background image

CKM-NWX1000

4-135-139-

11

(1)

©2009   Sony Corporation

    

 Printed in China

English

Operating Instructions

To attach the protector sheet

Wipe the display of your “WALKMAN” thoroughly 

with a soft cloth, such as an eyeglass cleaning cloth. 

Even minimal dirt or dust may cause air traps.

Peel off the protector sheet (from indent) halfway 

from its base (Figure 

-

). The base is the larger 

sheet.

Align the protector sheet with the bottom edge of 

the display - HOME button end - (Figure 

-

while taking care to avoid air traps (Figure 

-

). 

Be careful not to touch the adhesive side.

 Hint

Using adhesive tape makes it easier to peel off the protector 

sheet.

To attach the case

Insert your “WALKMAN” with the display facing up 

(Figure 

).

Adjust the case to fit the hollows over your 

“WALKMAN” buttons.

 Hint

You can attach a strap to the case.

Notes

 To prevent the “WALKMAN” from possible damage, 

make sure that there is no dirt or dust inside the case or 

on the “WALKMAN” before use. If necessary, wipe the 

case with a soft cloth, such as an eyeglass cleaning cloth.

 Detach the case if you use any product which requires 

use of an attachment supplied with your “WALKMAN.”

“WALKMAN” and 

 are registered 

trademarks of Sony Corporation.

Français

Mode d’emploi

Pour fixer la feuille de protection

Essuyez l’écran de votre « WALKMAN » avec un 

chiffon doux, tel qu’un chiffon à lunettes. Même la 

plus infime saleté ou poussière est susceptible de 

provoquer des bulles d’air.

Retirez la feuille de protection (de la découpe) 

jusqu’à la moitié de son support (Figure 

-

). Le 

support est la feuille la plus large.

Alignez la feuille de protection avec le bord inférieur 

de l’écran - côté de la touche HOME - (Figure 

-

) tout en veillant à éviter les bulles d’air (Figure 

-

). Veillez à ne pas toucher le côté adhésif.

 Conseil

L’utilisation de ruban adhésif facilite le retrait de la feuille 

de protection.

Pour fixer l’étui

Insérez votre « WALKMAN » avec l’écran orienté 

vers le haut (Figure 

).

Ajustez l’étui de sorte que les parties creuses soient 

placées sur les touches du « WALKMAN ».

 Conseil

Vous pouvez fixer une sangle à l’étui.

Remarques

 Afin d’éviter d’abîmer le « WALKMAN », veillez à ce 

qu’il n’y ait pas de saleté ou de poussière à l’intérieur 

de l’étui ou sur le « WALKMAN » avant d’utiliser l’étui. 

Si nécessaire, essuyez l’étui à l’aide d’un chiffon doux, 

notamment un chiffon pour verres de lunettes.

 Détachez l’étui lorsque vous employez un produit qui 

exige l’utilisation d’un accessoire fourni avec votre 

« WALKMAN ».

« WALKMAN » et 

 sont des 

marques déposées de Sony Corporation.

Español

Manual de instrucciones

Para colocar la lámina protectora

Limpie la pantalla del “WALKMAN” con cuidado 

con un paño suave, como por ejemplo una gamuza. 

Incluso el más mínimo resto de polvo o suciedad 

puede provocar la aparición de burbujas de aire.

Quite la lámina protectora de la base (por la 

hendidura) hasta la mitad (Figura 

-

). La base 

tiene la lámina más grande.

Ajuste la lámina protectora con el borde inferior 

la pantalla - botón HOME - (Figura 

-

procurando evitar la formación de burbujas (Figura 

-

). No toque nunca la cara adhesiva.

 Sugerencia

Es más fácil retirar la hoja protectora si utiliza una cinta 

adhesiva.

Para colocar la funda

Introduzca el “WALKMAN” con la pantalla 

orientada hacia arriba (Figura 

).

Ajuste la funda para que encajen los orificios con los 

botones del “WALKMAN”.

 Sugerencia

Es posible colocar una correa a la funda.

Notas

 Para evitar posibles daños en el “WALKMAN”, asegúrese 

de que no haya suciedad ni polvo en el interior de la 

funda o en el “WALKMAN” antes de utilizarlo. Si es 

necesario, limpie la funda con un paño suave, como una 

gamuza.

 Extraiga la funda cuando utilice cualquier producto 

que requiera el uso de una fijación suministrado con tu 

“WALKMAN”.

“WALKMAN” y 

 son marcas 

comerciales registradas de Sony Corporation.

Deutsch

Bedienungsanleitung

So bringen Sie die Schutzfolie an

Wischen Sie das Display des „WALKMAN“ sorgfältig 

mit einem weichen Tuch, wie zum Beispiel einem 

Brillenreinigungstuch ab. Auch winzige Schmutz- 

oder Staubteile können zu Lufteinschlüssen führen.

Ziehen Sie die Schutzfolie (von der Einbuchtung 

aus) halb von der Trägerfolie ab (Abbildung 

-

). 

Die Trägerfolie ist die größere Folie.

Richten Sie die Schutzfolie an der Unterkante der 

HOME-Taste des Displays aus (Abbildung 

-

und vermeiden Sie dabei Lufteinschlüsse (Abbildung 

-

). Achten Sie darauf, die Klebeseite nicht zu 

berühren.

 Tipp

Mit einem Klebeband lässt sich die Schutzfolie leichter 

abziehen.

So bringen Sie die Schutzhülle an

Setzen Sie den „WALKMAN“ mit dem Display nach 

oben in die Schutzhülle ein (Abbildung 

).

Rücken Sie die Schutzhülle so zurecht, dass die 

Aussparungen über den Tasten am „WALKMAN“ 

liegen.

 Tipp

Sie können einen Riemen an der Schutzhülle anbringen.

Hinweise

 Vergewissern Sie sich vor der Verwendung der 

Schutzhülle, dass sich in der Schutzhülle und auf dem 

„WALKMAN“ kein Staub oder Schmutz befindet, um 

eine Beschädigung des „WALKMAN“ zu verhindern. 

Reinigen Sie die Schutzhülle gegebenenfalls mit einem 

weichen Tuch, wie z. B. einem Brillenreinigungstuch.

 Nehmen Sie die Schutzhülle ab, wenn Sie andere 

Produkte, wie z. B. das mitgelieferte Zubehör des 

„WALKMAN“, anschließen wollen.

„WALKMAN“ und 

 sind 

eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.

Indent

Découpe

Hendidura

Einbuchtung

Strap hole

Trou pour sangle

Orificio para la correa

Öse für den Riemen

Reviews: