Sony VPH-D50Q Installation Manual Download Page 1

Installation Manual for Dealers

Before operating the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future reference.

Manuel d’installation destiné aux
revendeurs

Avant de mettre cet appareil en exploitation, veuillez lire
attentivement ce manuel et le ranger en lieu sûr aux fins
de consultation ultérieure.

Manual de instalación para
proveedores

Antes de utilizar la unidad, lea este manual en su
totalidad y consérvelo para realizar consultas.

Multiscan
Projector

VPH-D50Q
VPH-D50QM

VPH-D50Q/VPH-D50QM

©1996 by Sony Corporation

3-858-837-14 

(1)

CAUTION

THIS INSTALLATION MANUAL IS FOR USE BY QUALIFIED PERSONNEL
ONLY.

IMPORTANT

CE MANUEL D’INSTALLATION EST DESTINÉ AUX PROFESSIONNELS
SEULEMENT.

IMPORTANTE

ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN ES PARA SER USADO POR PERSONAL
CUALIFICADO SOLAMENTE.

Summary of Contents for VPH-D50Q

Page 1: ...onsultation ultérieure Manual de instalación para proveedores Antes de utilizar la unidad lea este manual en su totalidad y consérvelo para realizar consultas Multiscan Projector VPH D50Q VPH D50QM VPH D50Q VPH D50QM 1996 by Sony Corporation 3 858 837 14 1 CAUTION THIS INSTALLATION MANUAL IS FOR USE BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY IMPORTANT CE MANUEL D INSTALLATION EST DESTINÉ AUX PROFESSIONNELS SEULE...

Page 2: ... EN Switching the 75 ohm Terminate Connectors 24 EN Connecting Directly to the Projector 26 EN Using the Signal Interface Switcher 27 EN Connecting Multiple Projectors 31 EN Using the Linked ABL Function 34 EN Adjustment Procedures 36 EN For Remote Control 37 EN Preparation 37 EN Keys on the Remote Control 40 EN Using the Menu 43 EN Basic Menu Operation 43 EN The INPUT SELECT Menu 44 EN The PIC CT...

Page 3: ...istration 89 EN Saving the Standard Registration Data 90 EN Fine Adjustment for Each Input Signal 91 EN Adjusting the Video Input Signal 91 EN Adjusting the RGB Input Signal 93 EN Adjusting the White Balance 96 EN Saving the Adjustment Data 98 EN Resetting the Data 100 EN Resetting the Data 101 EN Protecting the Setting 102 EN Adjusting the Picture Quality 103 EN Changing the Initialization Period...

Page 4: ...Chang e the polar ity accor ding to the pr ojection pa tter ns page 17 EN 3 Install the pr ojector and scr een page 9 EN 4 Reset the r egistr ation da ta to factor y setting page 101 EN 5 Adjust the CR T conversion angle page 20 EN 6 Adjust the lens f ocus and f lapping of the lens page 62 EN 7 Adjust the r egistr ations page 68 EN 8 Connect other equipment page 26 EN 9 Adjust eac h input signal p...

Page 5: ...e ventilation holes Never block the holes with any material Front Installation Diagrams Installation Diagrams Unit mm inches Rear Installation Unit mm inches 164 7 6 15 32 345 13 19 32 214 8 7 16 603 23 3 4 125 4 29 32 Remote control detector AC IN socket MAIN POWER switch 302 11 7 8 Ventilation holes 133 5 1 4 27 1 1 16 35 5 1 13 32 59 4 2 11 32 125 8 4 15 16 424 16 11 16 Ventilation holes 350 13...

Page 6: ...s for the PSS 70 When attaching the PSS 70 use the M8 meter screws of 20 mm 25 32 inches supplied with the PSS 70 Installation Diagrams Unit mm inches 524 20 5 8 322 12 11 16 679 26 23 32 22 8 29 32 137 8 5 7 16 83 3 9 32 64 8 2 9 16 451 17 3 4 435 17 1 8 457 8 18 1 32 83 3 9 32 230 9 1 16 174 6 27 32 318 12 17 32 515 20 9 32 330 7 13 1 32 194 6 7 21 32 211 8 8 11 32 25 31 32 14 9 16 Holes for att...

Page 7: ...301 7 11 7 8 311 2 12 1 4 169 6 6 11 16 235 7 9 9 32 9 5 R298 11 23 32 38 11 2 Deflection board Signal board Center of the green lens Center of the gravity of the projector Handle release lever Location of the standard hole for installation Power supply High voltage circuit block Unit mm inches 329 13 Adjuster 154 6 1 16 ...

Page 8: ...andles to Carry the Projector You can carry the projector by using the side right and left handles Using the handles Pull out the side handles Putting away the handles Pull the handle release lever under each handle towards you The handle is automatically retracted ...

Page 9: ...3 7 8 52 60 1 8 65 1 2 79 C Width D TD 1956 2240 2529 2816 3102 3673 4551 5425 6012 7466 77 88 1 4 99 5 8 110 7 8 122 1 4 144 5 8 179 1 4 213 5 8 236 3 4 294 E Xlens 1902 2179 2459 2738 3016 3571 4424 5274 5844 7257 74 7 8 85 7 8 96 7 8 107 7 8 118 7 8 140 5 8 174 1 4 207 5 8 230 1 8 285 3 4 F Lhole 2033 2310 2591 2869 3148 3703 4556 5405 5976 7389 80 1 8 91 102 113 124 145 7 8 179 3 8 212 7 8 235...

Page 10: ...e See the tables on pages 106 EN to 110 EN Now you can calculate the installation measurements as follows E mm ES S smaller screen size EL ES 0 1 B mm BS S smaller screen size BL BS 0 1 254 Example when using 124 inch screen According to the tables on pages 107 EN and 108 EN the values E and B are as follows ES 3571 BS 860 As the smaller screen size is 120 inch EL 3856 BL 929 As the smaller screen...

Page 11: ... 8 236 3 4 294 E Xlens 1902 2179 2459 2738 3016 3571 4424 5274 5844 7257 74 7 8 85 7 8 96 7 8 107 7 8 118 7 8 140 5 8 174 1 4 207 5 8 230 1 8 285 3 4 F Lpss 2166 2442 2723 3001 3280 3835 4688 5537 6108 7521 85 3 8 96 1 4 107 1 4 118 1 4 129 1 4 151 184 5 8 218 1 8 240 1 2 296 1 8 G Lmax 2535 2812 3092 3371 3649 4204 5057 5907 6477 7890 99 7 8 110 3 4 121 3 4 132 3 4 143 3 4 165 5 8 199 1 8 232 5 8...

Page 12: ...g bracket with the receptacles on the bottom surface of the projector 2 Fasten the five bolts and washers to fix the mounting bracket to the five holes for attaching the PSS 70 on the bottom surface of the projector For attaching the PSS 70 to the ceiling refer to the Installation Manual of the PSS 70 Projector Suspension Support M8 20 bolt Spring washer M8 washer Projector mounting bracket Instal...

Page 13: ...ize 914 1067 1219 1372 1524 1829 2286 2743 3048 3810 36 42 48 54 60 72 90 108 120 150 B Hcent 140 130 120 110 100 80 49 18 3 54 5 5 8 5 1 4 4 3 4 4 3 8 4 3 1 4 1 15 16 23 32 1 8 2 1 8 E Xlens 1977 2265 2556 2846 3136 3712 4599 5482 6075 7544 77 7 8 89 1 4 100 3 4 112 1 8 123 1 2 146 1 4 181 1 8 215 7 8 239 1 4 297 1 8 F Lhole 2172 2460 2751 3041 3331 3907 4794 5677 6270 7739 85 5 8 96 7 8 108 3 8 ...

Page 14: ...adjusting flapping of the lens see Adjusting flapping of the green lens on page 64 EN On floor installation You can install the projector within an angle of optical axis 13 5 to 2 On ceiling installation You can install the projector within an angle of optical axis 3 to 13 5 n Optical axis Horizontal line n Optical axis Horizontal line 2 13 5 3 13 5 Installation Diagrams Wall Wall Floor Ceiling ...

Page 15: ...26 90 1372 1829 100 1524 2032 120 1829 2438 150 2286 3048 180 2743 3658 200 3048 4064 250 3810 5080 4 3 5 Screens with an aspect ratio other than 3 4 When the height is greater Calculate the screen size with 3 4 aspect ratio from the screen height as shown below Install the projector and screen in accordance with the screen size obtained Screen whose aspect ratio is 3 4 Screen size inch height mm ...

Page 16: ...est picture Projector Brightest picture Center of the screen Silver screen Rear projection screen A screen manufactured using two sheets the fresnel and lenticular is recommended for a bright and clear full screen picture projection White screen When viewers watch the projected picture in a wide area you can obtain a picture that appears equally bright from all parts of the room using the white sc...

Page 17: ...upper cover 3 Slide the upper cover towards the rear and lift it to remove Changing the Polarity The polarity of the projector is adjusted to use the projector for front projection on the floor When the projector is installed on the ceiling or used in rear projection it is necessary to change the settings of the polarity switch and the polarity connectors Modifying Parts Locked Unlocked continued ...

Page 18: ...connecting position of the connectors if necessary Polarity switch Set to the lens side or board side position Polarity connectors Disconnect the three connectors then turn them over 180 and reinsert into the receptacles on the lens side or the board side 6 Make sure to insert the connectors correctly and to set the switch to the correct position then restore the connector cover and the upper cove...

Page 19: ... used in rear projection without changing the polarity one of the following on screen displays appears In this case you have to change the polarity corresponding to the installation methods A The letters are backward Change the connecting position of the polarity connectors B The letters are upside down Change the polarity switch position C The letters are upside down and backward Change the polar...

Page 20: ...tering For details see Resetting the Data on page 100 EN 5 Make sure that the on screen display is shown as follows The center of the green HATCH pattern aligns with the horizontal center of the screen The center of the red and blue HATCH patterns align at even intervals from the green HATCH pattern If the center of the green HATCH pattern does not align with the center of the screen re install th...

Page 21: ...of the red HATCH pattern converges with that of the green pattern 8 When the HATCH pattern aligns with the green pattern correctly tighten the four CRT fixing screws loosened in step 6 9 Repeat steps 6 to 8 to loosen the four blue CRT fixing screws black adjust the blue CRT conversion angle and tighten the four CRT fixing screws ...

Page 22: ...her projector You can synchronize the brightness limiting point among the projectors allowing to make the whole screen brightness uniform 1 2 3 4 5 6 7 8 9 º Front Rear 5 CONTROL S jacks IN PLUG IN POWER 5 V jack stereo minijack Connects to the CONTROL S OUT jack of other Sony equipment Also connects to the CONTROL S OUT jack of the supplied remote control with the supplied remote control cable st...

Page 23: ...IFB 40 is selected REMOTE 1 IN connector 14 pin multi When connecting two projectors connect to the REMOTE 1 OUT connector on the IFB 40 installed to another projector REMOTE 1 OUT connector 14 pin multi Connect to the REMOTE 1 IN connector on the IFB 40 MODE selector Turn the control switch of the MODE selector to the appropriate position according to the length of the cable connected to the REMO...

Page 24: ...switch the 75 ohm terminate connectors on the A board at the rear of the projector Removing the A Board 1 Loosen the two screws at the rear of the projector to remove the connector panel 2 Switch the CN1004 CN1005 and CN1006 on the A board For details see Setting the CN1006 R CN1005 G and CN1004 B 75 ohm terminate connectors 3 Replace the A board by reversing step 1 A board ...

Page 25: ...ctors 75 Ω pin position 3 This position is selected at the factory OPEN pin position 1 Set to this position when the input signal is distributed into other equipment using a branch connector and is terminated at 75 ohms on that equipment Note The pin positions of the CN1001 CN1002 and CN1003 connectors are set at the factory as illustrated Do not change the settings Pin positions set at the factor...

Page 26: ...e Projector Setting up Set INPUT A in the SET SETTING menu to RGB For details see The SET SETTING Menu on page 50 EN Select VIDEO or S VIDEO by pressing the INPUT SELECT keys on the remote control or by setting VIDEO in the INPUT SELECT menu For details see The INPUT SELECT Menu on page 44 EN Switch the 75 ohm terminate connectors according to the connections of the computer and color monitor For ...

Page 27: ... SIC M 1 SIC M 5 SIC M 15 SIC M 25 SIC M 50 Notes Insert the female and male plugs of the SIC M or CCQ BRS cable correctly You can extend the SIC M or CCQ BRS cable up to 50 m The video signal input to the signal interface board installed to the INPUT B section should not exceed 70 MHz When projecting the video signal which exceeds 70 MHz connect the signal source to the INPUT A connectors using t...

Page 28: ... interface board installed to the INPUT B section should not exceed 70 MHz When projecting the video signal which exceeds 70 MHz connect the signal source to the INPUT A connectors using the 5BNC cables Setting up Set INPUT A to RGB and 5BNC MODE to ON in the SET SETTING menu For details see The SET SETTING Menu on page 50 EN Select VIDEO or S VIDEO by pressing the INPUT SELECT keys on the remote ...

Page 29: ...enu on page 50 EN Select VIDEO or S VIDEO by pressing the INPUT SELECT keys on the remote control or by setting VIDEO in the INPUT SELECT menu For details see The INPUT SELECT Menu on page 44 EN Set the SINGLE SECOND OTHER select switch on the switcher to SINGLE When the HDTV signal is input to the switcher set the output of the connected equipment or the IFB 1301 Signal Interface Board installed ...

Page 30: ...n the projector and the switcher up to 50 m The video signal input to the signal interface board installed to the INPUT B section should not exceed 70 MHz Setting up Set the SINGLE SECOND OTHER select switch on the first switcher to SINGLE Set the SINGLE SECOND OTHER select switch on the second switcher to SECOND Using the Signal Interface Switcher Rear IFB 40 Signal Interface Board to REMOTE 1 OU...

Page 31: ...ert the female and male plugs of the SIC M or CCQ BRS cable correctly You can extend the SIC M or CCQ BRS cable between the projector and the switcher up to 50 m The video signal input to the signal interface board installed to the INPUT B section should not exceed 70 MHz Setting up Set the SINGLE SECOND OTHER select switch on the switcher to SINGLE To control the projectors using the index number...

Page 32: ...C cables When you connect both the video and RGB signal input sources to the switcher connect each projector to the switcher using both the SIC M or CCQ BRS connecting cable and the 5BNC cables Use the IFU 1271 1271M Signal Interface Unit Connecting Multiple Projectors SYNC HD Rear R G B SYNC HD VD IN SIC M or CCQ BRS connecting cable R G B VD SYNC HD R G B VD to RGB output 5BNC cables 5BNC cables...

Page 33: ... using the 5BNC cables Setting up Set INPUT A to RGB and 5BNC MODE to ON in the SET SETTING menu For details see The SET SETTING Menu on page 50 EN Set the SINGLE SECOND OTHER select switch on the switcher to SINGLE To control the projectors using the index number set the sequential number from 01 to 08 on each projector using the INDEX NO switches on the rear panel Set the MODE selector on the IF...

Page 34: ...unction is incorporated with the projector The ABL function prevents CRT burn by controlling the brightness of the screen if it becomes too high If you connect the ABL LINK jacks of each projector when connecting multiple projectors to display a malti screen the ABL functions on all projectors once the ABL functions on any one projector The linked ABL function allows the malti screen s brightness ...

Page 35: ...e ENTER key 7 Repeat steps 4 to 6 on each projector so that the brightness of all projectors looks the same 8 Input an external signal to display the all white pattern 9 Select ABL LEVEL ADJ in the ABL LINK menu then press the ENTER key 10 Press the V or v key to adjust the projector so that the brightness looks the same as that of the darkest projector then press the ENTER key 11 Repeat steps 8 t...

Page 36: ... Initialization Period on page 104 EN Adjustment procedures Perform each adjustment with the supplied remote control before connecting to the external equipment After the adjustment save the data Next perform fine adjustment for each input signal connected to the projector Follow the procedure below 1 Prepare the remote control page 37 EN 2 Set the remote control to the service adjustment mode pag...

Page 37: ...rojector See Connecting the remote control to the projector on page 39 EN 3 Make sure that the COMMAND ON OFF switch on the remote control is set to ON 4 Turn on the MAIN POWER switch on the projector and then press the POWER ON key on the remote control 5 Open the panel cover of the adjustment keys For Remote Control Slide the cover while pushing it Lift the cover slightly to open PATTERN Adjustm...

Page 38: ...adjustment keys are enabled service adjustment mode After the adjustment reactivate the protection For details see Protecting the Setting on page 102 EN Notes for wireless remote control operation Be sure that there are no obstructions between the remote control and the projector Operating range is limited The shorter the distance between the remote control and the projector the wider the angle in...

Page 39: ...ut quickly replace them with new alkaline batteries To avoid damage from possible battery leakage remove the batteries when the remote control will not be used for a long time Connecting the remote control to the projector Note When you connect the remote control to the projector as mentioned above the remote control detector of the projector does not function For wireless operation be sure to dis...

Page 40: ... CONTROL HUE COLOR SHARP VOLUME LIGHT POSITION VIDEO S VIDEO º ª º 1 LIGHT button Illuminates the key indicators when the COMMAND switch 6 is set to ON If the COMMAND switch is set to OFF only the COMMAND switch is illuminated The key indicators turn off if you press the LIGHT button again If you do not press any key for more than 30 seconds the indicators also turn off automatically When the remo...

Page 41: ...ss it again to turn off the menu Arrow keys Adjusts the value or selects the item in the menu ENTER Stores the settings in the menu RESET key Resets the adjusted levels to the factory preset or service adjusted levels POSITION keys Select the position to be adjusted on the screen in focus registration or blanking adjustment mode Also set V SHIFT to WIDE or NARROW in the RGB input signal s SHIFT ad...

Page 42: ...e signal input from the VIDEO IN or S VIDEO IN or Y C IN connectors SELECT VIDEO S VIDEO Selects the signal input from the VIDEO IN or S VIDEO IN or Y C IN connectors after pressing the VIDEO key A The RGB component or HDTV signal input from the INPUT A connectors B The signal input from the INPUT B section when the optional interface board other than the IFB 40 is installed C D These keys do not ...

Page 43: ...key 4 Make adjustment or setting on the menu To change the adjustment level To increase the level press the V or b key To decrease the level press the v or B key Then press the ENTER key to store the level The original screen is restored To select an item Use the v or V key to select an item in a pop up menu then press the B key or the ENTER key The selected setting is stored and the pop up menu d...

Page 44: ...IC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU INPUT B Selects signal input from the connectors on the optional signal interface board installed to the INPUT B section Notes When the PC 1271 1271M Signal Interface Switcher is connected to the projector via the IFB 40 Signal Interface Board installed to the INPUT B section INPUT B cannot be selected If the setting of INPUT B i...

Page 45: ...I D E O D P I C T U R E O F F C O L O R S Y S A U T O S E T U P 0 INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU V I D E O V I D E O M E M O R Y O F F C O N T R A S T 8 0 B R I G H T 5 0 C O L O R 5 0 H U E 5 0 S H A R P 5 0 INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU RESET RESET CONTRAST Adjusts the picture contrast The hi...

Page 46: ...hen the black color is too light Input signals and adjustable setting items Input signal Item CONTRAST BRIGHT COLOR HUE SHARP D PICTURE COLOR SYS SET UP Y Adjustable can be set N Not adjustable cannot be set INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU V I D E O D P I C T U R E O N C O L O R S Y S O F F S E T U P 0 INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTI...

Page 47: ...ect PRESET then adjust the white balance For details see Adjusting the White Balance on page 96 EN CLAMP Corrects the luminance of the input picture CLAMP is used as a standard for setting the black level of a picture correctly The standard position of the clamp depends on the kind of sync signal being used Normally the projector CPU judges the signal and sets the position automatically However th...

Page 48: ...osition when using the internal sync signal EXT C Set to this position when using the external composite sync signal EXT HV Set to this position when using the external horizontal vertical sync signal COMPONENT FORMAT Selects the format of the component input signal SMPTE EBU N10 Set to this position if the input signal is the SMPTE or EBU N10 format component signal BETACAM7 5 Set to this positio...

Page 49: ...to be adjusted among TOP BOTTOM LEFT and RIGHT then press the b key or the ENTER key to display the blanking adjustment screen Use the V or v key to adjust the TOP and BOTTOM parts Use the B or b key to adjust the LEFT and RIGHT parts R G B S H I F T A D J V S H I F T W I D E H c 1 2 8 H f 1 2 8 V 1 2 8 ADJ SET ENTER EXIT MENU I N P U T A R G B S I Z E R G B B L K G T O P B O T T O M L E F T R I G...

Page 50: ...re MUTING Set to ON to cut off the picture When set to ON PIC MUTING appears on the screen INPUT A Selects the signal input from the INPUT A connectors RGB Inputs the RGB signal COMPONENT Inputs the component signal HDTV YPBPR Inputs the HDTV YPBPR signal HDTV GBR Inputs the HDTV GBR signal INPUT B Selects the signal input from the IFB 12 Signal Interface Board not supplied installed to the INPUT ...

Page 51: ...IT MENU T A S C R E E N S E L 1 S I R C S R E C E I 2 F R O A R P O W E R S A V I N G O F F P A T T E R N O F F I N D E X 0 1 5 B N C M O D E O F F INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU SIRCS RECEIVER Selects the remote control detectors on the front and rear of the projector if the wireless remote control does not operate correctly due to the influence...

Page 52: ... 1 5 B N C M O D E O N O F F I N P U T A S C R E S I R C O F F C R O S S H A I R P O W E R H A T C H 9 X 9 P A T T E H A T C H 1 7 X 1 7 I N D E X D O T 9 X 9 5 B N C INPUT SELECT PIC CTRL INPUT SETTING SET SETTING INPUT INFO SEL SET ENTER EXIT MENU Using the MENU The INPUT INFO Information Menu The INPUT INFO menu displays the information on the current input signal fH Horizontal frequency Indica...

Page 53: ...ia the optional IFB 3000 Interface Board installed to the PC 1271 1271M INPUT MEMORY No The upper number is the memory number of the data automatically loaded when the current signal is input The lower number is the new memory number in which the adjustment data of the current input signal is stored The existent memory number is displayed in green and a new memory number in yellow For details see ...

Page 54: ... W E R O N O F F R S 4 2 2 A 3 8 4 K SEL SET ENTER EXIT MENU S SERVICE SETTING SET INFO ABL LINK I N P U T A P O W E R O N D E L A Y O F F P I C O R B I T I N G O F F A L L W H I T E M O D E 2 0 m i n SEL SET ENTER EXIT MENU S SERVICE SETTING SET INFO ABL LINK SERVICE SETTING SET INFO ABL LINK Using the MENU INT internal OSC ocillation MODE Set to ON to activate the internal oscillator Note When n...

Page 55: ...3 1 0 0 T I M E R SERVICE SETTING SET INFO ABL LINK SEL SET ENTER EXIT MENU S POWER ON DELAY When connecting multiple projectors set to ON to turn on the projectors sequencially one by one PIC picture ORBITING Set to ON to activate the function which shifts the picture slightly to reduce CRT burn ALL WHITE MODE Sets the duration of all white mode during a warm up period Use the V v B or b key to s...

Page 56: ... ON the ABL Automatic Brightness Limiter to control the brightness of the picture when it is too high functions on all projectors once the ABL functions on any projector SUB CONTRAST When ABL LINK is set to ON adjust the brightness of each projector so that the brightness of all projectors looks the same S U B C O N T R A S T 0 I N P U T A A B L L I N K O N S U B C O N T R A S T 0 A B L L E V E L ...

Page 57: ...onent or RGB 15 kHz signal at double density V vertical APERTURE Corrects the sharpness in the vertical direction You can set the sharpness to the LOW MID middle or HIGH level I N P U T A I N T I D T V OPTION SEL SET ENTER EXIT MENU SEL SET ENTER EXIT MENU I N T I D T V I N T I D T V O N V A P E R T U R O F F SEL SET ENTER EXIT MENU I N T I D T V I N T I D T V O F F V A P E R T U R E L O W M I D H...

Page 58: ... H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H...

Page 59: ...erical order when pressing the PATTERN key in service adjustment mode The patterns to º appear in specified adjustment modes only The outmost bold line of each pattern in the illustration stands for the edge of the screen Stair step for adjusting GAIN only ª 5 IRE for adjusting BIAS only PLUGE for adjusting BIAS only ...

Page 60: ...R CROSS HAIR n Sub pattern 1 n HATCH 17 17 n HATCH INV 17 17 n External signal HATCH 17 17 n External signal n CROSS HAIR HATCH 9 9 n Sub pattern 2 n HATCH 17 17 n HATCH INV 17 17 n External signal HATCH 17 17 n External signal n HATCH 9 9 HATCH 9 9 n CROSS 9 9 n HATCH 17 17 n HATCH INV 17 17 n External signal HATCH 9 9 n External signal n HATCH 9 9 Stair step n 100 IRE n WINDOW n External signal ...

Page 61: ...age 17 EN 2 Set the remote control to the service adjustment mode page 37 EN 3 Select the NO INPUT mode page 62 EN 4 Select the internal oscillation pattern fH 31 5 kHz page 62 EN 5 Display the H pattern page 62 EN 6 Reset both CONTRAST and BRIGHT levels page 63 EN 7 Adjust the green lens focus page 63 EN 8 Adjust flapping of the green lens page 64 EN 9 Adjust the red lens focus page 66 EN 0 Adjus...

Page 62: ... of the green signal For details see Resetting the Data on page 100 EN 6 Press the NORMAL key on the remote control to turn off the test pattern 7 Press the PATTERN key on the remote control until the H pattern appears I N I N T O S C P A T T E R P 0 I N T O S C M O D E O P 1 D I R E C T P O W E R O P 2 R S 4 2 2 A 3 8 4 K f H 3 1 5 K H z f V 6 0 H z SERVICE SETTING SET INFO ABL LINK SEL SET ENTER...

Page 63: ...eted If the corner focus cannot be adjusted completely adjust it again after finishing the flapping adjustment of the green lens Hint for the lens focus adjustment The letter H is made up of dots Adjust the focus so that dots of the letter H can be clearly seen as illustrated below Placing a white paper over the front of the screen will make it easier to see the dots Proceed to the adjustment for ...

Page 64: ...e lens focus adjustment adjust flapping of the green lens angle of the green CRT so that the upper and lower parts and the left and right parts of the screen are equally in focus 1 Place a white paper over the front of the screen Note whether the focal surfaces on the upper lower left and right parts of the screen appear to be leaning forward or backward 2 Adjust the focus on the upper and lower p...

Page 65: ...t the horizontal tilt of the focal surface Repeat the above process until the upper and lower parts and the right and left parts of the screen are in focus Proceed to the red lens focus adjustment if the green signal is completely in focus Lens B A B A Moves vertically Moves horizontally D C D C Right Up Screen Side view V screw H screw Lens Screen Top view Focal surface Focal surface ...

Page 66: ... green lens focus on page 62 EN 5 Loosen the R2 screw slide it so that the letters H at all four corners of the screen are in focus then tighten the screw Repeat steps 4 and 5 until the red focus adjustment is completed Proceed to adjust flapping of the red lens 4 Adjusting flapping of the red lens After adjusting the red lens focus adjust flapping of the red lens angle of the red CRT Check the ti...

Page 67: ...62 EN 5 Loosen the B2 screw slide it so that the letters H at all four corners of the screen are in focus then tighten the screw Repeat steps 4 and 5 until the blue focus adjustment is completed Proceed to adjust flapping of the blue lens 6 Adjusting flapping of the blue lens After adjusting the blue lens focus adjust flapping of the blue lens angle of the blue CRT Check the tilt of the focal surf...

Page 68: ...KEY BALANCE and PIN BALANCE adjustments v 7 Adjust the red registration pages 80 EN to 88 EN 1 CENT adjustment 2 SIZE and LIN adjustments 3 SKEW and BOW adjustments 4 KEY and PIN adjustments 5 KEY BALANCE and PIN BALANCE adjustments 6 ZONE adjustment v 8 Adjust the blue registration page 89 EN 1 CENT adjustment 2 SIZE and LIN adjustments 3 SKEW and BOW adjustments 4 KEY and PIN adjustments 5 KEY B...

Page 69: ...ency to be used for the adjustment For details see The SERVICE SETTING Menu on page 54 EN 5 Reset the standard data to the factory preset level Only when you have adjusted the registration and have saved the adjustment data For details see Resetting the Data on page 100 EN Notes The center of the screen and the center of the CROSS HAIR pattern can be aligned by performing the centering adjustment ...

Page 70: ...ATUS LCD LENS CONTROL ON COMMAND OFF SIZE SHIFT RGB R B CENT ON OFF POWER MEMORY MENU VIDEO A D B C BLKG RESET 1 4 2 3 5 8 6 7 9 INDEX 0 ALL SECOND SWITCHER INDEX SWITCHER R G CENT SIZE CUT OFF B LIN R G ADJ B BIAS GAIN W B MG FOCUS LENS FOCUS SKEW BOW REGISTRATION KEY PIN ZONE ENTER POSITION BRIGHT CONTR PICTURE CONTROL HUE COLOR SHARP VOLUME LIGHT POSITION SELECT INPUT SELECT VIDEO S VIDEO REGIS...

Page 71: ...1 Press the CENT key The CROSS HAIR pattern and the cursor appear 2 Press the ADJ G key 3 Press the CUT OFF R and B keys to display green only 4 Press the arrow keys to align the center of the CROSS HAIR pattern with the center of the screen Notes If the test pattern is off centered by a large amount check if the projector is installed or adjusted correctly If the upper lower left or right part of...

Page 72: ...t vertical lines are of equal length B The left and right vertical lines are shifted to the left while the vertical center line remains unmoved b The left and right vertical lines are shifted to the right while the vertical center line remains unmoved 4 Press the SIZE key 5 Adjust with the B and b keys until parts a on the left and right are 15 to 20 mm long B The horizontal scale is reduced b The...

Page 73: ...es are shifted downward while the horizontal center line remains unmoved 10 Press the SIZE key 11 Adjust with the V and v keys until parts b at the top and bottom are about 15 to 20 mm long V The vertical scale is expanded v The vertical scale is reduced 12 If they are not aligned repeat steps 8 to 11 13 If the CROSS HAIR pattern is off centered on the screen adjust the centering again and then re...

Page 74: ...ey The CROSS HAIR pattern appears You can also change to the 9 9 HATCH pattern by pressing the PATTERN key 2 Adjust the distortion as illustrated below with the V and v keys V The left and right ends of the horizontal line curve upward while the center remains unchanged v The left and right ends of the horizontal line curve downward while the center remains unchanged 3 Press the SKEW key 4 Adjust ...

Page 75: ...ERN key 2 Adjust the distortion as illustrated below with the B and b keys B The upper and lower ends of the vertical line curve towards the left while the center remains unchanged b The upper and lower ends of the vertical line curve towards the right while the center remains unchanged 3 Press the SKEW key 4 Adjust the distortion as illustrated below with the B and b keys B The vertical line rota...

Page 76: ...The HATCH pattern appears 2 Adjust the distortion as illustrated below with the V and v keys V The lines spread apart on the right side and come together on the left side while the center remains unmoved v The lines spread apart on the left side and come together on the right side while the center remains unmoved 3 Press the PIN key 4 Adjust the distortion as illustrated below with the V and v key...

Page 77: ... b keys B The lines spread apart at the bottom and come together at the top while the center remains unmoved b The lines spread apart at the top and come together at the bottom while the center remains unmoved 3 Press the PIN key 4 Adjust the distortion as illustrated below with the B and b keys B The ends of the left and right side lines come together while the center remains unmoved b The ends o...

Page 78: ...ss the KEY key twice The 9 9 HATCH pattern appears 2 Adjust the distortion as illustrated below with the V and v keys V The right ends of the lines are raised and the left ends are lowered while the center remains unmoved v The left ends of the lines are raised and the right ends are lowered while the center remains unmoved 3 Press the PIN key twice 4 Adjust the distortion as illustrated below wit...

Page 79: ...ins unmoved b The upper ends of the lines move towards the right and the lower ends move towards the left while the center remains unmoved 3 Press the PIN key twice 4 Adjust the distortion as illustrated below with the B and b keys B The upper and lower ends of the lines curve towards the left while the center remains unmoved b The upper and lower ends of the lines curve towards the right while th...

Page 80: ...attern Notes If the red vertical line is not aligned with that of the green pattern adjust the red CRT conversion angle again For details see Adjusting the CRT Conversion Angle on page 20 EN If the upper lower left or right part of the screen is de focused adjust flapping of the red lens again For details see Adjusting flapping of the red lens on page 66 EN 7 Red SIZE and LIN linearity adjustments...

Page 81: ...the V and v keys until parts b at the top and bottom are of equal length V The upper and lower horizontal lines are shifted upward while the horizontal center line remains unmoved v The upper and lower horizontal lines are shifted downward while the horizontal center line remains unmoved 10 Press the SIZE key 11 Adjust with the V and v keys so that the red and green lines at the top and bottom enc...

Page 82: ... 9 HATCH pattern by pressing the PATTERN key 2 Adjust the distortion as illustrated below with the V and v keys V The left and right ends of the horizontal line curve upward while the center remains unchanged v The right and left ends of the horizontal line curve downward while the center remains unchanged 3 Press the SKEW key 4 Adjust the distortion as illustrated below with the V and v keys V Th...

Page 83: ...TERN key 2 Adjust the distortion as illustrated below with the B and b keys B The upper and lower ends of the vertical line curve towards the left while the center remains unchanged b The upper and lower ends of the vertical line curve towards the right while the center remains unchanged 3 Press the SKEW key 4 Adjust the distortion as illustrated below with the B and b keys B The vertical line rot...

Page 84: ...llustrated below with the V and v keys V The lines spread apart on the right side and come together on the left side while the center remains unmoved v The lines spread apart on the left side and come together on the right side while the center remains unmoved 3 Press the PIN key 4 Adjust the distortion as illustrated below with the V and v keys V The ends of the top and bottom lines spread apart ...

Page 85: ...nd b keys B The lines spread apart at the bottom and come together at the top while the center remains unmoved b The lines spread apart at the top and come together at the bottom while the center remains unmoved 3 Press the PIN key 4 Adjust distortion as illustrated below with the B and b keys B The ends of the left and right side lines come together while the center remains unmoved b The ends of ...

Page 86: ...ss the KEY key twice The 9 9 HATCH pattern appears 2 Adjust the distortion as illustrated below with the V and v keys V The right ends of the lines are raised and the left ends are lowered while the center remains unmoved v The left ends of the lines are raised and the right ends are lowered while the center remains unmoved 3 Press the PIN key twice 4 Adjust the distortion as illustrated below wit...

Page 87: ...lines move towards the left and the lower ends move towards the right while the center remains unmoved b The upper ends of the lines move towards the right and the lower ends move towards the left while the center remains unmoved 3 Press the PIN key twice 4 Adjust the distortion as illustrated below with the B and b keys B The upper and lower ends of the lines curve towards the left while the cent...

Page 88: ...rse order The selected position number appears at the upper right corner If you press the ZONE key again in ZONE adjustment mode you can move the cursor to the desired position with the V v B b keys When you press the ZONE key again after selecting the position the projector enters the adjustment mode of that postion 3 Adjust the red line distortion in the cursor positioning area with the arrow ke...

Page 89: ...arrow keys to align the center of the blue CROSS HAIR pattern with that of the red pattern Notes If the blue vertical lines are not aligned with those of the red pattern adjust the CRT conversion angle again For details see Adjusting the CRT Conversion Angle on page 20 EN If the upper lower left or right part of the screen is de focused adjust flapping of the lens again For details see Adjusting f...

Page 90: ...s the v or V key to select YES then press the ENTER key All the registration data will be converted into internal signal data and are saved as standard data Notes No keys function while the data is being saved If the adjustment data is saved as the standard data the registration data stored in INPUT MEMORY will be converted into the standard data M E M O R Y D A T A s a v i n g i s c o m p l e t e...

Page 91: ...LECT keys or the INPUT SELECT B key on the remote control 3 Display the INPUT INFO menu to check that the horizontal frequency of the input signal fH indicates 15 7 kHz To display the INPUT INFO menu press the MENU key select INPUT INFO with the V or v key then press the ENTER key Fine registration adjustment 1 Press the PATTERN key to display the CROSS HAIR pattern 2 If necessary fine adjust the ...

Page 92: ...d to fit the screen adjust the position of the picture 1 Press the RGB SHIFT key Use the RGB SHIFT key even for the signal other than RGB 2 Adjust the shift with the arrow keys V The picture is shifted upward v The picture is shifted downward b The picture is shifted rightward B The picture is shifted leftward Note When the video signal is input V SHIFT is automatically fixed to NARROW and the adj...

Page 93: ... adjust the LEFT and RIGHT positions 4 Press the MEMORY key to save the adjustment data Note When you connect multiple video input sources to the projector2 such as when using the switcher adjust the picture size picture shift and blanking for each input connector Adjusting the RGB Input Signal 1 Input the RGB signal to the INPUT A connectors on the projector or to the signal interface board insta...

Page 94: ... it does not fit the screen 1 Press the RGB SIZE key 2 Adjust the picture size with the arrow keys V The vertical size is expanded v The vertical size is reduced b The horizontal size is expanded B The horizontal size is reduced 3 Press the MEMORY key to save the adjustment data SHIFT adjustment If the picture needs to be shifted to fit the screen adjust the RGB SHIFT 1 Press the RGB SHIFT key 2 S...

Page 95: ...er TOP n BOTTOM n LEFT n RIGHT n TOP When you press the key the position cycles in reverse order 3 Adjust with the arrow keys Press the V and v keys to adjust the TOP and BOTTOM positions Press the B and b keys to adjust the LEFT and RIGHT positions 4 Press the MEMORY key to save the adjustment data Note When you connect two or more RGB input sources to the projector such as when using the switche...

Page 96: ... 3 Press the V or v key to select the desired color temperature then press the ENTER key Normally set to 6500 Select the appropriate color temperature according to your application and the picture source 4 Press the MEMORY key to save the adjustment data Adjusting the white balance If you wish to make the color of a particular input signal eg HDTV system picture uniform to that of the color monito...

Page 97: ...yed on the screen and note which color stands out compared to that of the monitor 4 Press the B or b key so that the white part in the picture on the screen looks the same as that of the monitor If the brightness does not look the same as that of the monitor adjust the other colors by pressing the ADJ R G or B key and the B or b key 5 Press the MEMORY key to save the adjustment data When using mul...

Page 98: ...mory in one of the memory numbers 00 to 49 If no data is adjusted it is not saved The adjustment data for each input signal if any one of the signal input conditions vertical or horizontal frequency type of sync signal type of input signal and input connector is different is saved in different memory number as an individual input memory The memory number of the loaded data and that of the saved da...

Page 99: ... kHz 60 Hz Video NTSC3 58 01 24 8 kHz 56 Hz RGB 02 31 5 kHz 60 Hz RGB 03 48 3 kHz 60 Hz RGB 04 64 0 kHz 60 Hz RGB 05 31 5 kHz 60 Hz IDTV NTSC3 58 06 33 8 kHz 60 Hz HDTV Y PB PR Memory architecture The following adjustment data will be saved in three memory blocks Memory Adjustment data Number of memories Input memory Color temperature memory Setting memory Horizontal frequency fH Type of the input...

Page 100: ...y preset data saved in the factory data block Service data reset Resets to the data saved in the service data block 128 data reset ZONE only Resets the ZONE adjustment data to 128 Resetting the Data User data block Factory data block Service data block 128 data Normal adjustment data block Factory data reset Service data reset 128 data reset ZONE only Load Save ...

Page 101: ...on data to the factory preset data 3 Press the V or v key to select the reset mode then press the ENTER key To cancel reset mode press the NORMAL key All red registration adjustment data will be reset to the factory preset data R E S E T c o m p l e t e R E G I S T R A T I O N R E D D A T A R E S E T M O D E S e r v i c e D a t a F a c t o r y D a t a SEL SET ENTER EXIT NORMAL ...

Page 102: ...me inoperable in order to prevent users from accidentally changing the adjustments user mode It is also possible to make the keys inoperable while the power is on in the following way 1 Press the keys on the remote control in the following order ENTER n ENTER n V n v n ENTER The following display appears 2 Press the V or v key to select YES then press the ENTER key The adjustment keys on the remot...

Page 103: ... You can get high quality picture contrast by setting D PICTURE to ON in the PIC CTRL menu For details see PIC CTRL Picture Control Menu on page 45 EN Restoring the initial data 1 Press the PICTURE CONTROL key of the item which you want to reset to the initial data 2 Press the RESET key The selected item is reset to the initial data Notes The COLOR SHARP and HUE keys do not function on the picture...

Page 104: ...E MODE Page 2 then press the ENTER key 4 Press the V v B or b key to set the desired period You can set it to 0 99 minutes 5 Press the MEMORY key to save the setting To cancel the setting Press the MENU key in step 3 To set the projector so that the input signal from the connected equipment appears on the screen immediately after the power is turned on Set the initialization period to 0 in step 4 ...

Page 105: ...bnormality of the power line on the A board 30 D Abnormality of the power line on the D board 33 HV Abnormal high voltage 34 LOT Abnormal load on a LOT of the PA board 35 H STOP Horizontal polarity is not correct 36 V STOP Vertical polarity is not correct 37 FAN A fan inside the projector does not work 40 Ik There is abnormality in the CRTs 88 CPU RESET The CPUs on the Y and A boards are reset Not...

Page 106: ... 1977 75 75 3 8 75 5 8 75 3 4 76 76 1 8 76 3 8 76 1 2 76 1 2 76 5 8 76 3 4 76 3 4 76 3 4 77 1 4 77 5 8 77 7 8 B Ylens 456 406 373 339 306 272 238 204 170 136 102 68 34 0 34 69 18 16 14 3 4 13 3 8 12 1 8 10 3 4 9 3 8 8 1 8 6 3 4 5 3 8 4 1 8 2 3 4 1 3 8 0 1 3 8 2 3 4 D TD 1956 1955 1954 1954 1953 1952 1952 1951 1951 1950 1949 1949 1948 1961 1970 1978 77 1 8 77 77 77 77 76 7 8 76 7 8 76 7 8 76 7 8 76...

Page 107: ...1 121 1 4 121 3 8 121 1 2 121 5 8 121 5 8 121 3 4 122 1 2 123 123 1 2 B Ylens 726 645 591 538 485 431 377 324 270 216 162 108 54 0 55 110 28 5 8 25 1 2 23 3 8 21 1 4 19 1 8 17 14 7 8 12 7 8 10 3 4 8 5 8 6 1 2 4 3 8 2 1 4 0 2 1 4 4 3 8 D TD 3102 3101 3100 3099 3098 3097 3096 3095 3094 3093 3092 3091 3090 3110 3124 3138 122 1 4 122 1 8 122 1 8 122 1 8 122 122 122 121 7 8 121 7 8 121 7 8 121 3 4 121 ...

Page 108: ...8 176 3 4 177 1 8 177 1 2 177 7 8 178 178 1 4 178 3 8 178 1 2 178 1 2 179 5 8 180 1 2 181 1 8 B Ylens 1066 946 868 789 711 632 553 475 396 316 237 158 79 0 80 161 42 37 1 4 34 1 4 31 1 8 28 25 21 7 8 18 3 4 15 5 8 12 1 2 9 3 8 6 1 4 3 1 8 0 3 1 4 6 3 8 D TD 4551 4549 4547 4546 4544 4543 4541 4540 4538 4537 4535 4534 4532 4562 4582 4602 179 1 4 179 1 8 179 1 8 179 179 178 7 8 178 7 8 178 3 4 178 3 ...

Page 109: ...1 8 235 3 8 235 5 8 235 3 4 235 3 4 237 1 4 238 3 8 239 1 4 B Ylens 1408 1249 1146 1043 939 835 731 627 522 418 314 209 104 0 106 212 55 1 2 49 1 4 45 1 8 41 1 8 37 32 7 8 28 7 8 24 3 4 20 5 8 16 1 2 12 3 8 8 1 4 4 1 8 0 4 1 4 8 3 8 D TD 6012 6008 6006 6004 6002 6000 5999 5997 5995 5993 5991 5989 5987 6026 6053 6079 236 3 4 236 5 8 236 1 2 236 1 2 236 3 8 236 1 4 236 1 4 236 1 8 236 1 8 236 235 7 ...

Page 110: ... 4 277 1 8 277 7 8 278 5 8 279 1 4 279 7 8 280 1 4 280 5 8 281 281 1 8 281 1 4 281 3 8 283 1 4 284 3 8 285 1 2 B Ylens 1683 1491 1368 1244 1121 997 872 748 624 499 374 249 125 0 126 253 66 3 8 58 3 4 53 7 8 49 44 1 4 39 3 8 34 3 8 29 1 2 24 5 8 19 3 4 14 3 4 9 7 8 5 0 5 10 D TD 7175 7171 7169 7166 7164 7162 7159 7157 7155 7152 7150 7148 7145 7192 7224 7255 282 1 2 282 3 8 282 1 4 282 1 4 282 1 8 2...

Page 111: ... to 30 EN CRT timer 55 EN D Data reset 100 EN Direct power on 54 EN Dynamic picture 46 EN 103 EN E Error codes 105 EN Error code window 105 EN F G Factory data preset 99 EN Frequency sensitivity 53 EN H Handle release levers 8 EN A ABG Automatic Background mode 51 EN ABL LINK menu 56 EN Adjusting black level 96 EN blanking 93 EN 95 EN blue centering 89 EN blue focus 67 EN blue registration 89 EN C...

Page 112: ...ol battery installation 38 EN location and function of control 40 EN preparation 37 EN Removing upper cover 17 EN Resetting data 100 EN standard data to the factory preset levels 101 EN S Saving the data memory architecture 99 EN memory structure 98 EN saving the standard registration data 90 EN Service adjustment mode 38 EN Service data reset 100 EN SERVICE SETTING menu 54 EN SET INFO menu 55 EN ...

Page 113: ...Others 113 EN Others ...

Page 114: ...n des TRC 20 F Enplacement et fonction des connecteurs 22 F Commutation des connecteurs terminés à 75 ohms 24 F Raccordement direct au projecteur 26 F Utilisation du commutateur d interface signal 27 F Raccordement de plusieurs projecteurs 31 F Utilisation de la fonction ABL Link 34 F Procédures de réglage 36 F Utilisation de la télécommande 37 F Préparation 37 F Touches de la télécommande 40 F Ut...

Page 115: ...du signal bleu 89 F Sauvegarde des données de réglage standard 90 F Réglage fin de chaque signal d entrée 91 F Réglage du signal d entrée vidéo 91 F Réglage du signal d entrée RVB 93 F Réglage de la balance des blancs 96 F Sauvegarde des données de réglage 98 F Réinitialisation des données 100 F Réinitialisation des données 101 F Protection des réglages 102 F Réglage de la qualité de l image 103 F...

Page 116: ...ection la hauteur du projecteur et de l écran 2 Changez la polarité en fonction des modes de projection page 17 F 3 Installez le projecteur et l écran page 9 F 4 Réinitialisez les données d alignement aux valeurs par défaut page 101 F 5 Réglez l angle de conversion du tube à rayons cathodiques TRC page 20 F 6 Réglez la mise au point de l objectif et le battement de l objectif page 62 F 7 Réglez le...

Page 117: ...ouces à hauteur des orifices de ventilation à l arrière du projecteur N obstruez jamais ces orifices de quelque manière que ce soit Avant Rear 164 7 6 15 32 345 13 19 32 214 8 7 16 603 23 3 4 125 4 29 32 Capteur de télécommande Prise AC IN Commutateur MAIN POWER 133 5 1 4 27 1 1 16 35 5 1 13 32 59 4 2 11 32 125 8 4 15 16 424 16 11 16 Orifices de ventilation 350 13 25 32 110 4 11 32 128 5 1 32 Unit...

Page 118: ...xation du PSS 70 Pour la fixation du PSS 70 utilisez les vis métriques M8 de 20 mm 25 32 pouces fournies avec le PSS 70 Schémas d installation Unité mm pouces 524 20 5 8 322 12 11 16 679 26 23 32 22 8 29 32 137 8 5 7 16 83 3 9 32 64 8 2 9 16 451 17 3 4 435 17 1 8 457 8 18 1 32 83 3 9 32 230 9 1 16 174 6 27 32 318 12 17 32 515 20 9 32 330 7 13 1 32 194 6 7 21 32 211 8 8 11 32 25 31 32 14 9 16 Trous...

Page 119: ...169 6 6 11 16 235 7 9 9 32 38 11 2 Carte de déflexion Centre de l objectif vert Centre de gravité du projecteur Levier de dégagement de la poignée Emplacement du trou standard pour l installation Alimentation bloc haute tension Unité mm pouces 329 13 Carte de signal Dispositif de réglage 301 7 11 7 8 9 5 R298 11 23 32 154 6 1 16 ...

Page 120: ... porter le projecteur en utilisant les poignées latérales droite et gauche Utilisation des poignées Sortez les poignées latérales Rétraction des poignées Tirez vers vous le levier de dégagement de la poignée situé sous chaque poignée La poignée se rétracte automatiquement Schémas d installation ...

Page 121: ... 36 38 5 8 43 7 8 52 60 1 8 65 1 2 79 C Width D TD 1956 2240 2529 2816 3102 3673 4551 5425 6012 7466 77 88 1 4 99 5 8 110 7 8 122 1 4 144 5 8 179 1 4 213 5 8 236 3 4 294 E Xlens 1902 2179 2459 2738 3016 3571 4424 5274 5844 7257 74 7 8 85 7 8 96 7 8 107 7 8 118 7 8 140 5 8 174 1 4 207 5 8 230 1 8 285 3 4 F Lhole 2033 2310 2591 2869 3148 3703 4556 5405 5976 7389 80 1 8 91 102 113 124 145 7 8 179 3 8...

Page 122: ...rieur Voir tableaux pages 106 F à 110 F Vous pouvez à présent calculer les distances d installation de la façon suivante E mm ES S format d écran inférieur EL ES 0 1 B mm BS S format d écran inférieur BL BS 0 1 254 Exemple si vous utilisez un écran de 124 pouces Suivant les tableaux des pages 107 F et 108 F les valeurs E et B sont les suivantes ES 3571 BS 860 puisque le format d écran inférieur es...

Page 123: ...6 3 4 294 E Xlens 1902 2179 2459 2738 3016 3571 4424 5274 5844 7257 74 7 8 85 7 8 96 7 8 107 7 8 118 7 8 140 5 8 174 1 4 207 5 8 230 1 8 285 3 4 F Lpss 2166 2442 2723 3001 3280 3835 4688 5537 6108 7521 85 3 8 96 1 4 107 1 4 118 1 4 129 1 4 151 184 5 8 218 1 8 240 1 2 296 1 8 G Lmax 2535 2812 3092 3371 3649 4204 5057 5907 6477 7890 99 7 8 110 3 4 121 3 4 132 3 4 143 3 4 165 5 8 199 1 8 232 5 8 255 ...

Page 124: ...logements pratiqués sur le dessous du projecteur 2 Installez les cinq boulons et rondelles pour fixer le support de montage sur les cinq orifices de montage du PSS 70 sur le dessous du projecteur Pour le montage du PSS 70 au plafond reportez vous au manuel d installation du support de suspension pour projecteur PSS 70 Schémas d installation Boulon M8 20 Rondelle élastique Rondelle M8 Support de mo...

Page 125: ... hauteur de l écran et de l axe de visualisation Si l angle de l axe optique est égal à 2 Unité mm pouces 60 70 80 90 100 120 150 180 200 250 A Vsize 914 1067 1219 1372 1524 1829 2286 2743 3048 3810 36 42 48 54 60 72 90 108 120 150 B Hcent 140 130 120 110 100 80 49 18 3 54 5 5 8 5 1 4 4 3 4 4 3 8 4 3 1 4 1 15 16 23 32 1 8 2 1 8 E Xlens 1977 2265 2556 2846 3136 3712 4599 5482 6075 7544 77 7 8 89 1 ...

Page 126: ...ur le battement de l objectif voir Réglage du battement de l objectif à la page 64 F Installation au sol Vous pouvez installer le projecteur dans un angle d axe optique compris entre 13 5 et 2 Installation au plafond Vous pouvez installer le projecteur dans un angle d axe optique compris entre 3 et 13 5 n Axe optique Ligne horizontale Mur Sol n Axe optique Ligne horizontale 3 13 5 Mur Plafond Sché...

Page 127: ...90 1372 1829 100 1524 2032 120 1829 2438 150 2286 3048 180 2743 3658 200 3048 4064 250 3810 5080 Ecrans présentant un rapport hauteur largeur autre que 3 4 Si la hauteur est plus importante Calculez le format de l écran de rapport hauteur largeur 3 4 à partir de la hauteur en procédant comme indiqué ci après Installez le projecteur et l écran en tenant compte du format d écran obtenu écran dont le...

Page 128: ...écran Ecran argenté Image la plus lumineuse Ecran de rétroprojection Il est recommandé d utiliser un écran composé de deux voiles un voile fresnel et un voile lenticulaire de manière à obtenir une projection plein écran très lumineuse et d une grande netteté Ecran blanc Si les spectateurs visionnent la projection dans une grande salle vous pouvez obtenir une image dont la luminosité semble uniform...

Page 129: ...supérieur 3 Faites glisser le couvercle supérieur vers l arrière et soulevez le pour le retirer Verrouillé Déverrouillé Changement de la polarité La polarité du projecteur est réglée en vue d une utilisation en projection frontale du projecteur installé au sol Si le projecteur est installé au plafond ou utilisé en rétroprojection il est nécessaire de changer les réglages du commutateur de polarité...

Page 130: ...urs Position du commutateur de polarité Position de connexion des connecteurs de polarité Côté objectif réglé par défaut Côté carte 5 Changez la position du commutateur et ou la position de connexion des connecteurs si nécessaire Commutateur de polarité Mettez le dans la position côté objectif ou côté carte Connecteurs de polarité Débranchez les trois connecteurs puis retournez les 180 et réinsére...

Page 131: ...u utilisé en rétroprojection sans que la polarité en ait été changée l un des écrans suivants s affiche Dans ce cas vous devez changer la polarité en fonction de la méthode d installation utilisée A Les lettres sont à l envers Changez la position de connexion des connecteurs de polarité C Les lettres sont à l envers et retournées Changez la position du commutateur de polarité et la position de con...

Page 132: ...alisez le centrage du vert du bleu et du rouge Pour plus de détails voir Réinitialisation des données à la page 100 F 5 Vérifiez si l écran affiché correspond à ceci Le centre de la mire quadrillée verte est aligné sur le centre horizontal de l écran Le centre des mires quadrillées rouge et bleue est aligné à intervalles réguliers sur la mire quadrillée verte Si le centre de la mire quadrillée ver...

Page 133: ... quadrillé rouge converge avec celui du motif vert 8 Lorsque la mire quadrillée est alignée correctement sur la mire verte serrez les quatre vis de fixation du TRC rouge desserrées à l étape 6 9 Répétez les étapes 6 à 8 pour desserrer les quatre vis de fixation du TRC bleu noires ajustez l angle de conversion du TRC bleu et serrez les quatre vis de fixation du TRC ...

Page 134: ...ccordez la prise ABL LINK OUT à la prise ABL LINK IN d un autre projecteur Vous pouvez synchroniser le point limite de luminosité des projecteurs ce qui permet d assurer l uniformité de la luminosité des écrans 5 Prises CONTROL S Prise IN PLUG IN POWER 5 V miniprìse stéréo Raccordez la à la prise CONTROL S OUT d un autre appareil Sony Raccordez la aussi à la prise CONTROL S OUT de la télécommande ...

Page 135: ...née Connecteur REMOTE 1 IN 14 broches multi Lors de la connexion de deux projecteurs raccordez le au connecteur REMOTE 1 OUT de la carte IFB 40 installée dans un autre projecteur Connecteur REMOTE 1 OUT 14 broches multi raccordez le au connecteur REMOTE 1 IN de la carte IFB 40 Sélecteur MODE Mettez le commutateur de commande du sélecteur MODE dans la position appropriée en fonction de la longueur ...

Page 136: ...r les connecteurs terminés à 75 ohms de la carte A à l arrière du projecteur Dépose de la carte A 1 Desserrez les deux vis à l arrière du projecteur pour enlever le panneau des connecteurs 2 Commutez CN1004 CN1005 et CN1006 sur la carte A Pour plus de détails voir Réglage des connecteurs terminés à 75 ohms CN1006 R CN1005 V et CN1004 B 3 Pour réinstaller la carte 1 inversez l étape 1 Carte A ...

Page 137: ...ns l autre appareil à l aide d un connecteur de dérivation et est terminé à 75 ohms sur cet appareil Remarque Les positions de broche des connecteurs CN1001 CN1002 et CN1003 sont sélectionnées par défaut comme illustré Ne changez pas les réglages 3 2 1 CN1006 1 3 2 1 2 3 3 2 1 CN1005 CN1004 1 2 3 1 2 3 CN1003 1 2 3 CN1002 CN1001 OPEN 75 75 OPEN NORM HS HS SEP OPEN 75 1k 75 3 2 1 1k 75 Carte A Comm...

Page 138: ...Pour plus de détails voir Le menu REGLAGE à la page 50 F Sélectionnez VIDEO ou S VIDEO en appuyant sur les touches INPUT SELECT de la télécommande ou en réglant VIDEO dans le menu SELECT ENT Pour plus de détails voir Le menu SELECT ENT à la page 44 F Commutez les connecteurs terminés à 75 ohms en fonction du raccordement de l ordinateur et du moniteur couleur Pour plus de détails voir Commutation ...

Page 139: ...éo Ordinateur Choisissez le câble approprié dans le tableau suivant 1 m 2 m 5 m 10 m 15 m 25 m 50 m CCQ 2BRS CCQ 5BRS CCQ 10BRS CCQ 25BRS CCQ 50BRS SIC M 1 SIC M 5 SIC M 15 SIC M 25 SIC M 50 Remarques Insérez correctement les fiches femelle et mâle du câble de raccordement SIC M ou CCQ BRS Vous pouvez allonger le câble SIC M ou CCQ BRS jusqu à 50 m L entrée du signal vidéo vers la carte d interfac...

Page 140: ...rtie vidéo Equipement vidéo vers MONITOR OUT Remarques Insérez correctement les fiches femelle et mâle du câble SIC M ou CCQ BRS Vous pouvez rallonger le câble SIC M ou CCQ BRS jusqu à 50 m Le signal vidéo entré par la carte d interface signal installée dans la section INPUT B ne doit pas dépasser 70 MHz Lorsque vous projetez le signal vidéo qui dépasse 70 MHz raccordez la source du signal aux con...

Page 141: ...tion Mettez ENT A sur RVB et MODE 5BNC sur ON dans le menu REGLAGE Pour plus de détails voir Le menu REGLAGE à la page 50 F Sélectionnez VIDEO ou S VIDEO en appuyant sur les touches INPUT SELECT de la télécommande ou en réglant VIDEO dans le menu SELECT ENT Pour plus de détails voir Le menu SELECT ENT à la page 44 F Réglez l interrupteur de sélection SINGLE SECOND OTHER du commutateur sur SINGLE L...

Page 142: ...gnal vidéo entré dans la carte d interface signal installée dans la section INPUT B ne doit pas dépasser 70 MHz Installation Mettez l interrupteur de sélection SINGLE SECOND OTHER du premier commutateur sur SINGLE Mettez l interrupteur de sélection SINGLE SECOND OTHER du second commutateur sur SECOND Utilisation du commutateur d interface signal Lorsque deux commutateurs d interface signal sont ra...

Page 143: ...le SIC M ou CCQ BRS Vous pouvez rallonger jusqu à 50 m le câble SIC M ou CCQ BRS reliant le projecteur au commutateur Le signal vidéo entré dans la carte d interface signal installée dans la section INPUT B ne doit pas dépasser 70 MHz Installation Mettez l interrupteur de sélection SINGLE SECOND OTHER du premier commutateur sur SINGLE Pour commander les projecteurs raccordés à l aide du numéro d i...

Page 144: ...la fois les sources d entrée du signal vidéo et RVB au commutateur raccordez chaque projecteur au commutateur à l aide du câble de raccordement SIC M ou CCQ BRS et des câbles 5BNC Utilisez le commutateur d interface signal IFU 1271 1271M Raccordement de plusieurs projecteurs SYNC HD R G B SYNC HD VD IN Câble SIC M ou CCQ BRS R G B VD SYNC HD R G B VD Câbles 5BNC vers la sortie RGB Câbles 5BNC Prem...

Page 145: ...llation Mettez ENT A sur RVB et MODE 5BNC sur ON dans le menu REGLAGE Pour plus de détails voir Le menu REGLAGE à la page 50 F Mettez l interrupteur de sélection SINGLE SECOND OTHER du premier commutateur sur SINGLE Pour commander les projecteurs raccordés à l aide du numéro d index réglez le numéro séquentiel de 01 à 08 sur chaque projecteur au moyen des commutateurs INDEX NO du panneau arrière M...

Page 146: ...on ABL empêche les brûlures cathodiques en contrôlant la luminosité de l écran si elle devient trop élevée Si vous raccordez le connecteur ABL LINK de chaque projecteur lors du raccordement de projecteurs multiples pour afficher un écran multiple ABL fonctionnera sur tous les projecteurs dès que ABL fonctionnera sur un projecteur Il s agit de la fonction ABL LINK permettant d uniformiser la lumino...

Page 147: ...Répétez les étapes 4 à 6 pour chaque projecteur de sorte que la luminosité de tous les projecteurs soit identique 8 Entrez un signal externe pour afficher la mire d écran blanc 9 Sélectionnez REG NIVEAU ABL dans le menu LIAISON ABL puis appuyez sur la touche ENTER 10 Appuyez sur la touche V ou v pour régler le projecteur de sorte que la luminosité soit identique à celle du projecteur le plus sombr...

Page 148: ... projecteur Pour plus de détails voir Modification de la période d initialisation à la page 104 F Procédures de réglage Exécutez chaque réglage au moyen de la télécommande fournie avant de raccorder le projecteur à un appareil externe Après avoir effectué les réglages sauvegardez les données de réglage Ensuite réglez l appareil pour chaque signal d entrée transmis au projecteur Exécutez la procédu...

Page 149: ...la télécommande sont inopérantes afin de prévenir tout risque de réglage accidentel Désactivez la protection de la télécommande avant de procéder aux différents réglages Comme il s agit d une télécommande à infrarouge vous pouvez l utiliser sans raccorder de câble Néanmoins si vous souhaitez contrôler le projecteur dans les meilleures conditions nous vous recommandons de raccorder la commande à l ...

Page 150: ...Protection des réglages à la page 102 F Remarques sur le fonctionnement de la télécommande sans fil Assurez vous qu aucun obstacle n entrave la transmission des signaux entre la télécommande et le projecteur La portée de la télécommande est limitée Plus la distance qui sépare la télécommande du projecteur est courte plus l angle d exploitation du projecteur par la télécommande est important Instal...

Page 151: ...es par de nouvelles piles alcalines Afin de prévenir tout dommage éventuel dû à une fuite d électrolyte retirez les piles de la télécommande si vous n avez pas l intention de l utiliser avant longtemps Raccordement de la télécommande sur le projecteur Remarque Si vous raccordez la télécommande au projecteur au moyen d un câble le détecteur de télécommande du projecteur cesse de fonctionner Si vous...

Page 152: ... POSITION VIDEO S VIDEO º ª º ª 1 2 3 4 6 7 8 9 5 1 Touche LIGHT Cette touche commande l illumination des témoins de touche lorsque le commutateur COMMAND 6 est réglé sur ON Si le commutateur COMMAND est réglé sur OFF seul le commutateur COMMAND est illuminé Les témoins de touche s éteignent si vous appuyez à nouveau sur la touche LIGHT Si vous n actionnez aucune des touches de la télécommande pen...

Page 153: ...ermet d activer le mode de réglage du décalage pour le signal d entrée Procédez au réglage du positionnement de l image à l aide des quatre touches fléchées L image se déplace dans le sens indiqué par la flèche de la touche actionnée Appuyez sur la touche MEMORY 8 pour mémoriser la valeur réglée et afficher l image réglée 5 Touche RGB SIZE Cette touche active le mode de réglage du format de l imag...

Page 154: ...ent de sélectionner la couleur à désactiver lors du réglage de l alignement Appuyez à nouveau pour réactiver la couleur R Signal rouge G Signal vert B Signal bleu Sélecteur SWITCHER INDEX Ce sélecteur permet de sélectionner la fonction des touches SWITCHER INDEX Réglez le sur SWITCHER pour sélectionner l entrée du commutateur d interface signal PC 1271 1271M Réglez le sur INDEX pour attribuer un n...

Page 155: ...rançais italien ou japonais Pour plus de détails voir LANGAGE à la page 51 F Exploitation de base du menu 1 Appuyez sur la touche MENU L écran de menu apparaît Le menu sélectionné est mis en évidence en bleu 2 Utilisez la touche v ou V pour sélectionner un menu et appuyez ensuite sur la touche b ou ENTER Le menu sélectionné apparaît Les paramètres de réglage indiqués en blancs ne peuvent être séle...

Page 156: ... l image soit distordue Pour plus de détails voir page 50 F COMMU Si le commutateur d interface signal PC 1271 1271M est raccordé au projecteur ce paramètre permet de sélectionner le signal entré via le commutateur Vous pouvez sélectionner COMMU1 1 à COMMU2 8 dans le menu déroulant Ils sont toujours affichés en vert même si aucun signal n est entré Remarque COMMU peut être sélectionné uniquement s...

Page 157: ... importante Plus la valeur de réglage est faible plus la luminosité est faible COULEUR Réglage de l intensité des couleurs Plus la valeur de réglage est élevée plus les couleurs sont intenses Plus la valeur de réglage est faible moins les couleurs sont intenses TEINTE Réglage de la couleur des visages Lorsque les valeurs de réglage sont élevées les visages deviennent verdâtres Lorsque les valeurs ...

Page 158: ...s noirs sont trop clairs SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO SEL REGL ENTER SORTIE MENU V I D E O I M A G E D A U T O S T A N D A R D N T S C 3 5 8 REGLAGE 0 P A L S E C A M N T S C 4 4 3 P A L M SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO SEL REGL ENTER SORTIE MENU V I D E O I M A G E D O N S T A N D A R D O F F R E G L A G E 0 Utilisation du MENU SELECT ENT CTRL IMAGE...

Page 159: ...sition de calage AUTO Mode de réglage automatique En principe réglez ce paramètre sur cette position SonG Réglez le sur cette position si les noirs semblent trop clairs ou verdâtres H C Réglez le sur cette position si l image est trop sombre ou si la luminance est instable INPUL H Si la luminance n est toujours pas correcte après avoir changé la position SonG ou H C réglez le sur cette position et...

Page 160: ...de synchronisation composite externe EXT HV Réglez le sur cette position si vous utilisez le signal de synchronisation horizontale verticale externe COMPOSANTES Sélection du format du signal composante entré SMPTE EBU N10 Réglez le sur cette position si le signal d entrée est un signal composante de format SMPTE ou EBU N10 BETACAM7 5 Réglez le sur cette position si le signal d entrée est un signal...

Page 161: ...ge de la position de l image dans le sens horizontal et V dans le sens vertical BLKG suppression Coupe les zones d image excédentaire si l image affichée est plus grande que l écran Sélectionnez la zone à ajuster avec HAUT BAS GAUCHE et DROITE et appuyez ensuite sur la touche b ou ENTER pour afficher l écran de réglage de la suppression Utilisez la touche V ou v pour régler les zones HAUT et BAS U...

Page 162: ...TV YPBPR Entrée du signal HDTV YPBPR HDTV GBR Entrée du signal HDTV VBR ENT B Sélection du signal entré via la carte d interface signal IFB 12 non fournie installée dans la section INPUT B RVB Entrée du signal RVB COMPOSANT Entrée du signal composante HDTV YPBPR Entrée du signal HDTV YPBPR HDTV GBR Entrée du signal HDTV VBR VIDEO Entrée du signal vidéo composite S VIDEO Entrée du signal S VIDEO Re...

Page 163: ...ORTIE SEL ENTER MENU SELECT ENT CTRL IMAGE REGL ENTREE REGLAGE ENTREE INFO REGL SORTIE T A S E L E C R A N S 1 R E C E P T E U R S 2 A V A N T E R E M O D E E C O O F F M I R E O F F I N D E X 0 1 M O D E 5 B N C O F F RECEPTEUR SIRCS Sélection des capteurs de télécommande à l avant et à l arrière du projecteur si la télécommande sans fil ne fonctionne pas correctement en raison de l influence d u...

Page 164: ...r absolue mais sert uniquement de référence fV Indique la fréquence verticale du signal d entrée Cette indication n est pas une valeur absolue mais sert uniquement de référence SYNC H C Indique la polarité du signal de synchronisation horizontale ou composite Si l image est projetée à l aide de ce type de signal de synchronisation POS NEG est affiché en vert Si l image est projetée sans ce type de...

Page 165: ...ronisation POS NEG est affiché en vert Si l image est projetée sans ce type de signal de synchronisation POS NEG est affiché en blanc POS La polarité du signal de synchronisation est positive NEG La polarité du signal de synchronisation est négative Aucun signal de synchronisation n est entré SonG Indique la polarité du signal de synchronisation sur le vert Si l image est projetée à l aide de ce t...

Page 166: ...télécommande avec ALIM ON réglé sur ON le projecteur sera mis sous tension automatiquement si une coupure de courant s est produite et a été restaurée RS 422A Règle la vitesse de communication en bauds pour la borne RS 422A sur 38 4K 19 2K 9600 ou 4800 E N T A C O N F I G O S C I N M O D E O S C I N T O N A L I M O N O F F O F F R S 4 2 2 A 3 8 4 K SEL REGL ENTER SORTIE MENU S MODE SERVICE REGL IN...

Page 167: ... IMAGE Réglez le sur ON pour activer la fonction qui décale légèrement l image de façon à réduire le phénomène de rémanence d image sur le TRC MODO TOUT BLANC Règle la durée du mode d affichage d un écran blanc durant la période de préchauffage Utilisez la touche V v B ou b pour régler la durée de 0 à 99 minutes par incréments de 1 minute Pour régler le projecteur de façon à afficher l image imméd...

Page 168: ...vée pour l un des projecteurs SOUS CONTRATE Lorsque LIAISON ABL est réglé sur ON réglez la luminosité de chaque projecteur de telle sorte que la luminosité semble identique sur tous les projecteurs N T A L I A I S O N A O N S O U S C O N T O F F R E G N I V E A SEL REGL ENTER SORTIE MENU S MODE SERVICE REGL INFO LIAISON ABL S O U S C O N T R A T E 0 E N T A L I A I S O N A B L O N S O U S C O N T ...

Page 169: ...O F F REGL SORTIE Le menu OPTION Le menu OPTION permet d ajuster l image du signal entré par la carte d extension EXB DS10 en option INT IDTV Réglez le sur ON pour projeter un signal vidéo S VIDEO composante ou RVB 15 kHz de double densité OUVERTUR V Corrige la netteté dans le sens vertical Vous pouvez régler la netteté au niveau BAS MID ou HAUT E N T A I N T I D T V OPTION SEL REGL SORTIE MENU EN...

Page 170: ...H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H ...

Page 171: ...I uniquement º 100 IRE réglage de GAIN et POLARISATI uniquement Les mires 1 à apparaissent par ordre numérique lorsque vous appuyez sur la touche PATTERN en mode de réglage de service Les mires à º apparaissent uniquement dans les modes de réglage spécifiés La ligne extérieure grasse de chaque mire de test dans l illustration ci dessus indique le bord de l écran ...

Page 172: ...RE EN CROIX MIRE EN CROIX n Mire secondaire 1 n HACHURES 17 17 n INV HACHURES 17 17 n Signal externe HACHURES 17 17 n Signal externe n MIRE EN CROIX HACHURES 9 9 n Mire secondaire 2 n HACHURES 17 17 n INV HACHURES 17 17 n Signal externe HACHURES 17 17 n Signal externe n HACHURES 9 9 HACHURES 9 9 n CROIX 9 9 nHACHURES 17 17 n INV HACHURES 17 17 n Signal externe HACHURES 9 9 n Signal externe n HACHU...

Page 173: ...mmande en mode de réglage de service page 37 F 3 Sélectionnez le mode PAS D ENTREE page 62 F 4 Sélectionnez la mire d oscillation interne fH 31 5 kHz page 62 F 5 Affichez la mire H page 62 F 6 Réinitialisez les valeurs de réglage CONTRASTE et LUMIERE page 63 F 7 Réglez la mise au point de l objectif vert page 63 F 8 Réglez le battement de l objectif vert page 64 F 9 Réglez la mise au point de l ob...

Page 174: ...les données de réglage du centrage du signal vert Pour plus de détails voir Réinitialisation des données à la page 100 F 6 Appuyez sur la touche NORMAL de la télécommande pour faire disparaître la mire de test 7 Appuyez sur la touche PATTERN de la télécommande jusqu à ce que la mire de test H apparaisse E N T A P A S D E N T R E E H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H...

Page 175: ...tapes 10 et 11 jusqu à ce que le réglage de la mise au point du vert soit terminé Si la mise au point dans les angles ne peut être réglée complètement recommencez la procédure de réglage après avoir réglé le battement de l objectif vert Conseil pour le réglage de la mise au point de l objectif vert La lettre H est constituée de points Réglez la mise au point de façon à ce que les points de la lett...

Page 176: ...is de fixation de la rondelle a puis tournez la vis V b Veillez à serrer la vis pour fixer la rondelle Remarque En principe ajustez uniquement la vis V pour l objectif vert Le réglage de la vis H n est requis que dans le cas d une installation non standard Pour le réglage du battement des objectifs rouge et bleu ajustez les vis H et V H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H...

Page 177: ... d image Répétez la procédure ci dessus jusqu à ce que les parties supérieure et inférieure gauche et droite de l écran soient uniformément au point Procédez au réglage de la mise au point de l objectif du rouge si le signal du vert est complètement défocalisé B A B A Déplacement horizontal D C D C Ecran vue latérale Objectif Ecran vue du dessus Déplacement vertical Plan d image Plan d image Objec...

Page 178: ...F 5 Desserrez la vis R2 faites la coulisser de façon à ce que les lettres H dans les quatre angles de l écran soient au point et resserrez ensuite la vis Répétez les étapes 4 et 5 jusqu à ce que le réglage de la mise au point du rouge soit terminé Procédez au réglage du battement de l objectif rouge 4 Réglage du battement de l objectif rouge Après avoir réglé la mise au point de l objectif rouge p...

Page 179: ... faites la coulisser de façon à ce que les lettres H dans les quatre angles de l écran soient au point et resserrez ensuite la vis Répétez les étapes 4 et 5 jusqu à ce que le réglage de la mise au point du bleu soit terminé Procédez au réglage du battement de l objectif bleu 6 Réglage du battement de l objectif bleu Après avoir réglé la mise au point de l objectif bleu procédez au réglage du batte...

Page 180: ... Procédez au réglage de l alignement du rouge pages 80 F à 88 F 1 REG CENTRE 2 REG AMPL et REG LINEAR 3 REG SKEW et REG BOW 4 TOUCHE REG et CONNECT REG 5 TOUCHE REG BALANCE et CONNECT REG BALANCE 6 REG ZONE v 8 Procédez au réglage de l alignement du bleu page 89 F 1 REG CENTRE 2 REG AMPL et REG LINEAR 3 REG SKEW et REG BOW 4 TOUCHE REG et CONNECT REG 5 TOUCHE REG BALANCE et CONNECT REG BALANCE 6 R...

Page 181: ...s sélectionnez la fréquence à utiliser pour le réglage Pour plus de détails voir Le menu MODE SERVICE à la page 54 F 5 Réinitialisez les données standard aux valeurs de réglage par défaut Uniquement lorsque vous avez terminé le réglage de l alignement et sauvegardé les données de réglage Pour plus de détails voir Réinitialisation des données à la page 100 F Remarques Le centre de l écran et le cen...

Page 182: ...MAL MUTING STATUS LCD LENS CONTROL ON COMMAND OFF SIZE SHIFT RGB R B CENT ON OFF POWER MEMORY MENU VIDEO A D B C BLKG RESET 1 4 2 3 5 8 6 7 9 INDEX 0 ALL SECOND SWITCHER INDEX SWITCHER R G CENT SIZE CUT OFF B LIN R G ADJ B BIAS GAIN W B MG FOCUS LENS FOCUS SKEW BOW REGISTRATION KEY PIN ZONE ENTER POSITION BRIGHT CONTR PICTURE CONTROL HUE COLOR SHARP VOLUME LIGHT POSITION SELECT INPUT SELECT VIDEO ...

Page 183: ...La MIRE EN CROIX et le curseur apparaissent 2 Appuyez sur la touche ADJ G 3 Appuyez sur les touches CUT OFF R et B pour afficher uniquement le signal vert 4 Appuyez sur les touches fléchées pour aligner le centre de la MIRE EN CROIX sur le centre de l écran Remarques Si la mire de test est fortement décentrée vérifiez si le projecteur est installé et réglé correctement Si la partie supérieure infé...

Page 184: ...b jusqu à ce que les parties a distance des extrémités gauche et droite de l écran aux premières lignes verticales soient d égale longueur B Les lignes verticales gauche et droite sont décalées vers la gauche tandis que la ligne médiane verticale reste inchangée b Les lignes verticales gauche et droite sont décalées vers la droite tandis que la ligne médiane verticale reste inchangée 4 Appuyez sur...

Page 185: ...ées vers le haut tandis que la ligne médiane horizontale reste inchangée v Les lignes horizontales gauche et droite sont décalées vers le bas tandis que la ligne médiane horizontale reste inchangée 10 Appuyez sur la touche SIZE 11 Procédez au réglage à l aide des touches V et v jusqu à ce que les parties b dans le haut et dans le bas fassent de 15 à 20 mm de longueur V L échelle verticale est augm...

Page 186: ... EN CROIX apparaît Vous pouvez également changer pour la mire HACHURES 9 9 en appuyant sur la touche PATTERN 2 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches V et v V Les extrémités gauche et droite de la ligne horizontale s incurvent vers le haut tandis que la partie centrale reste inchangée v Les extrémités gauche et droite de la ligne horizontale s incurvent vers le bas tan...

Page 187: ...lez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches B et b B L extrémité supérieure et inférieure de la ligne verticale s incurve vers la gauche tandis que la partie centrale reste inchangée b L extrémité supérieure et inférieure de la ligne verticale s incurve vers la droite tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez sur la touche SKEW 4 Réglez la distorsion comme illust...

Page 188: ... distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches V et v V Les lignes s écartent sur le côté droit et se rapprochent sur le côté gauche tandis que la partie centrale reste inchangée v Les lignes s écartent sur le côté gauche et se rapprochent sur le côté droit tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez sur la touche PIN 4 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aid...

Page 189: ...ent dans le bas de l écran et se rapprochent dans le haut tandis que la partie centrale reste inchangée b Les lignes s écartent dans le haut de l écran et se rapprochent dans le bas tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez sur la touche PIN 4 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches B et b B Les extrémités des lignes gauche et droite s écartent tandis que ...

Page 190: ... apparaît 2 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches V et v V L extrémité droite des lignes se relève et l extrémité gauche s abaisse tandis que la partie centrale reste inchangée v L extrémité gauche des lignes se relève et l extrémité droite s abaisse tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez deux fois sur la touche PIN 4 Réglez la distorsion comme illust...

Page 191: ...lignes se déplace vers la droite et l extrémité inférieure se déplace vers la gauche tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez deux fois sur la touche PIN 4 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches B et b B L extrémité supérieure et inférieure des lignes s incurve vers la gauche tandis que la partie centrale reste inchangée b L extrémité supérieure et infér...

Page 192: ... afficher uniquement les signaux vert et rouge 4 Appuyez sur les touches fléchées pour aligner le centre de la MIRE EN CROIX sur le centre de la mire verte Remarques Si la ligne verticale rouge n est pas alignée sur celle de la mire verte recommencez le réglage de l angle de conversion du TRC rouge Pour plus de détails voir Réglage de l angle de conversion TRC à la page 20 F Si la partie supérieur...

Page 193: ...us de détails voir Réglage CENTRE centrage pour le rouge à la page 80 F 8 Appuyez sur la touche LIN 9 Procédez au réglage à l aide des touches V et v jusqu à ce que les parties b dans le haut et dans le bas de l écran soient d égale longueur V Les lignes horizontales supérieure et inférieure sont décalées vers le haut tandis que la ligne médiane horizontale reste inchangée v Les lignes horizontale...

Page 194: ...9 en appuyant sur la touche PATTERN 2 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches V et v V L extrémité gauche et droite de la ligne horizontale s incurve vers le haut tandis que la partie centrale reste inchangée v L extrémité gauche et droite de la ligne horizontale s incurve vers le bas tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez sur la touche SKEW 4 Réglez la...

Page 195: ... Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches B et b B L extrémité supérieure et inférieure de la ligne verticale s incurve vers la gauche tandis que la partie centrale reste inchangée b L extrémité supérieure et inférieure de la ligne verticale s incurve vers la droite tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez sur la touche SKEW 4 Réglez la distorsion comme il...

Page 196: ...t v V Les lignes s écartent sur le côté droit et se rapprochent sur le côté gauche tandis que la partie centrale reste inchangée v Les lignes s écartent sur le côté gauche et se rapprochent sur le côté droit tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez sur la touche PIN 4 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches V et v V Les extrémités des lignes supérieure et...

Page 197: ...ent dans le bas de l écran et se rapprochent dans le haut tandis que la partie centrale reste inchangée b Les lignes s écartent dans le haut de l écran et se rapprochent dans le bas tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez sur la touche PIN 4 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches B et b B Les extrémités des lignes gauche et droite se rapprochent tandis ...

Page 198: ...apparaît 2 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches V et v V L extrémité droite des lignes se relève et l extrémité gauche s abaisse tandis que la partie centrale reste inchangée v L extrémité gauche des lignes se relève et l extrémité droite s abaisse tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez deux fois sur la touche PIN 4 Réglez la distorsion comme illustr...

Page 199: ...émité inférieure se déplace vers la droite tandis que la partie centrale reste inchangée b L extrémité supérieure des lignes se déplace vers la droite et l extrémité inférieure se déplace vers la gauche tandis que la partie centrale reste inchangée 3 Appuyez deux fois sur la touche PIN 4 Réglez la distorsion comme illustré ci dessous à l aide des touches B et b B L extrémité supérieure et inférieu...

Page 200: ...électionnée apparaît dans l angle supérieur droit Si vous appuyez à nouveau sur la touche ZONE dans le mode de réglage ZONE vous pouvez déplacer le curseur dans la position désirée à l aide des touches V v B b Si vous appuyez de nouveau sur la touche ZONE après avoir sélectionné la position le projecteur entre en mode d ajustement de cette position 3 Réglez la distorsion de la ligne rouge dans la ...

Page 201: ...RE EN CROIX bleue sur le centre de la mire rouge Remarques Si les lignes verticales bleues ne sont pas alignées sur celles de la mire rouge recommencez le réglage de l angle de conversion du TRC Pour plus de détails voir Réglage de l angle de conversion TRC à la page 20 F Si la partie supérieure inférieure gauche ou droite de l écran est défocalisée recommencez le réglage du battement de l objecti...

Page 202: ...sur ENTER Toutes les données d alignement sont converties en données de signal interne et sauvegardées comme données standard Remarques Aucune touche ne fonctionne pendant que les données sont sauvegardées Si les données de réglage sont sauvegardées comme données standard les données d alignement conservées dans MEMOIRE ENTREE seront converties en données standard D O N N E E S D E M O M O I R E s...

Page 203: ...UT SELECT B de la télécommande 3 Affichez le menu ENTREE INFO et vérifiez si la fréquence horizontale du signal d entrée fH indique 15 7 kHz Pour afficher le menu ENTREE INFO appuyez sur la touche MENU sélectionnez ENTREE INFO à l aide de la touche V ou v et appuyez ensuite sur ENTER Réglage fin de l alignement 1 Appuyez sur la touche PATTERN pour afficher la MIRE EN CROIX 2 Si nécessaire procédez...

Page 204: ...tre décalée pour s adapter au format de l écran ajustez la position de l image 1 Appuyez sur la touche RGB SHIFT Utilisez la touche RGB SHIFT même pour un signal autre que RVB 2 Réglez le décalage de l image à l aide des touches fléchées V L image est décalée vers le haut v L image est décalée vers le bas b L image est décalée vers la droite B L image est décalée vers la gauche Remarque Lorsque le...

Page 205: ... ou v pour régler les positions HAUT et BAS Appuyez sur la touche B ou b pour régler les positions GAUCHE et DROITE 4 Appuyez sur la touche MEMORY pour sauvegarder les données de réglage Remarque Si vous raccordez des sources d entrée vidéo multiples au projecteur comme lorsque vous utilisez un commutateur réglez la taille et le décalage de l image ainsi que la suppression pour chaque source de si...

Page 206: ... Appuyez sur la touche RGB SIZE 2 Réglez le format de l image à l aide des touches fléchées V augmentation de la hauteur de l image v réduction de la hauteur de l image b augmentation de la largeur de l image B réduction de la largeur de l image 3 Appuyez sur la touche MEMORY pour sauvegarder les données de réglage Réglage DEPLMT Si l image doit être décalée pour s adapter au format de l écran aju...

Page 207: ... GAUCHE n DROITE n HAUT Lorsque vous appuyez sur la touche la position sélectionnée change suivant la séquence inverse 3 Procédez au réglage à l aide des touches fléchées Appuyez sur la touche V ou v pour régler les positions HAUT et BAS Appuyez sur la touche B ou b pour régler les positions GAUCHE et DROITE 4 Appuyez sur la touche MEMORY pour sauvegarder les données de réglage Remarque Si vous ra...

Page 208: ...auvegarder les données de réglage Réglage de la balance des blancs Si vous souhaitez rendre uniforme la couleur d un signal d entrée particulier p ex image d un système HDTV par rapport à celle du moniteur couleur vous pouvez régler la balance des blancs Affichez le même signal d entrée sur le projecteur et le moniteur Réglage du niveau de noir réglage de la polarisation 1 Réinitialisez le niveau ...

Page 209: ...ée à l écran et notez la couleur qui ressort par rapport à celle du moniteur 4 Appuyez sur la touche B ou b de sorte que la partie blanche de l image à l écran ait le même aspect que celle du moniteur Si la luminosité de cette portion n a pas le même aspect que celle du moniteur ajustez les autres couleurs en appuyant sur la touche ADJ R G ou B et la touche B ou b 5 Appuyez sur la touche MEMORY po...

Page 210: ...oire d entrée et chargées Si la moindre donnée concernant le signal est réglée la donnée est sauvegardée comme mémoire d entrée dans l un des numéros de mémoire 00 à 49 Si aucune donnée n est ajustée elle n est pas sauvegardée Les données de réglage pour chaque signal d entrée au cas où l un des états du signal d entrée fréquence verticale ou horizontale type de signal de synchro état du signal d ...

Page 211: ...e dans les numéros de mémoire 00 à 06 des blocs de données d usine et de données service Numéro de mémoire 00 15 7 kHz 60 Hz Vidéo NTSC3 58 01 24 8 kHz 56 Hz RVB 02 31 5 kHz 60 Hz RVB 03 48 3 kHz 60 Hz RVB 04 64 0 kHz 60 Hz RVB 05 31 5 kHz 60 Hz IDTV NTSC3 58 06 33 8 kHz 60 Hz HDTV Y PB PR Architecture de la mémoire Les données de réglage suivantes seront enregistrées dans trois blocs mémoire Mémo...

Page 212: ...des données service Restauration des données sauvegardées dans le bloc de données service Réinitialisation des données sur 128 ZONE uniquement Restauration des données de réglage ZONE sur 128 Réinitialisation des données Bloc de données d usine Réinitialisation aux données d usine Bloc de données de réglage normal Bloc de données utilisateur Sauve garde Chargez Réinitialisation des données service...

Page 213: ...ne 3 Appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner le mode de réinitialisation et appuyez ensuite sur ENTER Pour annuler la réinitialisation appuyez sur la touche NORMAL Toutes les données de réglage d alignement sont restaurées aux valeurs par défaut R e s e t e f f e c t u é R O U G E E N R E G I S T R E M E N T M O D E R E E N C L E N C H E M E N T D O N N E E S D o n n é e s s e r v i c e D o...

Page 214: ...e ces touches inopérantes pendant que l appareil est sous tension en procédant de la manière suivante 1 Appuyez sur les touches de la télécommande dans l ordre suivant ENTER n ENTER n V n v n ENTER L écran suivant apparaît 2 Appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner OUI et appuyez ensuite sur ENTER Les touches de réglage de la télécommande deviennent inopérantes mode utilisateur Protection de...

Page 215: ...rée vidéo ou composante Vous pouvez obtenir un contraste d image de haute qualité en réglant IMAGE D sur ON dans le menu CTRL IMAGE Pour plus de détails voir Menu CTRL IMAGE à la page 45 F Restitution des données initiales 1 Appuyez sur la touche PICTURE CONTROL du paramètre dont vous voulez réinitialiser les valeurs de réglage initiales 2 Appuyez sur la touche RESET Le paramètre sélectionné est r...

Page 216: ...ppuyez sur la touche V v B ou b pour fixer la période voulue Vous pouvez la régler entre 0 et 99 minutes 5 Appuyez sur la touche MEMORY pour sauvegarder les données de réglage Pour annuler le réglage Appuyez sur la touche MENU à l étape 3 Pour programmer le projecteur de façon à ce que le signal d entrée de l appareil raccordé apparaisse à l écran immédiatement après la mise sous tension Réglez la...

Page 217: ... propos de la ligne d alimentation sur la carte D 33 HV Haute tension anormale 34 LOT Charge anormale sur un LOT de la carte PA 35 H STOP La polarité horizontale n est pas correcte 36 V STOP La polarité verticale n est pas correcte 37 FAN Un ventilateur à l intérieur du projecteur ne fonctionne pas 40 Ik Il y a une anomalie dans les tubes cathodiques 88 CPU RESET Les processeurs des cartes Y et A ...

Page 218: ...6 3 8 76 1 2 76 1 2 76 5 8 76 3 4 76 3 4 76 3 4 77 1 4 77 5 8 77 7 8 B Ylens 456 406 373 339 306 272 238 204 170 136 102 68 34 0 34 69 18 16 14 3 4 13 3 8 12 1 8 10 3 4 9 3 8 8 1 8 6 3 4 5 3 8 4 1 8 2 3 4 1 3 8 0 1 3 8 2 3 4 D TD 1956 1955 1954 1954 1953 1952 1952 1951 1951 1950 1949 1949 1948 1961 1970 1978 77 1 8 77 77 77 77 76 7 8 76 7 8 76 7 8 76 7 8 76 7 8 76 3 4 76 3 4 76 3 4 77 1 4 77 5 8 7...

Page 219: ...1 3 4 122 1 2 123 123 1 2 B Ylens 726 645 591 538 485 431 377 324 270 216 162 108 54 0 55 110 28 5 8 25 1 2 23 3 8 21 1 4 19 1 8 17 14 7 8 12 7 8 10 3 4 8 5 8 6 1 2 4 3 8 2 1 4 0 2 1 4 4 3 8 D TD 3102 3101 3100 3099 3098 3097 3096 3095 3094 3093 3092 3091 3090 3110 3124 3138 122 1 4 122 1 8 122 1 8 122 1 8 122 122 122 121 7 8 121 7 8 121 7 8 121 3 4 121 3 4 121 3 4 122 1 2 123 123 5 8 Si vous util...

Page 220: ...1066 946 868 789 711 632 553 475 396 316 237 158 79 0 80 161 42 37 1 4 34 1 4 31 1 8 28 25 21 7 8 18 3 4 15 5 8 12 1 2 9 3 8 6 1 4 3 1 8 0 3 1 4 6 3 8 D D 4551 4549 4547 4546 4544 4543 4541 4540 4538 4537 4535 4534 4532 4562 4582 4602 179 1 4 179 1 8 179 1 8 179 179 178 7 8 178 7 8 178 3 4 178 3 4 178 5 8 178 5 8 178 5 8 178 1 2 179 5 8 180 1 2 181 1 4 Si vous utilisez un écran de 160 pouce a TA d...

Page 221: ...238 3 8 239 1 4 B Ylens 1408 1249 1146 1043 939 835 731 627 522 418 314 209 104 0 106 212 55 1 2 49 1 4 45 1 8 41 1 8 37 32 7 8 28 7 8 24 3 4 20 5 8 16 1 2 12 3 8 8 1 4 4 1 8 0 4 1 4 8 3 8 D TD 6012 6008 6006 6004 6002 6000 5999 5997 5995 5993 5991 5989 5987 6026 6053 6079 236 3 4 236 5 8 236 1 2 236 1 2 236 3 8 236 1 4 236 1 4 236 1 8 236 1 8 236 235 7 8 235 7 8 235 3 4 237 1 4 238 3 8 239 3 8 Si...

Page 222: ... 279 1 4 279 7 8 280 1 4 280 5 8 281 281 1 8 281 1 4 281 3 8 283 1 4 284 3 8 285 1 2 B Ylens 1683 1491 1368 1244 1121 997 872 748 624 499 374 249 125 0 126 253 66 3 8 58 3 4 53 7 8 49 44 1 4 39 3 8 34 3 8 29 1 2 24 5 8 19 3 4 14 3 4 9 7 8 5 0 5 10 D TD 7175 7171 7169 7166 7164 7162 7159 7157 7155 7152 7150 7148 7145 7192 7224 7255 282 1 2 282 3 8 282 1 4 282 1 4 282 1 8 282 281 7 8 281 7 8 281 3 4...

Page 223: ...on au sol pour une projection frontale 9 F procédures 4 F schémas 5 F L Levier de dégagement de la poignée 8 F Lorsque le format d écran n est pas repris dans les tableaux 10 F M Mémoire architecture 99 F structure 98 F Menu CTRL IMAGE 45 F Menu ENTRE INFO 52 F Menu LIAISON ABL 56 F Menu MODE SERVICE 54 F Menu OPTION 57 F Menu OPTION MEM ENTREE 53 F Menu REGLAGE 50 F Menu REGL ENTREE 47 F Menu REG...

Page 224: ...ert 62 F niveau de blanc 97 F niveau de noir 96 F niveau SET UP 46 F qualité de l image 103 F signal d entrée RVB 93 F signal d entrée vidéo 91 F SKEW et BOW du vert 74 F SKEW et BOW du rouge 82 F suppression 93 F 95 F ZONE du rouge 88 F système couleur 46 F S Sauvegarde des données architecture de la mémoire 99 F sauvegarde des données de réglage 90 F structure de la mémoire 98 F Sensibilité de f...

Page 225: ...Divers 113 F Divers ...

Page 226: ...aridad 17 E Ajuste del ángulo de conversión del TRC 20 E Localización y función de los conectores 22 E Cambio de los conectores de terminación de 75 ohmios 24 E Conexión directa al proyector 26 E Uso del conmutador de interfaz de señales 27 E Conexión de varios proyectores 31 E Uso de la función ABL enlazada 34 E Procedimientos de ajuste 36 E Mando a distancia 37 E Preparación 37 E Teclas del mand...

Page 227: ...ro estándar 90 E Ajuste de precisión para cada señal de entrada 91 E Ajuste de la señal de entrada de vídeo 91 E Ajuste de la señal de entrada RGB 93 E Ajuste del balance de blancos 96 E Almacenamiento de los datos de ajuste 98 E Restauración de datos 100 E Restauración de datos 101 E Protección del ajuste 102 E Ajuste de la calidad de imagen 103 E Cambio del intervalo de inicialización 104 E Acer...

Page 228: ...cción y la altura del proyector y la pantalla 2 Cambie la polaridad en función de los patrones de proyección página 17 E 3 Instale el proyector y la pantalla página 9 E 4 Restaure los datos de encuadre a los ajustes de fábrica página 101 E 5 Ajuste el ángulo de conversión del TRC página 20 E 6 Ajuste el enfoque y el ángulo de batimiento de los objetivos página 62 E 7 Ajuste los encuadres página 68...

Page 229: ... ventilación que no deben quedar bloqueados por ningún material Parte frontal Installation Diagrams Diagramas de instalación Longitud mm pulgadas Longitud mm pulgadas Parte posterior 603 23 3 4 345 13 19 32 Detector de control remoto Interruptor MAIN POWER Clavija AC IN 164 7 6 15 32 214 8 7 16 125 4 29 32 302 11 7 8 Orificios de ventilación Ventana de códigos de error Detector de control remoto 4...

Page 230: ...de entre 10 mm 13 32 pulgadas y 30 mm 113 16 pulgadas Para el ajuste del PSS 70 utilice los tornillos M8 de 20 mm 25 32 pulgadas suministrados con el PSS 70 Longitud mm pulgadas Orificio adicional Asa Fijador Receptáculos para las partes salientes del PSS 70 Orificio estándar para instalación 14 9 16 524 20 5 8 679 26 23 32 22 8 29 32 137 8 5 7 16 64 8 2 9 16 451 17 3 4 330 7 13 1 32 194 6 7 21 32...

Page 231: ...32 38 11 2 Tarjeta de deflexión Centro de gravedad del proyector Ubicación del orificio estándar para instalación 329 13 Longitud mm pulgadas Tarjeta de señales Suministro de alimentación bloque de alta tensión 345 13 19 32 Palanca de liberación del asa Centro del objetivo verde 154 6 1 16 311 2 12 1 4 169 6 6 11 16 235 7 9 9 32 Fijador ...

Page 232: ...ector Es posible transportar el proyector con las asas laterales izquierda y derecha Empleo de las asas Saque las asas laterales Cierre de las asas Tire hacia fuera de la palanca de liberación del asa situada debajo de cada una de ellas De esta forma el asa volverá automáticamente a su posición ...

Page 233: ...2 2005 28 30 5 8 33 3 8 36 38 5 8 43 7 8 52 60 1 8 65 1 2 79 C largeur D TD 1956 2240 2529 2816 3102 3673 4551 5425 6012 7466 77 88 1 4 99 5 8 110 7 8 122 1 4 144 5 8 179 1 4 213 5 8 236 3 4 294 E Xlens 1902 2179 2459 2738 3016 3571 4424 5274 5844 7257 74 7 8 85 7 8 96 7 8 107 7 8 118 7 8 140 5 8 174 1 4 207 5 8 230 1 8 285 3 4 F Lpss 2033 2310 2591 2869 3148 3703 4556 5405 5976 7389 80 1 8 91 102...

Page 234: ... 110 E Es posible calcular las medidas de instalación como se indica a continuación E mm ES S tamaño de pantalla menor EL ES 0 1 B mm BS S tamaño de pantalla menor BL BS 0 1 254 Ejemplo si utiliza una pantalla de 124 pulgadas De acuerdo con las tablas de la páginas 107 E y 108 E los valores E y B son los siguientes ES 3571 BS 860 ya que el tamaño de pantalla menor es de 120 pulgadas EL 3856 BL 929...

Page 235: ...2 2179 2459 2738 3016 3571 4424 5274 5844 7257 74 7 8 85 7 8 96 7 8 107 7 8 118 7 8 140 5 8 174 1 4 207 5 8 230 1 8 285 3 4 F Lpss 2166 2442 2723 3001 3280 3835 4688 5537 6108 7521 85 3 8 96 1 4 107 1 4 118 1 4 129 1 4 151 184 5 8 218 1 8 240 1 2 296 1 8 G Lmax 2535 2812 3092 3371 3649 4204 5057 5907 6477 7890 99 7 8 110 3 4 121 3 4 132 3 4 143 3 4 165 5 8 199 1 8 232 5 8 255 1 8 310 3 4 H Lfront ...

Page 236: ...eceptáculos de la superficie inferior del proyector 2 Utilice los cinco pernos y las arandelas para fijar el soporte de montaje a los cinco orificios que permiten acoplar el PSS 70 a la superficie inferior del proyector Para ajustar el PSS 70 al techo consulte el Manual de instalación del Soporte de suspensión para proyector PSS 70 Diagramas de instalación Perno M8 20 Arandela de resorte Arandela ...

Page 237: ...4 1067 1219 1372 1524 1829 2286 2743 3048 3810 36 42 48 54 60 72 90 108 120 150 B Hcent 140 130 120 110 100 80 49 18 3 54 5 5 8 5 1 4 4 3 4 4 3 8 4 3 1 4 1 15 16 23 32 1 8 2 1 8 E Xlens 1977 2265 2556 2846 3136 3712 4599 5482 6075 7544 77 7 8 89 1 4 100 3 4 112 1 8 123 1 2 146 1 4 181 1 8 215 7 8 239 1 4 297 1 8 F Lhole 2172 2460 2751 3041 3331 3907 4794 5677 6270 7739 85 5 8 96 7 8 108 3 8 119 3 ...

Page 238: ...o del objetivo consulte el apartado Ajuste del ángulo de batimiento del objetivo verde en la página 64 E Instalación en el suelo Es posible instalar el proyector dentro de un ángulo del eje óptico comprendido entre 13 5 y 2 Instalación en el techo Es posible instalar el proyector dentro de un ángulo del eje óptico comprendido entre 3 y 13 5 Diagramas de instalación 3 13 5 Suelo Pared Techo Pared E...

Page 239: ...9 100 1524 2032 120 1829 2438 150 2286 3048 180 2743 3658 200 3048 4064 250 3810 5080 Pantallas con una relación de dimensiones distinta de 3 4 Si la altura es mayor Calcule el tamaño de la pantalla con relación entre dimensiones 3 4 a partir de la altura como se muestra a continuación Instale el proyector y la pantalla en función del tamaño de pantalla obtenido Pantalla cuya relación entre dimens...

Page 240: ...ior Se recomienda utilizar una pantalla con dos hojas fresnel y lenticular para obtener una proyección de imagen completa clara y brillante Pantalla blanca Si los espectadores van a ver la imagen proyectada en un área extensa es posible obtener una imagen con igual nivel de brillo desde todas las partes de la sala utilizando la pantalla blanca tanto para la instalación en el suelo como en el techo...

Page 241: ...inuación abra la cubierta superior 3 Deslice la cubierta superior hacia la parte posterior y levántela para extraerla Abierto Cerrado Cambio de la polaridad La polaridad del proyector está ajustada para emplear éste para proyección frontal en el suelo Si el proyector se instala en el techo o se utiliza para una proyección posterior será preciso modificar los ajustes del interruptor y los conectore...

Page 242: ...o ajustado en fábrica Cubierta del conector Posición de conexión de los conectores de polaridad Lado del objetivo ajustado en fábrica Lado de la tarjeta 5 En caso necesario cambie la posición del interruptor y o la posición de conexión de los conectores Interruptor de polaridad Ajústelo en la posición del lado del objetivo o de la tarjeta Conectores de polaridad Desconecte los tres conectores gíre...

Page 243: ...cambiar la polaridad aparece una de las indicaciones en pantalla siguientes En este caso cambie la polaridad correspondiente al método de instalación A Las letras aparecen hacia atrás Cambie la posición de conexión de los conectores de polaridad C Las letras aparecen invertidas y hacia atrás Cambie la posición del interruptor de polaridad y la posición de conexión de los conectores de polaridad B ...

Page 244: ...ción detallada consulte el apartado Restauración de datos en la página 100 E 5 Asegúrese de que la indicación en pantalla se muestra de la siguiente forma Asegúrese de que el centro del patrón RAYAD verde se alinee con el centro horizontal de la pantalla Asegúrese de que el centro de los patrones RAYAD rojo y azul se alinee a intervalos regulares desde el patrón RAYAD verde Si el centro del patrón...

Page 245: ...ical del patrón RAYAD rojo converja con la del patrón verde 8 Una vez el patrón RAYAD quede correctamente alineado con el verde apriete los cuatro tornillos de fijación del TRC aflojados en el paso 6 9 Repita los pasos 6 a 8 para aflojar los cuatro tornillos de fijación del TRC azul negros ajuste el ángulo de conversión del TRC azul y apriete dichos tornillos ...

Page 246: ...ecte la toma ABL LINK OUT a la toma ABL LINK IN de otro proyector Es posible sincronizar el punto de límite de brillo entre los proyectores consiguiendo así un brillo uniforme en toda la pantalla 5 Tomas CONTROL S Toma IN PLUG IN POWER 5 V minitoma estéreo Conecta a la toma CONTROL S OUT de otro equipo Sony También conecta a la toma CONTROL S OUT del mando a distancia suministrado mediante el cabl...

Page 247: ...trada de la IFB 40 Conector REMOTE 1 IN 14 pines múltiple Al conectar dos proyectores realice la conexión al conector REMOTE 1 OUT de la IFB 40 instalada en otro proyector Conector REMOTE 1 OUT 14 pines múltiple Conéctelo al conector REMOTE 1 IN de la IFB 40 Selector MODE Ajuste el interruptor de control del selector MODE en la posición apropiada en función de la longitud del cable conectado al co...

Page 248: ...Extracción de la tarjeta A 1 Suelte los dos tornillos en la parte posterior del proyector para retirar el panel de conector 2 Cambie los conectores CN1004 CN1005 y CN1006 en la tarjeta A Para más información consulte Ajuste de los conectores de terminación de 75 ohmios CN1006 R CN1005 G y CN1004 B 3 Vuelva a colocar la tarjeta A realizando el paso 1 en orden inverso Tarjeta A Cambio de los conecto...

Page 249: ...istribuye a otros equipos utilizando un conector ramificado que esté terminado en 75 ohmios en dichos equipos Nota La posición de patillas de los conectores CN1001 CN1002 y CN1003 está ajustada de fábrica como se ha ilustrado No cambie estos ajustes 3 2 1 CN1006 1 3 2 1 2 3 3 2 1 CN1005 CN1004 1 2 3 1 2 3 CN1003 1 2 3 CN1002 CN1001 OPEN 75 75 OPEN NORM HS HS SEP OPEN 75 1k 75 3 2 1 1k 75 Tarjeta A...

Page 250: ...ADA A del menú AJUSTE en RGB Para obtener información detallada consulte Menú AJUSTE en la página 50 E Seleccione VIDEO o S VIDEO pulsando las teclas INPUT SELECT del mando a distancia o ajustando VIDEO en el menú SELEC ENTRA Para obtener información detallada consulte Menú SELEC ENTRA en la página 44 E Cambie los conectores de terminación de 75 ohmios de acuerdo con las conexiones del ordenador y...

Page 251: ...tas Inserte los enchufes macho y hembra del cable SIC M o CCQ BRS correctamente Es posible alargar el cable SIC M o CCQ BRS hasta 50 m La entrada de señal de vídeo que recibe la tarjeta de interfaz de señales instalada en la sección INPUT B no debe superar los 70 MHz Si proyecta una señal de vídeo superior a 70 MHz conecte la fuente de señal a los conectores INPUT A mediante los cables 5BNC Instal...

Page 252: ... sección INPUT B no debe superar los 70 MHz Si proyecta una señal de vídeo superior a 70 MHz conecte la fuente de señal a los conectores INPUT A mediante los cables 5BNC Instalación Ajuste ENTRADA A en RGB y MODO 5BNC en SI en el menú AJUSTE Para obtener información detallada consulte Menú AJUSTE en la página 50 E Seleccione VIDEO o S VIDEO pulsando las teclas INPUT SELECT del mando a distancia o ...

Page 253: ...E en la página 50 E Seleccione VIDEO o S VIDEO pulsando las teclas INPUT SELECT del mando a distancia o ajustando VIDEO en el menú SELEC ENTRA Para obtener información detallada consulte Menú SELEC ENTRA en la página 44 E Ajuste el interruptor de selección SINGLE SECOND OTHER del conmutador en SINGLE Si la señal HDTV se envía al conmutador defina la salida del equipo conectado o la tarjeta de inte...

Page 254: ...dor hasta 50 m La entrada de señal de vídeo que recibe la tarjeta de interfaz de señales instalada en la sección INPUT B no debe superar los 70 MHz Instalación Defina el interruptor de selección SINGLE SECOND OTHER del primer conmutador en SINGLE Defina el interruptor de selección SINGLE SECOND OTHER del segundo conmutador en SECOND Uso del conmutador de interfaz de señales a REMOTE 1 OUT a REMOTE...

Page 255: ...Q BRS correctamente Es posible alargar el cable SIC M o CCQ BRS conectado entre el proyector y el conmutador hasta 50 m La entrada de señal de vídeo que recibe la tarjeta de interfaz de señales instalada en la sección INPUT B no debe superar los 70 MHz Instalación Defina el interruptor de selección SINGLE SECOND OTHER del conmutador en SINGLE Para controlar los proyectores conectados utilizando el...

Page 256: ...r las fuentes de entrada de señales de vídeo y RGB al conmutador conecte cada proyector al conmutador utilizando tanto el cable de conexión SIC M o CCQ BRS como los cables 5BNC Utilice la unidad de interfaz de señales IFU 1271 1271M SYNC HD R G B SYNC HD VD IN Cable de conexión SIC M o CCQ BRS SYNC HD R G B VD a salida RGB Cables 5BNC a salida RGB Cable de conexión SIC M o CCQ BRS Cables 5BNC IN O...

Page 257: ...NTRADA A en RGB y MODO 5BNC en SI en el menú AJUSTE Para obtener información detallada consulte Menú AJUSTE en la página 50 E Ajuste el interruptor de selección SINGLE SECOND OTHER del conmutador en SINGLE Para controlar los proyectores conectados utilizando el número de índice defina el número secuencial de 01 a 08 en cada proyector mediante los interruptores INDEX NO del panel posterior Ajuste e...

Page 258: ...función ABL evita que el TRC se queme controlando el brillo de la pantalla si aumenta demasiado Si se conectan las tomas ABL LINK de cada proyector al conectar varios proyectores para obtener una imagen multipantalla la función ABL operará en todos los proyectores una vez que ésta opere en cada uno de los proyectores De esta forma la función ABL permite uniformizar el brillo de varias pantallas Co...

Page 259: ...la ENTER 7 Repita los pasos de 4 a 6 en cada proyector de forma que todos los proyectores presenten el mismo nivel de brillo 8 Envíe una señal externa para visualizar la trama de blanco 9 Seleccione AJUS NIVEL ABL en el menú ENLACE ABL y a continuación pulse la tecla ENTER 10 Pulse la tecla V o v para ajustar el proyector de forma que el brillo sea igual al del proyector más oscuro y a continuació...

Page 260: ...ulte el apartado Cambio del intervalo de inicialización en la página 104 E Procedimientos de ajuste Realice cada ajuste con el mando a distancia suministrado antes de conectarlo al equipo externo Después de realizar el ajuste almacene los datos A continuación ajuste con precisión cada señal de entrada conectada al proyector Realice el procedimiento siguiente 1 Prepare el mando a distancia página 3...

Page 261: ...las en la página 38 E 2 Conecte el mando a distancia al proyector Consulte el apartado Conexión del mando a distancia al proyector en la página 39 E 3 Verifique que el interruptor COMMAND ON OFF del mando está ajustado en ON 4 Active el interruptor MAIN POWER del proyector y a continuación pulse la tecla POWER ON del mando 5 Abra la cubierta del panel de las teclas de ajuste Presione sobre la cubi...

Page 262: ...uste de servicio Después de realizar el ajuste vuelva a activar la protección Para obtener información detallada consulte el apartado Protección del ajuste en la página 102 E Notas sobre el funcionamiento del mando a distancia sin cable Cerciórese de que no se interpone ningún obstáculo entre el mando a distancia y el proyector El campo de acción es limitado Cuanto menor sea la distancia entre el ...

Page 263: ...vas Para evitar que se produzcan daños derivados de posibles fugas de las pilas extraiga éstas cuando no vaya a utilizar el mando a distancia durante un largo intervalo de tiempo Conexión del mando a distancia al proyector Nota Si conecta el mando a distancia como se ha descrito anteriormente el detector de control remoto no funciona Para utilizar el mando sin cable asegúrese de desconectar ambos ...

Page 264: ...L HUE COLOR SHARP VOLUME LIGHT POSITION VIDEO S VIDEO º ª º ª 1 2 3 4 6 7 8 9 5 2 Indicador de transmisión Se ilumina cada vez que se pulsa una tecla Si no se ilumina cambie las pilas por otras nuevas 3 Tecla STATUS ON OFF Pulse OFF para eliminar la indicación en pantalla Pulse ON para restaurar la indicación en pantalla Nota Los menús y mensajes de advertencia aparecen incluso cuando se pulsa la ...

Page 265: ...zamiento para la señal de entrada A continuación ajuste la posición de la imagen con las cuatro teclas de flecha La imagen se desplazará en el sentido marcado por la flecha Para guardar el valor y mostrar la imagen ajustada pulse la tecla MEMORY 8 5 Tecla RGB SIZE Introduce el modo de ajuste de tamaño para la señal de entrada A continuación ajuste el tamaño de la imagen con las cuatro teclas de fl...

Page 266: ...rma simultánea pulse la tecla 0 ALL y a continuación ENTER Teclas INPUT SELECT Seleccionan la señal de entrada VIDEO Entrada de señal de los conectores VIDEO IN o S VIDEO IN o Y C IN SELECT VIDEO S VIDEO Selecciona la entrada de señal de los conectores VIDEO IN o S VIDEO IN o Y C IN después de pulsar la tecla VIDEO A Recepción de señales RGB componentes o HDTV desde los conectores INPUT A B Recepc...

Page 267: ...estaurará la pantalla original Para seleccionar una opción Para seleccionar una opción de un menú desplegable utilice las teclas v o V y a continuación pulse B o ENTER La configuración seleccionada queda almacenada y el menú desplegable desaparece Para obtener información detallada sobre la configuración de opciones consulte las páginas de menú correspondientes Para cancelar la pantalla del menú P...

Page 268: ...más información consulte la página 50 E CONMU Si el conmutador de interfaz de señales PC 1271 1271M está conectado al proyector selecciona la entrada de señal del conmutador En el menú desplegable puede seleccionar CONMU1 1 a CONMU2 8 Siempre aparecen en verde aunque no se reciba ninguna señal Nota CONMU sólo puede seleccionarse si instala la tarjeta de interfaz de señales IFB 40 en la sección INP...

Page 269: ...ET PON FIN MEMORIA VIDEO Selecciona un número de memoria correspondiente a los niveles de la imagen ajustada Seleccione un número comprendido entre 1 y 10 en el menú desplegable y a continuación los niveles de imagen ajustados se almacenarán en dicho número en la memoria del proyector Si desea utilizar los datos con los niveles definidos en fábrica seleccione NO Las opciones que van a almacenarse ...

Page 270: ...trada y opciones ajustables Elemento CONTRASTE BRILLO COLOR TONALIDAD NITIDEZ IMAG DI SIST COLOR ADJUSTE Vídeo o S vîdeo Y C S S S S sólo sistemas NTSC3 58 NTSC4 43 S S S S sólo sistemas NTSC3 58 NTSC4 43 Componente S S S N S S N N HDTV S S S S S N N N RGB S S N N N N N N Señal de entrada S Ajustable puede ajustarse N No ajustable no puede ajustarse TONALIDAD Ajusta las tonalidades Con valores de ...

Page 271: ...de la fijación AUTO Modo de configuración automático Normalmente está ajustado en esta posición SINC G Ajústelo en esta posición si el color negro es demasiado claro o tiene una tonalidad verde H C Ajústelo en esta posición si la imagen es demasiado oscura o la luminancia varía HP Si tras cambiar a la posición SINC G o H C la luminancia sigue siendo incorrecta ajústelo en esta posición y realice e...

Page 272: ...compuesta EXT HV Ajústelo en esta posición cuando utilice la señal de sincronización horizontal o vertical externa FORMAT COMPONE Selecciona el formato de la entrada de señal componente SMPTE EBU N10 Ajústelo en esta posición si la señal recibida es una señal componente con formato SMPTE o EBU N10 BETACAM7 5 Ajústelo en esta posición si la señal recibida es una señal componente con formato Betacam...

Page 273: ... pantalla Seleccione la parte que quiere ajustar entre las opciones ARRIBA superior BAJO inferior IZQUIE izquierda y DERECH derecha y pulse las teclas b o ENTER para mostrar la pantalla de ajuste de la supresión Utilice las teclas V o v para ajustar las partes ARRIBA y BAJO Utilice las teclas B o b para ajustar las partes DERECH e IZQUIE Señales de entrada y elementos de ajuste definibles A J U T ...

Page 274: ...G N O MUTE IMAGEN Se ajusta en SI para suprimir la imagen Si está ajustado en SI en la pantalla aparece MUTE IMAGEN ENTRADA A Selecciona la recepción de señal de los conectores INPUT A RGB Recibe la señal RGB COMPONENTE Recibe la señal componente HDTV YPBPR Recibe la señal HDTV YPBPR HDTV GBR Recibe la señal HDTV GBR ENTRADA B Selecciona la recepción de señal de la tarjeta de interfaz de señales I...

Page 275: ...I ajuste de fábrica La luminancia de corte se definirá en un nivel determinado Ajústelo en NO si desea eliminar la luminiscencia horizontal de la detección del nivel de corte que puede aparecer en la parte superior de la imagen Nota Si MODO ABG está ajustado en NO puede variar el nivel de negrodel balance de blanco SEL PANTALLA Selecciona la pantalla que va a utilizar 1 Pantalla granulada 2 Pantal...

Page 276: ... N O SELEC ENTRA CTRL IMAGEN AJUS ENTRAD AJUSTE ENTRAD INFO PON FIN Menú ENTRAD INFO El menú ENTRAD INFO muestra información relacionada con la señal recibida fH Indica la frecuencia horizontal de la señal de entrada Esta indicación no es un valor absoluto y sólo se emplea como referencia fV Indica la frecuencia vertical de la señal de entrada Esta indicación no es un valor absoluto y sólo se empl...

Page 277: ... El superior es el número de memoria de los datos cargados automáticamente al introducirse la señal actual El inferior es el nuevo número de memoria donde están guardados los datos de ajuste de la señal de entrada actual El número de memoria existente se muestra en verde mientras que un número de memoria nuevo se muestra en amarillo Para más información consulte Estructura de la memoria en la pági...

Page 278: ... pasa al modo de espera Nota Si el proyector se encuentra en el modo de espera se desactiva pulsando la tecla POWER OFF del mando a distancia con ENCENDIDO DIRECTO ajustado en SI se activará automáticamente si se ha restablecido la alimentación interrumpida por un corte del suministro eléctrico RS 422A Define el índice de baudios de las comunicaciones del terminal RS 422A en 38 4K 19 2K 9600 o 480...

Page 279: ... RETARDO ACTIVAC Si se conectan varios proyectores ajústelo en SI para activarlos secuencialmente ORBITA IMAGE Se ajusta en SI para activar la función que desplaza ligeramente la imagen con el fin de reducir la remanencia de la imagen del TRC MODO TODO BLANCO Establece la duración del modo todo blanco durante el periodo de calentamiento Utilice las teclas V v B y b para definir la duración en incr...

Page 280: ...ctores una vez que ya esté operando en cualquiera de ellos SUBCONTRASTE Si define ENLACE ABL en SI ajuste el brillo de cada proyector de forma que el brillo de todos ellos sea el mismo S E N T R A D A A E N L A C E A B L S I S U B C O N T R A S T E 0 A J U S N I V E L A B L 0 SEL ENTER MENU PON FIN INFO AJUSTE SERVICIO ENLACE ABL S D A A E N L A C E A B S I S U B C O N T R A N O A J U S N I V E L ...

Page 281: ... opcional si se ha instalado EXB DS10 en el proyector IDTV INT Realice el ajuste en SI para proyectar con doble intensidad la señal de vídeo S Video componente o RGB 15 kHz APERTURA V Corrige la nitidez en sentido vertical Es posible ajustar la nitidez en el nivel BAJO MID medio o ALTO SEL ENTER MENU I D T V I N T I D T V I N T N O A P E R T U R A B A J O M I D A L T O PON FIN E N T R A D A A I D ...

Page 282: ... H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H Patrones de p...

Page 283: ...tar POLARIZAC º 100 IRE sólo para ajustar GANANCIA POLARIZAC Los patrones 1 a aparecen en orden numérico al pulsar la tecla PATTERN en el modo de ajuste de servicio Los patrones a º aparecen solamente en los modos de ajuste especificados La línea de color oscuro que enmarca el patrón en la ilustración representa los márgenes de la pantalla ...

Page 284: ...al externa n HILO DE CRUZ HILO DE CRUZ n Subpatrón 1 n RAYAD 17 17 n RAYAD INV 17 17 n Señal externa RAYAD 17 17 n Señal externa n HILO DE CRUZ RAYAD 9 9 n Subpatrón 2 n RAYAD 17 17 n RAYAD INV 17 17 n Señal externa RAYAD 17 17 n Señal externa n RAYAD 9 9 RAYAD 9 9 n CRUZ 9 9 n RAYAD 17 17 n RAYAD INV 17 17 n Señal externa RAYAD 9 9 n Señal externa n RAYAD 9 9 Pasos en escalón n 100 IRE n VENTANA ...

Page 285: ... de ajuste de servicio página 37 E 3 Seleccione el modo SIN ENTRADA página 62 E 4 Seleccione la trama de oscilación interna fH 31 5 kHz página 62 E 5 Muestre el patrón H página 62 E 6 Restaure los niveles CONTRASTE y BRILLO página 63 E 7 Ajuste el enfoque del objetivo verde página 63 E 8 Ajuste el ángulo de batimiento del objetivo verde página 64 E 9 Ajuste el enfoque del objetivo rojo página 66 E...

Page 286: ... datos de ajuste de centrado de la señal de verde Para obtener información detallada consulte el apartado Restauración de datos en la página 100 E 6 Pulse la tecla NORMAL del mando a distancia para desactivar el patrón de prueba 7 Pulse la tecla PATTERN en el mando a distancia hasta que aparezca el patrón H E N T R A D A A S I N E N T R A D A E N A C O N F I G O S C I N T P 0 M O D O O S C I N T P...

Page 287: ...quinas no puede realizarse completamente vuelva a intentarlo tras ajustar el ángulo de batimiento del objetivo verde Consejo para el ajuste del enfoque de los objetivos La letra H se compone de puntos Ajuste el enfoque para que los puntos de la letra H se vean con claridad como se muestra en la ilustración siguiente La colocación de un papel blanco delante de la pantalla facilitará la visión de lo...

Page 288: ...a continuación gire el tornillo V b Asegúrese de apretar el tornillo para fijar la arandela después del ajuste Nota Para el TRC verde normalmente sólo se ajusta el tornillo V El ajuste del tornillo H sólo es preciso en instalaciones no estándar Para el ajuste del ángulo de batimiento de los objetivos rojo y azul será preciso ajustar ambos tornillos H y V H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H...

Page 289: ... focal Repita los pasos anteriores hasta que las partes superior inferior derecha e izquierda de la pantalla queden enfocadas Si la señal verde se encuentra completamente enfocada realice el ajuste del enfoque del objetivo rojo B A B A D C D C Derecha Superior Pantalla Vista de la parte superior Desplazamiento vertical Desplazamiento horizontal Superficie focal Superficie focal Tornillo V Pantalla...

Page 290: ...l tornillo R2 deslícelo para enfocar las letras H de las cuatro esquinas de la pantalla y a continuación apriete el tornillo Repita los pasos 4 y 5 hasta que termine de realizar el ajuste del enfoque de rojo Realice el ajuste del ángulo de batimiento del objetivo rojo 4 Ajuste del ángulo de batimiento del objetivo rojo Después de realizar el ajuste del enfoque del objetivo rojo ajuste su ángulo de...

Page 291: ... para enfocar las letras H de las cuatro esquinas de la pantalla y a continuación apriete el tornillo Repita los pasos 4 y 5 hasta que termine de realizar el ajuste del enfoque de azul Realice el ajuste del ángulo de batimiento del objetivo azul 6 Ajuste del ángulo de batimiento del objetivo azul Después de realizar el ajuste del enfoque del objetivo azul ajuste su ángulo de batimiento ángulo del ...

Page 292: ...stes BALAN TECLA y BALAN CLAVIJA v 7 Ajuste el encuadre de rojo página 80 E a 88 E 1 Ajuste de CENTRADO 2 Ajustes TAMAÑO y LINEALIDAD 3 Ajustes SKEW y BOW 4 Ajustes TECLA y CLAVIJA 5 Ajustes BALAN TECLA y BALAN CLAVIJA 6 Ajuste ZONAÑ v 8 Ajuste el encuadre de azul página 89 E 1 Ajuste de CENTRADO 2 Ajustes TAMAÑO y LINEALIDAD 3 Ajustes SKEW y BOW 4 Ajustes TECLA y CLAVIJA 5 Ajustes BALAN TECLA y B...

Page 293: ... a continuación pulse una tecla numérica de 1 a 8 correspondiente a una línea que no esté conectada a una señal 4 Muestre el menú AJUSTE SERVICIO seleccione CONFIG OSC INT y a continuación elija la frecuencia que va a utilizarse para el ajuste Para obtener información detallada consulte Menú AJUSTE SERVICIO en la página 54 E 5 Restaure el nivel de los datos predefinido en fábrica Sólo si ha ajusta...

Page 294: ...E Tamaño LIN Linealidad SKEW Inclinación BOW Curvatura KEY Distorsión trapezoidal Balance de la distorsión trapezoidal PIN Distorsión de imagen Balance de la distorsión de imagen ZONE Zona PIC ON AUDIO OFF PATTERN FOCUS ZOOM SHIFT NORMAL MUTING STATUS LCD LENS CONTROL ON COMMAND OFF SIZE SHIFT RGB R B CENT ON OFF POWER MEMORY MENU VIDEO A D B C BLKG RESET 1 4 2 3 5 8 6 7 9 INDEX 0 ALL SECOND SWITC...

Page 295: ...or 2 Pulse la tecla ADJ G 3 Para ver sólo el verde pulse las teclas CUT OFF R y B 4 Pulse las teclas de flecha para alinear el centro del patrón HILO DE CRUZ con el centro de la pantalla Notas Si el patrón de prueba está muy descentrado compruebe que el proyectar está correctamente instalado o ajustado Si la parte inferior superior izquierda o derecha de la pantalla está desenfocada compruebe que ...

Page 296: ... que las partes a distancia medida entre los extremos derecho e izquierdo de la pantalla y la primera línea vertical tengan la misma longitud B Las líneas verticales izquierda y derecha se desplazan a la izquierda mientras que la línea vertical del centro no sufre ningún desplazamiento b Las líneas verticales izquierda y derecha se desplazan a la derecha mientras que la línea vertical del centro n...

Page 297: ...zan hacia arriba mientras que la línea horizontal del centro no sufre ningún desplazamiento v Las líneas verticales superior e inferior se desplazan hacia abajo mientras que la línea horizontal del centro no sufre ningún desplazamiento 10Pulse la tecla SIZE 11 Realice el ajuste con las teclas V y v hasta que las partes b inferior y superior adquieran una longitud de 15 a 20 mm V Se amplía la escal...

Page 298: ...RAYAD 9 9 pulsando la tecla PATTERN 2 Ajuste la distorsión con las teclas V y v como se muestra en la siguiente ilustración V Los extremos izquierdo y derecho de la línea horizontal se curvan hacia arriba mientras que el centro no sufre ninguna modificación v Los extremos izquierdo y derecho de la línea horizontal se curvan hacia abajo mientras que el centro no sufre ninguna modificación 3 Pulse l...

Page 299: ...ente ilustración B Los extremos superior e inferior de la línea vertical se curvan hacia la izquierda mientras que el centro no sufre ninguna modificación b Los extremos superior e inferior de la línea vertical se curvan hacia la derecha mientras que el centro no sufre ninguna modificación 3 Pulse la tecla SKEW 4 Ajuste la distorsión con las teclas B y b como se muestra en la siguiente ilustración...

Page 300: ...mo se muestra en la ilustración siguiente V Las líneas se separan en la parte derecha y se unen en la parte izquierda mientras que el centro no sufre ninguna modificación v Las líneas se separan en la parte izquierda y se unen en la parte derecha mientras que el centro no sufre ninguna modificación 3 Pulse la tecla PIN 4 Ajuste la distorsión con las teclas V y v como se muestra en la ilustración s...

Page 301: ... la parte superior mientras que el centro no sufre ninguna modificación b Las líneas se separan en la parte superior y se unen en la parte inferior mientras que el centro no sufre ninguna modificación 3 Pulse la tecla PIN 4 Ajuste la distorsión con las teclas B y b como se muestra en la ilustración siguiente B Los extremos de las líneas laterales izquierda y derecha se unen mientras que el centro ...

Page 302: ...iguiente V El extremo derecho de las líneas se desplaza hacia arriba y el extremo izquierdo se desplaza hacia abajo mientras que el centro no sufre modificaciones v El extremo izquierdo de las líneas se desplaza hacia arriba y el extremo derecho se desplaza hacia abajo mientras que el centro no sufre modificaciones 3 Pulse la tecla PIN dos veces 4 Ajuste la distorsión con las teclas V y v como se ...

Page 303: ...de las líneas se desplaza hacia la derecha y el extremo inferior se desplaza hacia la izquierda mientras que el centro no sufre modificaciones 3 Pulse la tecla PIN dos veces 4 Ajuste la distorsión con las teclas B y b como se muestra en la ilustración siguiente B Los extremos inferior y superior de las líneas se curvan hacia la izquierda mientras que el centro no sufre modificaciones b Los extremo...

Page 304: ... del patrón HILO DE CRUZ rojo con el centro del patrón de cruz verde Notas Si las líneas verticales rojas no está alineadas con las del patrón verde vuelva a ajustar el ángulo de conversión del TRC rojo Para obtener información detallada consulte el apartado Ajuste del ángulo de conversión del TRC en la página 20 E Si la parte inferior superior izquierda o derecha de la pantalla está desenfocada c...

Page 305: ...ontal Para obtener información detallada consulte el apartado Ajuste del centrado de rojo en la página 80 E 8 Pulse la tecla LIN 9 Realice el ajuste con las teclas V y v hasta que las partes b superior e inferior adquieran la misma longitud V Las líneas horizontales superior e inferior se desplazan hacia arriba mientras que la línea horizontal del centro no sufre ningún desplazamiento v Las líneas...

Page 306: ...y v como se muestra en la siguiente ilustración V Los extremos izquierdo y derecho de la línea horizontal se curvan hacia arriba mientras que el centro no sufre ninguna modificación v Los extremos izquierdo y derecho de la línea horizontal se curvan hacia abajo mientras que el centro no sufre ninguna modificación 3 Pulse la tecla SKEW 4 Ajuste la distorsión con las teclas V y v como se muestra en ...

Page 307: ... siguiente ilustración B Los extremos superior e inferior de la línea vertical se curvan hacia la izquierda mientras que el centro no sufre ninguna modificación b Los extremos superior e inferior de la línea vertical se curvan hacia la derecha mientras que el centro no sufre ninguna modificación 3 Pulse la tecla SKEW 4 Ajuste la distorsión con las teclas B y b como se muestra en la siguiente ilust...

Page 308: ...nte V Las líneas se separan en la parte derecha y se unen en la parte izquierda mientras que el centro no sufre ninguna modificación v Las líneas se separan en la parte izquierda y se unen en la parte derecha mientras que el centro no sufre ninguna modificación 3 Pulse la tecla PIN 4 Ajuste la distorsión con las teclas V y v como se muestra en la ilustración siguiente V Los extremos de las líneas ...

Page 309: ...se unen en la parte superior mientras que el centro no sufre ninguna modificación b Las líneas se separan en la parte superior y se unen en la parte inferior mientras que el centro no sufre ninguna modificación 3 Pulse la tecla PIN 4 Ajuste la distorsión con las teclas B y b como se muestra en la ilustración siguiente B Los extremos de las líneas laterales izquierda y derecha se unen mientras que ...

Page 310: ...tración siguiente V El extremo derecho de las líneas se desplaza hacia arriba y el extremo izquierdo se desplaza hacia abajo mientras que el centro no sufre modificaciones v El extremo izquierdo de las líneas se desplaza hacia arriba y el extremo derecho se desplaza hacia abajo mientras que el centro no sufre modificaciones 3 Pulse la tecla PIN dos veces 4 Ajuste la distorsión con las teclas V y v...

Page 311: ...r se desplaza hacia la derecha mientras que el centro no sufre modificaciones b El extremo superior de las líneas se desplaza hacia la derecha y el extremo inferior se desplaza hacia la izquierda mientras que el centro no sufre modificaciones 3 Pulse la tecla PIN dos veces 4 Ajuste la distorsión con las teclas B y b como se muestra en la ilustración siguiente B Los extremos inferior y superior de ...

Page 312: ...nverso El número de posición seleccionado aparece en la esquina superior derecha Si vuelve a pulsar la tecla ZONE en el modo de ajuste ZONA puede desplazar el cursor hasta la posición que desee con las teclas V v B b Si vuelve a pulsar dicha tecla después de seleccionar la posición el proyector introduce el modo de ajuste de esa posición 3 Ajuste la distorsión de la línea roja en el área de coloca...

Page 313: ...s azules no están alineadas con las del patrón rojo vuelva a ajustar el ángulo de conversión del TRC Para obtener información detallada consulte el apartado Ajuste del ángulo de conversión del TRC en la página 20 E Si la parte inferior superior izquierda o derecha de la pantalla está desenfocada vuelva a ajustar el ángulo de batimiento del objetivo Para obtener información detallada consulte el ap...

Page 314: ...I y a continuación pulse ENTER Los datos de encuadre se convierten en datos de señal interna y se almacenan como datos estándar Notas Durante el almacenamiento de los datos no funciona ninguna tecla Si los datos de ajuste se almacenan como datos estándar los correspondientes al encuadre almacenados en MEMORIA se convertirán en datos estándar M E M O R R I A G u a r d a d o e n m e m o r i a G r a ...

Page 315: ...eo pulsando las teclas INPUT SELECT VIDEO y SELECT o la tecla INPUT SELECT B del mando a distancia 3 Acceda al menú ENTRAD INFO y compruebe que la frecuencia horizontal de la señal de entrada fH es 15 7 kHz Para acceder al menú ENTRAD INFO pulse la tecla MENU seleccione ENTRAD INFO con las teclas V o v y a continuación pulse ENTER Ajuste de precisión del encuadre 1 Pulse la tecla PATTERN para most...

Page 316: ...lazada de la pantalla ajuste su posición 1 Pulse la tecla RGB SHIFT Utilice esta tecla incluso para señales que no sean RGB 2 Ajuste el desplazamiento con las teclas de flecha V La imagen se desplaza hacia arriba v La imagen se desplaza hacia abajo b La imagen se desplaza hacia la derecha B La imagen se desplaza hacia la izquierda Nota Si se recibe la señal de vídeo DESVI V se ajusta automáticamen...

Page 317: ...se la tecla MEMORY para almacenar los datos de ajuste Nota Si conecta varias fuentes de entrada de vídeo al proyector como cuando utiliza el conmutador ajuste el tamaño el desplazamiento y la función de supresión de la imagen para cada conector de entrada Ajuste de la señal de entrada RGB 1 Introduzca la señal RGB en los conectores INPUT A del proyector o en la tarjeta de interfaz de señales insta...

Page 318: ...a RGB SIZE 2 Ajuste el tamaño de la imagen con las teclas de flecha V El tamaño vertical aumenta v El tamaño vertical se reduce b El tamaño horizontal aumenta B El tamaño horizontal se reduce 3 Pulse la tecla MEMORY para almacenar los datos de ajuste Ajuste DESPLA Si la imagen aparece desplazada de la pantalla ajuste DESPLA RGB 1 Pulse la tecla RGB SHIFT 2 Seleccione el intervalo de ajuste del des...

Page 319: ... ARRIBA n BAJO n IZQUIE n DERECH n ARRIBA Al pulsar la tecla la posición cambia cíclicamente en el orden inverso 3 Realice el ajuste con las teclas de flecha Pulse V y v para ajustar las posiciones ARRIBA y BAJO Pulse B y b para ajustar las posiciones IZQUIE y DERECH 4 Pulse la tecla MEMORY para almacenar los datos de ajuste Nota Si conecta varias fuentes de entrada RGB al proyector como cuando ut...

Page 320: ...i desea que el color de una determinada señal de entrada por ejemplo imágenes del sistema HDTV se uniformice con el del monitor en color puede ajustar el balance de blancos Muestre la misma señal de entrada en el proyector y en el monitor Ajuste del nivel de negro ajuste POLARIZA 1 Restaure el nivel de contraste en 80 y el de brillo en 50 Para obtener información detallada consulte el apartado Aju...

Page 321: ...a imagen mostrada en la pantalla y observe el color que sobresale en comparación al del monitor 4 Pulse la tecla B o b de forma que la parte blanca de la imagen de la pantalla aparezca igual a la del monitor Si el brillo no es igual al del monitor ajuste los otros colores pulsando la tecla ADJ R G o B y B o b 5 Pulse la tecla MEMORY para almacenar los datos de ajuste Si utiliza varios proyectores ...

Page 322: ...a y cargados Si se ajusta cualquiera de los datos para la señal el dato se guarda como entrada de memoria en uno de los números de memoria 00 49 Si no se ajusta ningún dato no se guarda El dato de ajuste para cada señal de entrada si alguna de las condiciones de entrada de señales frecuencia vertical u horizontal tipo de señal de sincronización tipo de la señal de entrada y conector de entrada es ...

Page 323: ...moria 00 a 06 de los bloques de datos de fábrica y de servicio Número de memoria 00 15 7 kHz 60 Hz Vídeo NTSC3 58 01 24 8 kHz 56 Hz RVA 02 31 5 kHz 60 Hz RVA 03 48 3 kHz 60 Hz RVA 04 64 0 kHz 60 Hz RVA 05 31 5 kHz 60 Hz IDTV NTSC3 58 06 33 8 kHz 60 Hz HDTV Y PB PR Frecuencia horizontal fH Frecuencia vertical fV Tipos de señales de entrada Arquitectura de memoria Los siguientes datos de ajustes se ...

Page 324: ...fábrica Restauración de los datos de servicio Restaura los datos guardados en el bloque de datos de servicio Restauración de datos a 128 sólo ZONA Restaura a 128 los datos de ajuste ZONA Bloque de datos de usuario Bloque de datos para ajustes normales Datos 128 Bloque de datos Serviceman Bloque de datos de fábrica Guardar Cargar Restauración de datos a 128 sólo ZONA Restauración de los datos de se...

Page 325: ...ustado en fábrica 3 Pulse V o v para seleccionar el modo de restauración y a continuación pulse ENTER Para cancelar el modo de restauración pulse la tecla NORMAL Los datos de ajuste del encuadre de rojo recuperan los niveles establecidos en fábrica R e s e t c o m p l e t a d o R O J O R E G I S T R O M O D O R E A J U S T E D A T O S D a t o s d e s e r v i c i o D a t o s F á b r i c a SEL PON E...

Page 326: ...as teclas con la alimentación activada de la siguiente forma 1 Pulse las teclas del mando a distancia en el orden siguiente ENTER n ENTER n V n v n ENTER Aparece la siguiente indicación 2 Pulse V o v para seleccionar SI y a continuación pulse ENTER Las teclas de ajuste del mando a distancia se bloquean modo de usuario Protección del ajuste SEL ENTER NORMAL PON FIN Q u i e r e v o l v e r a M O D O...

Page 327: ...ontraste de imagen de calidad ajustando IMAG DI en SI en el menú CTRL IMAGEN Para obtener información detallada consulte el apartado Menú CTRL IMAGEN en la página 45 E Recuperación de los datos iniciales 1 Pulse la tecla PICTURE CONTROL correspondiente a la opción cuyos datos de restauración inicial quiere recuperar 2 Pulse la tecla RESET La opción seleccionada recupera los datos iniciales Notas L...

Page 328: ...ODO BLANCO página 2 y a continuación pulse ENTER 4 Pulse las teclas V v B o b para definir el periodo deseado Es posible definir este periodo entre 0 a 99 minutos 5 Pulse la tecla MEMORY para almacenar el ajuste Para cancelar el ajuste Pulse la tecla MENU en el paso 3 Para realizar el ajuste de forma que la señal de entrada del equipo conectado aparezca en la pantalla inmediatamente después de act...

Page 329: ...ntan anomalías 88 CPU RESET Se han restaurado las CPU de las tarjetas Y e A Notas Cuando el código de error se ilumina es posible que los datos de ajuste previos se borren El código de error desaparece cuando el interruptor MAIN POWER se desactiva y el cable de alimentación se desconecta El código de error se ilumina siempre que la alimentación está activada o hasta que la causa del error de funci...

Page 330: ... 1912 1918 1924 1929 1933 1937 1941 1943 1945 1947 1948 1948 1961 1969 1977 75 75 3 8 75 5 8 75 3 4 76 76 1 8 76 3 8 76 1 2 76 1 2 76 5 8 76 3 4 76 3 4 76 3 4 77 1 4 77 5 8 77 7 8 B Ylens 456 406 373 339 306 272 238 204 170 136 102 68 34 0 34 69 18 16 14 3 4 13 3 8 12 1 8 10 3 4 9 3 8 8 1 8 6 3 4 5 3 8 4 1 8 2 3 4 1 3 8 0 1 3 8 2 3 4 D TD 1956 1955 1954 1954 1953 1952 1952 1951 1951 1950 1949 1949...

Page 331: ...0 3 4 121 121 1 4 121 3 8 121 1 2 121 5 8 121 5 8 121 3 4 122 1 2 123 123 1 2 B Ylens 726 645 591 538 485 431 377 324 270 216 162 108 54 0 55 110 28 5 8 25 1 2 23 3 8 21 1 4 19 1 8 17 14 7 8 12 7 8 10 3 4 8 5 8 6 1 2 4 3 8 2 1 4 0 2 1 4 4 3 8 D TD 3102 3101 3100 3099 3098 3097 3096 3095 3094 3093 3092 3091 3090 3110 3124 3138 122 1 4 122 1 8 122 1 8 122 1 8 122 122 122 121 7 8 121 7 8 121 7 8 121 ...

Page 332: ... 175 3 4 176 3 8 176 3 4 177 1 8 177 1 2 177 7 8 178 178 1 4 178 3 8 178 1 2 178 1 2 179 5 8 180 1 2 181 1 8 B Ylens 1066 946 868 789 711 632 553 475 396 316 237 158 79 0 80 161 42 37 1 4 34 1 4 31 1 8 28 25 21 7 8 18 3 4 15 5 8 12 1 2 9 3 8 6 1 4 3 1 8 0 3 1 4 6 3 8 D TD 4551 4549 4547 4546 4544 4543 4541 4540 4538 4537 4535 4534 4532 4562 4582 4602 179 1 4 179 1 8 179 1 8 179 179 178 7 8 178 7 8...

Page 333: ...7 8 235 1 8 235 3 8 235 5 8 235 3 4 235 3 4 237 1 4 238 3 8 239 1 4 B Ylens 1408 1249 1146 1043 939 835 731 627 522 418 314 209 104 0 106 212 55 1 2 49 1 4 45 1 8 41 1 8 37 32 7 8 28 7 8 24 3 4 20 5 8 16 1 2 12 3 8 8 1 4 4 1 8 0 4 1 4 8 3 8 D TD 6012 6008 6006 6004 6002 6000 5999 5997 5995 5993 5991 5989 5987 6026 6053 6079 236 3 4 236 5 8 236 1 2 236 1 2 236 3 8 236 1 4 236 1 4 236 1 8 236 1 8 23...

Page 334: ...51 274 5 8 276 1 4 277 1 8 277 7 8 278 5 8 279 1 4 279 7 8 280 1 4 280 5 8 281 281 1 8 281 1 4 281 3 8 283 1 4 284 3 8 285 1 2 B Ylens 1683 1491 1368 1244 1121 997 872 748 624 499 374 249 125 0 126 253 66 3 8 58 3 4 53 7 8 49 44 1 4 39 3 8 34 3 8 29 1 2 24 5 8 19 3 4 14 3 4 9 7 8 5 0 5 10 D TD 7175 7171 7169 7166 7164 7162 7159 7157 7155 7152 7150 7148 7145 7192 7224 7255 282 1 2 282 3 8 282 1 4 2...

Page 335: ...olaridad 18 E Conexión directamente a equipo externo 26 E mando a distancia al proyector 39 E uso del conmutador 27 E a 30 E Varios proyectores 3 E a 3 E D Datos de encuadre básicos 98 E Datos restauración 100 E E Encendido directo 54 E Estado 50 E Extracción Cubierta superior 17 E F G H Fijación ajuste 47 E Funcionamiento de menús 43 E A B Ahorro de energía 51 E Ajuste ángulo de batimiento de obj...

Page 336: ...omponentes 48 E imagen dinámica 46 E 103 E nivel de configuración 46 E señal de sincronización 48 E sistema de color 46 E temperatura del color 47 E Patrones de prueba 52 E 58 E Preajuste de datos de fábrica 99 E Protección del ajuste 102 E Q Qué es la función ABL enlazada 34 E R Rango variable de ángulo de eje óptico 106 E Restauración datos 100 E de datos a 128 100 E niveles predefinidos de fábr...

Page 337: ...Otros 113 E Otros ...

Page 338: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Reviews: