background image

21

 ES

Paso 3: Ajuste del tamaño y la posición de la imagen

C

o

ne
x

io

n

e

s

 y pr

ep
ar

at

iv

os

1

Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural.

El indicador ON/STANDBY se iluminará en rojo y el proyector entrará en 
el modo de espera.

2

Pulse el interruptor 

?

/

1

 (encendido/espera) para encender el 

proyector.

El indicador ON/STANDBY parpadea en verde y, a continuación, se 
ilumina en verde.

3

Encienda el equipo conectado al proyector.

Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo conectado.

4

Pulse INPUT para proyectar la imagen en la pantalla. 

Cada vez que pulse el botón, la indicación de entrada y el equipo a 
proyectar cambian. (

1

página 28)

Sugerencia

Cuando “Búsq. ent. auto.” se establece en “Sí” en el menú Función 

, el canal 

de la entrada de señal se muestra automáticamente al pulsar INPUT. (

1

página 48)

5

Ajuste la posición vertical de la imagen.

Pulse el botón LENS repetidamente hasta que aparezca la ventana de ajuste 
de Despl. Objetivo (patrón de prueba). A continuación, seleccione la 
posición vertical correcta pulsando los botones 

M

/

m

/

<

/

,

.

Para mover la posición hacia arriba, pulse 

M

 o 

,

.

Para mover la posición hacia abajo, pulse 

m

 o 

<

.

ON/

STANDBY

Se ilumina en rojo.

ON/

STANDBY

Parpadea en verde durante 
unos pocos segundos y, a 
continuación, se ilumina en 
verde.

INPUT

Summary of Contents for VPL-V W100

Page 1: ...VPL VW100 2005 Sony Corporation 2 655 463 11 1 Video Projector Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Video Projector VPL VW100 GB FR ES ...

Page 2: ...ion This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turn...

Page 3: ...collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health w...

Page 4: ...GB 4 ...

Page 5: ... Step 4 Selecting the Menu Language 27 Projecting Projecting the Picture on the Screen 29 Turning Off the Power 32 Selecting the Wide Screen Mode 33 Selecting the Picture Viewing Mode 36 Adjusting the Picture Quality 37 Adjusting the Picture Using Real Color Processing 39 Using the Menus Operation through the Menus 41 Picture Menu 44 Signal Menu 47 Function menu 50 Installation Menu 51 Setup Menu ...

Page 6: ...e Air Filter 67 Specifications 69 Preset Signals 71 Input Signals and Adjustable Setting Items 74 Ceiling Installation 76 When Using the PSS H10 Projector Suspension Support 77 When Using the PSS 610 Projector Suspension Support 80 Making Fine Adjustments to the Horizontal Picture Position 83 Index 86 ...

Page 7: ...even if the unit itself has been turned off Do not look into the lens while the lamp is on Do not place your hand or objects near the ventilation holes The air coming out is hot On preventing internal heat build up After you turn off the power with the I 1 on standby switch do not disconnect the unit from the wall outlet while the cooling fan is still running Caution The projector is equipped with...

Page 8: ...ion of Controls INPUT button 1 page 30 MENU button 1 page 41 TEMP FAN Indicator 1 page 60 POWER SAVING indicator 1 page 50 ON STANDBY indicator 1 page 23 LENS button 1 page 23 Remote control detector 1 page 22 Ventilation holes intake 1 page 14 1 on standby switch 1 page 23 LAMP COVERindicator 1 page 60 M m arrow ENTER button 1 page 41 Open the cover by pushing it ...

Page 9: ...UT A connector 1 page 21 S VIDEO INPUT connector mini DIN 4 pin VIDEO INPUT connector phono type 1 page 20 DVI D connector 1 page 21 NETWORK connector Connects to a computer etc for remote control REMOTE connector Connects to a computer etc for remote control TRIGGER jack mini jack Outputs a 12 V signal when the power is on ...

Page 10: ...on holes intake 1 page 14 Projector suspension support attachment holes 1 page 76 Top cover 1 page 63 Ventilation holes exhaust 1 page 14 Remote control detector 1 page 22 Cover release lever 1 page 63 Filter holder 1 page 66 Ventilation holes intake 1 page 14 ...

Page 11: ...MODE ENTER Infrared transmitter 1 on standby switch 1 page 23 MENU button 1 page 41 M m arrow ENTER buttons 1 page 41 RESET button 1 page 43 RCP button 1 page 39 CONTRAST button 1 page 38 BRIGHT button 1 page 38 INPUT button 1 page 30 LIGHT button Illuminates the buttons on the remote control PICTURE MODE buttons 1 page 36 ADJ PIC button 1 page 37 WIDE MODE button 1 page 33 LENS button 1 page 22 ...

Page 12: ...over 1 This air filter cover is used only when the projector is installed on a ceiling 1 page 76 AC power cord 1 ImageDirector2 CD ROM 1 Plug holder Attach the plug holder to avoid unplugging the AC power cord accidentally Lens cap 1 When you have purchased the projector the lens cap was fitted onto the lens Remove this lens cap when you use the projector Operating Instructions this manual 1 Inser...

Page 13: ...he projector do not put any object within 20 cm 7 7 8 inches from the rear panel The temperature of the wall may be affected if you do so Hot and humid Locations subject to direct cool or warm air from an air conditioner Installing the projector in such a location may cause a malfunction of the unit due to moisture condensation or rise in temperature Near a heat or smoke sensor Malfunction of the ...

Page 14: ... install the projector anywhere other than on a level surface or on the ceiling Improper installation of the projector may cause a malfunction When installing the unit at altitudes When using the projector at an altitude of 1 500 m or higher set High Altitude Mode in the Installation menu to On 1 page 52 Failing to set this mode when using the projector at high altitudes could have adverse effects...

Page 15: ...alues a b and c in the table on page 16 as a guide a Minimum projection distance between the screen and the center of the projector s lens b Maximum projection distance between the screen and the center of the projector s lens c Vertical distance between the center of the screen and the center of the projector s lens when using the maximum upper vertical lens shift feature For details on the lens ...

Page 16: ...1 8 3732 146 7 8 4677 184 1 8 5622 221 3 8 6252 246 1 8 7827 308 1 8 9402 370 1 8 b maximum 2105 82 7 8 3181 125 1 4 4257 167 5 8 5333 210 6409 252 3 8 8023 315 7 8 9637 379 3 8 10713 421 3 4 13403 527 5 8 16093 633 5 8 c 324 12 3 4 485 19 1 8 647 25 1 2 809 31 7 8 971 38 1 4 1213 47 3 4 1456 57 3 8 1618 63 5 8 2022 79 5 8 2426 95 1 2 Screen size inches 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a minim...

Page 17: ...een 1 page 22 To project an image connect video equipment to the projector 1 page 18 When using a screen with an uneven surface stripes pattern may rarely appear on the screen depending on the distance between the screen and the projector or the zooming magnifications This is not a malfunction of the projector For installation of the projector on a ceiling see Ceiling Installation 1 page 76 Note S...

Page 18: ...ectors Tip To connect the projector to a DVD player recorder HDD recorder digital tuner etc which is not equipped with component video connectors it is recommended to use the S video cable to connect to the S video output of the DVD player recorder HDD recorder digital tuner etc If the connected equipment is not equipped with the S video output connector use the video cable to connect to the video...

Page 19: ... equipped with HDMI output to the HDMI input of the projector INPUT PR INPUT A HDMI DVI D TR HDMI cable not supplied Video signal flow Right side of the projector DVD player recorder etc with the HDMI output to HDMI output AV amplifier Speakers HDMI HDMI logo and High Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC This HDMI connector conforms to Ver 1...

Page 20: ...ow to which connector you should connect the cable S VIDEO INPUT S video input connector or VIDEO INPUT video input connector connect it to S VIDEO to enjoy better picture quality If the equipment to be connected has no S video connector connect the cable to the video output Connecting to Video Equipment S video or video cable not supplied Video signal flow Right side of the projector to S video o...

Page 21: ...k type to output the signal to both your computer s display and an external monitor the picture of the external monitor may not appear properly Set your computer to output the signal to only the external monitor For details refer to the computer s operating instructions supplied with your computer Connecting to a Computer Note HD D sub 15 pin cable not supplied or DVI DVI cable not supplied Video ...

Page 22: ...tons on the side panel of the projector function the same as those on the remote control Depending on the installation location of the projector you may not control it with the remote control In this case point the remote control to the screen instead of the projector Note INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS ENTER ON STANDBY indicator Adjusters R...

Page 23: ...ect the picture on the screen Each time you press the button the input indication and equipment to be projected change 1 page 30 Tip When Auto Input Search is set to On in the Function menu the channel of the signal input is automatically displayed by pressing INPUT 1 page 50 5 Adjust the vertical picture position Press the LENS button repeatedly until the Lens Shift adjustment window test pattern...

Page 24: ...f on the Function menu the test pattern is not displayed 1 page 50 The picture moves up by a maximum of 0 65 of the screen size from the center of the lens Tip You can also adjust the horizontal position of the lens For detailed information see Making Fine Adjustments to the Horizontal Picture Position on page 83 LENS Side view Picture position when the picture is moved upward at the maximum 0 65V...

Page 25: ...the picture larger press M or To make the picture smaller press m or Tip When Lens Control is set to Off on the Installation menu you cannot adjust the picture size and the focus 1 page 51 When Test Pattern is set to Off on the Function menu the test pattern is not displayed 1 page 50 7 Adjust the focus Press the LENS button repeatedly until the Lens Focus adjustment window test pattern appears Th...

Page 26: ...Position To adjust the tilt of the installation surface If the projector is installed on an uneven surface use the adjusters to keep the projector level Be careful not to catch your finger when turning the adjusters Note Adjusters Turn to adjust ...

Page 27: ...trol 1 Plug the AC power cord into a wall outlet The ON STANDBY indicator lights in red and the projector goes into standby mode 2 Press the 1 on standby switch to turn on the projector The ON STANDBY indicator flashes in green and then lights in green 3 Press MENU The menu appears INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR PROCESSING USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS RCP BRI...

Page 28: ...press ENTER The menu changes to the selected language To clear the menu Press MENU Sel Set Back Exit Picture Signal Function Setup Installation Information Status On Language English Input A Signal Sel Computer DVI Signal Sel Video GBR Color System Auto ENTER or Sel Set Exit Picture Signal Function Setup Installation Information DVI Signal Sel Video GBR Color System Auto Status On Language English...

Page 29: ... adjust the quality of the picture to suit your taste Projecting the Picture on the Screen 1 Plug the AC power cord into a wall outlet The ON STANDBY indicator lights in red and the projector goes into standby mode Projecting INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS ENTER ON STANDBY indicator Remote control detector 2 5 6 4 ON STANDBY Lights in red ...

Page 30: ... to the signal input When you set it to Auto and cannot display the picture properly select an appropriate signal according to the input signal 1 page 53 Tip When Auto Input Search is set to On in the Function menu the channel of the input signal is automatically displayed when you press INPUT ON STANDBY Flashes in green for a few seconds and then lights in green Video INPUT To view the picture fr...

Page 31: ...hen Lens Control is set to Off on the Installation menu you cannot adjust the picture size and the focus of the picture 1 page 51 When Test Pattern is set to Off on the Function menu the test pattern is not displayed 1 page 50 6 Adjust the focus Press the LENS button repeatedly until the Lens Focus adjustment window test pattern appears Then adjust the focus of the picture by using the M m buttons...

Page 32: ...uce the internal heat First the ON STANDBY indicator flashes quickly during which you will not be able to light up the ON STANDBY indicator with the 1 switch 3 Unplug the AC power cord from the wall outlet after the fan stops running and the ON STANDBY indicator lights in red You can turn off the projector by holding the 1 on standby switch for about one second instead of performing the above step...

Page 33: ...ton you can select the Wide Mode setting Full A picture squeezed to 4 3 is displayed with the correct aspect ratio A 4 3 picture is enlarged horizontally to fit the 16 9 screen Tip Squeezed An original 16 9 aspect ratio picture is recorded horizontally compressed to a 4 3 picture INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR PROCESSING USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS RCP BRIGH...

Page 34: ...al 4 3 aspect ratio picture is enlarged vertically and horizontally in the same ratio to fill the screen Use this mode to view a letterbox picture Subtitle The subtitle area is compressed and displayed in the lower part of the screen Use this mode to view a movie with subtitles You can adjust the vertical position of the picture with V Position in the Signal menu only when Zoom or Subtitle is sele...

Page 35: ...t changing the aspect ratio of the original picture will provide a different look from that of the original image Note that if the projector is used for profit or for public viewing modifying the original picture by switching to the wide mode may constitute an infringement of the rights of authors or producers which are legally protected ...

Page 36: ...viewing a movie in the dark place USER 1 USER 2 and USER 3 You can adjust the quality of the picture to suit your taste and store the settings into the selected memory of the projector Press one of the USER 1 USER 2 and USER 3 buttons then adjust the picture by using the buttons on the remote control or the menus 1 pages 37 and 44 The settings are stored and you can view the picture with the adjus...

Page 37: ...ent windows are displayed in sequence Some of the above adjustment windows will not be displayed depending on the input signal For details see Input Signals and Adjustable Setting Items 1 page 74 INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR PROCESSING USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS RCP BRIGHT CONTRAST RESET WIDE MODE ENTER ADJ PIC button CONTRAST button BRIGHT button Contras...

Page 38: ...e the setting or adjustment on an item When changing the adjustment level To increase the value press To decrease the value press When changing the setting Press M or m to change the setting To adjust contrast and brightness Press CONTRAST on the remote control to adjust the contrast Press BRIGHT on the remote control to adjust the brightness Contrast ...

Page 39: ...ssing window appears 3 Select the target color you want to adjust Repeat steps 1 and 2 described below to specify the target color 1 Press M or m to select Color Select then press or to select the color you want to adjust among Red Yellow Green Cyan Blue and Magenta Only the portions that correspond to the specified color will be colored and the other portions will be displayed in black and white ...

Page 40: ... then adjust the color or hue of the portions selected in step 3 to suit your taste using or while watching the projected picture The picture is returned to normal color during adjustment 5 After the adjustment is complete press RCP The RCP window disappears and the normal picture is restored The adjusted data will be stored in a memory selected in step 2 and will be recalled later Tip There are s...

Page 41: ... pop up menu in a setting menu or adjustment menu with no main menu or in the next menu window If you select an item name followed by an arrow B the next menu window with setting items appears To change the on screen menu language see Step 4 Selecting the Menu Language 1 page 27 1 Press MENU The menu window appears Using the Menus INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR ...

Page 42: ...adjust and press or ENTER The setting items are displayed in a pop up menu in a setting menu in an adjustment menu or in the next menu window ENTER or Status Language Input A Signal Sel Component DVI Signal Sel Color System Video GBR Auto English On Sel Set Back Exit Picture Signal Function Setup Installation Information ENTER Pop up menu Setting items or Dynamic Standard Cinema User1 User2 User3 ...

Page 43: ...reen and the setting is reset to its factory preset value Items that can be reset are Contrast Brightness Color Hue Sharpness and Color Temp in Adjust Picture and RCP on the Picture menu Dot Phase H Size and Shift of Adjust Signal V Position Title Area and DRC Palette of DRC Mode on the Signal menu V Keystone on the Installation menu Items that cannot be adjusted Adjustable items are limited depen...

Page 44: ...iew the picture with the adjusted picture quality by pressing the PICTURE MODE button on the remote control or by selecting the desired one in Picture Mode on the Picture menu To store the settings 1 Select User 1 User 2 or User 3 2 Adjust the items you want in the menus Items that can be stored are Adjust Picture items and Wide Mode V Position Title Area DRC Mode and Film Mode settings Tip You ca...

Page 45: ...nal source Off Cancels this feature Low Gives lower emphasis to the black color High Gives higher emphasis to the black color Gamma Correction Adjusts the response characteristics of the tone of the picture Select a favorite tone from three options Off The feature does not function Gamma1 Makes a scene a little brighter Gamma2 Makes a scene brighter Gamma3 Makes a scene darker Using the specified ...

Page 46: ...ature User 1 User 2 User 3 You can adjust the picture using Real Color Processing and store the settings Once the settings are stored you can view the picture with the adjusted picture quality For details see Adjusting the Picture Using Real Color Processing 1 page 39 Normal Converts the color to Hi Vision color Wide Reproduces more natural color tones in a wider range of color reproduction compar...

Page 47: ...of the picture H As the setting for H horizontal increases the picture moves to the right and as the setting decreases the picture moves to the left Use or to adjust the horizontal position V As the setting for V vertical increases the picture moves up and as the setting decreases the picture moves down Use M or m to adjust the vertical position Full A picture squeezed to 4 3 is displayed with the...

Page 48: ...d for moving pictures Mode 2 Reproduces a picture where flickering is suppressed This is recommended for still pictures When Mode 1 or Mode 2 is selected in DRC Mode you can adjust the Reality and Clarity of a picture to suite your taste on the DRC palette When the noise is strong increase the value of a Clarity For detailed information on how to use the DRC palette see DRC Palette on page 49 Film...

Page 49: ...e for Clarity press the button To increase the value for Reality press the M button To decrease the value for Reality press the m button Screen Area Selects the size of the picture when a Hi Vision picture is overscanned Full Expands the picture on the whole of the screen Through Does not expands the picture on the whole of the screen Note This item is effective only when a Hi Vision signal preset...

Page 50: ...creen to be used when adjusting the lens with Lens Focus Lens Zoom and Lens Shift or correcting the screen proportions with V Keystone A test pattern does not appear when this item is set to Off Standby Mode Lowers the power consumption in standby mode When set to Low the power consumption in standby mode is lowered Power Saving Sets the power saving mode When set to On the projector goes into pow...

Page 51: ...ects the background color of the screen when no signal is input You can set the background color in Black or Blue Lens Control Avoids any operation of the lens such as Lens Focus Lens Zoom and Lens Shift by mistake When set to On you can adjust the projection lens using Lens Focus Lens Zoom and Lens Shift After you make this adjustment it is recommended that you set this item to Off to avoid any o...

Page 52: ...his setting when using the projector at an altitude of 1 500 m or higher Note When this item is set to On the number of turns of the fan increases IP Address Setup Selects either Auto DHCP or Manual When you select Manual set the following IP Address Subnet Mask and Default Gateway IP Address Sets the IP Address of the projector 1 0 0 0 to 223 255 255 255 Subnet Mask Sets the Subnet Mask of the pr...

Page 53: ... Inputs the component signal from a DVD player recorder digital tuner etc Video GBR Inputs the signal from a TV game or HDTV broadcast Note When the input signal is not displayed correctly with this item set to Auto select the item according to the input signal DVI Signal Sel Selects the type of signal input from the equipment connected to the DVI D connector Selects the type of signal input from ...

Page 54: ... of the input signal automatically from among NTSC3 58 PAL SECAM NTSC4 43 PAL M PAL N or PAL60 NTSC3 58 PAL N Allows you to set the color system to the selected system manually Note Normally set this to Auto If the picture is distorted or colorless select the color system appropriate for the input signal ...

Page 55: ... save the setting of the adjusted data for an unpreset input signal respectively When an unpreset signal is input for the first time a memory number is displayed as 0 When you adjust the data of the signal in the Signal menu it will be registered to the projector If more than 20 user memories are registered the newest memory always overwrites the oldest one See the chart on page 71 to find if the ...

Page 56: ...n your computer 2 Type http xxx xxx xxx xxx the IP address of the projector as the Address then press the ENTER key on a keyboard You can check the IP address of the projector using the Installation menu 1 page 52 Checking the Status of the Projector Click Information You can check the information and present status of the projector on a computer display You can check the information and status in...

Page 57: ...password to root at the factory You can set the owner information etc Click Apply at the lower part of each window to update the projector to the data input in each window Owner and projector information Click OWNER INFORMATION Owner Enter owner information Projector Enter the location of the projector Memo Enter a memo if required Network settings Click NETWORK Internet Protocol TCP IP Normally s...

Page 58: ...r The name of the Administrator account is preset to root at the factory It cannot be changed Advanced setting Click ADVANCED MENU to display the Advertisement button PJ Talk button and SNMP button These settings are mainly for professional use Detailed information on Advertisement button and PJ Talk button are indicated by the PROTOCOL manual ...

Page 59: ... c Set the computer signal to output from an external monitor c Set the computer signal to output only to an external monitor c Select Computer Component or Video GBR for Input A Signal Sel and DVI Signal Sel on the Setup menu according to the input signal 1 page 53 The picture from the IINPUT A connector is colored strange c Select Computer Component or Video GBR for Input A Signal Sel on the Set...

Page 60: ...ot Phase for Adjust Signal in the Signal menu properly 1 page 47 Symptom Cause and Remedy On screen display does not appear c Set Status in the Setup menu to On 1 page 53 Symptom Cause and Remedy The remote control does not work c Batteries could be weak Replace them with new batteries 1 page 12 c Insert the batteries with the correct polarities 1 page 12 c If there is a fluorescent lamp near the ...

Page 61: ...alified Sony personnel Message Lists Message Cause and Remedy High temp Lamp off in 1 min c Turn off the power c Check to ensure that nothing is blocking the ventilation holes 1 page 14 Frequency is out of range c Frequency is out of range Input a signal that is within the acceptable frequency range of the projector Please check Input A Signal Sel c Set Input A Signal Sel in the Setup menu to Comp...

Page 62: ...6 c If you cleaned the air filter select Yes If you did not clean the air filter select No Probably use in high altitude Switch to high altitude mode on Yes V No v c When using the projector at an altitude of 1 500 m or higher select Yes to set to High Altitude Mode 1 page 52 c If this message is displayed when using the projector at an altitude of less than 1 500 m check to see if nothing is bloc...

Page 63: ... the projector then unplug the power cord Wait for at least an hour for the lamp to cool The lamp remains hot after the projector is turned off with the 1 key If you touch the lamp you may burn your fingers When you replace the lamp wait for at least an hour for the lamp to cool Do not touch the surface of the lens If you touch it wipe off the fingerprints with a soft cloth Pay special attention t...

Page 64: ...nd harmless However if you drop the lamp or strike it without releasing gas the lamp may burst This may result in an injury 6 Loosen the four screws on the lamp unit with a Philips screwdriver 7 Hold the lamp unit with your hand and then pushing the lamp release lever toward the arrow direction toward the right pull the lamp unit straight out Hold the lamp unit tightly so that you do not drop it b...

Page 65: ...hten the screw loosened in step 4 to close the lamp cover 11Close the top cover 12Connect the power cord and set the projector to standby mode Confirm that the ON STANDBY indicator is lit in red 13Pointing the remote control at the projector press the following buttons on the remote control in the following order for less than five seconds each RESET ENTER Do not put your hands into the lamp repla...

Page 66: ...ironment or how the projector is used 1250 hours are approximate 1 Turn the power off and unplug the power cord 2 Place a protective sheet cloth beneath the projector and turn the projector over 3 Remove the filter holder When the air filter cover supplied has been attached because the projector is installed on the ceiling remove this air filter cover before removing the filter holder For detailed...

Page 67: ...eplace the lamp be sure to replace the air filter with a new one immediately Replacing the air filter is very important to maintain the high efficiency of the projector and to prevent a malfunction When the replacement message appears on the screen replace the air filter without delay Also the air filter should be cleaned every 1250 hours When removing the air filter from the projector be careful ...

Page 68: ... installation 1 page 76 4 Remove the air filter 5 Attach the new air filter so that it fits into the each claws 5 positions on the filter holder 6 Attach the filter holder The projector will not turn on unless the filter holder is securely closed Note Claws ...

Page 69: ...rminated C chrominance burst 0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 ohms terminated or burst 0 3 Vp p 2 dB PAL 75 ohms terminated Y CB PB CR PR Component phono type Y with Sync 1 Vp p 2dB sync negative 75 ohms terminated CB PB 0 7 Vp p 2dB 75 ohms terminated CR PR 0 7 Vp p 2 dB 75 ohms terminated HDMI Digital RGB Y CB PB CR PR DVI D TMDS Digital RGB INPUT A HD D sub 15 pins Analog RGB component R CR PR 0 7 Vp p ...

Page 70: ...1 Plug holder 1 Operating Instructions 1 CD ROM ImageDirector2 1 Air filter cover 1 Design and specifications are subject to change without notice Safe regulations UL60950 CSA No 950 FCC class B IC class B EN60950 NEMKO CE C Tick Optional accessories Projector Lamp LMP H400 for replacement Projector Suspension Support PSS H10 PSS 610 ...

Page 71: ...SVT SVT H05VV F H05VV F CEE 13 53 rd OC VCTF Rated Voltage Current 10A 125V 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 250V 12A 125V Safety approval UL CSA UL CSA VDE VDE VDE DENANHO Preset Signals Memory No Preset signal fH kHz fV Hz Sync H Size 1 VIDEO 60 60 Hz 15 734 59 940 2 VIDEO 50 50 Hz 15 625 50 000 3 480 60i DTV 480 60i 15 734 59 940 SonG Y or composite sync 4 575 50i DTV 575 50i 15 625 50 000 SonG Y...

Page 72: ...188 H pos V pos 1040 34 VESA 75 IBM M5 46 875 75 000 H pos V pos 1056 35 VESA 85 53 674 85 061 H pos V pos 1048 36 832 624 Mac 16 49 724 74 550 H neg V neg 1152 37 1024 768 VESA 60 48 363 60 004 H neg V neg 1344 38 VESA 70 56 476 70 069 H neg V neg 1328 39 VESA 75 60 023 75 029 H pos V pos 1312 40 VESA 85 68 677 84 997 H pos V pos 1376 41 1152 864 VESA 70 63 995 70 019 H pos V pos 1472 42 VESA 75 ...

Page 73: ...ically based on the resolution of the monitor When a signal other than the preset signals shown above is input the picture may not appear properly Preset memory numbers for each input signal Analog signal Digital signal Note Signal Preset memory number Video signal VIDEO INPUT and S VIDEO INPUT connectors 1 2 Component signal INPUT A and Y CB PB CR PR connectors 3 to 11 Video GBR signal INPUT A co...

Page 74: ...le cannot be set Input Signals and Adjustable Setting Items Item Input signal Video or S Video Y C Component Video GBR Computer Contrast z z z z Brightness z z z z Color z except for B W z z Hue z NTSC3 58 NTSC4 43 only except for B W z z Sharpness z z z NR z z preset memory numbers 3 4 7 8 9 only z preset memory numbers 3 4 7 8 9 only Black Level Adj z z z Gamma Correction z z z z Color Temp z z ...

Page 75: ...t to On in the Signal menu Item Input signal Video or S Video Y C Component Video GBR Computer Dot Phase z 1 H Size z 1 Shift z z z 1 Wide Mode z z preset memory numbers 3 4 5 6 only z preset memory numbers 3 4 5 6 only DRC Mode z z preset memory numbers 3 4 7 8 9 only z preset memory numbers 3 4 7 8 9 only Film Mode 2 z z preset memory numbers 3 4 7 8 9 only z preset memory numbers 3 4 7 8 9 only...

Page 76: ...on When you install the projector on the ceiling using the PSS H10 or PSS 610 Projector Suspension Support attach the supplied air filter cover for the ventilation holes intake to prevent the air filter from becoming clogged with dust When you use the projector placed on a floor do not attach the air filter cover If you attach it the air filter cover may get broken Note Air filter cover Attach the...

Page 77: ... Minimum Distance 249 9 7 8 374 14 3 4 498 19 5 8 623 24 5 8 747 29 5 8 934 36 7 8 1121 44 1 4 1245 49 1 8 1557 61 3 8 1868 73 5 8 Maximum Distance 590 23 1 4 751 29 5 8 913 36 1075 42 3 8 1237 48 3 4 1479 58 1 4 1722 67 7 8 1884 74 1 4 2288 90 1 8 2692 106 Screen Size inches 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a Minimum Distance 1757 69 1 4 2528 99 5 8 3299 130 4070 160 3 8 4841 190 5 8 5997 236...

Page 78: ...talling the projector on a ceiling using the PSS H10 Top view Install the projector so that the center of the lens is parallel to the center of the screen x Minimum Distance 305 12 1 8 457 18 610 24 1 8 762 30 914 36 1143 45 1372 54 1 8 1524 60 1905 75 1 8 2286 90 1 8 Maximum Distance 662 26 1 8 860 33 7 8 1058 41 3 4 1256 49 1 2 1454 571 4 1751 69 2048 80 1 16 2246 88 1 2 2740 108 3235 127 1 2 Sc...

Page 79: ...79GB Ceiling Installation Others Front view Side view Ceiling The bottom surface of the mount bracket Center of the supporting pole Center of the lens Center of the lens Front of the cabinet ...

Page 80: ...9 1 8 1557 61 1868 73 7 8 Maximum Distance b 415 b 16 3 8 b 576 b 22 3 4 b 738 b 29 1 8 b 900 b 35 1 2 b 1062 b 41 7 8 b 1304 b 51 3 8 b 1547 b 60 b 1709 b 67 3 8 b 2113 b 83 1 4 b 2517 b 99 1 8 b 150 175 200 250 275 300 mm 6 7 7 7 8 9 7 8 10 7 8 11 7 8 inches adjustable when using PSS 610 Screen Size inches 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a Minimum Distance 1711 67 3 8 2482 97 3 4 3253 128 1...

Page 81: ...ll the projector so that the center of the lens is parallel to the center of the screen x Minimum Distance 305 12 1 8 457 18 610 24 1 8 762 30 914 36 1143 45 1372 54 1 8 1524 60 1905 74 7 8 2286 90 1 8 Maximum Distance b 487 b 19 1 4 b 685 b 27 b 883 b 34 7 8 b 1081 b 42 5 8 b 1279 b 50 3 8 b 1576 b 62 1 8 b 1873 b 73 3 4 b 2071 b 81 5 8 b 2565 b 101 b 3060 b 120 1 2 b 150 175 200 250 275 300 mm 6...

Page 82: ...supporting pole Center of the lens Distance between the ceiling and the surface of the mount bracket Using adjustment pipe b 150 175 200 mm 6 7 7 7 8 inches Using adjustment pipe c 250 275 300 mm 9 7 8 10 7 8 11 7 8 inches 288 113 8 216 5 85 8 216 85 8 290 111 2 578 227 8 Center of the lens Front of the cabinet ...

Page 83: ...l When the lens is scratched there is a charge for repair Also do not look into the lens while you are adjusting the picture position You can adjust the lens position right or left by about 1 mm from the center of the lens 1 Remove the ring washer attached around the lens by turning it counterclockwise 2 Loosen the four screws located at the position indicated with an arrow by turning them counter...

Page 84: ... on the floor on a desk etc and turn it in the direction in which you want to move the lens If you turn it to the left the lens moves to the left and if you turn it to the right the lens moves to the right The range of movement is approximately 1mm Top view Picture position when moving the picture the maximum distance to the left Picture position when moving the picture the maximum distance to the...

Page 85: ... lens in turn and tighten them to fix the lens in place 5 Attach the ring washer aligning the F mark on the inside of the ring with the F mark on the projector by turning it clockwise When you use the horizontal and vertical lens shift features at the same time and adjust the horizontal lens shift to the maximum the picture moves up by a maximum of 0 53 of the screen size from the center of the le...

Page 86: ...er or Digital Tuner 18 Video Equipment 20 D DRC Mode 48 DRC Palette 49 DVI Signal Sel 53 F fH 55 Film Mode 48 Function menu 50 fV 55 H HDMI output 19 High Altitude Mode 52 I Illumination 51 Image Flip 51 Information menu 55 Input A Signal Sel 53 Installation menu 51 Installing the Projector and a Screen 15 76 IR Receiver 51 L Lamp Timer 55 Language 53 Lens Control 51 Location of Controls Front Rig...

Page 87: ...ting the batteries 12 location of controls 11 Replacing the Lamp 63 Reset resettable items 43 resetting the items 43 S Screen Area 49 Selecting the menu language 27 Setup menu 53 Signal menu 47 Standby Mode 50 Status 53 Supplied accessories 12 T Title Area 48 Troubleshooting 59 V V Keystone 51 V Position 48 Ventilation holes 14 W Warning Indicators 60 WIDE MODE 33 Wide Mode Full 47 Normal 47 Subti...

Page 88: ... électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques En s assu...

Page 89: ...e la position de l image 20 Étape 4 Sélection de la langue de menu 25 Projection Projection de l image sur l écran 27 Mise hors tension 30 Sélection du mode d écran large 31 Sélection du mode d affichage de l image 34 Réglage de la qualité d image 35 Réglage de l image avec la fonction Real Color Processing 37 Utilisation des menus Commande par les menus 39 Menu Image 42 Menu Signal 45 Menu Foncti...

Page 90: ...lacement du filtre à air 66 Spécifications 68 Signaux préprogrammés 70 Signaux d entrée et options réglables paramétrables 73 Installation au plafond 75 Lors de l utilisation du support de suspension de projecteur PSS H10 76 Lors de l utilisation du support de suspension de projecteur PSS 610 79 Réglages fins de la position horizontale de l image 82 Index 85 ...

Page 91: ...sion Ne pas regarder dans l objectif lorsque la lampe est allumée Ne pas placer la main ou des objets à proximité des orifices de ventilation L air expulsé est brûlant Prévenir l accumulation de chaleur interne Après avoir mis l appareil hors tension au moyen de l interrupteurI 1 marche veille ne pas le débrancher de la prise murale tant que le ventilateur de refroidissement tourne Mise en garde L...

Page 92: ...mandes Bouton INPUT 1 page 28 Bouton MENU 1 page 39 Indicateur TEMP FAN 1 page 59 Indicateur POWER SAVING 1 page 48 Indicateur ON STANDBY 1 page 21 Bouton LENS 1 page 21 Capteur de télécommande 1 page 20 Orifices de ventilation prise d air 1 page 12 Interrupteur 1 marche veille 1 page 21 Indicateur LAMP COVER 1 page 59 Boutons M m flèche ENTER 1 page 39 Ouvrez le couvercle en appuyant dessus ...

Page 93: ...ge 19 Connecteur S VIDEO INPUT mini DIN 4 broches connecteur VIDEO INPUT type CINCH 1 page 18 Connecteur DVI D 1 page 19 Connecteur NETWORK Connecte à un ordinateur etc pour la commande à distance Connecteur REMOTE Connecte à un ordinateur etc pour la commande à distance Prise TRIGGER miniprise Émet un signal de 12 V lorsque l appareil est sous tension ...

Page 94: ...d air 1 page 12 Orifices de fixation du support de suspension de projecteur 1 page 75 Couvercle supérieur 1 page 62 Orifices de ventilation sortie d air 1 page 12 Capteur de télécommande 1 page 20 Levier de libération du couvercle 1 page 62 Support à filtre 1 page 65 Orifices de ventilation prise d air 1 page 12 ...

Page 95: ...ODE ENTER Émetteur infrarouge Interrupteur 1 marche veille 1 page 21 Bouton MENU 1 page 39 Boutons M m flèche ENTER 1 page 39 Bouton RESET 1 page 41 Bouton RCP 1 page 37 Bouton CONTRAST 1 page 36 Bouton BRIGHT 1 page 36 Bouton INPUT 1 page 28 Bouton LIGHT Éclaire les boutons sur la télécommande Boutons PICTURE MODE 1 page 34 Bouton ADJ PIC 1 page 35 Bouton WIDE MODE 1 page 31 Bouton LENS 1 page 20...

Page 96: ... ne s utilise que lors de l installation au plafond 1 page 75 Cordon d alimentation secteur 1 ImageDirector2 CD ROM 1 Support de fiche Fixez le support de fiche pour éviter de débrancher accidentellement le cordon d alimentation secteur Cache objectif 1 Le cache objectif est fixé sur l objectif au moment de l achat du projecteur Retirer le cache objectif avant d utiliser le projecteur Mode d emplo...

Page 97: ...ins de 20 cm 7 7 8 pouces du panneau arrière Autrement la température du mur risque d être affectée Endroits chauds et humides Endroits directement exposés au souffle froid ou chaud d un climatiseur L installation du projecteur dans de tels endroits pourrait provoquer un dysfonctionnement sous l effet de la condensation d humidité ou de l élévation de température Proximité d un détecteur de chaleu...

Page 98: ...utilisation Ne pas installer le projecteur ailleurs que sur une surface de niveau ou au plafond Une installation incorrecte du projecteur peut causer un dysfonctionnement Lors de l installation de l appareil en altitude Si vous utilisez le projecteur à une altitude de 1 500 m ou plus placer Mode haute altit sur On dans le menu Installation 1 page 50 Si vous n activez pas ce mode lors d une utilisa...

Page 99: ...uide a Distance de projection minimale entre l écran et le centre de l objectif du projecteur b Distance de projection maximale entre l écran et le centre de l objectif du projecteur c Distance verticale entre le centre de l écran et le centre de l objectif du projecteur lors de l utilisation avec la fonction de déplacement vertical de l objectif réglée au maximum vers le haut Pour plus d informat...

Page 100: ...1842 72 1 2 2472 97 3 8 3102 122 1 8 3732 146 7 8 4677 184 1 8 5622 221 3 8 6252 246 1 8 7827 308 1 8 9402 370 1 8 b minimum 2105 82 7 8 3181 125 1 4 4257 167 5 8 5333 210 6409 252 3 8 8023 315 7 8 9637 379 3 8 10713 421 3 4 13403 527 5 8 16093 633 5 8 c 324 12 3 4 485 19 1 8 647 25 1 2 809 31 7 8 971 38 1 4 1213 47 3 4 1456 57 3 8 1618 63 5 8 2022 79 5 8 2426 95 1 2 Taille d écran pouces 40 60 80...

Page 101: ...1 page 20 Pour projeter une image connecter un appareil vidéo au projecteur 1 page 16 Lorsqu un écran à surface inégale est utilisé des bandes peuvent parfois apparaître sur l écran suivant la distance qui sépare l écran du projecteur ou suivant l agrandissement effectué avec le zoom Ceci n est pas un dysfonctionnement du projecteur Pour installer le projecteur au plafond voir Installation au plaf...

Page 102: ...corder le projecteur à un lecteur enregistreur DVD enregistreur HDD tuner numérique etc non équipé de connecteurs vidéo à composantes il est recommandé d utiliser le câble S Vidéo pour raccorder le projecteur à la sortie S Vidéo du lecteur enregistreur DVD de l enregistreur HDD du tuner numérique etc Si l appareil à connecter n est pas équipé d un connecteur de sortie S Vidéo utiliser le câble vid...

Page 103: ...une sortie HDMI à l entrée HDMI du projecteur INPUT PR INPUT A HDMI DVI D TR Câble HDMI non fourni Flux du signal vidéo Côté droit du projecteur Lecteur enregistreur DVD etc avec une sortie HDMI vers la sortie HDMI Amplificateur AV Haut parleurs HDMI le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de HDMI Licensing LLC Ce connec...

Page 104: ...ez pas à quel connecteur vous devez connecter le câble entre S VIDEO INPUT connecteur d entrée S Vidéo et VIDEO INPUT connecteur d entrée vidéo le raccorder à S VIDEO pour obtenir une meilleure qualité d image Si l appareil à raccorder n a pas de connecteur S Vidéo connecter le câble à la sortie vidéo Raccordement à un appareil vidéo Câble S Vidéo ou vidéo non fourni Flux du signal vidéo Côté droi...

Page 105: ... exemple pour qu il émette le signal à la fois sur son propre écran et sur un moniteur externe il se peut que l image n apparaisse pas correctement sur le moniteur externe Paramétrer l ordinateur pour qu il n envoie le signal qu au moniteur externe Pour plus d informations consulter le mode d emploi de votre ordinateur Raccordement à un ordinateur Remarque Câble HD D sub 15 broches non fourni ou c...

Page 106: ...à balai du panneau latéral du projecteur s utilisent de la même façon que ceux de la télécommande Suivant l emplacement d installation du projecteur il se peut que la télécommande ne soit pas utilisable Le cas échéant pointer la télécommande vers l écran plutôt que vers le projecteur Remarque INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS ENTER Indicateur O...

Page 107: ...l écran À chaque pression sur le bouton l indication d entrée et l appareil à projeter changent 1 page 28 Conseil Si Rech ent auto est réglé sur On dans le menu Fonction le canal du signal d entrée s affiche automatiquement lorsque vous appuyez sur INPUT 1 page 48 5 Régler la position de l image verticalement Appuyer sur le bouton LENS plusieurs fois jusqu à ce que la fenêtre de réglage mire d ess...

Page 108: ...sur Off dans le menu Fonction la mire d essai ne s affiche pas 1 page 48 L image se déplace vers le haut d un maximum de 0 65 par rapport à la taille de l écran du centre de l objectif Conseil Vous pouvez aussi régler la position de l objectif horizontalement Pour plus d informations voir Réglages fins de la position horizontale de l image à la page 82 LENS Vue de côté Position de l image lorsqu e...

Page 109: ...sur M ou Pour réduire l image appuyer sur m ou Conseil Lorsque Cde objectif est réglé sur Off dans le menu Installation il n est pas possible de régler la taille de l image et la mise au point 1 page 49 Lorsque Mire d essai est réglé sur Off dans le menu Fonction la mire d essai ne s affiche pas 1 page 48 7 Régler la mise au point Appuyer sur le bouton LENS plusieurs fois jusqu à ce que la fenêtre...

Page 110: ...son par rapport à la surface d installation Si le projecteur est installé sur une surface inégale utiliser les supports réglables pour garder le projecteur de niveau Prendre garde de se coincer les doigts en tournant les supports réglables Remarque Supports réglables Tourner pour régler ...

Page 111: ... alimentation secteur à une prise murale L indicateur ON STANDBY s allume en rouge et le projecteur est mis en veille 2 Appuyer sur l interrupteur 1 marche veille pour mettre le projecteur sous tension L indicateur ON STANDBY clignote en vert puis demeure allumé en vert 3 Appuyer sur MENU Le menu apparaît INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR PROCESSING USER 3 USER 1 A...

Page 112: ...e langue puis appuyer sur ENTER La langue du menu devient celle que vous avez sélectionnée Pour faire disparaître le menu Appuyer sur MENU Sel Set Back Exit Picture Signal Function Setup Installation Information Status On Language English Input A Signal Sel Computer DVI Signal Sel Video GBR Color System Auto ENTER ou Sel Set Exit Picture Signal Function Setup Installation Information DVI Signal Se...

Page 113: ...ualité de l image suivant vos préférences Projection de l image sur l écran 1 Brancher le cordon d alimentation secteur à une prise murale L indicateur ON STANDBY s allume en rouge et le projecteur est mis en veille Projection INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS ENTER Indicateur ON STANDBY Capteur de télécommande 2 5 6 4 ON STANDBY S allume en ro...

Page 114: ...ée de signal Si vous la réglez sur Auto et ne pouvez pas afficher l image correctement sélectionner un signal adéquat qui correspond au signal d entrée 1 page 51 Conseil Si Rech ent auto est réglé sur On dans le menu Fonction le canal du signal d entrée s affiche automatiquement lorsque vous appuyez sur INPUT ON STANDBY Clignote en vert pendant quelques secondes puis demeure allumé en vert INPUT P...

Page 115: ...u Installation il n est pas possible de régler la taille de l image verticalement ni de faire la mise au point sur l image 1 page 49 Lorsque Mire d essai est réglé sur Off dans le menu Fonction la mire d essai ne s affiche pas 1 page 48 6 Régler la mise au point Appuyer sur le bouton LENS plusieurs fois jusqu à ce que la fenêtre de réglage mire d essai Focus d objectif apparaisse Régler ensuite la...

Page 116: ...érature interne D abord l indicateur ON STANDBY clignote rapidement et à ce moment il n est pas possible d allumer l indicateur ON STANDBY avec l interrupteur 1 3 Débrancher le cordon d alimentation de la prise murale une fois le ventilateur arrêté et l indicateur ON STANDBY allumé en rouge Vous pouvez mettre le projecteur hors tension en maintenant enfoncé l interrupteur 1 marche veille pendant e...

Page 117: ...lectionner le réglage Mode large Plein Une image réduite au format 4 3 s affiche avec le bon rapport de format Une image 4 3 est agrandie horizontalement pour remplir l écran 16 9 Conseil Réduite Une image dont le rapport de format initial est 16 9 est enregistrée avec une compression horizontale pour obtenir une image 4 3 INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR PROCESSI...

Page 118: ...missions de variétés etc Zoom Une image à rapport de format normal 4 3 est agrandie verticalement et horizontalement avec le même rapport de format pour remplir l écran Utiliser ce mode pour regarder l image en format non recadré Sous titres La zone de sous titres est comprimée et s affiche dans la partie inférieure de l écran Utiliser ce mode pour regarder un film avec sous titres Vous pouvez rég...

Page 119: ...an large Sélectionner le mode d écran large en tenant compte du fait que la modification du rapport de format de l image originale résultera en une image d apparence différente Notre qu en cas d utilisation du projecteur à des fins lucratives ou pour une projection publique la modification de l image originale par la sélection d un mode large peut porter atteinte aux droits des auteurs ou producte...

Page 120: ...A Recommandé pour regarder un film dans une pièce sombre USER 1 USER 2 et USER 3 Vous pouvez régler la qualité de l image en fonction de vos préférences et enregistrer les paramètres dans la mémoire sélectionnée du projecteur Appuyer sur l un des boutons USER 1 USER 2 ou USER 3 puis régler l image au moyen des boutons de la télécommande ou des menus 1 pages 35 et 42 Les paramètres sont enregistrés...

Page 121: ...Appuyez sur ADJ PIC À chaque pression sur le bouton les fenêtres de réglage suivantes s affichent dans l ordre Suivant le signal d entrée certaines des fenêtres de réglage ci dessus ne s affichent pas Pour plus d informations voir Signaux d entrée et options réglables paramétrables 1 page 73 INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR PROCESSING USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LE...

Page 122: ...u régler une option Pour changer la valeur d un paramètre Pour augmenter la valeur appuyer sur Pour réduire la valeur appuyer sur Pour sélectionner une option Appuyer sur M ou m pour changer le réglage Pour régler le contraste et la luminosité Appuyer sur CONTRAST sur la télécommande pour régler le contraste Appuyer sur BRIGHT sur la télécommande pour régler la luminosité ...

Page 123: ...enêtre RCP Real Color Processing apparaît 3 Sélectionner la couleur cible que l on désire régler Répéter les étapes 1 et 2 décrites ci dessous pour spécifier la couleur cible 1 Appuyer sur M ou m pour sélectionner Sélection coul puis appuyer sur ou pour sélectionner la couleur à régler parmi Rouge Jaune Vert Cyan Bleu et Magenta Seules les parties qui correspondent à la couleur spécifiée seront co...

Page 124: ... puis régler la couleur ou la teinte des parties sélectionnées à l étape 3 selon vos préférences au moyen de ou tout en regardant l image projetée L image revient à sa couleur normale pendant le réglage 5 Une fois le réglage achevé appuyer sur RCP La fenêtre RCP disparaît et l image normale est rétablie Les données réglées seront enregistrées dans la mémoire sélectionnée à l étape 2 et seront rapp...

Page 125: ... paramétrage ou un menu de réglage sans menu principal sur la fenêtre de menu suivante Si vous sélectionnez un nom d option suivi d une flèche B la fenêtre de menu suivante avec options de paramétrage apparaît Pour changer la langue des menus sur écran voir Étape 4 Sélection de la langue de menu 1 page 25 1 Appuyer sur MENU La fenêtre de menu apparaît Utilisation des menus INPUT LIGHT STANDARD CIN...

Page 126: ...enu sélectionné apparaissent L option actuellement sélectionnée est affichée en jaune 3 Appuyer sur M ou m pour sélectionner l option à configurer ou régler puis appuyer sur ou ENTER Les paramètres s affichent sur un menu local un menu de paramétrage un menu de réglage ou sur la fenêtre de menu suivante ENTER ou ENTER Menu local Paramètres ou Menu de paramétrage Menu de réglage ...

Page 127: ...ur réinitialiser les paramètres modifiés Sélectionner l option à réinitialiser puis appuyer sur RESET Effectué apparaît sur l écran et la valeur du réglage d usine est rétablie Les paramètres pouvant être réinitialisés sont Contraste Lumière Couleur Teinte Netteté et Temp couleur dans Réglez l image et RCP sur le menu Image Phase des points Amplification H et Déplacement de Réglez le signal Positi...

Page 128: ... en mémoire Une fois les paramètres enregistrés en mémoire vous pouvez voir l image avec la qualité d image réglée en appuyant sur le bouton PICTURE MODE de la télécommande ou en sélectionnant la qualité d image désirée dans l option Mode d image du menu Image Pour enregistrer les paramètres en mémoire 1 Sélectionner Utilisateur1 Utilisateur2 ou Utilisateur3 2 Régler les options désirées dans les ...

Page 129: ...ule cette fonction Bas Réduit l emphase de la couleur noire Haut Augmente l emphase de la couleur noire Correct Gamma Règle les caractéristiques de transfert de la tonalité d image Sélectionner la tonalité favorite parmi les trois options Off La fonction est inopérante Gamma1 Rend une scène un peu plus lumineuse Gamma2 Rend une scène plus lumineuse Gamma3 Rend une scène plus sombre Au moyen du con...

Page 130: ...Vous pouvez régler l image au moyen de la fonction Real Color Processing et enregistrer les paramètres en mémoire Une fois les paramètres enregistrés en mémoire vous pouvez voir l image avec la qualité d image réglée Pour plus d informations voir Réglage de l image avec la fonction Real Color Processing 1 page 37 Normal Convertit les couleurs en couleurs Hi Vision Large Reproduit des tonalités de ...

Page 131: ... Plus la valeur est basse plus l image est étroite Régler le paramètre de sorte qu il corresponde aux points du signal d entrée Déplacement Règle de la position de l image H Plus la valeur de H horizontale augmente plus l image se déplace vers la droite plus la valeur diminue plus l image se déplace vers la gauche Utiliser ou pour régler la position horizontalement V Plus la valeur de V verticale ...

Page 132: ... est réglable que lorsque Sous titres est sélectionné en Mode large Mode DRC Adoucit les images vidéo qui deviennent plus floues à mesure que la taille augmente Off Ne change pas Mode 1 Reproduit une image fine et naturelle Cette option est recommandée pour les images en mouvement Mode 2 Reproduit une image en éliminant l oscillation Cette option est recommandée pour les images fixes Lorsque Mode ...

Page 133: ...éduire la valeur de Réalité appuyer sur le bouton m Surscannage Cache les contours de l image On Cache les contours de l image reçue Sélectionner ce réglage si des parasites apparaissent sur les bords de l image Off Projette toute l image reçue Zone d écran Sélectionne la taille de l image lorsqu une image Hi Vision est surbalayée Plein Agrandit l image pour qu elle occupe tout l écran Directe N a...

Page 134: ...paraît sur l écran à utiliser lors du réglage de l objectif avec Focus d objectif Zoom d objectif et Déplac objectif ou lors de la correction des proportions de l écran avec Trapèze V La mire d essai n apparaît pas lorsque cette option est réglée sur Off Mode de veille Réduit la consommation d énergie en mode de veille Lorsque cette option est réglée sur Bas la consommation d énergie diminue en mo...

Page 135: ...Fait pivoter l image verticalement Utiliser cette option pour l installation en vue de la projection arrière ou pour l installation au plafond Arrière plan Sélectionne la couleur d arrière plan de l écran lorsque aucun signal n est reçu Vous pouvez régler la couleur d arrière plan dans Noir ou Bleu Cde objectif Évite toute utilisation accidentelle des fonctions de l objectif comme par exemple Focu...

Page 136: ...n utilise le projecteur à haute altitude Off Sélectionner ce paramètre si l on utilise le projecteur à altitude normale On Sélectionner ce paramètre si l on utilise le projecteur à une altitude de 1500 mètres ou plus Remarque Lorsque cette option est réglée sur On le nombre de tours du ventilateur augmente Définition Adress IP Sélectionne Auto DHCP ou Manuel Si vous sélectionnez Manuel spécifier l...

Page 137: ...ignal d un ordinateur Composant Reçoit le signal à composantes d un lecteur enregistreur DVD d un tuner numérique etc Vidéo GBR Reçoit le signal d une console de jeu vidéo pour téléviseur ou d une émission HDTV Remarque Si le signal d entrée ne s affiche pas correctement lorsque cette option est réglée sur Auto sélectionner l option conformément au signal d entrée Sél sign DVI Sélectionne le type ...

Page 138: ...d couleur du signal d entrée parmi NTSC3 58 PAL SECAM NTSC4 43 PAL M PAL N et PAL60 NTSC3 58 PAL N Vous permet de régler manuellement le standard couleur sur la valeur désirée Remarque En temps normal régler cette option sur Auto Si l image est déformée ou terne sélectionner le standard couleur correspondant au signal d entrée ...

Page 139: ...ans le menu Informations Vous pouvez également régler les données préprogrammées avec le menu Signal Ce projecteur a aussi 20 types de mémoires utilisateur respectivement pour Entrée A et les canaux DVI principalement pour le signal d ordinateur sur lequel vous pouvez enregistrer en mémoire les paramètres des données réglées pour un signal d entrée non prédéfini Désignation de modèle Affiche le no...

Page 140: ...de du menu Signal ces réglages sont mémorisés dans le projecteur Si plus de 20 mémoires utilisateur sont enregistrées la nouvelle mémoire écrase toujours la plus ancienne Voir le tableau à la page 70 pour savoir si le signal est enregistré sur la mémoire préréglée Lorsque le rapport de format du signal d entrée ne correspond pas à la taille de l écran une partie de l écran s affiche en noir Remarq...

Page 141: ...ternet Explorer 5 0 ou une version plus récente sur l ordinateur 2 Saisir http xxx xxx xxx xxx l adresse IP du projecteur pour Address puis appuyer sur la touche ENTER du clavier Vous pouvez vérifier l adresse IP du projecteur au moyen du menu Installation 1 page 50 Vérification de l état du projecteur Cliquer sur Information Vous pouvez vérifier les informations et l état actuel du projecteur sur...

Page 142: ...priétaire etc Cliquer sur Apply dans la partie inférieure des fenêtres respectives pour mettre à jour le projecteur en fonction des données saisies dans chaque fenêtre Informations de propriétaire et de projecteur Cliquer sur OWNER INFORMATION Owner Saisir les informations de propriétaire Projector Saisir l emplacement du projecteur Memo Saisir un commentaire si nécessaire Paramètres réseau Clique...

Page 143: ...ur Administrator et User respectivement Le nom du compte Administrator est réglé sur root en usine Il n est pas modifiable Paramètres avancés Cliquer sur ADVANCED MENU pour afficher le bouton Advertisement le bouton PJ Talk et le bouton SNMP Ces réglages sont principalement pour un usage professionnel Plus de détails sur la touche Advertisement et la touche PJ Talk sont indiqués dans le manuel PRO...

Page 144: ...rée correctement au moyen du bouton INPUT 1 page 28 c Régler le signal d ordinateur sur la sortie depuis un moniteur externe c Régler le signal d ordinateur sur la sortie seulement vers un moniteur externe c Sélectionner Ordinateur Composant ou Vidéo GBR pour Sél sign entr A et Sél sign DVI sur le menu Réglage en fonction du signal d entrée 1 page 51 La couleur de l image est étrange pour le conne...

Page 145: ... le menu Installation 1 page 50 L image tremblote c Régler correctement Phase des points pour Réglez le signal dans le menu Signal 1 page 45 Symptôme Cause et remède L affichage sur écran n apparaît pas c Placer État dans le menu Réglage sur On 1 page 51 Symptôme Cause et remède La télécommande ne fonctionne pas c Les piles sont peut être faibles Les remplacer par des neuves 1 page 10 c Insérer le...

Page 146: ...vice après vente Sony Listes de messages Message Cause et remède Surchauffe Lampe OFF 1 min c Mettre le projecteur hors tension c S assurer que rien ne bouche les orifices de ventilation 1 page 12 Fréquence est hors limites c Fréquence hors plage Le signal d entrée doit être dans la plage de fréquence prise en charge par le projecteur Vérifiez régl de Sél Sign entr A c Régler l option Sél sign ent...

Page 147: ...tre à air est nettoyé sélectionner Oui Si le filtre à air n est pas nettoyé sélectionner Non Possible utilisé en haute altitude Passer en mode haute altitude Oui V Non v c Lors de l utilisation du projecteur à une altitude de 1500 mètres ou plus sélectionner Oui pour régler sur Mode haute altit 1 page 50 c Si ce message s affiche pendant l utilisation du projecteur à une altitude inférieure à 1500...

Page 148: ...a lampe se refroidir pendant au moins une heure La lampe reste chaude après la mise hors tension du projecteur avec la touche 1 Ne pas la toucher car vous pourriez vous brûler les doigts Avant de remplacer la lampe attendre au moins une heure pour lui permettre de se refroidir Ne pas toucher la surface de l objectif Si on l a touché essuyer les empreintes digitales avec un chiffon doux Prêter une ...

Page 149: ...n gaz inodore et inoffensif La lampe risque toutefois d exploser si vous l échappez ou la heurtez sans avoir libéré le gaz Il y a risque de blessure 6 Desserrer les quatre vis de la lampe à l aide d un tournevis à pointe cruciforme 7 Tenir la lampe avec la main puis tout en poussant le levier de libération de la lampe dans le sens de la flèche vers la droite retirer la lampe en tirant bien droit L...

Page 150: ...10Serrer la vis desserrée à l étape 4 pour fermer le couvercle de lampe 11Fermer le couvercle supérieur 12Brancher le cordon d alimentation et mettre le projecteur en mode de veille S assurer que l indicateur ON STANDBY est allumé en rouge 13En pointant la télécommande vers le projecteur appuyer sur les boutons suivants sur la télécommande dans l ordre pendant moins de cinq secondes chacun RESET E...

Page 151: ... environnement et de la manière dont le projecteur est utilisé La fréquence de remplacement approximative est de 1250 heures 1 Mettre le projecteur hors tension et débrancher le cordon d alimentation 2 Placer une couche de protection chiffon sous le projecteur et retourner le projecteur tête en bas 3 Retirer le support à filtre Si l on a fixé le couvercle du filtre à air fourni pour une installati...

Page 152: ...mplacer la lampe et le filtre à air Que l on remplace la lampe il faut immédiatement remplacer le filtre à air par un neuf Il est très important de remplacer le filtre à air pour assurer le fonctionnement optimal du projecteur et éviter tout dysfonctionnement Lorsque le message de remplacement apparaît sur l écran remplacer le filtre à air sans tarder Le filtre à air doit aussi être nettoyé toutes...

Page 153: ...llecteur de poussières voir Pour fixer le couvercle du filtre à air fourni pour installation au plafond 1 page 75 4 Retirer le filtre à air 5 Fixer le nouveau filtre à air de sorte qu il s attache à chacune des griffes en 5 emplacements du support à filtre 6 Fixer le support à filtre Le projecteur ne se mettra sous tension que si le support à filtre est bien fermé Remarque Griffes ...

Page 154: ...ches Y luminance 1 Vc c 2 dB de sync négative terminaison 75 ohms C chrominance salve 0 286 Vc c 2 dB NTSC terminaison 75 ohms ou salve 0 3 Vc c 2 dB PAL terminaison 75 ohms Y CB PB CR PR Composant type CINCH Y avec Sync 1 Vc c 2 dB de sync négative terminaison 75 ohms CB PB 0 7 Vc c 2 dB terminaison 75 ohms CR PR 0 7 Vc c 2 dB terminaison 75 ohms HDMI RGB numérique Y CB PB CR PR DVI D TMDS RGB nu...

Page 155: ... R6 2 Cordon d alimentation secteur 1 Support de fiche 1 Mode d emploi 1 CD ROM ImageDirector2 1 Couvercle du filtre à air 1 La conception et les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans préavis Règlements de sécurité UL60950 CSA No 950 FCC classe B IC classe B EN60950 NEMKO CE C Tick Accessoires en option Lampe pour projecteur LMP H400 pour remplacement Support de suspension de proj...

Page 156: ...elle VM0089 YC 13 YC 13D COX 02 VM0303B YC 13 Type de cordon SVT SVT H05VV F H05VV F CEE 13 53 rd OC VCTF Tension et intensité nominales 10A 125V 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 250V 12A 125V Approbation de sécurité UL CSA UL CSA VDE VDE VDE DENANHO Signaux préprogrammés N de mémoire Signal préprogrammé fH kHz fV Hz Sync Amplification H 1 VIDEO 60 60 Hz 15 734 59 940 2 VIDEO 50 50 Hz 15 625 50 000 ...

Page 157: ... 269 85 008 H nég V nég 832 31 800 600 VESA 56 35 156 56 250 H pos V pos 1024 32 VESA 60 37 879 60 317 H pos V pos 1056 33 VESA 72 48 077 72 188 H pos V pos 1040 34 VESA 75 IBM M5 46 875 75 000 H pos V pos 1056 35 VESA 85 53 674 85 061 H pos V pos 1048 36 832 624 Mac 16 49 724 74 550 H nég V nég 1152 37 1024 768 VESA 60 48 363 60 004 H nég V nég 1344 38 VESA 70 56 476 70 069 H nég V nég 1328 39 VE...

Page 158: ...peut que l image n apparaisse pas correctement Numéros de mémoire préréglée pour chaque signal d entrée Signal analogique Signal numérique 55 1280 768 1280 768 60 47 776 59 870 H nég V pos 1664 56 1280 720 1280 720 60 44 772 59 855 H nég V pos 1664 57 1920 1080 1920 1080 60 67 500 60 000 H nég V nég 2200 Remarque Signal Numéro de mémoire préréglée Signal vidéo connecteurs VIDEO INPUT et S VIDEO IN...

Page 159: ...o ou S Vidéo Y C Composant Vidéo GBR Ordinateur Contraste z z z z Lumière z z z z Couleur z sauf pour noir et blanc z z Teinte z NTSC3 58 NTSC4 43 uniquement sauf pour noir et blanc z z Netteté z z z NR z z numéros de mémoire préréglée 3 4 7 8 9 uniquement z numéros de mémoire préréglée 3 4 7 8 9 uniquement Niveau du noir z z z Correct Gamma z z z z Temp couleur z z z z Diaphrag avancé z z z z RCP...

Page 160: ... z z numéros de mémoire préréglée 3 4 5 6 uniquement z numéros de mémoire préréglée 3 4 5 6 uniquement Mode DRC z z numéros de mémoire préréglée 3 4 7 8 9 uniquement z numéros de mémoire préréglée 3 4 7 8 9 uniquement Mode Film 2 z z numéros de mémoire préréglée 3 4 7 8 9 uniquement z numéros de mémoire préréglée 3 4 7 8 9 uniquement Surscannage z z Zone d écran 3 z numéros de mémoire préréglée 7 ...

Page 161: ...cteur au plafond au moyen du support de suspension de projecteur PSS H10 ou PSS 610 fixer le couvercle du filtre à air fourni pour les orifices de ventilation prise d air afin d éviter que le filtre à air ne soit bouché par les poussières Ne pas fixer le couvercle du filtre à air sur le projecteur si l on place ce dernier sur le plancher pour l utilisation Si vous fixez alors le couvercle du filtr...

Page 162: ...318 5 8 9665 380 5 8 Distance maximale 2368 93 1 4 3444 135 5 8 4520 178 5596 220 3 8 6672 262 3 4 8286 326 3 8 9900 389 7 8 10976 432 1 4 13666 538 1 8 16356 644 1 8 x Distance minimale 249 9 3 4 374 14 3 4 498 19 5 8 623 24 1 2 747 29 3 8 934 36 3 4 1121 44 1 8 1245 49 1557 61 3 8 1868 73 5 8 Distance maximale 590 b 16 1 4 751 b 22 3 4 913 b 291 8 1075 b 35 3 8 1237 b 41 3 4 1479 b 511 4 1722 b ...

Page 163: ...sorte que le centre de l objectif soit parallèle au centre de l écran Taille d écran pouce 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a Distance minimale 1757 69 1 4 2528 99 5 8 3299 130 4070 160 3 8 4841 190 5 8 5997 236 1 4 7154 281 3 4 7925 312 1 8 9853 388 11780 463 7 8 Distance maximale 2850 112 1 4 4167 164 1 8 5483 216 6800 267 3 4 8117 319 5 8 10092 397 3 8 12068 475 1 4 13385 527 1 8 16677 656 ...

Page 164: ...FR 78 Installation au plafond Vue frontale Vue de côté Plafond La face inférieure de la pièce de montage Centre de la tige de soutien Centre de l objectif Centre de l objectif Avant du boîtier ...

Page 165: ...8 5 8 6626 261 8240 324 1 2 9854 388 10930 420 3 8 13620 536 3 8 16310 642 1 2 x Distance minimale 249 9 3 4 374 14 3 4 498 19 5 8 623 24 1 2 747 29 3 8 934 36 3 4 1121 44 1 8 1245 49 1557 61 1868 73 7 8 Distance maximale b 415 b 161 4 b 576 b 22 3 4 b 738 b 29 1 8 b 900 b 353 8 b 1062 b 41 3 4 b 1304 b 51 1 4 b 1547 b 60 7 8 b 1709 b 67 1 4 b 2113 b 83 1 4 b 2517 b 99 1 8 b Réglable sur 150 175 2...

Page 166: ...e d écran pouces 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a Distance minimale 1711 67 3 8 2482 97 3 4 3253 128 1 8 4024 15815 32 4795 1887 8 5951 234 3 8 7108 280 7879 310 1 4 9807 386 1 4 11734 462 1 8 Distance maximale 2804 110 1 2 4121 162 3 8 5437 214 1 8 6754 266 8071 317 7 8 10046 395 9 16 12022 474 3 8 13339 525 1 8 16461 648 1 4 19923 784 1 2 x Distance minimale 305 12 457 18 610 24 762 30 914...

Page 167: ...ge de soutien Centre de l objectif Distance entre le plafond et la surface de la pièce de montage Utilisation du tuyau de réglage b 150 175 200 mm 6 7 7 7 8 pouces Utilisation du tuyau de réglage c 250 275 300 mm 9 7 8 10 7 8 11 7 8 pouces 288 113 8 216 5 85 8 216 85 8 290 111 2 578 227 8 Centre de l objectif Avant du boîtier ...

Page 168: ...as regarder dans l objectif pendant le réglage de la position de l image Vous pouvez régler la position de l objectif vers la droite ou la gauche d environ 1 mm par rapport au centre de l objectif 1 Enlever la bague la rondelle fixée autour de l objectif en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Desserrer les quatre vis qui se trouvent sur la position indiquée par une flèche...

Page 169: ... sur le plancher sur un bureau etc et tourner dans le sens où l on désire déplacer l objectif Si vous tournez vers la gauche l objectif se déplace vers la gauche et si vous tournez vers la droite il se déplace vers la droite La plage de mouvement est d environ 1 mm Vue du haut Position de l image lorsqu elle est déplacée vers la gauche au maximum Position de l image lorsqu elle est déplacée vers l...

Page 170: ...ctif 5 Poser la bague la rondelle en alignant l indication F à l intérieur de la bague sur l indication F du projecteur en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre Lorsque vous utilisez les fonctions de déplacement horizontal et vertical de l objectif en même temps et réglez le déplacement horizontal de l objectif au maximum l image monte au maximum de 0 53 par rapport à la taille de l ...

Page 171: ...isation du menu 39 Menu Fonction 48 Menu Image 42 Menu Informations 53 Menu Installation 49 Menu Réglage 51 Menu Signal 45 Messages Avertissement 60 Mise en garde 61 Mode d image CINEMA 34 Cinéma 42 DYNAMIC 34 Dynamique 42 Standard 42 USER 1 2 et 3 34 Utilisateur1 Utilisateur2 et Utilisateur3 42 Mode de veille 48 Mode DRC 46 Mode économique 48 Mode Film 46 Mode haute altit 50 Mode large Normal 45 ...

Page 172: ... 43 Temp couleur 43 Réglez le signal Amplification H 45 Déplacement 45 Phase des points 45 Réinitialisation paramètres pouvant être réinitialisés 41 réinitialisation des options 41 Remplacement de la lampe 62 S Sél sign DVI 51 Sél Sign entr A 51 Sélection de la langue de menu 25 Signaux préprogrammé 70 Sortie HDMI 17 Standard couleur 52 Support réglable 24 Surscannage 47 Symétrie 49 T Télécommande...

Page 173: ...87FR Index Divers ...

Page 174: ...peos con sistemas de recogida selectiva de residuos Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente Ud ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el med...

Page 175: ...ón de la imagen 20 Paso 4 Selección del idioma del menú 25 Proyección Proyección de la imagen en la pantalla 27 Apagado de la alimentación 30 Selección del modo de pantalla ancha 31 Selección del modo de visualización de la imagen 34 Ajuste de la calidad de imagen 35 Ajuste de la imagen usando procesado de color real 37 Uso de los menús Funcionamiento mediante los menús 39 Menú Imagen 42 Menú Seña...

Page 176: ...Sustitución del filtro de aire 66 Especificaciones 68 Señales predefinidas 70 Señales de entrada y elementos ajustables de ajuste 73 Instalación en el techo 75 Cuando utilice el Soporte de suspensión del proyector PSS H10 76 Cuando utilice el Soporte de suspensión del proyector PSS 610 79 Ajuste fino de la posición horizontal de la imagen 82 Índice 85 ...

Page 177: ...o mire al objetivo mientras la lámpara esté encendida No coloque la mano ni ningún objeto cerca de los orificios de ventilación El aire que sale es caliente Prevención del calentamiento interno Después de apagar la alimentación con el interruptor I 1 encendido espera no desconecte la unidad de la toma mural mientras el ventilador de refrigeración esté en funcionamiento Precaución El proyector está...

Page 178: ...les Botón INPUT 1 página 28 Botón MENU 1 página 39 Indicador TEMP FAN 1 página 59 Indicador POWER SAVING 1 página 48 Indicador ON STANDBY 1 página 21 Botón LENS 1 página 21 Detector del mando a distancia 1 página 20 Orificios de ventilación aspiración 1 página 12 Interruptor 1 encendido espera 1 página 21 Indicador LAMP COVER 1 página 59 Botóns M m flecha ENTER 1 página 39 Abra la tapa empujándola...

Page 179: ...na 19 Conector S VIDEO INPUT mini DIN de 4 contactos Conector VIDEO INPUT tipo fonográfico 1 página 18 Conector DVI D 1 página 19 Conector NETWORK Se conecta a un ordenador etc para el control remoto Conector REMOTE Se conecta a un ordenador etc para el control remoto Toma TRIGGER minijack Ofrece una señal de salida de 12 V cuando está encendida la alimentación ...

Page 180: ...gina 12 Orificios de montaje del soporte de suspensión del proyector 1 página 75 Cubierta superior 1 página 62 Orificios de ventilación escape 1 página 12 Detector de control remoto 1 página 20 Palanca de liberación de la cubierta 1 página 62 Soporte de filtro 1 página 65 Orificios de ventilación aspiración 1 página 12 ...

Page 181: ...NTER Transmisor de infrarrojos Interruptor 1 encendido espera 1 página 21 Botón MENU 1 página 39 Botones M m flecha ENTER 1 página 39 Botón RESET 1 página 41 Botón RCP 1 página 37 Botón CONTRAST 1 página 36 Botón BRIGHT 1 página 36 Botón INPUT 1 página 28 Botón LIGHT Ilumina los botones del control remoto Botones PICTURE MODE 1 página 34 Botón ADJ PIC 1 página 35 Botón WIDE MODE 1 página 31 Botón ...

Page 182: ... se usa cuando el proyector está instalado en el techo 1 página 75 Cable de alimentación de CA 1 CD ROM ImageDirector2 1 Retenedor de enchufe Abroche el retenedor del enchufe para evitar desenchufar el cable de alimentación CA accidentalmente Tapa del objetivo 1 Al comprar la cámara la tapa del objetivo está montada sobre el mismo Quite esta tapa del objetivo al usar el proyector Manual de instruc...

Page 183: ...7 7 8 pulgadas del panel posterior De otro modo se puede ver afectada la temperatura de la pared Lugares cálidos y húmedos Lugares expuestos a un flujo directo de aire frío o caliente procedente de un aparato de climatización Si instala el proyector en una ubicación de estas características la unidad puede averiarse debido a la condensación de humedad o al aumento de temperatura Cerca de un sensor...

Page 184: ... grados No instale el proyector en un lugar que no sea una superficie horizontal o el techo Una instalación inadecuada del proyector puede causar averías Instalación de la unidad a grandes altitudes Si utiliza el proyector a altitudes de 1 500 m o más ajuste la opción Modo gran altitud del menú Instalación en Sí 1 página 50 Si no se establece este modo cuando se utiliza el proyector a altitudes el...

Page 185: ...mínima de proyección entre la pantalla y el centro del objetivo del proyector b Distancia máxima de proyección entre la pantalla y el centro del objetivo del proyector c Distancia vertical entre el centro de la pantalla y el centro del objetivo del proyector cuando se utiliza la función de desplazamiento superior máximo vertical del objetivo Para ver información detallada sobre la función de despl...

Page 186: ...72 97 3 8 3102 122 1 8 3732 146 7 8 4677 184 1 8 5622 221 3 8 6252 246 1 8 7827 308 1 8 9402 370 1 8 b máximo 2105 82 7 8 3181 125 1 4 4257 167 5 8 5333 210 6409 252 3 8 8023 315 7 8 9637 379 3 8 10713 421 3 4 13403 527 5 8 16093 633 5 8 c 324 12 3 4 485 19 1 8 647 25 1 2 809 31 7 8 971 38 1 4 1213 47 3 4 1456 57 3 8 1618 63 5 8 2022 79 5 8 2426 95 1 2 Tamaño de la pantalla pulgadas 40 60 80 100 1...

Page 187: ...20 Para proyectar una imagen conecte un equipo de vídeo al proyector 1 página 16 Cuando utilice una pantalla de superficie irregular en raras ocasiones aparecerán patrones de bandas en la pantalla dependiendo de la distancia entre la pantalla y el proyector y de la ampliación del zoom Esto no significa una avería del proyector Para instalar el proyector en el techo consulte Instalación en el techo...

Page 188: ... un reproductor grabador de DVD una grabadora de disco duro un sintonizador digital etc que no esté equipado con conexiones de vídeo de componentes es recomendable utilizar el cable de S vídeo para conectar la salida de S vídeo del reproductor grabador de DVD grabadora de disco duro sintonizador digital etc Si el equipo conectado no está equipado con un conector de salida de S vídeo utilice el cab...

Page 189: ...n salida HDMI a la entrada HDMI del proyector INPUT PR INPUT A HDMI DVI D TR Cable HDMI no suministrado Flujo de la señal de vídeo Lado derecho del proyector Reproductor grabador de DVD etc con la salida HDMI a la salida HDMI Amplificador AV Altavoces HDMI el logotipo HDMI y High Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC Este cone...

Page 190: ...a Si no sabe a qué conexión debe conectar el cable S VIDEO INPUT conector de entrada de S vídeo o VIDEO INPUT conector de entrada de vídeo conéctelo a S VIDEO para disfrutar de una mejor calidad de imagen Si el equipo que va a conectar no tiene conector de S vídeo conecte el cable a la salida de vídeo Conexión a un equipo de vídeo Cable de S vídeo o vídeo no suministrado Flujo de la señal de vídeo...

Page 191: ...e envíe la señal tanto a la pantalla del mismo como a un monitor externo es posible que la imagen del monitor externo no se vea correctamente Ajuste el ordenador para que envíe la señal solamente al monitor externo Para obtener información detallada consulte el manual de instrucciones suministrado con el ordenador Conectar a un ordenador Nota Cable HD D sub de 15 terminales no suministrado o cable...

Page 192: ... M m ENTER joystick del panel lateral del proyector funcionan igual que los del mando a distancia Según la ubicación en la que se haya instalado el proyector es posible que no pueda controlarlo con el mando a distancia En ese caso apunte el mando a distancia a la pantalla en lugar de al proyector Nota INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS ENTER Ind...

Page 193: ...en en la pantalla Cada vez que pulse el botón la indicación de entrada y el equipo a proyectar cambian 1 página 28 Sugerencia Cuando Búsq ent auto se establece en Sí en el menú Función el canal de la entrada de señal se muestra automáticamente al pulsar INPUT 1 página 48 5 Ajuste la posición vertical de la imagen Pulse el botón LENS repetidamente hasta que aparezca la ventana de ajuste de Despl Ob...

Page 194: ... No en el menú Función el patrón de prueba no se muestra 1 página 48 La imagen se mueve hacia arriba como máximo el 65 del tamaño de la pantalla desde el centro del objetivo Sugerencia También puede ajustar la posición horizontal del objetivo Para obtener información detallada consulte Ajuste fino de la posición horizontal de la imagen en la página 82 LENS Vista lateral Posición de la imagen cuand...

Page 195: ...la imagen pulse M o Para reducir la imagen pulse m o Sugerencia Cuando Control objetivo se establece en No en el menú Instalación no se puede ajustar el tamaño de la imagen ni el foco 1 página 49 Cuando Patrón de prueba se establece en No en el menú Función el patrón de prueba no se muestra 1 página 48 7 Ajuste el enfoque Pulse el botón LENS repetidamente hasta que aparezca la ventana de ajuste de...

Page 196: ...ustar la inclinación de la superficie de instalación Si instala el proyector en una superficie irregular utilice los ajustadores para mantener el proyector nivelado Tenga cuidado de no atraparse los dedos cuando gire los ajustadores Nota Ajustadores Gire para ajustar ...

Page 197: ... distancia 1 Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural El indicador ON STANDBY se iluminará en rojo y el proyector entrará en el modo de espera 2 Pulse el interruptor 1 encendido espera para encender el proyector El indicador ON STANDBY parpadea en verde y a continuación se ilumina en verde 3 Pulse MENU Aparecerá el menú INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL CO...

Page 198: ...y a continuación pulse ENTER El menú aparecerá en el idioma seleccionado Para que el menú desaparezca Pulse MENU Sel Set Back Exit Picture Signal Function Setup Installation Information Status On Language English Input A Signal Sel Computer DVI Signal Sel Video GBR Color System Auto ENTER o Sel Set Exit Picture Signal Function Setup Installation Information DVI Signal Sel Video GBR Color System Au...

Page 199: ...d de imagen que se desee Proyección de la imagen en la pantalla 1 Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural El indicador ON STANDBY se iluminará en rojo y el proyector entrará en el modo de espera Proyección INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS ENTER Indicador ON STANDBY Detector de control remoto 2 5 6 4 ON STANDBY Se ilumina en roj...

Page 200: ...ración en función de la entrada de señal Si la establece en Automático y no puede mostrar correctamente la imagen seleccione la señal adecuada en función de la señal de entrada 1 página 51 Sugerencia Cuando Búsq ent auto se establece en Sí en el menú Función el canal de la señal de entrada se muestra automáticamente al pulsar INPUT ON STANDBY Parpadea en verde durante unos pocos segundos y a conti...

Page 201: ... Control objetivo se establece en No en el menú Instalación no se puede ajustar el tamaño ni el foco de la imagen 1 página 49 Cuando Patrón de prueba se establece en No en el menú Función el patrón de prueba no se muestra 1 página 48 6 Ajuste el enfoque Pulse el botón LENS repetidamente hasta que aparezca la ventana de ajuste de Foco de objetivo patrón de prueba A continuación ajuste el foco de la...

Page 202: ...erno En primer lugar el indicador ON STANDBY parpadea rápidamente y en este momento no podrá encender el indicador ON STANDBY con el interruptor 1 3 Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma mural cuando el ventilador deje de funcionar y el indicador ON STANDBY se ilumine en rojo Puede apagar el proyector manteniendo pulsado el interruptor 1 encendido espera aproximadamente un segundo e...

Page 203: ...eleccionar la configuración Modo amplio Completo Las imágenes comprimidas a 4 3 se muestran con la relación de aspecto correcta Las imágenes 4 3 se amplían horizontalmente para ajustarse a la pantalla 16 9 Sugerencia Comprimida una imagen con relación de aspecto 16 9 se registra comprimida horizontalmente para ser una imagen 4 3 INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR PR...

Page 204: ...enes con la relación de aspecto normal 4 3 se amplían vertical y horizontalmente con la misma relación para llenar la pantalla Utilice este modo para ver la imagen en formato panorámico Subtítulo El área de subtítulo se comprime y se muestra en la parte inferior de la pantalla Utilice este modo para ver películas con subtítulos Puede ajustar la posición vertical de la imagen con Posición V en el m...

Page 205: ...e aspecto de la imagen original proporcionará una apariencia diferente a la de la imagen original Tenga en cuenta que si se utiliza el proyector de forma comercial o para la exhibición pública la modificación de la imagen original mediante el cambio del modo de pantalla ancha puede constituir una infracción de los derechos de los autores o de los productores que gozan de protección legal ...

Page 206: ...as imágenes con DYNAMIC CINEMA Se recomienda para ver películas en la oscuridad USER 1 USER 2 y USER 3 Puede ajustar la calidad de la imagen a su gusto y guardar las configuraciones en la memoria que haya seleccionado del proyector Pulse uno de los botones USER 1 USER 2 o USER 3 y a continuación ajuste la imagen utilizando los botones del mando a distancia o los menús 1 páginas 35 y 42 Las configu...

Page 207: ... pulse el botón se mostrarán las siguientes ventanas de ajuste de forma sucesiva Algunas de las anteriores ventanas de ajuste no se mostrarán en función de la señal de entrada Para obtener información detallada consulte la Señales de entrada y elementos ajustables de ajuste 1 página 73 INPUT LIGHT STANDARD CINEMA DYNAMIC USER 2 PICTURE MODE REAL COLOR PROCESSING USER 3 USER 1 ADJ PIC MENU LENS RCP...

Page 208: ...agen 1 página 43 2 Realice ajustes en el elemento Al cambiar el nivel de ajuste Para aumentar el valor pulse Para reducir el valor pulse Al cambiar el ajuste Pulse M o m para cambiar la configuración Para ajustar el contraste y el brillo Pulse CONTRAST en el mando a distancia para ajustar el contraste Pulse BRIGHT en el mando a distancia para ajustar el brillo ...

Page 209: ...a ventana RCP Procesado de color real 3 Seleccione el color de destino que desee ajustar Repita los pasos 1 y 2 que se describen a continuación para especificar el color de destino 1 Pulse M o m para seleccionar Selección color y a continuación pulse o para seleccionar el color que desee ajustar entre Rojo Amarillo Verde Cian Azul y Magenta Sólo las partes correspondientes al color especificado re...

Page 210: ...dad a continuación ajuste como desee el color o el tono de las partes seleccionadas en el paso 3 utilizando o mientras observa la imagen proyectada Durante el ajuste la imagen vuelve al color normal 5 Una vez completado el ajuste pulse RCP La ventana RCP desaparece y se restaura la imagen normal Los datos ajustados se almacenan en una memoria seleccionada en el paso 2 y se recuperan más tarde Suge...

Page 211: ... de configuración o de ajuste sin menú principal o en la ventana del menú siguiente Si selecciona el nombre de un elemento seguido por una flecha B aparecerá la ventana del menú siguiente con elementos de ajuste Para cambiar el idioma del menú en pantalla consulte Paso 4 Selección del idioma del menú 1 página 25 1 Pulse MENU Aparecerá la ventana del menú Uso de los menús INPUT LIGHT STANDARD CINEM...

Page 212: ...elemento actualmente seleccionado se muestra en amarillo 3 Pulse M o m para seleccionar el elemento que desea establecer o ajustar y a continuación pulse o ENTER Los elementos de ajuste se muestran en un menú emergente en un menú de configuración en un menú de ajuste o en la ventana del menú siguiente ENTER o ENTER Menú emergente Elementos de configuración o Menú de configuración Menú de ajuste ...

Page 213: ...esea restablecer y a continuación pulse RESET En la pantalla aparecerá Completado y la configuración se restablecerá al valor preestablecido en fábrica Los elementos que se puede restablecer son los siguientes Contraste Brillo Color Tonalidad Nitidez y Temp de color en Ajustar imagen y RCP en el menú Imagen Fase Punto Tamaño H y Desplazamiento de Ajustar señal Posición V Área de título y Paleta DR...

Page 214: ...Usuario 2 Usuario 3 Puede ajustar la calidad de la imagen a su gusto y a continuación guardar los ajustes Una vez guardadas las configuraciones puede ver la imagen con la calidad de imagen que ha ajustado pulsando el botón PICTURE MODE del mando a distancia o seleccionando el que desee en Modo Imagen en el menú Imagen Para almacenar la configuración 1 Seleccione Usuario 1 Usuario 2 o Usuario 3 2 A...

Page 215: ...Si el ajuste es menor la imagen aparecerá con mayor suavidad reduciéndose así el ruido NR Reduce las irregularidades o el ruido de la imagen Habitualmente seleccione No Si la imagen presenta irregularidades o ruido seleccione una configuración entre Bajo Medio o Alto en función del origen de la señal de entrada Nivel de negro Ajustar Produce una imagen más marcada y dinámica Establézcalo de acuerd...

Page 216: ...ma durante la proyección No contraste normal Sí mejora el negro realzando el contraste Automático cambia automáticamente a un diafragma óptimo en función de la escena proyectada El contraste de la escena se realza al máximo No Cancela esta función Usuario 1 Usuario 2 Usuario 3 Puede ajustar la imagen utilizando el Procesado de color real y almacenar la configuración Una vez almacenada la configura...

Page 217: ... más ancha será la imagen Cuanto menor sea la configuración más estrecha será la imagen Ajuste la configuración correspondiente al número de puntos de la señal de entrada Desplazamiento Ajusta la posición de la imagen H Al aumentar el ajuste de H horizontal la imagen se desplazará a la derecha y al disminuirlo se desplazará a la izquierda Utilice o para ajustar la posición horizontal V Al aumentar...

Page 218: ...elemento sólo se puede ajustar cuando está seleccionado Subtítulo en Mode amplio Modo DRC Suaviza las imágenes de vídeo que tienen un aspecto irregular al aumentar el tamaño No no cambia Modo 1 reproduce una imagen natural y de buena calidad Se recomienda para imágenes en movimiento Modo 2 reproduce una imagen en la que se suprimen las oscilaciones Se recomienda para imágenes fijas Cuando seleccio...

Page 219: ...ulse el botón m Sobrexploración Oculta el contorno de la imagen Sí oculta el contorno de la imagen de entrada Seleccione esta configuración cuando aparezca ruido a lo largo del borde de la imagen No proyecta la imagen de entrada completa Área pantalla Selecciona el tamaño de la imagen cuando se sobrexplora una imagen Hi Vision Completo expande la imagen a toda la pantalla Directo no expande la ima...

Page 220: ...a aparece un patrón de prueba para utilizarlo en el ajuste del objetivo con Foco de objetivo Zoom de objetivo y Despl Objetivo o en la corrección de las proporciones de la pantalla con Trapezoide V Cuando se establece este elemento en No no aparece ningún patrón de prueba Modo Espera Reduce el consumo de energía en el modo de espera Cuando se establece en Bajo se reduce el consumo de energía duran...

Page 221: ...icalmente H invierte la imagen horizontalmente V invierte la imagen verticalmente Utilice este elemento para realizar la instalación para la proyección hacia atrás o la instalación en el techo Fondo Selecciona el color de fondo de la pantalla cuando no se introduce ninguna señal Puede ajustar el color de fondo en Negro o en Azul Control objetivo Evita realizar por equivocación cualquier operación ...

Page 222: ...tilice el proyector a altitudes elevadas No utilice este ajuste cuando utilice el proyector a altitudes normales Sí utilice este ajuste cuando utilice el proyector a altitudes de 1 500 m o superiores Nota Cuando este elemento se establece en Sí el número de giros del ventilador aumenta Conf Dirección IP Selecciona Auto DHCP o Manual Cuando seleccione Manual establezca lo siguiente Dirección IP Más...

Page 223: ...ueco noruego japonés chino chino simplificado chino chino tradicional coreano y tailandés Sel señ ent A Selecciona el tipo de señal de entrada del equipo conectado al conector INPUT A Selecciona el tipo de señal de entrada del equipo al seleccionar Entrada A con el botón INPUT Automático selecciona el tipo de señal de entrada automáticamente Ordenador introduce la señal de un ordenador Componente ...

Page 224: ...emento establecido en Automático seleccione el elemento correspondiente a la señal de entrada No olvide quitar el cable DVI para interrumpir la conexión entre el proyector y el sintonizador digital etc antes de configurar Sel señ DVI Sistema de color Selecciona el sistema de color de la señal de entrada Automático selecciona automáticamente el sistema de color de la señal de entrada entre NTSC3 58...

Page 225: ...A y DVI principalmente para la señal del ordenador en las que es posible guardar la configuración de los datos ajustados para una señal de entrada no preestablecida Si se introduce una señal no preestablecida por primera vez se muestra un número de memoria 0 Cuando se ajustan los datos de la señal en el menú Señal se registran en el proyector Si se registran más de 20 memorias de usuario la memori...

Page 226: ...ES 54 Menú Información Cuando la relación de aspecto de la señal de entrada no coincide con el tamaño de la pantalla una parte de la pantalla se muestra en negro Nota ...

Page 227: ...er 5 0 o una versión posterior en el ordenador 2 Escriba http xxx xxx xxx xxx la dirección IP del proyector como Address y a continuación pulse la tecla ENTER del teclado Puede consultar la dirección IP del proyector en el menú de Instalación 1 page 50 Comprobación del estado del proyector Haga clic en Information Puede consultar la información y el estado actual del proyector en la pantalla de un...

Page 228: ... etc Haga clic en Apply en la parte inferior de cada ventana para actualizar en el proyector los datos introducidos en cada ventana Información del proyector y del propietario Haga clic en OWNER INFORMATION Owner Escriba la información del propietario Projector Escriba la ubicación del proyector Memo Escriba la información que desee si es necesario Configuración de red Haga clic en NETWORK Interne...

Page 229: ...El nombre de la cuenta de Administrator está preestablecido desde fábrica en root No se puede cambiar Configuración avanzada Haga clic en ADVANCED MENU para mostrar el botón Advertisement el botón PJ Talk y el botón SNMP Estos ajustes son principalmente para uso profesional En el manual de protocolo se facilita información detallada sobre el botón Advertisement Anuncio y el botón PJ Talk Habla PJ ...

Page 230: ...6 c Seleccione correctamente la fuente de entrada mediante el botón INPUT 1 página 28 c Establezca la señal del ordenador que se enviará desde un monitor externo c Ajuste el ordenador para que envíe la señal solamente a un monitor externo c Seleccione Ordenador Componente o Vídeo GBR para Sel señ ent A y Sel señ DVI en el menú Configuración de acuerdo con la señal de entrada 1 página 51 El color d...

Page 231: ...na 50 La imagen parpadea c Ajuste correctamente Fase Punto para Ajustar señal en el menú Señal 1 página 45 Síntoma Causa y solución La indicación en pantalla no aparece c Establezca en Sí la opción Estado del menú Configuración 1 página 51 Síntoma Causa y solución El mando a distancia no funciona c Es posible que las pilas estén agotadas Sustitúyalas por unas nuevas 1 página 10 c Inserte las pilas...

Page 232: ...los indicadores continúan iluminándose hay un problema en el sistema eléctrico Consulte con personal especializado de Sony Listas de mensajes Mensaje Causa y solución Temperatura alta Apag 1min c Desactive la alimentación c Compruebe que nada bloquee los orificios de ventilación 1 página 12 Frecuencia fuera de rango c Frecuencia fuera de rango Introduzca una señal que se encuentre dentro del marge...

Page 233: ... limpie el filtro Terminó Sí V No v c Es hora de limpiar el filtro de aire Limpie el filtro de aire 1 página 65 c Si limpió el filtro de aire seleccione Sí Si no limpió el filtro de aire seleccione No Uso posib en alt elev Activar modo de alt elev Sí V No v c Cuando utilice el proyector a altitudes de 1 500 m o superiores seleccione Sí para establecer el Modo gran altitud 1 página 50 c Si se muest...

Page 234: ...e el cable de alimentación Espere al menos una hora hasta que la lámpara se enfríe La lámpara continúa estando caliente después de haber apagado el proyector con la tecla 1 Si toca la lámpara puede quemarse los dedos Antes de sustituir la lámpara espere al menos una hora hasta que se enfríe No toque la superficie del objetivo Si la toca limpie las huellas con un paño suave Ponga especial cuidado a...

Page 235: ... embargo si deja caer la lámpara o la golpea sin liberar el gas la lámpara puede explotar Esto puede producir lesiones 6 Afloje los cuatro tornillos de la unidad de la lámpara con un destornillador Phillips 7 Sujete la unidad de la lámpara con la mano y a continuación empujando la palanca de liberación de la lámpara en la dirección de la flecha hacia la derecha extraiga por completo la unidad de l...

Page 236: ...te los cuatro tornillos aflojados en el paso 6 para sujetar la unidad de la lámpara al proyector 10Apriete el tornillo aflojado en el paso 4 para cerrar la cubierta de la lámpara 11Cierre la cubierta superior 12Conecte el cable de alimentación y establezca el proyector en el modo de espera Confirme que la indicador ON STANDBY esté iluminada en rojo 13Apuntando el mando a distancia al proyector pul...

Page 237: ...ire debe limpiarse cada 1250 horas Este valor varía en función del entorno y de cómo se utilice el proyector La cifra de 1250 horas es aproximada 1 Desactive la alimentación y desenchufe el cable de alimentación 2 Coloque una hoja paño de protección debajo del proyector y dé la vuelta al proyector 3 Quite el soporte del filtro Cuando se haya montado la cubierta del filtro del aire suministrada por...

Page 238: ...re Siempre que reemplace la lámpara asegúrese de reemplazar el filtro del aire por uno nuevo La sustitución del filtro es muy importante para mantener un alto rendimiento del proyector y para evitar averías Cuando aparezca en pantalla el mensaje de sustitución sustituya el filtro inmediatamente Además el filtro de aire debe limpiarse cada 1250 horas Al desmontar el filtro de aire del proyector ten...

Page 239: ...ta del filtro de aire que se suministra para la instalación en el techo 1 página 75 4 Extraiga el filtro de aire 5 Coloque el nuevo filtro de aire de forma que encaje en las lengüetas 5 posiciones del soporte del filtro 6 Monte el soporte del filtro El proyector no se encenderá si el soporte del filtro no está bien cerrado Nota Lengüetas ...

Page 240: ...p 2 dB sincronización negativa terminación de 75 ohmios C crominancia sincronización de color 0 286 Vp p 2 dB NTSC terminación de 75 ohmios o sincronización de color 0 3 Vp p 2 dB PAL terminación de 75 ohmios Y CB PB CR PR Componente tipo fonográfico Y con sinc 1 Vp p 2 dB sincronización negativa terminación de 75 ohmios CB PB 0 7 Vp p 2 dB terminación de 75 ohmios CR PR 0 7 Vp p 2 dB terminación ...

Page 241: ...0 Accesorios suministrados Mando a distancia RM PJVW100 1 Pilas tamaño AA R6 2 Cable de alimentación de CA 1 Retenedor de enchufe 1 Manual de instrucciones 1 CD ROM ImageDirector2 1 Cubierta del filtro de aire 1 El diseño y las especificaciones pueden variar sin previo aviso Normativa de seguridad UL60950 CSA No 950 FCC class B IC class B EN60950 NEMKO CE C Tick Accesorios opcionales Lámpara de pr...

Page 242: ...o hembra VM0089 YC 13 YC 13D COX 02 VM0303B YC 13 Tipo de cable SVT SVT H05VV F H05VV F CEE 13 53 rd OC VCTF Corriente y tensión nominal 10A 125V 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 250V 12A 125V Aprobación de seguridad UL CSA UL CSA VDE VDE VDE DENANHO Señales predefinidas N de memoria Señal predefinida fH kHz fV Hz Sincronización Tamaño H 1 VIDEO 60 60 Hz 15 734 59 940 2 VIDEO 50 50 Hz 15 625 50 000 ...

Page 243: ... 37 879 60 317 H pos V pos 1056 33 VESA 72 48 077 72 188 H pos V pos 1040 34 VESA 75 IBM M5 46 875 75 000 H pos V pos 1056 35 VESA 85 53 674 85 061 H pos V pos 1048 36 832 624 Mac 16 49 724 74 550 H neg V neg 1152 37 1024 768 VESA 60 48 363 60 004 H neg V neg 1344 38 VESA 70 56 476 70 069 H neg V neg 1328 39 VESA 75 60 023 75 029 H pos V pos 1312 40 VESA 85 68 677 84 997 H pos V pos 1376 41 1152 8...

Page 244: ...decuado en función de la resolución del monitor Si se introduce una señal que no sea una de las predefinidas que se indican es posible que la imagen no se vea correctamente Números de memoria preestablecidos para cada señal de entrada Señal analógica Señal digital Nota Señal Número de memoria preestablecida Señal de vídeo conectores VIDEO INPUT y S VIDEO INPUT 1 2 Señal de componente conectores IN...

Page 245: ...tarse Señales de entrada y elementos ajustables de ajuste Elemento Señal de entrada Vídeo o S Vídeo Y C Componente Vídeo GBR Ordenador Contraste z z z z Brillo z z z z Color z excepto para B N z z Tonalidad z Sólo NTSC3 58 NTSC4 43 excepto para B N z z Nitidez z z z NR z z Sólo números de memoria preestablecidos 3 4 7 8 9 z Sólo números de memoria preestablecidos 3 4 7 8 9 Nivel de negro z z z Cor...

Page 246: ... Elemento Señal de entrada Vídeo o S Vídeo Y C Componente Vídeo GBR Ordenador Fase Punto z 1 Tamaño H z 1 Desplazamiento z z z 1 Modo amplio z z Sólo números de memoria preestablecidos 3 4 5 6 z Sólo números de memoria preestablecidos 3 4 5 6 Modo DRC z z Sólo números de memoria preestablecidos 3 4 7 8 9 z Sólo números de memoria preestablecidos 3 4 7 8 9 Modo Film 2 z z Sólo números de memoria pr...

Page 247: ...echo Cuando instale el proyector en el techo usando el Soporte de suspensión del proyector PSS H10 o PSS 610 monte la cubierta del filtro de aire que se suministra para los orificios de ventilación aspiración para evitar que el filtro de aire se atasque por el polvo Cuando el proyector se utilice apoyado sobre el suelo no monte la cubierta del filtro de aire Si la monta la cubierta del filtro de a...

Page 248: ...tancia mínima 2368 93 1 4 3444 135 5 8 4520 178 5596 220 3 8 6672 262 3 4 8286 326 3 8 9900 389 7 8 10976 432 1 4 13666 538 1 8 16356 644 1 8 x Distancia mínima 249 9 3 4 374 14 3 4 498 19 5 8 623 24 1 2 747 29 3 8 934 36 3 4 1121 44 1 8 1245 49 1557 61 3 8 1868 73 5 8 Distancia mínima 590 b 16 1 4 751 b 22 3 4 913 b 29 1 8 1075 b 35 3 8 1237 b 41 3 4 1479 b 51 1 4 1722 b 60 7 8 1884 b 67 1 4 2288...

Page 249: ...do que el centro del objetivo esté paralelo al centro de la pantalla Tamaño de la pantalla pulgadas 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a Distancia mínima 1757 69 1 4 2528 99 5 8 3299 130 4070 160 3 8 4841 190 5 8 5997 236 1 4 7154 281 3 4 7925 312 1 8 9853 388 11780 463 7 8 Distancia mínima 2850 112 1 4 4167 164 1 8 5483 216 6800 267 3 4 8117 319 5 8 10092 397 3 8 12068 475 1 4 13385 527 1 8 166...

Page 250: ...ES 78 Instalación en el techo Vista frontal Vista lateral Techo Superficie inferior de la abrazadera de montaje Centro del mástil de soporte Centro del objetivo Centro del objetivo Frente del aparato ...

Page 251: ...388 10930 420 3 8 13620 536 3 8 16310 642 1 2 x Distancia mínima 249 9 3 4 374 14 3 4 498 19 5 8 623 24 1 2 747 29 3 8 934 36 3 4 1121 44 1 8 1245 49 1557 61 1868 73 7 8 Distancia mínima b 415 b 16 1 4 b 576 b 22 3 4 b 738 b 29 1 8 b 900 b 35 3 8 b 1062 b 41 3 4 b 1304 b 51 1 4 b 1547 b 60 7 8 b 1709 b 67 1 4 b 2113 b 83 1 4 b 2517 b 99 1 8 b 150 175 200 250 275 300 mm 6 7 7 7 8 9 7 8 10 7 8 11 7 ...

Page 252: ...año de la pantalla pulgadas 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 a Distancia mínima 1711 67 3 8 2482 97 3 4 3253 128 1 8 4024 158 15 32 4795 188 7 8 5951 234 3 8 7108 280 7879 310 1 4 9807 386 1 4 11734 462 1 8 Distancia mínima 2804 110 1 2 4121 162 3 8 5437 214 1 8 6754 266 8071 317 7 8 10046 395 9 16 12022 474 3 8 13339 525 1 8 16461 648 1 4 19923 784 1 2 x Distancia mínima 305 12 457 18 610 24 ...

Page 253: ... entre el techo y la superficie de la abrazadera de montaje Usando el tubo de ajuste b 150 175 200 mm 6 7 7 7 8 pulgadas Usando el tubo de ajuste c 250 275 300 mm 9 7 8 10 7 8 11 7 8 pulgadas Superficie inferior de la abrazadera de montaje 288 113 8 216 5 85 8 216 85 8 290 111 2 578 227 8 Centro del objetivo Frente del aparato ...

Page 254: ...jetivo se raya la reparación está sujeta a una tarifa No mire al objetivo mientras ajusta la posición de la imagen Puede ajustar la posición del objetivo a la izquierda o a la derecha en aproximadamente 1 mm desde el centro del objetivo 1 Quite la anilla arandela que rodea al objetivo girándolo en sentido antihorario 2 Afloje los cuatro tornillos indicados con una flecha girándolos en sentido cont...

Page 255: ...en el suelo una mesa etc y gírelo en la dirección en la que desee mover el objetivo Si lo gira hacia la izquierda el objetivo se moverá hacia la izquierda y si lo gira a la derecha el objetivo se moverá a la derecha El margen de movimiento es de aproximadamente 1 mm Vista superior Posición de la imagen cuando se mueve la máxima distancia a la izquierda Posición de la imagen cuando se mueve la máxi...

Page 256: ...apriételos para fijar el objetivo en su lugar 5 Monte la arandela alineando la marca F en su cara interior con la marca F del proyector girándola en sentido horario Cuando utilice las funciones de desplazamiento horizontal y vertical del objetivo al mismo tiempo y ajuste el desplazamiento horizontal del objetivo al máximo la imagen se moverá hacia arriba un máximo del 53 del tamaño de la pantalla ...

Page 257: ...r digital 16 Configuración de red 50 Contador lámpara 53 Control objetivo 49 D Diafragma avan 44 E Esp de color 44 Estado 51 F fH 53 Filtro de aire 66 fV 53 I Idioma 51 Iluminación 50 Indicadores de aviso 59 Instalación del proyector y de una pantalla 13 75 Instalación en el techo 75 Inversion imagen 49 M Mando a distancia introducir las pilas 10 ubicación de los controles 9 Mensajes Aviso 60 Prec...

Page 258: ...CP Procesado de color real 44 Receptor IR 49 Restablecer elementos que se puede restablecer 41 restablecer los elementos 41 S Salida HDMI 17 Sel señ DVI 52 Sel señ ent A 51 Selección del idioma del menú 25 Señales predefinidas 70 Sistema de color 52 Sobrexploración 47 Solución de problemas 58 Sustitución de la lámpara 62 T Trapezoide V 49 U Ubicación de los controles Lado derecho 7 Lado frontal de...

Page 259: ...nted on 100 recycled paper Standby power consumption 0 5 W Lead free solder is used for soldering Halogenated flame retardants are not used in cabinets and printed wiring boards Recycled polystyrene foam is used for the packaging cushions ...

Reviews: