durch die Lautsprechermagnete zu
vermeiden.

Precauciones

Tenga cuidado de no excitar el sistema de
altavoces de forma continua con una potencia
que sobrepase la potencia admisible.

Mantenga alejados del sistema de altavoces
las cintas grabadas, relojes o tarjetas de
crédito con código magnético para evitar
daños que posiblemente causaría el imán de
los altavoces.

Connections/Connexions/
Anschluß/Conexiones/
Aansluitingen/Collegamenti/
Ligações

Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Afmetingen
Dimensioni
Dimensões

Unit: mm
Unité: mm
Einheit: mm
Unidad: mm
Eenheid: mm
Unità: mm
Unidade: mm

ø138

ø129

ø80

ø116

Gray cord
Cordon gris
Graue Leitung
Cable gris
Grijs snoer
Cavo grigio
Cabo cinzento

Striped cord
Cordon rayé
Gestreifte Leitung
Cable con raya
Gestreept
Cavo rigato
Cabo com riscas

White cord
Cordon blanc
Weiße Leitung
Cable blanco
Wit snoer
Cavo bianco
Cabo branco

Striped cord
Cordon rayé
Gestreifte Leitung
Cable con raya
Gestreept
Cavo rigato
Cabo com riscas

Power amplifier
Amplificateur de puissance
Verstärker
Amplificador de potencia
Eindversterker
Amplificatore di potenza
Amplificador de potência

Left speaker
Haut-parleur gauche
Linker Lautsprecher
Altavoz izquierdo
Linker luidspreker
Diffusore sinistro
Altifalante esquerdo

Right speaker
Haut-parleur droit
Rechter Lautsprecher
Altavoz derecho
Rechter luidspreker
Diffusore destro
Altifalante direito

Striped cord
Cordon rayé
Gestreifte Leitung
Cable con raya
Gestreept
Cavo rigato
Cabo com riscas

3

48

10

Reviews: