background image

11

 ES

Limpieza del filtro de aire

6

Inserte la lámpara nueva a tope hasta que 
esté firmemente en su sitio. Apriete los 
dos tornillos. Pliegue el asa.

• Tenga cuidado de no tocar la superficie de 

cristal de la lámpara.

• La alimentación no se activará si la lámpara 

no está bien instalada.

• Cuando instale la lámpara, tenga cuidado 

de no apretar demasiado los tornillos.

7

Cierre la cubierta de la lámpara y apriete 
el tornillo.

Asegúrese de fijar la cubierta de la lámpara 
como estaba. Si no lo hace, no podrá encender 
el proyector.

8

Vuelva a darle la vuelta al proyector.

9

Conecte el cable de alimentación y 
establezca el proyector en el modo de 
espera.

10

Pulse las siguientes teclas del panel de 

control en la secuencia siguiente durante 
menos de cinco segundos: RESET, 

<

,

, ENTER.

Para evitar descargas eléctricas o incendios,

 no 

introduzca las manos en el compartimiento de 
sustitución de la lámpara, ni permita que se 
introduzcan líquidos ni objetos.

Limpieza del filtro de 
aire

El filtro de aire debe limpiarse siempre que 
se sustituya la lámpara.
Elimine todo rastro de polvo de la parte 
exterior de los orificios de ventilación con 
un aspirador. El tiempo necesario para 
limpiar el filtro de aire variará en función del 
entorno y de cómo se utilice el proyector.

Si resulta difícil retirar el polvo del filtro con 
un aspirador, desmonte el filtro de aire y 
límpielo.

1

Desactive la alimentación y desenchufe 
el cable de alimentación.

2

Coloque una hoja (paño) de protección 
debajo del proyector. Dé la vuelta al 
proyector de forma que vea la parte 
inferior.

Asegúrese de que el proyector se encuentra 
en una posición estable después de haberle 
dado la vuelta.

3

Deslice la cubierta del filtro del aire en la 
dirección de la flecha y quítela.

Notas

Nota

Precaución

Nota

Summary of Contents for VPL-FX52

Page 1: ...oration Printed in Japan FR 2005 Sony Corporation 2 655 779 04 1 Data Projector 簡易説明書 Quick Reference Manual______________________ Guide de référence rapide_____________________ Manual de referencia rápida ___________________ Kurzreferenz _______________________________ Guida rapida all uso__________________________ _____________________________ お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になる...

Page 2: ...ピュータの CD ROM ドライブにセットしてくださ い しばらくすると CD ROM が自動 的に起動します 読みたい取扱説明書 を選んでください 取扱説明書のファ イルは CD ROM の中に収録されてい ます お使いのコンピュータによっては CD ROM が自動的に起動しない場合が あります 以下の手順で 取扱説明書のファイル を直接開いてください Windows の場合 1 マイコンピュータ を開く 2 CD ROM の ア イ コ ン を 右 ク リックして エクスプローラ を選 ぶ 3 ウ ィ ン ド ウ の 中 で index htm ファイルをダブルクリックして読み たい取扱説明書を選ぶ Macintosh の場合 1 デ ス ク ト ッ プ の CD ROM ア イ コンをダブルクリックする 2 index htm フ ァ イ ル を ダ ブ ル ク リックして読みたい取...

Page 3: ...3JP 目次 目次 JP この説明書について 2 CD ROM 取扱説明書の見かた 2 使用上のご注意 4 吸気 排気口についてのご注意 4 電源接続時のご注意 4 画像を映す 5 接続する 5 映す 7 調整する 8 電源を切る 9 ランプを交換する 10 エアーフィルターをクリーニング する 11 故障かな と思ったら 13 主な仕様 15 ...

Page 4: ...ください 吸気 排気口についてのご注意 電源接続時のご注意 1 2 4 3 1 インジケーター 2 リモコン受光部 3 吸気口 4 排気口 アメリカ合衆国 カナダ ヨーロッパ諸国 イギリス アイル ランド オースト ラリア ニュー ジーランド 日本 プラグ型名 VM0233 290B YP 12A COX 07 1 YP332 コネクタ型名 VM0089 386A YC 13B COX 02 VM0310B YC 13 コード型名 SJT SJT H05VV F H05VV F N13237 CO 228 VCTF 定格電圧 電流 10A 125V 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 250V 7A 125V 安全規格 UL CSA UL CSA VDE VDE VDE 電安 コード長さ 最長 4 5m ...

Page 5: ...ブルは それぞれの端子の形状に合った正しいものを選んでくださ い プラグはしっかり差し込んでください 抜くときは 必ずプラグを持って抜 いてください 接続する機器の取扱説明書もあわせてご覧ください 接続する INPUT C R R Y PR INPUT A RGB NEW B B Y PB G Y SYNC HD VD コンピューターとの接続 映像信号入力には以下の 2 通りの方法があります 1 HD D sub 15 ピンケーブル 別売 2 HD D sub 15 ピン yBNC ケーブル 別売 ...

Page 6: ...ITOR OUT VIDEO IN VIDEO OUT S VIDEO VIDEO TRIG RS 232C PLUG IN POWER CONTROLS VD ビデオ DVD 機器との接続 映像信号入力には以下の3通りの方法があります 1 コンポジットビデオ BNC ケーブル 別売 2 S ビデオ MiniDIN4 pin ケーブル 別売 3 コンポーネント BNC 3 ケーブル 別売 抵抗無しのケーブルをご使用ください 3 で接続した場合 メニューで 入力 C 信号種別 の設定が必要です 詳しくは CD ROM 内の取扱説明書をご覧ください ...

Page 7: ...7JP 画像を映す 各機器の接続をする前に電源コードをコンセントに差し込み 各機器の接続を してください a I 1 オン スタンバイ キーを押す b 接続している機器の電源を入れる c INPUT キーを押して 映したい画像を選ぶ d コンピューターとの接続時は映像信号の出力先を切り換える 映す 2 2 4 4 Power Fx F7 Fn 1 1 INPUT ...

Page 8: ...カス 画像のフォーカスを調整する b レンズズーム 画像の大きさを調整する c レンズシフト 画像の高さを調整する 画質モードを選べる画質設定メニューや 最適な画面のアスペクト比 縦横比 を選べる信号設定メニューがあります 詳しくは CD ROM 内の取扱説明書を ご覧ください VPL FX52L はレンズ別売です 別売レンズを取り付ける際には 設置説明書およびご使用 になるレンズの取扱説明書をご覧ください パワーズーム パワーフォーカスは標準レンズに対してのみ有効です 別売レンズをご使用 の際は レンズリングをまわして調整してください 調整する ご注意 1 1 2 2 3 3 LENS CONTROL ...

Page 9: ...9JP 画像を映す a I 1 オン スタンバイ キーを押す b メッセージが表示されたらもう一度 I 1 オン スタンバイ キーを押す c ファンが止まり オン スタンバイインジケーターが赤く点灯したら 電源 コードを抜く 電源を切る 1 1 2 2 3 3 POWER SAVING ON STANDBY TEMP FAN LAMP COVER ...

Page 10: ...さい ランプを取り出すときは 必ず取り出し用の ハンドルを持って引き出してください 他の 部分を持って引き出すと けがややけどの原 因となることがあります ランプを取り出すときは ランプを水平に持 ち上げ 傾けないでください ランプを傾け て持つと 万一ランプが破損していた場合 に ランプの破片が飛び出し けがの原因と なることがあります メッセージを消す場合は リモートコマン ダーキーまたはコントロールパネルキーのい ずれかのキーを押してください 1 本機の電源を切り 電源コードをコン セントから抜く 本機を使用した後にランプを交換する場合 は ランプを冷やすため 1 時間以上たっ てからランプを交換してください 2 プロジェクターや机に傷がつかないよう 布などを敷き その上でプロジェクター を裏返す プロジェクターを しっかりと安定させて ください 3 ランプカバーのネジ 1 本 をプ...

Page 11: ...コントロールパネルのキーを RESET キー キー キー ENTER キーの 順に 5 秒以内に押す ランプをはずした後のランプの収納部に金属類 や燃えやすい物などの異物を入れないでくださ い 火災や感電の原因となります また やけ どの危険がありますので手を入れないでくださ い エアーフィルターを クリーニングする ランプ交換と同時にエアーフィルターの クリーニングが必要です 吸気口の外側 から掃除機で掃除してください ランプ交換と同時は目安です 使用環境 や使い方によって異なります 掃除機で掃除しても汚れが取れにくいと きはフィルターをはずして掃除してくだ さい 1 本機の電源を切り 電源コードをコン セントから抜く 2 プロジェクターや机に傷がつかないよう 布などを敷き その上でプロジェクター を裏返す プロジェクターをしっかりと安定させてく ださい 3 エアーフィルタカバーを矢印方...

Page 12: ...機でエアーフィルターを掃除する 6 エアーフィルターカバーにエアーフィル ター シートの順に組み立て プロジェ クターに取り付ける エアーフィルターのクリーニングを怠ると ゴミがたまり 内部に熱がこもって 故障 火災の原因となることがあります フィルターを掃除機で掃除しても汚れが落ち ないときは 付属の交換用エアーフィルター と交換してください エアーフィルターカバーはしっかり取り付け てください きちんと取り付けられていない と 電源が入りません ご注意 ...

Page 13: ...像が映らない ケーブルがはずれている または正しく接続されていない c 接続を確認してください 入力切り換えが正しくない c INPUT キーで正しく選んでください 映像が消画 ミューティング される c PIC MUTING キーを押して ミューティングを解除してくだ さい 出力信号がコンピューターの外部モニターに出力されるように設定 されていない あるいは外部モニターとコンピューターの液晶ディ スプレイの両方に出力するように設定されている c 出力信号をコンピューターの外部モニターのみに出力するよ うに設定してください c ノートタイプや液晶一体型のコンピューターを接続したとき には キーや設定によって映像の出力先を切り換える必要が あります 詳しくは お使いのコンピューターの取扱説明書をご覧くだ さい INPUT C 端子にパソコンから信号を入力している c パソコン側の DDC 機...

Page 14: ...フト で正しく調整してください 画面がちらつく 信号設定メニューのドットフェーズの設定が合っていない c 信号設定メニューの ドットフェーズ の数値を設定しなお してください 症状 原因と対処 POWER SAVING 点灯 節電モード時に点灯します TEMP FAN 点灯 本機内部の温度が上がったときに点灯します 吸排気 口をふさいでいないか確認してください 点滅 ファンが故障したときに点滅します お買い上げ店に ご相談ください LAMP COVER 点灯 ランプ交換時期がきたとき またはランプの温度が高 いときに点灯します 120 秒以上たって ランプが冷 えてからもう一度電源を入れるか ランプを交換して ください または電気系の故障の可能性がありますので お買い 上げ店にご相談ください 点滅 ランプカバーがはずれているとき または正しく装着 されていないときに点滅します ランプカバー...

Page 15: ...ent 50 60Hz DTV 480 60I 575 50I 1080 60I 480 60P 575 50P 1080 50I 720 60P 720 50P 540 60P Composite video Y C video 外形寸法 VPL FX52 480 169 502 mm 幅 高 さ 奥行き 突起部含む VPL FX52L 480 169 464 mm 幅 高 さ 奥行き 突起部含む 質量 VPL FX52 約 10 5 kg VPL FX52L 約 9 1 kg 電源 AC100 240 V 50 60 Hz 消費電力 最大 400 W スタンバイモード時 7 W 付属品 リモートコマンダー 1 単 3 形乾電池 2 レンズキャップ 1 VPL FX52 標準レンズ付き のみ 電源コード 1 交換用エアーフィルター 1 取扱説明書 設置説明書 CD ROM 1 簡易説明書...

Page 16: ...d in the supplied CD ROM Insert the supplied CD ROM into the CD ROM drive of your computer and the CD ROM will start automatically after a while Select the Operating Instructions you want to read The CD ROM may not start automatically depending on the computer In this case open the Operating Instructions file as follows In case of Windows 1 Open My Computer 2 Right click the CD ROM icon and select...

Page 17: ...g the CD ROM Manuals 2 Notes on Use 4 Note on the Ventilation Holes 4 Note on the Power Cord 4 Projecting 5 Connecting the Projector 5 Projecting 7 Adjusting the Projector 8 Turning off the Power 9 Replacing the Lamp 10 Cleaning the Air Filter 11 Troubleshooting 13 Specifications 15 ...

Page 18: ...oles exhaust Use a proper power cord for your local power supply 1 Use an appropriate rating plug which is applied to local regulations Note on the Ventilation Holes 1 2 4 3 Note on the Power Cord The United States Canada Continental Europe UK Ireland Australia New Zealand Japan Plug type VM0233 290B YP 12A COX 07 _1 YP332 Connector type VM0089 386A YC 13B COX 02 VM0310B YC 13 Cord type SJT SJT H0...

Page 19: ...g out a cable be sure to pull it out from the plug not the cable itself Refer also to the instruction manual of the equipment to be connected For video signal connections the following two connecting options are available 1 HD D sub 15 pin cable not supplied 2 HD D sub 15 pinyBNC cable not supplied Connecting the Projector INPUT C R R Y PR INPUT A RGB NEW B B Y PB G Y SYNC HD VD Connecting with a ...

Page 20: ...or video signal connections the following three connecting options are available 1 Composite video BNC cable not supplied 2 S video Mini DIN 4 pin cable not supplied 3 Component 3 BNC cable not supplied Use a no resistance cable If connection 3 is made select the input signal with the Input C Signal Sel in the SET SETTING menu For details see the Operating Instructions contained in the CD ROM ...

Page 21: ... I 1 on standby key b Turn on the equipment connected to the projector c Press the INPUT key to select the input source d When the computer is connected set it to output the signal to only the external monitor Projecting 2 2 4 4 Power Fx F7 Fn 1 1 INPUT INPUT A INPUT B INPUT C VIDEO S VIDEO or and ...

Page 22: ...with the PICTURE SETTING menu to select the picture mode and the INPUT SETTING menu to select the appropriate aspect ratio of the picture For details see the Operating Instructions contained in the CD ROM When you use VPL FX52L Lens are not supplied be sure refer to the operating instructions of Installation Manual for Dealers A powered zoom powered focus function is available for the standard len...

Page 23: ... message appears press the I 1 on standby key again c Unplug the AC power cord from the wall outlet after the fan has stopped running and the ON STANDBY indicator has lit in red Turning off the Power 1 1 2 2 3 3 POWER SAVING ON STANDBY TEMP FAN LAMP COVER ...

Page 24: ...s horizontal then pull straight up Do not tilt the lamp If you pull out the lamp while tilted and if the lamp is broken the pieces may scatter causing injury To erase a message press any key on the control panel of the projector or on the remote commander 1 Turn off the projector and disconnect the AC power cord from the AC outlet When replacing the lamp after using the projector wait for at least...

Page 25: ...posal of the used lamp For the customers in the USA This product contains mercury Disposal of this product may be regulated if sold in the United States For disposal or recycling information please contact your local authorities or Electronics Industries Alliance http www eiae org Cleaning the Air Filter The air filter should be cleaned whenever you replace the lamp Remove all traces of dust from ...

Page 26: ...ch the air filter cover to the projector If you neglect to clean the air filter dust may accumulate clogging it As a result the temperature may rise inside the unit leading to a possible malfunction or fire If the dust cannot be removed from the air filter replace the air filter with the supplied new one Be sure to attach the air filter cover firmly the power will not be turned on if it is not clo...

Page 27: ...e muting function The computer signal is not set to output to an external monitor or set to output both to an external monitor and a LCD monitor of a computer c Set the computer signal to output only to an external monitor c Depending on the type of your computer for example a notebook or an all in one LCD type you may have to switch the computer to output to the projector by pressing certain keys...

Page 28: ...king the ventilation holes Flashes when the fan is broken Consult with qualified Sony personnel LAMP COVER Lights up when the lamp has reached the end of its life or becomes a high temperature Wait for 120 seconds to cool down the lamp and turn on the power again or replace the lamp Or the electrical system may break down Consult with qualified Sony personnel Flashes when the lamp cover is not sec...

Page 29: ... mm 38 4 to 46 9 feet Color system NTSC3 58 PAL SECAM NTSC4 43 PAL M PAL N system switched automatically manually Acceptable computer signals2 fH 19 to 92 kHz fV 48 to 92 Hz Maximum input resolution signals UXGA 1 600 1 200 fH 75kHz fV 60Hz 2 Set the resolution and the frequency of the signal of the connected computer within the range of acceptable preset signals of the projector Compatible video ...

Page 30: ...tions Optional accessories Projector Lamp LMP F300 for replacement Projector Suspension Support PSS 620 Projection Lense Long focus zoom lens VPLL ZM101 Short focus zoom lens VPLL ZM31 Fixed short focus lens VPLL FM21 ...

Page 31: ......

Page 32: ...oi Le mode d emploi se trouve sur le CD ROM fourni Insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM de votre ordinateur Il démarrera automatiquement après quelques instants Sélectionnez le mode d emploi que vous souhaitez lire Sur certains ordinateurs le CD ROM ne démarrera pas automatiquement Dans ce cas ouvrez le fichier du mode d emploi de la façon suivante Avec un système d exploitation Wind...

Page 33: ...ur CD ROM 2 Remarques sur l utilisation 4 Remarque sur les orifices de ventilation 4 Remarque sur le cordon d alimentation 4 Projection 5 Raccordement du projecteur 5 Projection 7 Réglage du projecteur 8 Mise hors tension 9 Remplacement de la lampe 10 Nettoyage du filtre à air 11 Dépannage 13 Spécifications 15 ...

Page 34: ...lation sortie d air Utilisez un cordon d alimentation approprié à l alimentation secteur locale 1 Utilisez une fiche appropriée ayant des caractéristiques nominales conformes à la réglementation locale Remarque sur les orifices de ventilation 1 2 4 3 Remarque sur le cordon d alimentation États Unis Canada Europe continentale Royaume Uni Irlande Australie Nouvelle Zélande Japon Type de fiche VM0233...

Page 35: ... en les tenant par leur fiche Ne tirez pas sur le câble lui même Reportez vous également au mode d emploi de l appareil à raccorder Pour les connexions utilisant des signaux vidéo vous avez le choix entre les deux options de raccordement suivantes 1 Câble HD D sub à 15 broches non fourni 2 Câble HD D sub à 15 brochesyBNC non fourni Raccordement du projecteur INPUT C R R Y PR INPUT A RGB NEW B B Y ...

Page 36: ... signaux vidéo vous avez le choix entre les trois options de raccordement suivantes 1 Câble vidéo composite BNC non fourni 2 Câble S vidéo Miniconnecteur DIN à 4 broches non fourni 3 Câble composant 3 BNC non fourni Utilisez un câble sans résistance Si vous utilisez le raccordement 3 sélectionnez le signal d entrée avec Sél sign entr C dans le menu RÉGLAGE Pour plus de détails reportez vous au mod...

Page 37: ... 1 marche veille b Mettez l équipement raccordé au projecteur sous tension c Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner la source d entrée d Lorsque l ordinateur est raccordé réglez le de sorte qu il transmette le signal au moniteur externe uniquement Projection 2 2 4 4 Power Fx F7 Fn 1 1 INPUT Entrée A Entrée B Entrée C VIDEO S VIDEO ou et ...

Page 38: ...u projecteur permet de sélectionner le mode d image et le menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE le format approprié de l image Pour plus de détails reportez vous au mode d emploi se trouvant sur le CD ROM Lorsque vous utilisez le VPL FX52L Les objectifs ne sont pas fournis vous devez lire le mode d emploi du manuel d installation pour les revendeurs Une fonction de zoom mise au point motorisés est disponible p...

Page 39: ...essage apparaît appuyez de nouveau sur la touche I 1 marche veille c Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale une fois le ventilateur arrêté et l indicateur ON STANDBY allumé en rouge Mise hors tension 1 1 2 2 3 3 POWER SAVING ON STANDBY TEMP FAN LAMP COVER ...

Page 40: ...pas la lampe Si vous extrayez la lampe en l inclinant et si la lampe se brise il se peut que vous vous blessiez avec les éclats Pour effacer un message appuyez sur une touche quelconque du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande 1 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d alimentation de la prise secteur Si vous remplacez la lampe après avoir utilisé le projecteur...

Page 41: ... les doigts dans le logement de lampe et veillez à ce qu aucun liquide ou objet n y pénètre pour éviter tout risque de choc électrique ou d incendie Nettoyage du filtre à air Le filtre à air doit être nettoyé chaque fois que vous remplacez la lampe Enlevez toute trace de poussière à l extérieur des orifices de ventilation au moyen d un aspirateur La fréquence de nettoyage du filtre à air dépend de...

Page 42: ...à air sur le projecteur Si vous ne nettoyez pas le filtre à air la poussière risque de s y accumuler et de l obstruer La température peut alors augmenter à l intérieur du projecteur et causer un dysfonctionnement ou un incendie Si vous ne parvenez pas à enlever la poussière remplacez le filtre à air par le filtre neuf fourni Fixez le couvercle de filtre à air correctement Le projecteur ne se mettr...

Page 43: ...rrectement la source d entrée à l aide de la touche INPUT L image a été masquée c Appuyez sur la touche PIC MUTING pour désactiver la fonction de coupure de la sortie d image L ordinateur n est pas paramétré pour la sortie de signal vers un moniteur externe ou il est paramétré pour la sortie de signal à la fois vers un moniteur externe et vers son propre moniteur LCD c Paramétrez l ordinateur pour...

Page 44: ...sque la température à l intérieur du projecteur devient anormalement élevée Vérifiez si les orifices de ventilation ne sont pas obstrués Clignote lorsque le ventilateur est défectueux Consultez le service après vente Sony LAMP COVER S allume lorsque la lampe atteint la fin de sa durée de vie ou que sa température est élevée Attendez 120 secondes que la lampe refroidisse et remettez l appareil sous...

Page 45: ... 0 à 39 0 pieds 300 pouces 7 620 mm 11 690 à 14 300 mm 38 4 à 46 9 pieds Standard couleur NTSC3 58 PAL SECAM NTSC4 43 PAL M PAL N sélection automatique manuelle Signaux d ordinateur compatibles2 fH 19 à 92 kHz fV 48 à 92 Hz Résolution maximale du signal d entrée UXGA 1 600 1 200 fH 75kHz fV 60 Hz 2 Spécifiez la résolution et la fréquence du signal de l ordinateur utilisé dans les limites des signa...

Page 46: ...nt sujettes à modification sans préavis Accessoires en option Lampe pour projecteur LMP F300 pour remplacement Support de suspension du projecteur PSS 620 Objectif de projection Zoom à focale longue VPLL ZM101 Zoom à focale courte VPLL ZM31 Objectif à focale courte fixe VPLL FM21 ...

Page 47: ......

Page 48: ...D ROM que se suministra Inserte en la unidad de CD ROM del ordenador el CD ROM que se suministra el CD ROM se iniciará automáticamente después de unos momentos Seleccione el manual de instrucciones que desee leer Es posible que el CD ROM no se inicie automáticamente según el ordenador En este caso abra el archivo de manual de instrucciones de la manera siguiente En el caso de Windows 1 Abra Mi PC ...

Page 49: ...s sobre el uso 4 Nota sobre los orificios de ventilación 4 Nota sobre el cable de alimentación 4 Proyección 5 Conexión del proyector 5 Proyección 7 Ajuste del proyector 8 Apagado de la alimentación 9 Sustitución de la lámpara 10 Limpieza del filtro de aire 11 Solución de problemas 13 Especificaciones 15 ...

Page 50: ...ón d Orificios de ventilación escape Utilice un cable de alimentación adecuado al suministro eléctrico local 1 Utilice un enchufe de valor nominal adecuado que se ajuste a las normas locales Nota sobre los orificios de ventilación 1 2 4 3 Nota sobre el cable de alimentación Estados Unidos y Canadá Europa continental Reino Unido Irlanda Australia Nueva Zelanda Japón Tipo de enchufe VM0233 290B YP 1...

Page 51: ...o desconecte un cable asegúrese de tirar del enchufe no del cable Asimismo consulte el manual de instrucciones del equipo que va a conectar Para realizar conexiones de señales de vídeo puede utilizar las dos opciones de conexión siguientes 1 Cable HD D sub de 15 terminales no suministrado 2 Cable HD D sub de 15 terminalesyBNC no suministrado Conexión del proyector INPUT C R R Y PR INPUT A RGB NEW ...

Page 52: ... señal de vídeo puede utilizar las tres opciones de conexión siguientes 1 Cable de vídeo compuesto BNC no suministrado 2 Cable S Video miniclavijas DIN 4 no suministrado 3 Cable de componente BNC 3 no suministrado Utilice un cable sin resistencia Si se ha realizado la conexión 3 seleccione la señal de entrada con Sel señ ent C del menú AJUSTE Para obtener más información consulte el manual de inst...

Page 53: ...la tecla I 1 encendido espera b Encienda el equipo conectado al proyector c Pulse la tecla INPUT para seleccionar la fuente de entrada d Cuando el ordenador está conectado debe ajustarse para que emita la señal sólo al monitor externo Proyección 2 2 4 4 Power Fx F7 Fn 1 1 INPUT ENTRAD A ENTRAD B ENTRAD C VIDEO S VIDEO o Y ...

Page 54: ...eleccionar el modo de imagen y con el menú AJUSTE DE ENTRADA para seleccionar el formato de imagen adecuado Para obtener más información consulte el manual de instrucciones que se incluye en el CD ROM Cuando utilice el VPL FX52L El objetivo no se suministra no olvide consultar las instrucciones de funcionamiento del Manual de instalación para proveedores Hay una función de zoom motorizado enfoque ...

Page 55: ...nsaje pulse de nuevo la tecla I 1 encendido espera c Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma mural cuando el ventilador deje de funcionar y el indicador ON STANDBY se ilumine en rojo Apagado de la alimentación 1 1 2 2 3 3 POWER SAVING ON STANDBY TEMP FAN LAMP COVER ...

Page 56: ...lámpara Si tira hacia fuera de la lámpara mientras se encuentra inclinada y la lámpara se rompe los fragmentos pueden dispersarse y provocar heridas Para borrar un mensaje pulse cualquier tecla del panel de control del proyector o del mando a distancia 1 Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de CA Antes de sustituir la lámpara después de usar el proyector esper...

Page 57: ...tar descargas eléctricas o incendios no introduzca las manos en el compartimiento de sustitución de la lámpara ni permita que se introduzcan líquidos ni objetos Limpieza del filtro de aire El filtro de aire debe limpiarse siempre que se sustituya la lámpara Elimine todo rastro de polvo de la parte exterior de los orificios de ventilación con un aspirador El tiempo necesario para limpiar el filtro ...

Page 58: ...en el proyector No descuide la limpieza del filtro de aire de lo contrario el polvo podría acumularse hasta llegar a obstruirlo Ello podría provocar un aumento de la temperatura en el interior de la unidad y originar un incendio o ser la causa de un mal funcionamiento Si no es posible eliminar el polvo del filtro de aire sustitúyalo por el nuevo suministrado Asegúrese de fijar bien la cubierta del...

Page 59: ...ección de entrada es incorrecta c Seleccione correctamente la fuente de entrada mediante la tecla INPUT La imagen está apagada c Pulse la tecla PIC MUTING para liberar la función de enmudecimiento La señal del ordenador no está ajustada para la salida hacia un monitor externo o está ajustada tanto para la salida hacia un monitor externo como para un monitor LCD de ordenador c Ajuste el ordenador p...

Page 60: ...a del interior del proyector es anormalmente alta Compruebe si algo bloquea los orificios de ventilación Parpadea cuando el ventilador está averiado Consulte con personal especializado de Sony LAMP COVER Se ilumina cuando la lámpara llega al final de su vida útil o cuando alcanza una temperatura alta Espere 120 segundos para que se enfríe la lámpara y encienda de nuevo la unidad o sustituya la lám...

Page 61: ...0 mm 11690 a 14300 mm 38 4 a 46 9 pies Sistema de color Sistema NTSC3 58 PAL SECAM NTSC4 43 PAL M PAL N cambio automático manual Señales de ordenador que admite2 fH 19 a 92 kHz fV 48 a 92 Hz Máxima resolución de señal de entrada UXGA 1 600 1 200 fH 75 kHz fV 60 Hz 2 Ajuste la resolución y la frecuencia de la señal del ordenador conectado dentro del margen de señales predefinidas que admite el proy...

Page 62: ...os a modificaciones sin previo aviso Accesorios opcionales Lámpara de proyector LMP F300 de repuesto Soporte de suspensión del proyector PSS 620 Objetivo de proyección Objetivo zoom de enfoque largo VPLL ZM101 Objetivo zoom de enfoque corto VPLL ZM31 Objetivo fija de enfoque corto VPLL FM21 ...

Page 63: ......

Page 64: ...rten CD ROM enthalten Legen Sie die mitgelieferte CD ROM in das CD ROM Laufwerk Ihres Computers ein Die CD ROM wird dann kurz darauf automatisch gestartet Wählen Sie die gewünschte Bedienungsanleitung aus Je nach der Einstellung des Computers startet die CD ROM u U nicht automatisch Öffnen Sie in diesem Fall die Bedienungsanleitungsdatei wie folgt Im Falle von Windows 1 Öffnen Sie Arbeitsplatz 2 R...

Page 65: ...gen 2 Hinweise zur Verwendung 4 Hinweis zu den Lüftungsöffnungen 4 Hinweis zum Netzkabel 4 Projizieren 5 Anschließen des Projektors 5 Projizieren 7 Einstellen des Projektors 8 Ausschalten des Projektors 9 Auswechseln der Lampe 10 Reinigen des Luftfilters 11 Störungsbehebung 13 Technische Daten 15 ...

Page 66: ...Einlass d Lüftungsöffnungen Auslass Verwenden Sie ein für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignetes Netzkabel 1 Verwenden Sie einen Stecker von ausreichender Belastbarkeit der den örtlichen Vorschriften entspricht Hinweis zu den Lüftungsöffnungen 1 2 4 3 Hinweis zum Netzkabel USA Kanada Kontinentaleuropa Großbritannien Irland Australien Neuseeland Japan Steckertyp VM0233 290B YP 12A COX 07 _1 Y...

Page 67: ...ie beim Trennen eines Kabels immer nur am Stecker nicht am Kabel selbst Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Gerät nach Für die Videosignalverbindung sind die folgenden zwei Anschlussoptionen verfügbar 1 15 poliges HD D Sub Kabel nicht mitgeliefert 2 15 poliges HD D SubyBNC Kabel nicht mitgeliefert Anschließen des Projektors INPUT C R R Y PR INPUT A RGB NEW B B Y...

Page 68: ...dungen haben Sie die folgenden drei Anschlussmöglichkeiten 1 Composite Videokabel BNC nicht mitgeliefert 2 S Videokabel Mini DIN 4 polig nicht mitgeliefert 3 Komponentenkabel 3 BNC nicht mitgeliefert Verwenden Sie ein widerstandsloses Kabel Wenn Sie die Verbindung 3 herstellen wählen Sie das Eingangssignal mit Input C Sig wahl im Menü EINSTELLUNG Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedien...

Page 69: ...halten Sie die an den Projektor angeschlossenen Geräte ein c Drücken Sie die Taste INPUT zur Wahl der Eingangsquelle d Wenn Sie einen Computer angeschlossen haben stellen Sie diesen so ein dass das Signal nur an den externen Monitor ausgegeben wird Projizieren 2 2 4 4 Power Fx F7 Fn 1 1 INPUT Eingang A Eingang B Eingang C VIDEO S VIDEO oder und ...

Page 70: ...über das Menü BILDEINSTELLUNG zum Auswählen des Bildmodus sowie das Menü EINGANGS EINSTELLUNG zum Auswählen des geeigneten Bildseitenverhältnisses Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der CD ROM Wenn Sie den VPL FX52L Das Objektiv nicht mitgeliefert verwenden nehmen Sie die Installationsanleitung für Händler zur Hand Für das Standard Objektiv ist motorgetriebene Zoo...

Page 71: ...ldung erscheint drücken Sie die Taste I 1 Ein Bereitschaft erneut c Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab wenn der Lüfter stehen bleibt und die Anzeige ON STANDBY in Rot aufleuchtet Ausschalten des Projektors 1 1 2 2 3 3 POWER SAVING ON STANDBY TEMP FAN LAMP COVER ...

Page 72: ...waagerecht bleibt und gerade hochgezogen wird Die Lampe darf nicht geneigt werden Falls Sie die Lampeneinheit schräg herausziehen und die Lampe bricht können die Bruchstücke verstreut werden und Verletzungen verursachen Um eine Meldung zu löschen drücken Sie eine beliebige Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung 1 Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel vo...

Page 73: ...derfolgenden Reihenfolge höchstens fünf Sekunden lang RESET ENTER Greifen Sie nicht in den Lampensteckplatz und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper eindringen um einen elektrischen Schlag oder Brand zu vermeiden Reinigen des Luftfilters Der Luftfilter sollte bei jedem Auswechseln der Lampe gereinigt werden Entfernen Sie jeglichen Staub auf der Außenseite der Lüftungsöffnung...

Page 74: ...igung des Luftfilters vernachlässigt wird kann er sich durch angesammelten Staub zusetzen Als Folge davon kann die Temperatur im Inneren des Projektors ansteigen was zu einer möglichen Funktionsstörung oder einem Brand führen kann Falls sich der Staub nicht mehr vom Luftfilter entfernen lässt ersetzen Sie den Luftfilter durch den mitgelieferten Ersatzluftfilter Bringen Sie die Luftfilterabdeckung ...

Page 75: ...korrekt c Wählen Sie die Eingangsquelle mit der Taste INPUT korrekt aus Das Bild ist abgeschaltet c Drücken Sie die Taste PIC MUTING um die Abschaltung aufzuheben Der Computer ist nicht auf Signalausgabe an einen externen Monitor oder aber auf Signalausgabe sowohl an einen externen Monitor als auch an den eigenen LCD Monitor eingestellt c Stellen Sie den Computer so ein dass die Signalausgabe nur ...

Page 76: ...N Leuchtet auf wenn die Innentemperatur des Projektors ungewöhnlich hoch wird Prüfen Sie nach ob die Lüftungsöffnungen blockiert werden Blinkt wenn der Lüfter ausfällt Wenden Sie sich an qualifiziertes Sony Personal LAMP COVER Leuchtet auf wenn die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat oder zu heiß wird Warten Sie 120 Sekunden bis die Lampe etwas abgekühlt ist und schalten Sie das Gerät wi...

Page 77: ...System automatische manuelle Umschaltung Akzeptable Computersignale2 fH 19 bis 92 kHz fV 48 bis 92 Hz Signale der maximalen Eingangsauflösung UXGA 1 600 1 200 fH 75kHz fV 60Hz 2 Stellen Sie Auflösung und Frequenz des vom angeschlossenen Computer ausgegebenen Signals auf Werte ein die innerhalb des Bereichs der akzeptablen Vorwahlsignale des Projektors liegen Kompatibles Videosignal 15K RGB 50 60 H...

Page 78: ...ehör Projektorlampe LMP F300 als Ersatz Projektor Deckenhalter PSS 620 Projektionsobjektiv Zoomobjektiv mit langer Brennweite VPLL ZM101 Zoomobjektiv mit kurzer Brennweite VPLL ZM31 Objektiv mit feststehender Kurzbrennweite VPLL FM21 ...

Page 79: ......

Page 80: ...re il CD ROM in dotazione nell apposita unità del computer e dopo un momento si avvierà automaticamente Selezionare le istruzioni d uso che si desidera leggere In funzione del computer utilizzato il CD ROM potrebbe non avviarsi automaticamente In tal caso aprire il file delle istruzioni d uso come segue Caso di Windows 1 Aprire Risorse del computer 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull...

Page 81: ...ll uso 4 Nota sulle prese di ventilazione 4 Nota sul cavo di alimentazione 4 Proiezione 5 Collegamento del proiettore 5 Proiezione 7 Regolazione del proiettore 8 Spegnimento dell alimentazione 9 Sostituzione della lampada 10 Pulizia del filtro dell aria 11 Risoluzione dei problemi 13 Dati tecnici 15 ...

Page 82: ...one scarico Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato alla rete elettrica locale 1 Usare una spina le cui caratteristiche nominali sono conformi alle normative locali applicabili Nota sulle prese di ventilazione 1 2 4 3 Nota sul cavo di alimentazione Stati Uniti Canada Europa continentale Regno Unito Irlanda Australia Nuova Zelanda Giappone Tipo di spina VM0233 290B YP 12A COX 07 _1 YP332 Tipo ...

Page 83: ...si scollega un cavo tirare la spina e non il cavo stesso Fare inoltre riferimento al manuale delle istruzioni dell apparecchio da collegare Per quanto riguarda i collegamenti di segnali video sono possibili i due tipi di connessioni che seguono 1 Cavo HD D sub a 15 pin non in dotazione 2 Cavo HD D sub a 15 pinyBNC non in dotazione Collegamento del proiettore INPUT C R R Y PR INPUT A RGB NEW B B Y ...

Page 84: ...ollegamenti di segnali video sono possibili i tre tipi di connessioni che seguono 1 Cavo video composito BNC non in dotazione 2 Cavo S video mini DIN a 4 pin non in dotazione 3 Cavo componente 3 BNC non in dotazione usare un cavo a resistenza nulla Se viene utilizzato il collegamento 3 selezionare il segnale d ingresso con Sel segn in C nel menu REGOLAZIONE Per maggiori dettagli consultare le Istr...

Page 85: ...ccensione attesa b Accendere l apparecchiatura collegata al proiettore c Premere il tasto INPUT per selezionare la sorgente di ingresso d Quando il computer è collegato impostare il computer in modo che transmetta il segnale video solo al monitor esterno Proiezione 2 2 4 4 Power Fx F7 Fn 1 1 INPUT INGRE A INGRE B INGRE C VIDEO S VIDEO o e ...

Page 86: ...per selezionare il modo dell immagine e del menu REGOLAZIONE INGRESSO per selezionare la proporzione adatta all immagine Per i dettagli vedere le istruzioni d uso contenute nel CD ROM Quando si usa il VPL FX52L Gli obiettivi non sono in dotazione fare riferimento alle istruzioni d uso del Manuale d installazione per i rivenditori Con l obiettivo standard è disponibile la funzione di zoom asservito...

Page 87: ...messaggio premere di nuovo il tasto I 1 accensione attesa c Dopo che la ventola si è fermata e che la spia ON STANDBY si è illuminata in rosso scollegare il cavo di alimentazione c a dalla presa a muro Spegnimento dell alimentazione 1 1 2 2 3 3 POWER SAVING ON STANDBY TEMP FAN LAMP COVER ...

Page 88: ...tirare diritto verso l alto Non inclinare la lampada Se si estrae la lampada quando è in posizione inclinata e si rompe i pezzi potrebbero spargersi e provocare lesioni Per cancellare un messaggio premere un tasto qualsiasi sul pannello di controllo del proiettore o sul telecomando 1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione c a dalla presa c a Per sostituire la lampada dopo che...

Page 89: ...di RESET ENTER Non infilare le mani nell alloggiamento della lampada né farvi cadere alcun oggetto o liquido onde evitare scosse elettriche o incendio Pulizia del filtro dell aria Il filtro dell aria deve essere pulito tutte le volte che viene sostituita la lampada Eliminare ogni traccia di polvere dalla parte esterna delle prese di ventilazione con un aspirapolvere Il tempo di pulizia del filtro ...

Page 90: ...tro dell aria sul proiettore Se il filtro dell aria non viene pulito la polvere potrebbe accumularsi e ostruirlo Conseguentemente la temperatura all interno dell unità potrebbe salire e provocare malfunzionamento o incendio Se non è possibile eliminare la polvere dal filtro dell aria sostituire il filtro dell aria con quello nuovo in dotazione Assicurarsi di fissare saldamente il coperchio del fil...

Page 91: ...tamente la sorgente di ingresso usando il tasto INPUT L immagine è silenziata c Per disattivare la funzione di silenziamento premere il tasto PIC MUTING Il segnale del computer non è impostato per l invio ad un monitor esterno o è impostato per l invio sia ad un monitor esterno che ad un monitor LCD di un computer c Impostare il segnale video del computer per la visualizzazione solo su monitor est...

Page 92: ...o la temperatura all interno del proiettore diventa insolitamente eccessiva Verificare che le prese di ventilazione non siano ostruite Lampeggia quando la ventola è guasta Rivolgersi al personale qualificato Sony LAMP COVER Si illumina quando la lampada ha raggiunto la fine della sua durata o si riscalda eccessivamente Attendere 120 secondi per lasciare raffreddare la lampada quindi attivare di nu...

Page 93: ...a 14300 mm Sistema colore Sistema NTSC3 58 PAL SECAM NTSC4 43 PAL M PAL N inserito automaticamente manualmente Segnali da computer accettabili2 fH da 19 a 92 kHz fV da 48 a 92 Hz Risoluzione massima del segnale in ingresso UXGA 1 600 1 200 fH 75 kHz fV 60 Hz 2 Impostare la risoluzione e la frequenza del segnale del computer collegato entro la gamma di segnali preimpostati accettabili del proiettor...

Page 94: ...r proiettori LMP F300 ricambio Supporto di sospensione per proiettori PSS 620 Obiettivo per proiezione Obiettivo zoom con messa a fuoco lunga VPLL ZM101 Obiettivo zoom con messa a fuoco corta VPLL ZM31 Obiettivo con messa a fuoco corta fissa VPLL FM21 ...

Page 95: ......

Page 96: ...at Reader 软件 要阅读使用说明书 使用说明书包含在附带的 CD ROM 中 将 附带的 CD ROM 插入计算机的 CD ROM 驱 动器 片刻后 CD ROM 会自动启动 选择 您想要阅读的使用说明书 根据计算机的不同 CD ROM 可能不会自 动启动 这种情况下 请按以下步骤打 开使用说明书的文件 使用 Windows 时 1 打开 我的电脑 2 右击 CD ROM 图标并选择 资源管理 器 3 双击 index htm 文件并选择您想 要阅读的使用说明书 使用 Macintosh 时 1 双击桌面上的 CD ROM 图标 2 双击 index htm 文件并选择您想 要阅读的使用说明书 如果无法打开 index htm 文件 在 Operating_Instructions 文件夹中双 击您想要阅读的使用说明书 关于商标 Windows 是 Microsoft Corpor...

Page 97: ...目录 CS 3CS 目录 关于快速参考手册 2 使用 CD ROM 手册 2 使用注意事项 4 通风孔注意事项 4 电源线注意事项 4 投影 5 连接投影机 5 投影 7 调节投影机 8 关闭电源 9 更换投影灯泡 10 清洁空气滤网 11 故障排除 13 规格 15 ...

Page 98: ...使用适合当地电源的电源线 1 请使用符合当地规格的标准插头 通风孔注意事项 1 2 4 3 电源线注意事项 美国 加拿大 欧洲 英国 爱尔 兰 澳大利 亚 新西兰 日本 插头类型 VM0233 290B YP 12A COX 07 _1 YP332 连接器类型 VM0089 386A YC 13B COX 02 VM0310B YC 13 电线类型 SJT SJT H05VV F H05VV F N13237 CO 228 VCTF 额定电压 电流 10A 125V 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 250V 7A 125V 安全合格标 准 UL CSA UL CSA VDE VDE VDE DENAN 电线长度 最大限度 4 5 m ...

Page 99: ...投影机时 请确保 连接前先关闭所有设备 用合适的电缆连接 牢固插入电缆的插头 在拔掉电缆时 必须拔插头 不能拉扯电缆 同时请参阅所连接装置的使用说明书 对于视频信号连接 可以使用以下两种连接方法 1 HD D 副 15 芯电缆 未随机附带 2 HD D 副 15 芯yBNC 电缆 未随机附带 连接投影机 INPUT C R R Y PR INPUT A RGB NEW B B Y PB G Y SYNC HD VD 连接电脑 ...

Page 100: ...C HD MONITOR OUT VIDEO IN VIDEO OUT S VIDEO VIDEO TRIG RS 232C PLUG IN POWER CONTROLS VD 连接录像机 DVD 播放机 对于视频信号连接 可以使用以下三种连接选择 1 复合视频 BNC 电缆 未随机附带 2 S 视频 微型 DIN 4 芯 电缆 未随机附带 3 分量视频 3 BNC 电缆 未随机附带 使用无阻抗电缆 如果采用 3 连接 请在操作设定菜单中选择 输入 C 信号选择 输入信号 详细说明 请参见 CD ROM 中所含的使用说明书 ...

Page 101: ...7CS 投影 将交流电源线插入墙上的电源插座 然后连接装置 a 按 I 1 接通 待机 键 b 接通连接到投影机的装置的电源 c 按 INPUT 键选择输入源 d 当连接了电脑 请将其设定为仅将信号输出至外接监视器 投影 2 2 4 4 Power Fx F7 Fn 1 1 INPUT ...

Page 102: ...头键调 整下述的 1 至 3 a LENS FOCUS 调整图像的对焦 b LENS ZOOM 调整图像尺寸 c LENS SHIFT 调整图像的纵向位置 本投影机配备了图像设定菜单 可选择图像模式 输入设定菜单可选择合适的图像纵 横比 详细说明 请参见 CD ROM 中所含的使用说明书 当使用 VPL FX52L 镜头未随机附带 时 请务必参阅 经销商用安装手册 中 的操作说明 动力变焦 动力对焦功能只对标准镜头有效 如果您使用选购镜头 请使用镜头圈调 节变焦 对焦 调节投影机 注 1 1 2 2 3 3 LENS CONTROL ...

Page 103: ...9CS 投影 a 按 I 1 接通 待机 键 b 当出现一信息时 请再次按 I 1 接通 待机 键 c 在风扇停止并且ON STANDBY指示灯变为红色后 从墙壁插座上拔下交流电源线 关闭电源 1 1 2 2 3 3 POWER SAVING ON STANDBY TEMP FAN LAMP COVER ...

Page 104: ...时待 灯泡冷却 如果投影灯泡损坏 请向 Sony 公司专业 技术人员咨询 抓住把手将投影灯泡拉出 如果此时触 摸灯泡 可能会被烫伤 在取下灯泡时 请务必使之保持水平 然后直着拉出 不要倾斜投影灯泡 如 果在倾斜状态下拉出投影灯泡 万一投 影灯泡损坏 碎片可能散落并导致人身 伤害 要删除信息时 按投影机控制面板或遥 控器上的任意键 1 关闭投影机电源 并从交流电源插 座拔下交流电源线 如果要在使用投影机后更换投影灯泡 请至少等 1 小时待灯泡冷却 2 将保护纸 布 垫在投影机下 将投影机翻转以便能看到底面 翻转投影机之后 务必使之平稳 3 用十字螺丝刀拧松一个螺丝 然后滑 动并拆下投影灯盖 为了安全起见 请勿拆下其它任何螺 丝 4 使用十字螺丝刀松脱投影灯上的两 个螺丝 5 握住投影灯的把手并令投影灯处于 水平状态 然后将其径直拉出 小心 注 注 注 注 ...

Page 105: ... 连接上电源线并使投影机进入待机 状态 10以下列顺序按控制面板上的下列 键 按键的时间不要超过 5 秒钟 RESET ENTER 请勿将手插入投影灯泡更换插槽 也不要 让任何液体或物品落入插槽内 以免触电 或发生火灾 清洁空气滤网 每次更换投影灯时应该清洁空气滤网 请用真空吸尘器从通风孔外面清除所有 残留灰尘 需要清洁空气滤网的时间根 据投影机的使用环境和使用方法而各 异 当难以用真空吸尘器清除滤网上的灰尘 时 请拆下空气滤网进行清洗 1 关闭电源并拔出电源线插头 2 将保护纸 布 垫在投影机下 将投影机翻转以便能看到底面 翻转投影机之后 务必使之平稳 3 按照箭头方向滑动空气滤网盖并将 其拆下 4 从空气滤网盖的 6 个爪片上拆下空 气滤网 5 用真空吸尘器清洁空气滤网 注 注 小心 注 空气滤网 空气滤网盖 ...

Page 106: ...CS 12 清洁空气滤网 6 将空气滤网和垫片依次安装到空气 滤网盖的 6 个爪片中 然后将空气 滤网盖安装在投影机上 如果疏忽了清洁空气滤网 灰尘会蓄积 并堵塞滤网 这种情况下 装置内部的 温度可能会升高 从而可能引发故障或 火灾 如果积尘无法从空气滤网去除 请用随 机附带的新空气滤网更换 请务必牢固安装空气滤网盖 若闭合不 牢 则无法接通电源 注 ...

Page 107: ...为向外接显示器输出或电脑的信号被同 时设定为向外接显示器和电脑的液晶显示屏输出 c 将电脑的信号设定为仅向外接显示器输出 c 根据电脑类型的不同 例如笔记本型或液晶显示屏一体 型 可能需要通过按某个键或改变电脑设定来切换电脑的 输出 以便向投影机输出信号 有关详细内容 请参阅随您的电脑附带的电脑使用说明 书 信号从电脑输入到 INPUT C 连接器 c 请改变计算机的设定使 DDC 功能无效 图像有杂纹 根据从连接器输入的点数与液晶显示面板的像素数的组合情 况 背景上可能出现杂纹 c 改变所连接电脑的桌面图案 由 INPUT C 连接器输入 的图像的颜色异常 操作设定菜单中输入 C 信号选择的设置不正确 c 根据输入信号在操作设定菜单中为输入 C 信号选择选择电 脑 视频信号输入 GBR 或分量 图像不清晰 图像焦点未对准 c 调整焦距 透镜上有结露 c 接通投影电源并放置约两小时 图像超...

Page 108: ...时闪烁 请向 Sony 公司专业人员咨询 LAMP COVER 投影灯已无法继续使用或高温时点亮 等待 120 秒钟使 投影灯泡冷却 然后重新打开电源 或更换灯泡 或者 电气系统可能会发生故障 请向 Sony 公司专业人 员咨询 当投影灯盖板没有装严时闪烁 牢固安装盖板 I 1 指示灯 当投影机处于待机状态时以红色点亮 一旦进入待机状 态 即可按 I 1 键接通投影机电源 在电源接通时点亮呈绿色 从接通投影机电源到投影机操作准备就绪为止 指示灯 以绿色闪烁数秒钟 此外 按 I 1 键关闭电源后 在冷 却扇运转期间以绿色闪烁约 120 秒 在此期间 您将无 法操作投影机 ...

Page 109: ...至 11900 mm 300 英寸 7620 毫米 11690 至 14300 mm 彩色制式 NTSC3 58 PAL SECAM NTSC4 43 PAL M PAL N 制式 自动 手动切换 可接收的电脑信号 2 fH 19 至 92 kHz fV 48 至 92 Hz 最大输入分辨率信号 UXGA 1 600 1 200 fH 75 kHz fV 60 Hz 2 在投影机可接收预设信号范围内 设定所 连接电脑的信号的分辨率和频率 兼容视频信号 15k RGB 50 60 Hz 逐级分量 50 60 Hz DTV 480 60I 575 50I 1 080 60I 480 60P 575 50P 1 080 50I 720 60P 720 50P 540 60P 复合视频 Y C 视频 尺寸 VPL FX52 480 169 502 mm 宽 高 深 包括伸出部分在内 VPL FX5...

Reviews: