Sony VPL-SW225 Quick Reference Manual Download Page 1

4-487-297-

05

 (1)

© 2014 Sony Corporation

Data 
Projector

VPL-SW235/SW225
VPL-SX236/SX235/SX226/SX225

お買い上げいただきありがとうございます。

電気製品は安全のための注意事項を守らないと、

火災や人身事故になることがあります。

この簡易説明書と付属の CD-ROM に入っている取扱説明書をよくお

読みのうえ、

製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、

いつでも見られるところに必ず保管してください。

簡易説明書 ̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲

JP

Quick Reference Manual __

GB

Guide de référence rapide _

FR

Manual de referencia rápida __

ES

Kurzreferenz _____________

DE

Guida rapida all’uso_______

IT

______________

CS

Краткое справочное руководство

__

RU

Summary of Contents for VPL-SW225

Page 1: ...項を守らないと 火災や人身事故になることがあります この簡易説明書と付属の CD ROM に入っている取扱説明書をよくお 読みのうえ 製品を安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見られるところに必ず保管してください 簡易説明書 JP Quick Reference Manual __ GB Guide de référence rapide _ FR Manual de referencia rápida__ ES Kurzreferenz _____________ DE Guida rapida all uso_______ IT ______________ CS Краткое справочное руководство __ RU ...

Page 2: ... すぐに ソニーの修理窓口にご連絡ください m 1 電源を切る 2 電源コードや接続コードを抜く 3 ソニーの修理窓口に連絡する 安全のための注意事項を守る 定期点検をする 故障したら使用を中止する 万一 異常が起きたら 煙が出たら 異常な音 においがしたら 内部に水 異物が入ったら 製品を落としたりキャビネットを破損したときは 警告表示の意味 この説明書および製品で は 次のような表示をして います 表示の内容をよく 理解してから本文をお読み ください この表示の注意事項を守ら ないと 火災や感電などに より死亡や大けがなど人身 事故につながることがあり ます この表示の注意事項を守 らないと 感電やその他 の事故によりけがをした り周辺の物品に損害を与 えることがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 安全のために ...

Page 3: ...電源プラグを電 源につなぐ前に行ってください ま た アース接続をはずす場合は必ず 電源プラグを電源から切り離して から行ってください 電源プラグおよびコネクターは突きあたる まで差し込む まっすぐに突きあたるまで差し込 まないと 火災や感電の原因となり ます 電源コードのアース端子からはずした絶縁 キャップなどの小さな部品は 幼児が飲み 込む恐れがあるので 手の届かないところ に保管する 万一誤って飲みこんだときは 窒息 する恐れがありますのでただちに 医師にご相談ください お手入れの際は電源を切って電源プラグを 抜く 電源を接続したままお手入れをす ると 感電の原因となることがあり ます 排気口 吸気口をふさがない 排気口 吸気口をふさぐと内部に熱 がこもり 火災や故障の原因となる ことがあります 充分に通気ができ るように以下の項目をお守りくだ さい 周辺の壁や物から離して設置し て...

Page 4: ...を取りはずした後のランプ の収納部に金属類や燃えやすい物 などの異物を入れないでください 火災や感電の原因となります ま た やけどの危険がありますので手 を入れないでください 長時間の外出 旅行のときは 電源プラグ を抜く 安全のため 必ず電源プラグをコン セントから抜いてください 内部を開けない 内部には電圧の高い部分があり キャビネットや裏ぶたを開けたり 改造したりすると 火災や感電の原 因となることがあります 内部の調 整や設定 点検 修理はソニーの修 理窓口にご相談ください レンズをのぞかない 投写中にプロジェクターのレンズ をのぞくと光が目に入り 悪影響を 与えることがあります 心臓ペースメーカーの装着部位から 22cm 以上離して使用する USB ワイヤレス LAN モジュール 別売 使用時 電波によりペースメーカーの動作 に影響を与える恐れがあります 病院などの医療機関内 ...

Page 5: ...事故の原因になり危険で す 前脚部 調整可 調整時に指を挟まない 前脚部の調整は慎重に行ってくだ さい 前脚部に指を挟み けがの原 因となることがあります 盗難防止用バーを運搬や設置目的で使用し ない 盗難防止用バーを使って持ち上げ たり 吊下げなどの設置に使用した りすると 落下してけがや故障の原 因となることがあります 電源コード 接続ケーブルに足をひっかけ ない 電源コードや接続ケーブルに足を ひっかけると プロジェクターが倒 れたり落ちたりしてけがの原因と なることがあります ぬれた手で電源プラグにさわらない ぬれた手で電源プラグの抜き差し をすると 感電の原因となることが あります 落雷のおそれがあるときは 電源プラグに 触れない 感電の原因となります 定期的に内部の掃除を依頼する 長い間掃除をしないと内部にほこ りがたまり 火災や感電の原因とな ることがあります 5 年に 1 ...

Page 6: ...しっかり固定す る 天吊りの場合 カバー類が固定され ていないと落下して けがの原因と なることがあります 排気口をのぞかない 光が目に入り 悪影響を与えること があります 万一ランプが破裂した場合 ガラス 片が飛散する可能性があり けがの 原因となることがあります ランプが破裂したときはすぐに交換を依頼 する ランプが破裂した際には プロジェ クター内部やランプハウス内にガ ラス片が飛散している可能性があ ります ソニーの相談窓口にランプ の交換と内部の点検を依頼してく ださい また 排気口よりガスや粉 じんが出たりすることがあります ガスには水銀が含まれていますの で 万が一吸い込んだり 目に入っ たりした場合は けがの原因となる ことがあります ランプを傾けて持たない ランプを傾けて持つと ランプの破 損時にランプの破片が飛び けがの 原因となることがありますので 水 平に持ってくだ...

Page 7: ...の取り付け強度が不充分 だと 落下により死亡や大けが につながることがあります 必 ずソニー製または推奨の取付金 具を使用してください 取り付けを安全に行うために 本書および取付金具説明書の注 意事項をお読みください 取り付けは 取付金具説明書の手 順に従い確実に行ってください 取り付けが不完全な場合 落下す る可能性があります また 取り付け時には手をすべら せてプロジェクターを落下させ けがをすることのないようご注意 ください 調整用工具を内部に入れない 調整中などに 工具を誤って内部に 落とすと火災や感電の原因となる ことがあります 万一 落とした場 合は すぐに電源を切り 電源コー ドを抜いてください 低い天井に天吊りしない 頭などをぶつけてけがをすること があります 天井への取り付け 移動は絶対に自分でや らない 天井への取付は 必ずお買い上げ店 もしくは専門の設置業者へご相談 ...

Page 8: ...に持ち運んだり 保管 したりしない 電池に液もれや異臭があるときは すぐに火気 から遠ざける 電池に直接はんだ付けをしない 電池を保管する場合および破棄する場合は テープなどで端子 金属部分 を絶縁する 皮膚に障害を起こすおそれがあるので テープ などで貼り付けない 電池を落下させたり 強い衝撃を与えたり 変 形させたりしない 直射日光の強いところや炎天下の車内などの高 温 多湿の場所で使用 放置 保管しない 電池を水で濡らさない ショートさせないように機器に取り付ける 使用上のご注意 図のように 周辺の壁や物から離して設置して ください 左右に 15 度以上傾けて使用しないでください 床置きおよび天吊り以外の設置でお使いになる と 色むらやランプ寿命の劣化などの問題が起 こることがありますので避けてください 温度や湿度が非常に高い場所や温度が著しく低 い場所での使用は避けてください 空調...

Page 9: ...しく見やすい画像にするために 直射日光や室内 灯などで直接スクリーンを照らさないでください 使用中 使用直後にキャビネットの温度が上がる ことがありますが 故障ではありません 平坦なスクリーンを使ってください プロジェクターの内部には温度上昇を防ぐために ファンが取り付けられており 電源を入れると多 少の音が生じます これらは プロジェクターの 構造によるもので 故障ではありません しかし 異常音が発生した場合にはお買い上げ店またはソ ニーの相談窓口にご相談ください プロジェクターの光源には 内部圧力の高い水銀 ランプを使用しています 高圧水銀ランプには 次のような特性があります 使用時間の経過によってランプの明るさが低下 します 衝撃やキズ 使用時間の経過による劣化などに より大きな音をともなって破裂したり 不点灯 状態となって寿命が尽きたりすることがありま す 個体差や使用条件によって...

Page 10: ...たら必ずブラウザ を終了してください 注意 指定以外の電池に交換すると 破裂する危険があ ります 必ず指定の電池に交換してください 使用済みの電池は 国または地域の法令に従って 処理してください 電池の使用について リモコン RM PJ8 には リチウム電池 CR2025 が 1 個必要です 破裂の原因となりますので リ チウム電池 CR2025 以外は使わないでください 警告 設置の際には 容易にアクセスできる固定配線内 に専用遮断装置を設けるか 使用中に 容易に抜 き差しできる 機器に近いコンセントに電源プラ グを接続してください 万一 異常が起きた際には 専用遮断装置を切る か 電源プラグを抜いてください 注意 ネットワークコネクターの接続について 安全のために 周辺機器を接続する際は 過大電 圧を持つ可能性があるコネクターをこの端子に接 続しないでください 重要 機器の名称と電気定...

Page 11: ...ader がインストールされたコ ンピューターで 取扱説明書を閲覧で きます Adobe Reader は Adobe のウェブサ イトから無償でダウンロードできます 1 CD ROM に収録されている index html ファイルを開く 2 読みたい取扱説明書を選択してク リックする CD ROM が破損または紛失した場合は お買い上げ店またはソニーのサービス窓 口経由で購入できます 1 起動中のアプリケーションを全て 終了する 2 付属の CD ROM をパソコンの CD ROM ドライブに挿入する 3 CD ROM を開き 使用している OS に対応した 実行可能なファ イルを実行する Windows の時 ユーザーアカウン ト制御が表示される場合には 許 可 あるいは はい をクリックし てください CD ROM マニュアルの使いかた Projector Station for ...

Page 12: ...JP 12 付属品を確かめる 4 ウィザードの指示に従ってアプリ ケーションソフトウェアをインス トールする 1 リチウム電池入れを引き出す 図のように細い棒を差し込みなが ら 電池カバーを手前に引いてくだ さい 2 リチウム電池をはめ込む 3 リチウム電池入れを差し込む 電池については 電池についての安全 上のご注意 をよくお読みください リモコンに電池を入れる 3 プラス 面を上に ...

Page 13: ...押して メ ニュー画面を表示する 見えにくい場合は 画面のフォーカ ス サイズ 位置を調整してくださ い 18 ページ 4 表示言語を切り替える 1 V または v を押して Operation 操作設定 を選び ENTER ボタンを押す 2 V または v を押して Language 表示言語 を 選び ENTER ボタンを押す 3 V v B b を押して 表示言語を 選び ENTER ボタンを押す 5 MENU ボタンを押し メニュー 画面を消す MENU 1 2 3 Language English Status OnStatus OnStatus Security Lock Off Control Key Lock Off Operation Sel Set Back ...

Page 14: ...端子付きのコンピューターと接続します USB 経由で動画と音声を再生す る USB 端子 タイプ A USB メモリーと接続します USB Media Viewer 機能を利用する LAN 端子 LAN ハブやルーターを経由して コンピューター タブレット端末 スマートフォンと 接続します ネットワーク経由でのプレゼンテーション機能 USB A B ケーブル 別売 USB 端子 タイプ A コンピューター USB メモリー 別売 LAN 端子 コンピューター 有線の場合 コンピューター タブレット端末 スマートフォン 無線の場合 LAN ケーブル ストレート 別売 ハブまたは無線ルーターなど ...

Page 15: ...てくだ さい タブレット端末 スマートフォンが USB ワイヤレス LAN モジュール IFU WLM3 別 売 経由でプロジェクターに無線接続する場合 プロジェクターの 無線 LAN 設定 の 無線 LAN 動作モード設定 は アクセスポイント 手動 にしてください アクセスポイントと接続する場合 ウェブブラウザにアクセスし アクセスポイント の設定を入力し 接続してください 詳しくは プロジェクターの無線 LAN ネット ワーク設定を行う をご覧ください アクセスポイント 手動 の工場出荷時の設定は以下のとおりです SSID VPL 有線 LAN の MAC アドレス セキュリティ方式 WEP 64bit パスワード sony1 ご注意 USB ワイヤレス LAN モ ジュール IFU WLM3 別売 タブレット端末 スマートフォン コンピューター 無線ルーター アクセ スポイント ...

Page 16: ... スクリーンサイズに合うように本機を設置してくだ さい 投写距離と投写される映像の大きさについて詳しくは 投写距離 をご覧 ください 1 電源コードをコンセントに差し込 む 2 再生する機器と接続する 3 1 ボタンを押して 電源を入れ る 4 再生する機器の電源を入れる 5 投写する映像を選ぶ 本機の INPUT ボタンを押すと ス クリーンに入力切換パレットが表示 されます INPUT ボタンをくり返 し押すか または V v ボタンを押 し 投写する映像を選びます コンピューター ビデオ機器 本体 電源コンセント 3 2 5 1 4 6 ...

Page 17: ...ク経由でのプレゼンテーション 機能 をご確認ください 7 画面のフォーカス サイズ 位置 を調整する 18 ページ 専用のアプリケーションを使用するこ とで タブレット端末 スマートフォ ンに保存した JPEG 画像や PDF ファイ ルなどのワイヤレス投写ができます 1 アプリケーションのダウンロード 2 や 詳しい使用方法は 以下の URL を参照 してください http PWPresenter pixelworks com 1 アプリケーションの使用には 以下 のうちいずれかが必要です 無線接続が可能なネットワークに接 続されている 14 ページ USB ワイヤレス LAN モジュール IFU WLM3 別売 をプロジェク ターに接続してネットワークに無線 接続する 15 ページ 2 インターネットへのアクセス手段に よりデータ通信料が発生する場合が あります タブレット端末 スマー...

Page 18: ...JP 18 映像を投写する 画面を調整する 画面のフォーカス フォーカス 画面の位置 フォーカスリング 前脚部 調整可 脚調整ボタン ...

Page 19: ...ることにより投写さ れる画面の位置を調整します 前脚部 調整可 の使いかた 1 脚調整ボタンを押す 2 プロジェクターを持ち上げて角度を 調整する 3 脚調整ボタンをはなす 4 微調整が必要な場合は 前脚部 調 整可 を左右に回して調整する 前脚部 調整可 を調整するときは 手をはさまないようにしてください 前脚部 調整可 を出した状態で 本機を上から強く押さえないでください 故障の 原因になります 投写画面の縦横比を変更する リモコンの ASPECT ボタンを押すと投写画面の縦横比が切り換わります メニュ ーの画面モードのアスペクトからも設定できます ご注意 ...

Page 20: ...ると画面の下側の幅が小 さくなります キーストーン補正は電子的な補正のため 画像が劣化する場合があります パターンを表示する リモコンの PATTERN ボタンを押すと 投写画面上に調整用パターンまたは格子パ ターンを表示することができます 繰り返し PATTERN ボタンを押すと 元の画面 に戻ります 格子パターンは パソコンを使用せずにホワイトボードや黒板に文字 や図形を描く際も 補助線として利用します USB タイプ A USB タイプ B ネットワーク入力選択時は使用できません コンピューター信号入力時に投写画面のフェーズ ピッチ シフトを自動調整 する オートピクセルアライメント APA リモコンの APA ボタンを押します 調整中にもう一度押すと 調整が取り消され ます 画面モードからも実行できます 機能設定のスマート APA で 入 を選ぶ と 信号が入力されると自動的に A...

Page 21: ... う一度押すとすぐに電源がオンの状態に復帰します ランプ点灯後は すぐに電源を切らないでください ランプが点灯しないなど 故障 の原因になる恐れがあります 2 電源コードを抜く 確認メッセージを出さずに電源を切る 本体の 1 ボタンを数秒間押し続けてください ECO ゲージ 本機の ECO 機能が効果的に活用されたかを表す指標です ECO 機能については ECO モードボタン 省エネ設定 をご覧ください ECO 機能の設定により省電力が達成された度合いによって シャットダウン時に葉 マークの枚数で表示されます 電源を切る ご注意 ECO ゲージ ...

Page 22: ...により症状が異なります 以下 の内容に従って対処してください また 以下の対処を 行っても症状が再発する場合は ソニーの修理窓口にご相 談ください 2 回点滅 内部温度が高温になっています 以下を確認してくださ い 排気口 吸気口が壁や物などでふさがれていないか エアーフィルターがつまっていないか 25 ページ 設置設定メニューの設置角度が正しく設定されている か 6 回点滅 電源コードを抜き ON STANDBY インジケーターが 消えるのを確認してから もう一度電源コードをコンセン トに差し込み 電源を入れてください その他の点滅回数 ソニーの修理窓口にご相談ください 状況 意味 対処のしかた 赤色に点滅 点滅回数により症状が異なります 以下の内容にした がって対処してください 2 回点滅 ランプカバーが確実に取り付けられていません 23 ペー ジ 3 回点滅 ランプが高温になっていま...

Page 23: ... ランプをはずしたあとのランプ収納 部に 金属類や燃えやすい物などの 異物を入れないでください 火災や 感電の原因となります また やけ どの危険がありますので手を入れな いでください ランプが破損している場合は ご自 分でランプ交換を行わず ソニーの 相談窓口にご相談ください ランプを取り出すときは 必ず指定 された場所を持ち ランプを傾けず に水平にしたまま取り出してくださ い 指定された場所以外の部分に触 れるとけがややけどの原因となるこ とがあります また ランプを傾け ると 万一ランプが破損している場 合に破片が飛び出し けがの原因と なることがあります 1 電源を切り 電源コードを抜く 2 ランプが十分冷えてから ランプ カバーのネジ 1 本 をゆるめ ランプカバーを開く 3 ランプのネジ 2 本 をゆるめ 1 取っ手を持ってランプを取 り出す 2 取っ手 ...

Page 24: ...し 込み 1 ネジ 2 本 を締める 2 ランプが確実に装着されていないと 電源が入りません 5 ランプカバーを閉じ ネジ 1 本 を締める 6 電源コードを電源コンセントに差 し込み 電源を入れる 7 ランプタイマーの初期化を行う 次回の交換時期をお知らせするため に ランプタイマーを初期化しま す 機能設定メニューから ランプ タイマー初期化 を選び ENTER ボタンを押すとメッセージが表示さ れます はい を選ぶとランプタ イマーを初期化します ご注意 ...

Page 25: ... 新しいエアーフィルターに 交換してください 新しいエアーフィルターについては お買い上げ店またはソ ニーの相談窓口にご依頼ください メッセージが表示された後に そのままの使用し続けると ゴミがたまり 内部に熱が こもって 故障 火災の原因となることがあります 1 電源を切り 電源コードをコンセ ントから抜く 2 エアーフィルターカバーを引き出 して取り出す 3 掃除機でエアーフィルターを掃除 する エアーフィルターを引き出して取り 外し 掃除機で掃除してください 4 エアーフィルターカバーを元に戻 す エアーフィルターはしっかり取り付け てください きちんと取り付けられて いないと 故障の原因となります エアーフィルターカバー ご注意 つめ ...

Page 26: ...the Power Cord 3 core mains lead Appliance Connector Plug conforming to the proper ratings Voltage Ampere If you have questions on the use of the above Power Cord Appliance Connector Plug please consult a qualified service personnel IMPORTANT The nameplate is located on the bottom For kundene i Norge Dette utstyret kan kobles til et IT strømfordelingssystem For the customers in the U S A This equi...

Page 27: ...regáveis Atenção Verifique as instruções de uso do aparelho certificando se de que as polaridades e estão no sentido indicado As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas expostas ao fogo desmontadas ou recarregadas Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas transportá las ou armazená las soltas pois aumenta o risco de vazamento Retire as pilhas caso o a...

Page 28: ...sit http www sonybiz ca pro lang en ca article resources warranty product registration for important information and complete terms and conditions of Sony s limited warranty applicable to this product For the customers in Europe Sony Professional Solutions Europe Standard Warranty and Exceptions on Standard Warranty Please visit http www pro sony eu warranty for important information and complete ...

Page 29: ...ion cord with a low voltage limited since it may cause the short circuit and physical incidents Do not catch your finger between the unit and surface of the floor when moving the projector installed on the floor Do not move the projector when it is turned on and the cabinet cover is open Do not install the unit in a location near heat sources such as radiators or air ducts or in a place subject to...

Page 30: ...d Avoid using if the unit is tilted more than 15 degrees horizontally Install the projector on the floor or ceiling Any other installation causes a malfunction such as color irregularity or shortening lamp life Avoid using the unit in a location where the temperature or humidity is very high or temperature is very low Avoid installing the unit in a location subject to direct cool or warm air from ...

Page 31: ... by wiping with a soft dry cloth Never use solvent such as alcohol benzene or thinner or acid alkaline or abrasive detergent or a chemical cleaning cloth To obtain the best picture the front of the screen should not be exposed to direct lighting or sunlight The temperature of the projector s cabinet may increase during or immediately after use however this is not a malfunction When using a screen ...

Page 32: ... the projector turned on for about two hours before use SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM A FAILURE TO IMPLEMENT PROPER SECURITY MEASURES ON TRANSMISSION DEVICES UNAVOIDABLE DATA LEAKS RESULTING FROM TRANSMISSION SPECIFICATIONS OR SECURITY PROBLEMS OF ANY KIND Depending on the operating environment unauthorized third parties on the network may be able to access the uni...

Page 33: ...OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE TERMINATION OR DISCONTINUATION OF ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT THAT MAY RESULT DUE TO CIRCUMSTANC...

Page 34: ... index html file in the CD ROM 2 Select and click on the manual that you want to read If you have lost or damaged the CD ROM you can purchase a new one from your Sony dealer or Sony service counter 1 Close all running applications 2 Insert the supplied CD ROM into the CD ROM drive of the computer 3 Open the CD ROM and run the executable file that is appropriate for your OS Windows When the message...

Page 35: ...11GB Checking the Supplied Accessories 2 Insert a lithium battery 3 Close the lithium battery compartment With the 3 plus side facing up ...

Page 36: ...he menu If the display cannot be properly seen adjust the focus size and position of the projected image page 17 4 Select the menu language 1 Press the V or v key to select the Operation menu then press the ENTER key 2 Press the V or v key to select Language then press the ENTER key 3 Press the V v B b key to select a language then press the ENTER key 5 Press the MENU key to turn off the menu scre...

Page 37: ...B connector Playing Video and Audio using USB Connection USB connector Type A For connecting a USB memory device Using USB Media Viewer LAN connector For connecting to a computer tablet PC or smartphone via a hub or router Presentation Function via Network USB A B cable not supplied Computer USBconnector Type A USB memory device not supplied LAN cable straight type not supplied Computer LAN connec...

Page 38: ...y connecting a tablet PC smartphone to the projector via USB wireless LAN module IFU WLM3 not supplied set WLAN Network to Access Pt Manual in the projector s WLAN Settings For connecting to the access point access to the Web browser and input the settings for the access point to connect For details see Setting the WLAN Network of the projector The factory default settings for Access Pt Manual are...

Page 39: ...ut source Press the INPUT key on the projector to display the menu for switching input signal on the screen Press the INPUT key repeatedly or press the V v key to select an image to be projected 6 When projecting a computer image switch your computer s output to external display The method to switch the output varies depending on the type of computer Example To project image files stored in a USB ...

Page 40: ...the following URL http PWPresenter pixelworks com 1 To use the application one of the following conditions is required Connected to network where wireless connection can be established page 13 Connected to a wireless network via USB wireless LAN module IFU WLM3 not supplied that is connected to the projector page 14 2 Depending on your Internet connection a data communication fee for downloading t...

Page 41: ...17GB Projecting an Image Adjusting the Projected image Focus Position Focus ring Foot adjust button Front feet adjustable ...

Page 42: ...the front of the projector to adjust the angle 3 Release the foot adjust buttons 4 Turn the front feet adjustable to set the angle of the projector precisely Be careful not to let the projector down on your fingers Do not push hard on the top of the projector with the front feet adjustable extended Changing the aspect ratio of the projected image Press the ASPECT key on the remote commander to cha...

Page 43: ...an display a pattern for adjusting the projected image or a grid pattern with the PATTERN key on the remote commander Press the PATTERN key again to restore the previous image You can use a grid pattern as a guide to write text or to draw lines and shapes on the whiteboard or blackboard without using a computer You cannot use this key when Type A USB Type B USB or Network is selected as the input ...

Page 44: ...nplug the AC power cord from the wall outlet Turning off without displaying the confirmation message Press and hold the 1 key on the unit for a few seconds ECO gauge This gauge indicates the current effectiveness of the projector s ECO function For details on the ECO function see ECO MODE key and ECO The leaf icons are displayed when the projector is shut down The number of displayed icons varies ...

Page 45: ...fied Sony personnel Flashes twice The internal temperature is unusually high Check the items below Check if nothing is blocking the ventilation holes Check if the air filter is not clogged page 24 Check if the Installation Attitude in the Installation menu is set correctly Flashes six times Unplug the AC power cord from a wall outlet After checking that the ON STANDBY indicator goes out plug the p...

Page 46: ...erwise it may cause electrical shock or fire Do not put your hands into the slot If the lamp breaks contact qualified Sony personnel Do not replace the lamp yourself When removing the lamp be sure to pull it out straight by holding the designated location If you touch a part of the lamp other than the designated location you may be burned or injured If you pull out the lamp while the projector is ...

Page 47: ...wer cord to a wall outlet and turn on the projector 7 Reset the lamp timer for notification of the next replacement time Select Lamp Timer Reset on the Function menu then press the ENTER key When a message appears select Yes to reset the lamp timer Note Caution For the customers in the U S A and Canada Lamp contains mercury Dispose according to applicable local state province and federal laws For ...

Page 48: ...tor even after the message is displayed dust may accumulate clogging it As a result the temperature may rise inside the unit leading to a possible malfunction or fire 1 Turn off the projector and disconnect the AC power cord from the AC outlet 2 Slide out and remove the air filter cover from the unit 3 Clean the air filter with a vacuum cleaner Pull out and remove the air filter cover and clean it...

Page 49: ......

Page 50: ...e coupure d alimentation ou débrancher la fiche d alimentation ATTENTION À propos du connecteur LAN Par mesure de sécurité ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive à ce port AVERTISSEMENT 1 Utilisez un cordon d alimentation câble secteur à 3 fils fiche femelle fiche mâle avec des contacts de mise à la terre conformes à la réglementation de...

Page 51: ... déployés Évitez d utiliser un cordon prolongateur à faible tension car cela risquerait de causer un court circuit et un accident matériel Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts entre l appareil et la surface du plancher lorsque vous déplacez le projecteur alors qu il est installé sur le plancher Ne déplacez pas le projecteur lorsqu il est sous tension et que le couvercle du cabinet est ou...

Page 52: ...r exemple pour l empêcher de tomber Pour l installation veillez à vous adresser au magasin auprès duquel vous avez acheté le projecteur ou à un installateur spécialisé Lorsque vous installez l appareil laissez un espace entre celui ci et les murs etc comme illustré Évitez d utiliser l appareil s il est incliné de plus de 15 degrés par rapport à l horizontale Installez le projecteur sur le plancher...

Page 53: ...détériorer ou de perdre son revêtement Ne touchez pas l objectif avec les mains nues Nettoyage de la surface de l objectif Essuyez délicatement l objectif avec un chiffon doux notamment un chiffon de nettoyage pour vitres Les taches tenaces peuvent être éliminées avec un chiffon doux légèrement humide N utilisez jamais de solvant tel qu alcool benzène diluantou détergent acide alcalin ou abrasif p...

Page 54: ... se peut toutefois que vous constatiez que de petits points noirs et ou lumineux rouges bleus ou verts apparaissent continuellement sur le projecteur LCD Ceci est un résultat normal du processus de fabrication et n est pas le signe d un dysfonctionnement Si vous utilisez plusieurs projecteurs LCD pour projeter sur un écran la reproduction des couleurs peut varier selon les projecteurs même s ils s...

Page 55: ...guration est terminée pour empêcher tout tiers non autorisé d utiliser l appareil ou d exécuter des programmes malveillants Remarques Vérifiez toujours que l appareil fonctionne correctement avant l utilisation Sony n assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu ils soient incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement à cause de la perte de profits ...

Page 56: ...le manuel que vous souhaitez lire puis cliquez sur ce dernier Si vous avez perdu ou endommagé le CD ROM vous pouvez acheter un CD ROM de remplacement auprès de votre représentant Sony ou du service clientèle Sony 1 Fermez toutes les applications en cours d exécution 2 Insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM de l ordinateur 3 Ouvrez le CD ROM et exécutez le fichier exécutable adapté à vo...

Page 57: ...9FR Vérification des accessoires fournis 2 Insérez une pile au lithium 3 Fermez le compartiment de la pile au lithium Avec la face 3 plus vers le haut ...

Page 58: ... affichage n est pas net réglez la mise au point la taille et la position de l image projetée page 15 4 Sélectionnez la langue des menus 1 Appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner le menu Marche puis appuyez sur la touche ENTER 2 Appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner Language puis appuyez sur la touche ENTER 3 Appuyez sur la touche V v B b pour sélectionner la langue puis appuyez su...

Page 59: ...onnecteur USB Lecture vidéo et audio à l aide d une connexion USB Connecteur USB Type A Pour le raccordement à une clé USB Utilisation d USB Media Viewer Connecteur LAN Pour se connecter à un ordinateur une tablette PC ou un smartphone via un concentrateur ou un routeur Fonction Présentation via le réseau Câble USB A B non fourni Ordinateur Connecteur USB Type A Clé USB non fournie Câble LAN type ...

Page 60: ...te PC un smartphone au projecteur via le module LAN sans fil USB IFU WLM3 non fourni réglez Réseau WLAN sur Pt d accès Man dans les Param WLAN du projecteur Pour la connexion au point d accès accédez au navigateur Web et saisissez les paramètres du point d accès de la connexion Pour plus de détails reportez vous à la section Configuration du réseau WLAN du projecteur Les réglages par défaut défini...

Page 61: ...urce d entrée Appuyez sur la touche INPUT du projecteur pour afficher le menu permettant de modifier le signal d entrée à l écran Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT ou appuyez sur la touche V v pour sélectionner l image à projeter 6 Lorsque vous projetez les images d un ordinateur faites basculer la sortie de l ordinateur vers l affichage externe La méthode de basculement de la sortie dépe...

Page 62: ...ique 1 Pour télécharger 2 ou savoir comment utiliser cette application accédez à l URL suivante http PWPresenter pixelworks com 1 l une des conditions suivantes est requise pour utiliser l application Vous devez être connecté à un réseau sur lequel il est possible d établir une connexion sans fil page 11 Vous devez être connecté à un réseau sans fil via le module LAN sans fil USB IFU WLM3 non four...

Page 63: ...15FR Projection d une image Réglage de l image projetée Mise au point Position Molette de mise au point Bouton de réglage du pied Pieds avant réglables ...

Page 64: ... du projecteur pour ajuster l angle 3 Relâchez les boutons de réglage du pied 4 Faites pivoter les pieds avant réglables pour régler l angle du projecteur avec précision Veillez à ne pas abaisser le projecteur sur vos doigts Évitez d appuyer fortement sur le dessus du projecteur lorsque les pieds avant réglables sont déployés Modification du rapport de format de l image projetée Appuyez sur la tou...

Page 65: ...mire quadrillée avec la touche PATTERN de la télécommande Appuyez à nouveau sur la touche PATTERN pour rétablir l image précédente Vous pouvez utiliser une mire quadrillée comme guide pour écrire du texte ou dessiner des lignes ou des formes sur le tableau banc ou le tableau noir sans recourir à un ordinateur Vous ne pouvez pas utiliser cette touche lorsque vous sélectionnez l entrée USB Type A US...

Page 66: ... Débranchez le cordon d alimentation secteur de la prise murale Mise hors tension sans afficher le message de confirmation Maintenez enfoncée la touche 1 de l appareil pendant quelques secondes Indicateur ECO Cet indicateur spécifie si la fonction ECO du projecteur est efficace Pour plus de détails sur la fonction ECO reportez vous aux sections Touche ECO MODE et ECO Des icônes en forme de feuille...

Page 67: ...jecteur est anormalement élevée Vérifiez les éléments ci dessous Assurez vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués Assurez vous que le filtre à air n est pas colmaté page 22 Vérifiez si le réglage Attitude installation du menu Installation est correct Clignote à six reprises Débranchez le cordon d alimentation secteur de la prise murale Après avoir confirmé l extinction du témoin O...

Page 68: ...r tout risque d électrocution ou d incendie N insérez pas les mains dans la fente Si la lampe se casse contactez un technicien Sony agréé Ne remplacez pas la lampe vous même Quand vous retirez la lampe veillez à l extraire en ligne droite en la tenant par le point désigné Tout contact avec une partie de la lampe autre que le point désigné peut provoquer des brûlures ou des blessures Si vous retire...

Page 69: ...se murale et mettez le projecteur sous tension 7 Réinitialisez la durée de lampe pour être informé du nombre d heures d utilisation Sélectionnez Réinit durée lampe dans le menu Fonction puis appuyez sur la touche ENTER Lorsqu un message apparaît sélectionnez Oui pour réinitialiser la durée de lampe Remarque Mise en garde Pour les clients aux États Unis et au Canada La lampe contient du mercure Dis...

Page 70: ... risque de s accumuler et de colmater l appareil La température peut alors augmenter à l intérieur de l appareil et provoquer un mauvais fonctionnement ou un incendie 1 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d alimentation secteur de la prise murale 2 Retirez le couvercle du filtre à air en le faisant glisser 3 Nettoyez le filtre à air à l aide d un aspirateur Retirez le couverc...

Page 71: ......

Page 72: ...oduce una anomalía durante el funcionamiento de la unidad accione el dispositivo de desconexión para desactivar la alimentación o desconecte el enchufe de alimentación PRECAUCIÓN Acerca del conector LAN Por razones de seguridad no enchufe a este puerto un conector de cableado de dispositivo periférico que pueda tener una tensión excesiva ADVERTENCIA 1 Utilice un cable de alimentación cable de alim...

Page 73: ...de la unidad No presione con fuerza la parte superior de la unidad con los pies delanteros ajustables extendidos Evite utilizar un cable prolongador con un bajo límite de tensión ya que puede producir cortocircuitos e incidentes físicos No se atrape los dedos entre la unidad y la superficie del suelo al mover un proyector instalado en el suelo No mueva el proyector cuando esté encendido y la tapa ...

Page 74: ...esplace sin ayuda Consulte con la tienda en la que compró el proyector o con un instalador experimentado Si instala la unidad en el techo utilice un cable de seguridad o un sistema similar para evitar que la unidad se desprenda Para realizar la instalación consulte con la tienda en la que compró el proyector o con un instalador experimentado Cuando instale la unidad deje espacio entre cualquier pa...

Page 75: ... afectar a la fiabilidad del componente Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de CA de la toma de corriente de CA antes de limpiar la unidad Si frota la unidad con un paño sucio la carcasa podría rayarse Si la unidad se expone a materiales volátiles como insecticidas o si está en contacto con algún producto de goma o resina de vinilo durante un período de tiempo prolongado la unidad po...

Page 76: ... de uso de cada lámpara Por lo tanto podría romperse o no iluminar incluso antes de la fecha de sustitución especificada También es posible que se rompa una vez transcurrida la fecha de sustitución Sustituya la lámpara por una nueva tan rápido como sea posible si aparece un mensaje en la imagen proyectada incluso si la lámpara aún se ilumina con normalidad Esta unidad es un producto de precisión C...

Page 77: ...r la limitación de acceso de los valores predeterminados de fábrica Asimismo se recomienda cambiar la contraseña periódicamente No visite otros sitios web con el navegador web mientras ajuste la configuración o justo después El navegador web recuerda los ajustes de inicio de sesión por lo que debe cerrarlo al completar la configuración para evitar que terceros no autorizados utilicen la unidad o e...

Page 78: ...ción Adobe Reader de forma gratuita desde el sitio web de Adobe 1 Abra el archivo index html en el CD ROM 2 Seleccione y haga clic en el manual que desee leer Si ha perdido el CD ROM o se le ha estropeado podrá adquirir uno de sustitución en su distribuidor Sony o en un punto de asistencia Sony 1 Cierre todas las aplicaciones abiertas 2 Inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM del ord...

Page 79: ...artimento de la pila de litio Extraiga el compartimento de la pila de litio con una varilla tal y como muestra la ilustración 2 Inserte una pila de litio 3 Cierre el compartimento de la pila de litio Instalación de las pilas Con la cara 3 positivo mirando hacia arriba ...

Page 80: ...ntalla no se visualiza correctamente ajuste el enfoque el tamaño y la posición de la imagen proyectada página 15 4 Seleccione el idioma del menú 1 Pulse la tecla V o v para seleccionar el menú Operación y después pulse la tecla ENTER 2 Pulse la tecla V o v para seleccionar Language y a continuación pulse la tecla ENTER 3 Pulse la tecla V v B b para seleccionar un idioma y a continuación pulse la t...

Page 81: ...vídeo y audio con una conexión USB Conector USB tipo A Para conexión a un dispositivo de memoria USB Uso de USB Media Viewer Conector LAN Para conectar con un ordenador tableta o smartphone a través de un concentrador o un router Función de presentación en red Cable A B USB no suministrado Ordenador Conector USB tipo A Dispositivo de memoria USB no suministrado Cable LAN tipo recto no suministrado...

Page 82: ... una tableta smartphone al proyector a través del módulo LAN inalámbrica USB IFU WLM3 no suministrado ajuste Red WLAN en Punto acc Man en el menú Conf WLAN del proyector Para conectarse al punto de acceso abra el navegador web e introduzca los ajustes del punto de acceso al que desee conectarse Para obtener más información consulte Configuración de la red WLAN del proyector Los ajustes predetermin...

Page 83: ...quipo conectado 5 Seleccione la fuente de entrada Pulse la tecla INPUT del proyector para ver el menú de cambio de señal de entrada en la pantalla Pulse la tecla INPUT varias veces o pulse la tecla V v para seleccionar una imagen para proyectar 6 Cuando proyecte una imagen de ordenador cambie la configuración del ordenador para conmutar la salida hacia una pantalla externa El método de conmutación...

Page 84: ...Para descargar la aplicación 2 u obtener información detallada sobre su funcionamiento visite la URL siguiente http PWPresenter pixelworks com 1 Para utilizar la aplicación debe cumplirse una de las siguientes condiciones Conexión a una red que permita la configuración de una conexión inalámbrica página 11 Conexión a una red inalámbrica a través del módulo LAN inalámbrico USB IFU WLM3 no suministr...

Page 85: ...15ES Proyección de una imagen Ajuste de la imagen proyectada Enfoque Posición Anillo de enfoque Botón de ajuste de pie Pies delanteros ajustables ...

Page 86: ...ra ajustar el ángulo 3 Suelte los botones de ajuste de pie 4 Gire los pies delanteros ajustables para definir el ángulo del proyector con más precisión Tenga cuidado de no dejar caer el proyector sobre los dedos No ejerza una presión excesiva sobre la parte superior del proyector con los pies delanteros ajustables extendidos Cambio de la relación de aspecto de la imagen proyectada Pulse la tecla A...

Page 87: ...un patrón Puede visualizar un patrón para ajustar la imagen proyectada o un patrón de guía con la tecla PATTERN del mando a distancia Pulse la tecla PATTERN de nuevo para restaurar la imagen anterior Puede utilizar un patrón de guía como guía para escribir texto o dibujar líneas y formas en la pizarra sin necesidad de un ordenador No puede utilizar esta clave si se selecciona USB tipo A USB tipo B...

Page 88: ...c 2 Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared Para apagar la unidad sin que aparezca el mensaje de confirmación Mantenga pulsada la tecla 1 en la unidad durante unos segundos Indicador ECO Este indicador marca la efectividad actual de la función ECO del proyector Para obtener más información sobre la función ECO consulte Tecla ECO MODE y ECO Cuando el proyector se apaga se visu...

Page 89: ...lta Compruebe los siguientes elementos Compruebe visualmente si hay algo que bloquee los orificios de ventilación Compruebe visualmente si el filtro de aire no está obstruido página 22 Verifique si Posición instalación en el menú Instalación está bien configurado Parpadea seis veces Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared Después de comprobar que el indicador ON STANDBY se ap...

Page 90: ...éctrica o un incendio No meta las manos dentro de la ranura Si la lámpara se rompe póngase en contacto con personal especializado de Sony No sustituya la lámpara usted mismo Cuando sustituya la lámpara asegúrese de sujetarla por el lugar indicado para tirar de ella recto hacia fuera Si toca una parte de la lámpara que no sea el lugar indicado podría quemarse o herirse Si tira hacia fuera de la lám...

Page 91: ...rrectamente 5 Cierre la cubierta de la lámpara y apriete 1 tornillo 6 Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de pared y encienda el proyector 7 Reinicie el contador de la lámpara para que notifique el momento de la siguiente sustitución Seleccione Reiniciar cont lámp en el menú Función y pulse la tecla ENTER Cuando aparezca un mensaje seleccione Sí para reiniciar el contador de la lámpar...

Page 92: ...a el mensaje es posible que se acumule el polvo y lo obstruya Como consecuencia la temperatura puede aumentar en el interior de la unidad lo que podría provocar un fallo de funcionamiento o un incendio 1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA 2 Deslice la cubierta del filtro de aire y sáquela de la unidad 3 Limpie el filtro del aire con una aspiradora Tire...

Page 93: ......

Page 94: ...Netzstecker muss mit einer in der Nähe des Geräts befindlichen leicht zugänglichen Wandsteckdose verbunden werden Wenn während des Betriebs eine Funktionsstörung auftritt ist der Unterbrecher zu betätigen bzw der Netzstecker abzuziehen damit die Stromversorgung zum Gerät unterbrochen wird VORSICHT Hinweis zum LAN Anschluss Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Peripheriegerät Anschluss verbinden ...

Page 95: ...ar einklemmen Vermeiden Sie festes Drücken auf die Oberseite des Gerätes bei ausgefahrenen vorderen Füßen Vermeiden Sie die Benutzung eines Verlängerungskabels mit niedriger Spannungsgrenze weil es einen Kurzschluss und Sachschäden verursachen kann Klemmen Sie sich nicht die Finger zwischen dem Projektor und der Bodenfläche wenn Sie den auf den Boden gestellten Projektor bewegen Bewegen Sie den Pr...

Page 96: ...den Projektor auf keinen Fall selbst an der Decke und hängen Sie ihn nicht alleine um Wenden Sie sich dazu unbedingt an das Geschäft in dem Sie den Projektor gekauft haben oder an einen Fachmonteur Verwenden Sie bei der Montage des Geräts an der Decke unbedingt einen Sicherungsdraht o Ä damit das Gerät nicht herunterfallen kann Wenden Sie sich für die Montage unbedingt an das Geschäft in dem Sie d...

Page 97: ...e Zuverlässigkeit von Bauteilen beeinträchtigt Achten Sie darauf das Netzkabel von der Netzsteckdose zu lösen bevor Sie das Gerät reinigen Wenn Sie das Gehäuse mit einem schmutzigen Tuch abwischen kann das Gehäuse verkratzt werden Wenn das Gerät flüchtigen Stoffen wie z B Insektiziden ausgesetzt ist oder wenn das Gerät über längere Zeit in Kontakt mit einem Gummi oder Vinylharzprodukt kommt kann d...

Page 98: ... bedingten Abnutzung mit einem lauten Geräusch platzen Die Lampe kann erlöschen oder durchbrennen Die Nutzungsdauer der Lampe variiert mit den jeweiligen Unterschieden und Nutzungsbedingungen der jeweiligen Lampe Daher kann sie möglicherweise schon vor dem angegebenen Austauschzeitpunkt platzen oder nicht aufleuchten Nachdem der Austauschzeitpunkt verstrichen ist kann die Lampe platzen Ersetzen Si...

Page 99: ...m den Kommunikationsinhalt zu schützen Vom Sicherheitsstandpunkt sollten Sie unbedingt über einen Webbrowser auf das Steuerfenster zugreifen und die werkseitig eingestellten Werte für die Zugriffseinschränkung ändern wenn das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist Es wird auch empfohlen das Passwort regelmäßig zu ändern Rufen Sie keine andere Website im Webbrowserauf währendSieEinstellungen vornehme...

Page 100: ...Sie lesen möchten und klicken Sie darauf Wenn Sie die CD ROM nicht mehr besitzen oder wenn sie beschädigt ist können Sie Ersatz bei Ihrem Sony Händler oder der Sony Servicevertretung bestellen 1 Schließen Sie alle laufenden Anwendungen 2 Legen Sie die mitgelieferte CD ROM in das CD ROM Laufwerk des Computers ein 3 Öffnen Sie die CD ROM und führen Sie die ausführbare Datei aus die Ihrem Betriebssys...

Page 101: ...9DE Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs 2 Legen Sie eine Lithium Batterie ein 3 Schließen Sie das Fach für die Lithium Batterie Mit der Seite 3 Plus nach oben ...

Page 102: ...t richtig zu sehen ist passen Sie die Bildschärfe die Größe und Position des projizierten Bildes an Seite 15 4 Wählen Sie die Menüsprache 1 Drücken Sie die Taste V oder v zur Auswahl des Menüs Bedienung und drücken Sie dann die Taste ENTER 2 Drücken Sie die Taste V oder v zur Auswahl von Language und drücken Sie dann die Taste ENTER 3 Drücken Sie die Taste V v B b zur AuswahleinerSprache und drück...

Page 103: ...von Video und Audio über eine USB Verbindung USB Anschluss Typ A Zum Anschließen eines USB Speichergeräts Verwenden von USB Media Viewer LAN Anschluss Zum Anschluss an einen Computer Tablet oder ein Smartphone über ein Hub oder einen Router Präsentationsfunktion über das Netzwerk USB A B Kabel nicht mitgeliefert Computer USB Anschluss Typ A USB Speichergerät nicht mitgeliefert LAN Kabel ohne Überk...

Page 104: ... IFU WLM3 nicht mitgeliefert an den Projektor angeschlossen wird setzen Sie in den WLAN Einst des Projektors WLAN Netzwerk auf Zugriffsp Man Um eine Verbindung zum Zugriffspunkt herzustellen rufen Sie den Webbrowser auf und geben Sie die Einstellungen für den Zugriffspunkt ein mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll Ausführliche Informationen finden Sie unter Konfigurieren des WLAN Netzwer...

Page 105: ...eschlossenen Geräte ein 5 Wählen Sie die Eingangsquelle aus Drücken Sie die INPUT Taste am Projektor um das Menü zum Umschalten des Eingangssignals auf dem Bildschirm anzuzeigen Drücken Sie wiederholt die INPUT Taste oder die Taste V v um das zu projizierende Bild auszuwählen 6 Schalten Sie die Ausgabe des Computers zum externen Anzeigegerät um wenn Sie ein Computerbild projizieren Das Verfahren z...

Page 106: ...uchen Sie die folgende URL um die Anwendung herunterzuladen 2 bzw ausführliche Informationen zu ihrer Nutzung zu erhalten http PWPresenter pixelworks com 1 Zur Verwendung der Anwendung muss eine der folgenden Bedingungen erfüllt sein Es besteht eine Verbindung zu einem Netzwerk über das eine drahtlose Verbindung hergestellt werden kann Seite 11 Es besteht eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwe...

Page 107: ...15DE Projizieren von Bildern Einstellen des projizierten Bildes Fokus Position Fokussierring Fußeinstelltaste Vordere Füße einstellbar ...

Page 108: ...tellen 3 Lassen Sie die Fußeinstelltaste los 4 Drehen Sie die vorderen Füße einstellbar um den Winkel des Projektors präzise festzulegen Achten Sie darauf dass Sie sich beim Absenken des Projektors nicht die Finger einklemmen Vermeiden Sie festes Drücken auf die Oberseite des Projektors bei ausgefahrenen vorderen Füßen einstellbar Wechseln des Bildseitenverhältnisses des projizierten Bildes Drücke...

Page 109: ... Taste PATTERN auf der Fernbedienung ein Muster oder ein Gittermuster anzeigen um das projizierte Bild anzupassen Durch erneutes Drücken der Taste PATTERN können Sie das vorherige Bild wiederherstellen Die Linien des Gittermusters können Sie als Hilfslinien verwenden wenn Sie auf dem Whiteboard oder der Tafel ohne Computer Text schreiben oder Linien und Formen zeichnen Diese Taste steht nicht zur ...

Page 110: ...nicht usw 2 Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Netzsteckdose Ausschalten ohne Anzeigen einer Bestätigungsmeldung Halten Sie die Taste 1 am Gerät einige Sekunden lang gedrückt ECO Anzeige Diese Anzeigt zeigt die aktuelle Effizienz der ECO Funktion des Projektors an Ausführliche Informationen zur ECO Funktion finden Sie unter Taste ECO MODE und ECO Die Blattsymbole werden angezeigt wenn d...

Page 111: ...ewöhnlich hoch Überprüfen Sie Folgendes Stellen Sie sicher dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind Stellen Sie sicher dass der Luftfilter nicht verschmutzt ist Seite 22 Überprüfen Sie ob die Option Montageposition im Menü Installation richtig eingestellt ist Blinkt sechsmal Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Netzsteckdose Vergewissern Sie sich dass die Anzeige ON STANDBY nicht m...

Page 112: ...euergefahr Greifen Sie nicht mit den Händen in den Steckplatz Wenn die Lampe zerbricht wenden Sie sich an qualifiziertes Sony Personal Tauschen Sie die Lampe nicht selbst aus Achten Sie beim Herausnehmen der Lampe darauf dass Sie sie gerade herausziehen und dabei an der gekennzeichneten Position halten Wenn Sie einen anderen Bereich der Lampe außer dem gekennzeichneten Bereich berühren können Sie ...

Page 113: ...chließen Sie die Lampenabdeckung und ziehen Sie die 1 Schraube fest 6 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an und schalten Sie den Projektor ein 7 Setzen Sie den Lampentimer zurück damit zum nächsten Lampentausch eine Benachrichtigung angezeigt wird Wählen Sie Lampentimer Rück im Menü Funktion und drücken Sie dann die Taste ENTER Wenn eine Meldung erscheint wählen Sie Ja um den Lampen...

Page 114: ... ansammeln und den Filter verstopfen Als Folge davon erhöht sich möglicherweise die Temperatur im Inneren des Geräts und es besteht die Gefahr einer Fehlfunktion oder Feuergefahr 1 Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose 2 Lassen Sie die Luftfilterabdeckung aus dem Gerät herausgleiten und entfernen Sie sie 3 Reinigen Sie den Luftfilter mit einem Staubsaug...

Page 115: ......

Page 116: ...ssibile vicina all apparecchio Qualora si verifichi un guasto durante il funzionamento dell apparecchio azionare il dispositivo di scollegamento in modo che interrompa il flusso di corrente oppure scollegare la spina di alimentazione ATTENZIONE Informazioni sul connettore LAN Per ragioni di sicurezza non collegare il connettore per il cablaggio del dispositivo periferico che potrebbe avere una ten...

Page 117: ...arte superiore dell unità quando i piedini anteriori regolabili sono allungati Non usare un cavo di prolunga di tensione nominale inferiore che potrebbe causare corti circuiti e infortuni Nello spostare il proiettore installato sul pavimento non pizzicare le dita fra l unità e la superficie del pavimento Non muovere il proiettore quando è acceso e quando il coperchio dell unità è aperto Non instal...

Page 118: ...mpedire la caduta dell unità Per l installazione rivolgersi al negozio in cui è stato acquistato il proiettore o a un installatore specializzato Durante l installazione dell unità lasciare uno spazio tra qualsiasi parete ecc e l unità come illustrato Evitare di utilizzare l unità se è inclinata di più di 15 gradi in orizzontale Installare il proiettore sul pavimento o sul soffitto Qualsiasi altra ...

Page 119: ...ttivo a mani nude Pulizia della superficie dell obiettivo Pulire delicatamente l obiettivo con un panno morbido ad esempio un panno per la pulizia degli occhiali Rimuovere le macchie persistenti con un panno morbido leggermente inumidito con acqua Non utilizzare solventi quali alcol benzina o diluenti detergenti alcalini abrasivi o acidi oppure panni per pulizia contenenti agenti chimici Pulizia d...

Page 120: ...erdi che appaiono in modo permanente sul proiettore LCD Questo è un risultato normale del processo di fabbricazione e non costituisce un guasto Inoltre usando più proiettori LCD per proiettare su uno schermo anche se sono dello stesso modello la risoluzione dei colori dei vari proiettori può cambiare in quanto il bilanciamento dei colori potrebbe essere impostato diversamente da un proiettore all ...

Page 121: ...mpedire che terze parti non autorizzate possano utilizzare l unità o eseguire programmi pericolosi Note Verificare sempre che l apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO COMPRESI MA SENZA LIMITAZIONE A RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO SIA DURAN...

Page 122: ...el CD ROM 2 Selezionare e fare clic sul manuale che si desidera leggere In caso di perdita o di danneggiamento del CD ROM è possibile acquistarne uno nuovo da un rivenditore Sony o rivolgendosi all assistenza Sony 1 Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione 2 Inserire il CD ROM in dotazione nell unità CD ROM del computer 3 Aprire il CD ROM ed eseguire il file eseguibile appropriato per il SO in...

Page 123: ...9IT Verifica degli accessori in dotazione 2 Inserire una batteria al litio 3 Chiudere l alloggiamento della batteria al litio Con la parte anteriore 3 rivolta verso l alto ...

Page 124: ...Se non è possibile visualizzare correttamente le indicazioni regolare la messa a fuoco la dimensione e la posizione dell immagine proiettata pagina 15 4 Selezionare la lingua per i menu 1 Premere il tasto V o v per selezionare il menu Funzionamento quindi premere il tasto ENTER 2 Premere il tasto V o v per selezionare Language quindi premere il tasto ENTER 3 Premere il tasto V v B b per selezionar...

Page 125: ... di video e audio tramite la connessione USB Connettore USB tipo A Per il collegamento di un dispositivo di memoria USB Utilizzo di USB Media Viewer Connettore LAN Per il collegamento con un computer PC tablet o smartphone tramite un hub o router Funzione di presentazione tramite rete Cavo USB A B non in dotazione Computer Connettore USB tipo A Dispositivo di memoria USB non in dotazione Cavo LAN ...

Page 126: ...ablet smartphone e il proiettore tramite un modulo LAN wireless USB IFU WLM3 non in dotazione impostare Rete WLAN su P to acc Man nelle Imp WLAN del proiettore Per informazioni sulla connessione al punto di accesso sull accesso al browser Web e sull immissione delle impostazioni per il punto di accesso da collegare Per ulteriori informazioni consultare Impostazione della rete WLAN del proiettore D...

Page 127: ...ta 5 Selezionare la sorgente d ingresso Premere il tasto INPUT sul proiettore per visualizzare sullo schermo il menu di commutazione del segnale di ingresso Premere più volte il tasto INPUT oppure premere il tasto V v per selezionare un immagine da proiettare 6 Per proiettare un immagine proveniente da un computer commutare l uscita del computer sul monitor esterno Il metodo di commutazione dell u...

Page 128: ...odalità wireless 1 Per il download 2 o per informazioni dettagliate sull uso dell applicazione visitare la seguente pagina Web http PWPresenter pixelworks com 1 per poter utilizzare l applicazione deve sussistere una delle seguenti condizioni connessione a una rete qualora sia possibile stabilire una connessione wireless pagina 11 connessione a una rete wireless utilizzando il modulo LAN wireless ...

Page 129: ...15IT Proiezione dell immagine Regolazione dell immagine proiettata Messa a fuoco Posizione Ghiera della messa a fuoco Pulsante di regolazione piedino Piedini anteriori regolabili ...

Page 130: ...l proiettore per regolare l angolazione 3 Rilasciare i pulsanti di regolazione piedino 4 Ruotare i piedini anteriori regolabili per impostare con precisione l angolazione del proiettore Prestare attenzione a non pizzicare le dita sotto il proiettore Non premere con forza la parte superiore del proiettore quando i piedini anteriori regolabili sono allungati Modifica del rapporto di formato dell imm...

Page 131: ...bile visualizzare un motivo per regolare l immagine proiettata o un motivo a griglia Premere nuovamente il tasto PATTERN per ripristinare l immagine precedente È possibile utilizzare il motivo a griglia come guida per scrivere o per tracciare linee o forme sulla lavagna bianca o nera senza utilizzare un computer Questo tasto non può essere utilizzato se come ingresso è selezionato Tipo A USB Tipo ...

Page 132: ...c 2 Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro Spegnimento senza visualizzazione del messaggio di conferma Tenere premuto il tasto 1 sull unità per alcuni secondi Indicatore ECO Questo indicatore mostra l attuale efficacia della funzione ECO del proiettore Per informazioni sulla funzione ECO vedere Tasto ECO MODE e ECO Le icone a forma di foglia vengono visualizzate quando il proiet...

Page 133: ...olitamente elevata Controllare le voci sottostanti Verificare che le prese di ventilazione non siano ostruite Verificare che il filtro dell aria non sia ostruito pagina 22 Verificare che l opzione Modo installazione nel menu Installazione sia impostata correttamente Sei lampeggi Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro Dopo aver verificato che la spia ON STANDBY si sia spenta rico...

Page 134: ...scosse elettriche o incendi Non inserire le mani nell alloggiamento Se la lampada si rompe rivolgersi a personale Sony qualificato Non sostituire personalmente la lampada Durante la rimozione della lampada afferrarne il punto di presa e tirarla nella posizione prevista Se si tocca una parte della lampada diversa dalla posizione prevista si potrebbero riportare infortuni o ustioni Se la lampada vie...

Page 135: ...ttamente 5 Chiudere il pannello della lampada e serrare 1 vite 6 Collegare il cavo di alimentazione CA a una presa a muro e accendere il proiettore 7 Azzerare il timer della lampada per la notifica della successiva sostituzione Selezionare Reimp timer lamp nel menu Funzione quindi premere il tasto ENTER Quando viene visualizzato un messaggio selezionare Sì perazzerare il timer della lampada Nota ...

Page 136: ...saggio la polvere può accumularsi e provocare ostruzioni Di conseguenza la temperatura interna dell unità potrebbe aumentare comportando problemi di funzionamento e incendi 1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA 2 Estrarre e rimuovere il coperchio del filtro dell aria dall unità 3 Pulire il filtro dell aria con un aspirapolvere Tirare fuori e rimuovere il ...

Page 137: ......

Page 138: ...附带一枚锂电池 CR2025 为避免爆炸风险 请使用锂电池 CR2025 警告 在安装此设备时 要在固定布线中配置 一个易于使用的断电设备 或者将电源 插头与电气插座连接 此电气插座必须 靠近该设备并且易于使用 在操作设备时如果发生故障 可以切断 断电设备的电源以断开设备电源 或者 断开电源插头 注意 LAN 接口注意事项 为安全起见 请勿将可能有过高电压的 外围设备配线用连接器连接到本端口 上 警告 1 请使用经过认可的电源线 3 芯电源 线 设备接口 带有接地点的插头 并且都要符合所在国家的安全法规 2 请使用符合特定额定值 电压 电 流 的电源线 3 芯电源线 设备 接口 插头 如果在使用上述电源线 设备接口 插 头时有任何疑问 请咨询合格的维修人 员 重要 设备铭牌位于底部 警告 本设备符合 CISPR 32 的 A 类标准 在住 宅区中使用时本设备可能会造成无线电 干扰 ...

Page 139: ...通风孔附近 注 意排出的空气较热 当您调节本机的高度时 小心不要让 前撑脚 可调节 夹到您的手指 不 要在前撑脚 可调节 伸出的状态下 用力按压投影机的顶部 避免使用带低压限制的延长线 否则 可能造成短路和人身事故 在移动安装于地板上的投影机时 不 要将手指卡入装置和地面之间 投影机电源打开并且箱盖打开时 不 要移动投影机 不得将本机安装在靠近电暖炉或排气 管等热源的位置 也不得放置于易受 阳光直射 灰尘过多 潮湿 机械振 动或冲击的位置 切勿自己将投影机安装到天花板或者 移动 务必咨询 Sony 公司专业技术人 员 需收费 如果通风孔堵塞而造成内部热量蓄积 可能导致火灾或损坏本机 若要保持 通风良好并防止内部热量蓄积 请遵 守以下事项 请在本设备周围留出空间 第 4 页 请避免使用物品遮盖通风孔 排气 进气 请勿将本机放置于出厂包装纸 软布 纸 垫子或纸片等物品表面上 通风 孔可能会吸入...

Page 140: ...斜 15 度以上时使 用本机 将投影机安装在地板上或天花板上 安 装在其他位置会造成故障 如颜色不规 则或缩短投影灯寿命 请避免在温度或湿度非常高 或温度 非常低的场所使用本机 请避免将本机安装在受空调的冷暖风 直接吹拂的地方 在这样的场所安装 可能会由于湿气凝结或温度升高而导 致本机故障 避免将本机安装于温度或烟雾传感器 附近 在这样的场所安装可能会导致 传感器的误动作 勿将本机安装在多尘或多烟雾的环境 中 否则 空气滤网会被堵塞 并可 能导致本机故障或损坏 当在海拔 1500 米或更高的地区使用本 机时 请将安装设定菜单中的 高海 拔高度模式 设置为 开 当在高 海拔地区使用本机时 如果没有设定 此模式 可能会产生不良的影响 诸 如降低某些组件的可靠性 根据安装角度正确设置安装设定菜单 中的 安装位置 继续使用错误的 设定可能会影响组件的可靠性 在天花板上安装本机的安全注意 事项 安装...

Page 141: ...影机内部装有冷却扇可以防止内部温 度升高 但稍微有些噪声 这是制造过 程的正常结果 并不表明出现故障 如 果出现异常噪声 请向 Sony 专业人员咨 询 用作光源的投影灯内含具有很高内压的 汞 高压汞灯具有下列特性 随着投影灯使用时间的增加 其亮度 将会降低 敲打投影灯可能会导致投影灯破损并 伴有响声 随着投影灯使用时间的增 加 投影灯会损坏或老化 投影灯可 能会无法点亮并可能烧坏 投影灯的寿命根据各投影灯的个体差 异或使用条件而有所不同 因此 投 影灯在到达指定的可使用时间之前就 可能会破损或无法点亮 投影灯也可能在超过了可使用时间才 破损 如果投影图像上显示更换信息 即使投影灯仍可以正常点亮 也请尽 快更换投影灯 本机为精密设备 搬运本机时 请勿使 本机受到撞击或掉落 否则可能会损坏 本机 请不要将废弃的产品与一般生活垃圾一 同弃置 正确处置废弃的产品有助于避 免对环境和人类健康造成潜...

Page 142: ...可能可以访问本装置 将本装 置连接至网络时 必须确认网络有安 全保护 通信内容可能会在不知情的情况下被 信号附近的第三方拦截 使用无线 LAN 通信时 请采取适当的安全措施以保 护通信内容 出于安全性考虑 使用本装置连接到 网络时 强烈建议通过网络浏览器来 访问控制窗口并更改访问限制设定的 出厂默认值 同时建议定期更改密码 进行设定时或完成设定后 请勿在网 络浏览器中浏览任何其他网站 由于 登录状态保留在网络浏览器中 完成 设定时请关闭网络浏览器 以防未经 授权的第三方使用本装置或运行恶意 程序 关于湿气凝结 安全说明 注意 在使用前请始终确认本机运行正常 无论保修期内外或基于任何理由 SONY 对任何损坏概不负责 由于本 机故障造成的现有损失或预期利润损 失 不作 包括但不限于 退货或 赔偿 SONY 对本产品用户或第三方的任何索 赔概不负责 SONY 对因任何情况导致终止或停止使 用本...

Page 143: ...1 可在安装了 Adobe Reader 的电脑上阅读 手册 可从 Adobe 网站免费下载 Adobe Reader 1 打开 CD ROM 中的index html文件 2 选择并单击您要读取的手册 如果您丢失或损坏 CD ROM 可从 Sony 经 销商或 Sony 服务柜台购买新的 1 关闭所有正在运行的应用程序 2 将附带的CD ROM插入电脑的CD ROM 驱动器 3 打开 CD ROM 根据操作系统 运行 相应的可执行文件 Windows 时 当显示信息 用户帐户 控制 时 单击 允许 或 是 4 按照画面指示安装软件 1 拉出锂电池舱 如图所示 用棍状物拉出电池舱 2 插入锂电池 3 合上锂电池舱 使用 CD ROM 手册 注意 安装 Projector Station for Network Presentation 安装电池 3 正 面 朝上 ...

Page 144: ... 3 按 MENU 键显示菜单 如果画面显示模糊 请调节投影图像 的聚焦 尺寸和位置 第 13 页 4 选择菜单语言 1 按 V 或 v 键选择操作设定 菜单 然后按 ENTER 键 2 按 V 或 v 键选择 Language 然后按 ENTER 键 3 按 V v B b 键选择一种语言 然 后按 ENTER 键 5 按 MENU 键关闭菜单画面 MENU 1 3 2 Language English Status OnStatus OnStatus Security Lock Off Control Key Lock Off Operation Sel Set Back ...

Page 145: ... 也可以通过以下 方法建立连接 USB 接口 B 型 用于连接配有 USB 接口的电脑 通过 USB 连接播放视频和音频 USB 接口 A 型 用于连接 USB 存储设备 使用 USB Media Viewer LAN 接口 用于连接集线器或路由器 以便与电脑 平板电脑或智能手机进行连接 网络发表 功能 USB A B 电缆 非附带 电脑 USB 接口 A 型 USB 存储设备 非附带 LAN 电缆 直连型 非附带 电脑 LAN 接口 有线连接 平板电脑 智能手机 电脑 无线连接 集线器 无线路由器等 ...

Page 146: ...接器时 确保投影机处于待机模式 待机模式 低位 或 拔掉电源插座中的交流电源线 将平板电脑 智能手机通过 USB 无线 LAN 模块 IFU WLM3 非附带 无线连接至投影机 时 请在投影机的 WLAN 设定 中将 WLAN 网络 设定为 访问点 手动 若要连接到访问点 请访问网络浏览器 并输入访问点连接的设定 详情请参阅 设定投影机的 WLAN 网络 访问点 手动 的出厂默认设定如下 SSID VPL LAN 的 MAC 地址 安全方式 WEP 64bit 密码 sony1 注意 USB 无线连接器 IFU WLM3 非附带 平板电脑 智能手机 电脑 无线路由器 访问点 ...

Page 147: ...机 4 打开连接的设备 5 选择输入源 按投影机上的 INPUT 键 在银幕上显 示输入源切换菜单 反复按 INPUT 键 或按 V v 键选择要投影的图像 6 投影电脑图像时 将电脑输出切换 为外接显示器 切换输出方法因电脑类型而异 例如 若要投影 USB 存储设备中保存的图像 文件 请参阅 USB Media Viewer 若要通过 USB 连接播放视 频和音频 请参阅 通过 USB 连接 播放视频和音频 若要通过网络使 用发表功能 请参阅 网络发表功 能 7 调节投影图像的聚焦 尺寸和位置 第 13 页 太柵ὅ 廷 S太柵ὅ 廷 廷 A 廷 B 廷 C B USB 亵乀 A USB 彭 廷 电脑 视频设备 投影机 电源插座 1 2 5 4 3 6 ...

Page 148: ...平板电脑 智能手机中存储 的 JPEG 图像 PDF 文件等 1 有关下载 2 或使用应用程序的详细方 法 请访问以下 URL http PWPresenter pixelworks com 1 若要使用应用程序 需要满足以下条 件之一 连接到可以建立无线连接的网络 第 9 页 通过与投影机相连的 USB 无线连接 器 IFU WLM3 非附带 连接到无 线网络 第 10 页 2 根据互联网接入方式 可能产生上网 数据流量费 显示从平板电脑 智能手机发送 的图像或文件 ...

Page 149: ...13CS 投影图像 调节投影图像 聚焦 位置 聚焦环 撑脚调节按钮 前撑脚 可调 节 ...

Page 150: ...调节投影机的倾斜度 通过使用撑脚调节按钮 前撑脚 可调节 改变投影机的倾斜度 可调节投影图像的 位置 如何调节角度 1 按住撑脚调节按钮 2 抬起投影机的前部调节角度 3 松开撑脚调节按钮 4 转动前撑脚 可调节 精确设定投 影机的角度 小心不要让投影机压到您的手指 请不要在前撑脚 可调节 顶起状态下用力按压投影机的顶部 改变投影图像的纵横比 按遥控器上的 ASPECT 键改变投影图像的纵横比 也可以在屏幕设定菜单的纵横比中 改变设定 注意 ...

Page 151: ...设定值 越高 投影图像的上部越窄 设定值 越低 底部越窄 由于梯形失真校正调节是电子修正 可 能会发生图像质量下降 显示图形 可以按遥控器上的 PATTERN 键显示一个用于调节投影图像的图形或一个网格图形 再 次按 PATTERN 键可恢复为之前的图像 您可将网格图形作为参考在白板或黑板上书写 文字或画线条和形状 而不使用电脑 当选择 A 型 USB B 型 USB 或 网络 作为输入时 无法使用此按键 当信号从电脑输入时 将自动调节投影图像的相位 位距和移位 APA 自动像 素调整 按遥控器上的 APA 键 在设定时再按一次即可取消调节 也可以在屏幕设定菜单中设定 APA 如果功能设定菜单中的智能 APA 设定为 开 在输入信号时会自动执行 APA 注意 往 方向增大数值 往 方向增大数值 注意 ...

Page 152: ...开始关机并关闭电源 如果在 10 秒钟内再次按下 1 键 则取消关机 请勿在投影灯点亮后立即关闭投影机 否则可能会导致投影灯故障 无法点亮 等 2 拔掉电源插座中的交流电源线 关机时不显示确认信息 按住本机上的 1 键数秒钟 ECO 计 此表显示投影机 ECO 功能的当前效能 有关 ECO 功能的详细说明 请参阅 ECO MODE 键 和 ECO 关闭投影机时 会显示叶子图标 显示的图标数量会因使用 ECO 功能节省的能量多少 而异 关闭电源 注意 ECO 计 ...

Page 153: ...机处于无输入 投影灯关闭 红色闪烁 投影机处于异常状态 用闪烁次数表示症状 根据以下指导 查找问题 如果重新出现此症状 请向 Sony 公司专业技术人 员咨询 闪烁两次 内部温度异常升高 检查以下事项 检查通风孔是否堵塞 检查空气滤网是否阻塞 第 20 页 检查安装设定菜单中的安装位置是否设定正确 闪烁六次 拔掉电源插座中的交流电源线 确认 ON STANDBY 指示灯熄灭 后 重新将电源线插进电源插座 然后打开投影机 其它闪烁次数 请向 Sony 公司专业技术人员咨询 状态 含义 解决方法 红色闪烁 用闪烁次数表示症状 根据以下指导查找问题 闪烁两次 投影灯盖未牢固安装 第 18 页 闪烁三次 投影灯温度异常升高 关闭电源 并等投影灯冷却后再打开 电源 如果此症状重新出现 则投影灯可能已烧坏 在此情 况下 请更换新的投影灯 第 18 页 ...

Page 154: ...影灯时 请在关闭 投影机电源后至少等候 1 个小时让投 影灯充分冷却 请勿在取下投影灯后让金属或易燃物 进入投影灯更换插槽 否则可能会导 致触电或火灾 请勿将手放进插槽内 如果投影灯破损 请联系 Sony 公司专 业技术人员 请勿自行更换投影灯 取下投影灯时 请务必抓住指定位置 并将其径直拉出 如果触碰指定位置 以外的投影灯部分 则您可能会被烫 伤或受伤 如果在投影机倾斜时拉出 投影灯 万一投影灯损坏 碎片可能 散落并导致人身伤害 1 关闭投影机电源并从电源插座拔出 交流电源线 2 当投影灯已经充分冷却后 即可松 开 1 个螺丝打开投影灯盖 3 松开投影灯上的 2 个螺丝 1 然后握住投影灯抓握块将其拉出 2 注意 注意 抓握块 ...

Page 155: ...19CS 更换投影灯 4 将新的投影灯完全插入 使其固定 到位 1 拧紧 2 个螺丝 2 如果投影灯未正确固定 则无法打开 电源 5 关闭投影灯盖并拧紧 1 个螺丝 6 将交流电源线连接至电源插座 然 后打开投影机电源 7 重设有关下一次更换时间通知的投 影灯操作时间 选择功能设定菜单上的 重设投影 灯操作时间 然后按 ENTER 键 当 出现信息时 请选择 是 即重设 投影灯操作时间 注意 ...

Page 156: ... 17 页 如果在清洁后仍然无法除掉空气滤网上的灰尘 请更换新的空气滤网 有关新的空气 滤网的详情 请咨询 Sony 公司专业技术人员 如果在显示信息后仍继续使用投影机 则灰尘可能积聚从而造成堵塞 因此 本机内 部的温度可能会升高从而造成故障或火灾 1 关闭投影机电源并从交流电源插座 拔出交流电源线 2 从本机滑出并拆下空气滤网盖 3 用吸尘器清洁空气滤网 拉出并拆下空气滤网盖 并用吸尘器 清洁 4 将空气滤网盖重新安装至本机 务必牢固安装空气滤网 否则可能会 导致故障 注意 空气滤网盖 注意 卡爪 ...

Page 157: ......

Page 158: ...те легкодоступный прерыватель питания с фиксированной проводкой или подключите провод питания к легкодоступной настенной розетка расположенной рядом с устройством Если в процессе эксплуатации блока возникнет неисправность с помощью прерывателя отключите питание или отсоедините провод питания ОСТОРОЖНО Разъем LAN В целях обеспечения безопасности не подключайте к этому порту соединительные разъемы э...

Page 159: ...они Электроникс Россия 123103 Москва Карамышевский проезд 6 Это устройство является проектором для проецирования изображений с подключенного компьютера или видеооборудования Организация уполномоченная принимать претензии от пользователей на территории Казахстана АО Сони Электроникс Представительство в Казахстане 050059 Алматы улица Иванилова д 58 Дата изготовления указана на изделии и упаковке на ...

Page 160: ...ы во время регулировки высоты проектора при помощи передних ножек регулируемых чтобы не опустить проектор на пальцы Не давите сильно на верхнюю панель проектора при выдвинутых передних ножках регулируемых Не используйте удлинитель в условиях низкого напряжения это может вызвать короткое замыкание и привести к травмам Будьте осторожны чтобы не прищемить пальцы передвигая проектор установленный на п...

Page 161: ...ию и повреждению устройства а также травмам Информация для дилеров При установке на потолок плотно закрывайте крышку корпуса Не пытайтесь установить проектор на потолке или переместить его самостоятельно Обязательно проконсультируйтесь со специалистом в магазине где был приобретен проектор или с опытным монтажником Устанавливая устройство на потолке обязательно используйте страховочный шнур или др...

Page 162: ...м могут возникать нежелательные эффекты такие как снижение надежности некоторых компонентов Задайте необходимое значение для параметра Полож Устан в меню установки в соответствии с углом установки Использование неправильных настроек может повлиять на надежность компонентов Перед очисткой отключите шнур питания переменного тока от электрической розетки Не вытирайте устройство грязной тканью это мож...

Page 163: ...ысокого давления указаны ниже Яркость лампы постепенно снижается в течение срока эксплуатации Лампа может лопнуть с громким звуком в результате удара повреждения или износа по истечении срока эксплуатации Лампа может перестать светиться и перегореть Срок службы лампы зависит от индивидуальных характеристик лампы или условий эксплуатации По этой причине лампа может лопнуть или перегореть до указанн...

Page 164: ...ости от операционной среды возможен несанкционированный доступ посторонних лиц к устройству При подключении устройства к сети убедитесь в том что сеть надежно защищена Передаваемое содержимое может быть непреднамеренно перехвачено третьими лицами находящимися в зоне действия сигнала Используя беспроводную локальную сеть принимайте необходимые меры для обеспечения безопасности передачи содержимого ...

Page 165: ...ПРИБЫЛЕЙ ИЗ ЗА НЕРАБОТОСПОСОБНОСТИ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ КАК НА ПРОТЯЖЕНИИ ГАРАНТИЙНОГО ПЕРИОДА ТАК И ПОСЛЕ ИСТЕЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНОГО СРОКА А ТАКЖЕВСЛЕДСТВИЕ ЛЮБЫХ ИНЫХ ВОЗМОЖНЫХ ПРИЧИН КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕТЕНЗИИ ЛЮБОГО РОДА ПРЕДЪЯВЛЕННЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ЭТОГО ПРИБОРА ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕКРАЩЕНИЕ ИЛИ ПРИОСТАНОВКУ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ Л...

Page 166: ...латно скачать с веб сайта Adobe 1 Откройте файл index html на компакт диске 2 Выберите нужное руководство и щелкните по нему В случае утери или повреждения компакт диска новый диск можно приобрести у ближайшего дилера Sony или в сервисном центре Sony 1 Закройте все запущенные приложения 2 Вставьте прилагаемый CD ROM в устройство чтения дисков CD ROM вашего компьютера 3 Откройте CD ROM и запустите ...

Page 167: ...11RU Входящие в комплект принадлежности 2 Вставьте литиевую батарейку 3 Закройте батарейный отсек Стороной 3 плюс кверху ...

Page 168: ...ан отображается нечетко отрегулируйте фокус размер и положение проектируемого изображения стр 17 4 Выберите язык меню 1 Нажмите клавишу V или v чтобы выбратьменю Operation а затем нажмите клавишу ENTER 2 Нажмите клавишу V или v чтобы выбрать Language а затем нажмите клавишу ENTER 3 Нажимайте клавишу V v B b для выбора языка а затем нажмите ENTER 5 Нажмите клавишу MENU чтобы отключить экран меню ME...

Page 169: ...део и звука через USB подключение Разъем USB Тип A Используется для подключения накопительного устройства USB См раздел Использование приложения USB Media Viewer Разъем LAN Для подключения к компьютеру планшету или смартфону через концентратор или маршрутизатор Функция презентации по сети USB кабель A B не прилагается Компьютер Разъем USB Тип A Накопительное устройство USB не прилагается Кабель LA...

Page 170: ...ри беспроводном подключении планшета или смартфона к проектору через USB адаптер беспроводной сети IFU WLM3 не прилагается установите для параметра Сеть WLAN значение Т ка дост руч в меню проектора Параметры WLAN Для подключения к точке доступа войдите в веб браузер и введите параметры точки доступа для подключения Подробности см в разделе Настройка сети WLAN проектора Для режима Т ка дост руч зад...

Page 171: ...е оборудование к проектору 3 Нажмите клавишу 1 для включения устройства 4 Включите подключенное оборудование 5 Выберите источник входного сигнала Нажмите клавишу INPUT на проекторе чтобы отобразить меню для переключения входного сигнала на экране Нажимайте клавишу INPUT или клавиши V v чтобы выбрать изображения для проецирования 6 При проецировании изображения с компьютера переключите вывод сигнал...

Page 172: ...F и подобные файлы которые хранятся на планшете или смартфоне можно проецировать через беспроводное соединение с помощью специального приложения 1 Чтобы загрузить 2 приложение или узнать подробнее о его использовании перейдите по следующему URL адресу http PWPresenter pixelworks com 1 Для работы приложения необходимо выполнение одного из следующих условий подключение к сети в которой возможно бесп...

Page 173: ...17RU Проецирование изображения Изменение проецируемого изображения Фокусировка Расположение Кольцо фокусировки Кнопка регулировки высоты ножки Передние ножки регулируемые ...

Page 174: ...ктора чтобы отрегулировать угол проецирования 3 Отпустите кнопки регулировки высоты ножек 4 Для более точной настройки угла проецирования вращайте передние ножки Будьте осторожны чтобы не опустить проектор на пальцы Не давите сильно на верхнюю панель проектора при выдвинутых передних ножках регулируемых Выбор форматного соотношения проецируемого изображения Нажимайте клавишу ASPECT на пульте диста...

Page 175: ... на пульте дистанционного управления можно отобразить шаблон для настройки проецируемого изображения или координатную сетку Нажмите клавишу PATTERN повторно чтобы восстановить исходное изображение Координатную сетку можно использовать в качестве ориентира для написания текста или рисования линий и форм на белой или черной доске без использования компьютера Эта клавиша не может использоваться если ...

Page 176: ...загораться и т п 2 Отсоедините кабель питания переменного тока от электрической розетки Выключение без отображения сообщения с запросом на подтверждение Нажмите и удерживайте нажатой клавишу 1 на устройстве в течение нескольких секунд Датчик ECO Этот датчик показывает эффективность работы функции ECO проектора Подробнее о функции ECO см в разделах Клавиша ECO MODE и ECO При выключенном проекторе о...

Page 177: ...соналу Sony Мигает дважды Необычно высокая внутренняя температура Выполните следующие проверки Убедитесь в том что вентиляционные отверстия не заблокированы Убедитесь что воздушный фильтр не засорен стр 24 Проверьте правильно ли задано значение параметра Полож Устан в меню Монтаж Мигает шесть раз Отсоедините кабель питания переменного тока от настенной розетки Убедившись в том что индикатор ON STA...

Page 178: ...случае это может стать причиной возгорания или поражения электрическим током Не кладите руки внутрь паза Если лампа лопнула обратитесь к квалифицированному персоналу Sony Не заменяйте лампу самостоятельно При извлечении следует вынимать лампу прямо удерживая за предназначенную для этого часть Касание другой части лампы может привести к ожогу или травме Если во время извлечения лампы когда проектор...

Page 179: ...5 Закройте крышку лампы и затяните 1 винт 6 Подключите кабель питания переменного тока к настенной розетке и включите проектор 7 Сбросьте таймер лампы чтобы сообщение о следующей замене лампы отобразилось вовремя Выберите параметр Сброс тайм лампы в меню Функция и нажмите кнопку ENTER При появлении сообщения выберите Да чтобы сбросить значение таймера лампы Примечание ...

Page 180: ...проектора после отображения этого сообщения в нем может накопиться пыль что приведет к засорению В результате внутри устройства может повыситься температура что может привести к неисправности или возгоранию 1 Выключите проектор и отсоедините кабель питания переменного тока от розетки переменного тока 2 Снимите крышку воздушного фильтра 3 Очистите воздушный фильтр пылесосом Достаньте крышку воздушн...

Page 181: ......

Page 182: ......

Page 183: ......

Page 184: ...SX235 SX226 SX225_ML 01_JP 08JP01BCOV fm ...

Reviews: