Sony SNC-CS3N Installation Manual Download Page 1

FR

© 2003 Sony Corporation

3-815-909-

02

 (1)

Network Camera

設置説明書

________________________________

Installation Manual  __________________________

Manuel d’installation 

____________________________

Manual de instalación 

___________________________

お買い上げいただきありがとうございます。

電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。

この設置説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取
り扱いかたを示しています。

この設置説明書をよくお読みのうえ、

製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。

JP

GB

ES

SNC-CS3N/CS3P

Summary of Contents for SNC-CS3N

Page 1: ...________________________ Manuel d installation ____________________________ Manual de instalación ___________________________ お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります この設置説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取 り扱いかたを示しています この設置説明書をよくお読みのうえ 製品を安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見 られるところに必ず保管してください JP GB ES SNC CS3N CS3P ...

Page 2: ...くために 定期点検を することをおすすめします 点検の内容や費用につ いては お買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご相談ください すぐに お買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご連絡ください m 1 電源コードおよび接続ケーブルを抜く 2 お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に連絡 する 安全のための注意事項を守る 定期点検を実施する 故障したら使用を中止する 万一 異常が起きたら 煙が出たら 異常な音 においがしたら 内部に水 異物が入ったら 製品を落としたりキャビネットを破損したときは 警告表示の意味 設置説明書および製品 では 次のような表示 をしています 表示の 内容をよく理解してか ら本文をお読みくださ い この表示の注意事項を 守らないと 感電やそ の他の事故によりけが をしたり周辺の物品に 損害を与えたりするこ とがあります 行為を禁止する記号 行為を指示する記号...

Page 3: ...必要なシステム構成 12 電源を接続する 12 カメラに IP アドレスを割り 当てる 13 カメラとコンピューターを 接続する 14 カメラをネットワークへ 接続する 14 セットアッププログラムを使って IP アドレスを割り当てる 15 Web ブラウザでモニタリング する 17 カメラを設置する 18 カメラを設置する 18 その他 本機の性能を保持するために 20 CCD 特有の現象 20 仕様 21 寸法図 24 I O ポートのピン配列と 使いかた 25 CS マウントレンズの 取り付けかた 26 レンズを取り外す 27 レンズを取り付ける 27 保証書とアフターサービス 28 ...

Page 4: ...用しない 水ぬれすると 漏電による感 電 発火の原因となることがあ ります 指定された電源電圧で使用する 指定されたものと異なる電源 電圧で使用すると 火災や感電 の原因となります 製品の設置は充分な強度のある場所 に取り付ける 強度の不充分な場所に設置す ると 落下 転倒などにより け がの原因となります 機器や部品の取り付けは正しく行う 機器や部品の取り付け方や 本 機の分離 合体の方法を誤る と 本機や部品が落下して け がの原因となることがありま す 設置説明書に記載されている 方法に従って 確実に行ってく ださい 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると 火災の原因 となります 万一 水や異物が入ったとき は すぐに本機が接続されてい る電源供給機器の電源コード や DC 電源ケーブル 本機の接 続ケーブルを抜いて お買い上 げ店またはソニーの業務用製 品ご相談窓口にご相談くだ...

Page 5: ...して 大けがの 原因となります また 1 年に一度は 取り付け がゆるんでいないことを点検 してください また 使用状況に応じて点検の 間隔を短くしてください 不安定な場所に設置しない 次のような場所に設置すると 倒れたり落ちたりして けがの 原因となることがあります ぐらついた台の上 傾いたところ 振動や衝撃のかかるところ また 設置 取り付け場所の強 度を充分にお確かめください 別売りアクセサリーのレンズは確実 に取り付ける レンズはレンズのねじをしっ かり締めて取り付けてくださ い 取り付けかたがゆるいと レン ズがはずれて けがの原因とな ることがあります また 1 年に一度は 取り付け がゆるんでいないことを点検 してください また 使用状況に応じて点検の 間隔を短くしてください ...

Page 6: ...ができま す また 静止画像を定期的に記録す ることもできます E メールや FTP サーバーを使った 画像配信 外部センサー入力 内蔵の動体検知機 能およびマニュアルトリガーボタンと 連動して その時点のカメラの静止画 像を E メールに添付して送ったり そ の時点またはその前後の連続静止画を FTP サーバーに送信できます また 静止画像を定期的に送信することもで きます さらに コンピューターの FTP クライ アントソフトウェアを使うと カメラ 内部のメモリー内の静止画像を検索 受信することができます 本ネットワークカメラで提供するシステムおよびサービスはセキュリティー サービスではなく また確実な安全を保障するものではありません ネットワークカメラをご使用されることにより インターネットを通じて容易 にカメラ映像にアクセスすることが可能です 一方で第三者によりネットワー クを通じ...

Page 7: ...ルおよびデータ受 信ができます アナログビデオ出力 VTR や TV モニターを接続して ロー カルでの映像記録やモニタリングが可 能です 付属品 梱包を開けたら 以下の付属品が一式 そろっているか確認してください カメラ本体 1 CD ROM セットアッププログラム ユーザーガイド 1 ワイヤーロープ 1 段付きビス M4 1 保証書 冊子 1 保証シート 1 設置説明書 本書 1 Microsoft Windows Internet Explorer および MS DOS は 米国 Microsoft Corporation の米国および その他の国における登録商標です Exwave HADTM は Exwave Hole Accumulated Diode の略です Exwave HADTM は ソニー株式会社 の商標です CCD は Charge Coupled Device の ...

Page 8: ... CD ROM ドライブ 8 倍速以上 ディスプレイモニター 解像度 800 600 ドット以上 OS Microsoft Windows Millennium Edition Windows 2000 Service Pack 2 Windows XP Professional または Home Edition 上記の条件を満たさない環境では CD ROM の動作が遅くなったり まったく動作しないことがあります 準備 付属の CD ROM に収録されている ユーザーガイドを使用するためには 以下のソフトウェアがコンピューター にインストールされている必要があり ます Adobe Acrobat Reader 4 0 以上 または Adobe Reader 6 0 以上 ソフトウェアがインストールされてい ない場合は 次の URL からダウン ロードできます Adobe Reader ht...

Page 9: ... b フォーカスリング N 側へ回すと近いところに 側 へ回すと遠いところにフォーカスが 合います c ズームリング T 側へ回すと望遠 W 側へ回すと 広角になります d フランジバック調整リング フランジバック レンズの取り付け 面から結像面までの距離 を調整す るリングです e オートアイリスレンズ端子 オートアイリスレンズ DC 制御タ イプ のケーブルを接続すると レ ンズに電源や制御信号を供給しま す ご注意 Intel および Pentium は アメリカ合 衆国および他の国におけるインテル コーポレーションの登録商標です Adobe Acrobat および Adobe Reader は Adobe Systems Incorporated アドビシステムズ 社 の商標です 1 2 3 4 6 5 前面 ...

Page 10: ...たはコンピューターと接続 します i I O 入出力 ポート RS 232C ポート 1 系統のセン サー入力 2 系統のアラーム出力を 備えています RS 232C ポートは RS 232C イ ンターフェースを介して周辺機器と 接続し コンピューターからネット ワーク経由で周辺機器のコントロー ルやデータ受信をするときに使用し ます センサー入力は アラーム入力とし て使用します また E メールなど のアプリケーションに連動させる場 合に使用します アラーム出力は 外部センサー入力 や内蔵の動体検知機能 マニュアル トリガーボタン または時刻と連動 して周辺機器をコントロールすると きに使用します 各機能や設定について詳しくは 付 属の CD ROM に収録されているユー ザーガイドをご覧ください ピン配列と配線については I O ポートのピン配列と使いかた 25 ページ をご覧くだ...

Page 11: ... で接続 されているときはオレンジ色で点滅 します 100BASE TX で接続されていると きは緑色で点滅します ネットワークが接続されていないと きは消えています m POWER パワー インジケー ター 緑 カメラに電源が供給されると カメ ラ内部でシステムチェックを行いま す 正常の場合はこのインジケーターが 点灯します 内部でシステムエラーが発生してい る場合は 1 秒ごとに点滅します この場合は お買い上げ店 または お近くのソニーのサービス窓口にご 相談ください n T 映像出力 端子 BNC 型 本機からの映像をコンポジット信号 として出力します コンポジットビデオ入力端子を持つ ビデオモニター VTR などと接続 します o DC 12V AC 24V 電源入力 端子 DC 12V または AC 24V の電源供 給装置へ接続します ...

Page 12: ...本機は 次のどちらかの方法で電源を 接続できます DC 12V AC 24V DC 12V または AC 24V は 後面の電 源入力端子へ接続します 電源について DC 12V または AC 24V は AC 100V に 対して絶縁された電源を使用してくだ さい それぞれの電源の使用電圧範囲は次の とおりです DC 12V 10 8V 13 2V AC 24V 21 6V 26 4V DC 12V または AC 24V の配線には UL ケーブル VW 1 style 1007 を使用し てください また AC 24V 電源を使用する場合は U アース 端子に接地配線してくだ さい 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 DC12V または AC...

Page 13: ...さ い IP アドレスの割り当ては 次の 2 とお りの方法で行うことができます 付属の CD ROM に収録されている セットアッププログラムを使う 操作方法は セットアッププログラムを 使って IP アドレスを割り当てる 15 ページ をご覧ください ARP Address Resolution Protocol コマンドを使う コンピューターで DOS ウィンドウを 開き 指定の ARP コマンドを入力し ます 詳しい操作方法は 付属の CD ROM に 収録されているユーザーガイドの ARP コマンドを使って IP アドレスを割り当て る をご覧ください カメラに割り当てる IP アドレスは 必ず システム管理者と相談の上 決定してく ださい ケーブル AWG 24 0 22 mm 22 0 33 mm 20 0 52 mm 18 0 83 mm 最大ケーブ ル長 m 12 18 ...

Page 14: ...ク ポート とネットワークのハブを接続す る 2 電源を接続する 12 ページ カメラとコンピューターを接続 する 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 本機 後面 ネットワーク コネクター コンピューター 市販のネットワーク ケーブル クロス カメラをネットワークへ接続する 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 本機 後面 市販のネットワーク ケーブル ストレート 10BASE T 100BASE TX ハブ ネットワーク ...

Page 15: ...表示された ら よくお読みいただき 承諾の 上 インストールを行ってくださ い 5 IP Setup Program を起動す る Network タブが表示され IP Setup Program がローカルネット ワーク上に接続されている SNC CS3 カメラを検出してリスト表示 します 6 リストからIPアドレスを割り当て たいカメラをクリックして選択す る 選択されたカメラのネットワーク設 定状況が画面に表示されます 7 IP アドレスを設定する IP アドレスを DHCP サーバーから 自動的に取得するときは Obtain an IP address automatically を選択します IP address IP アドレス Subnet mask サブネットマスク Default gateway デフォルトゲー セットアッププログラムを使っ て IP アドレスを割り当てる ...

Page 16: ...mary DNS server address と Secondary DNS server address に DNS サーバーアドレスを入力し ます 本機では Third DNS server address Fourth DNS server address は入力しても無効です 9 HTTP ポート番号を設定する 通常は HTTP port No の 80 を選択します 80 以外のポー ト番号に設定するときは テキスト ボックスを選択し ポート番号 1024 65535 を入力します 10 Administrator name と Administrator password に 管理者の名前とパスワードを入力 する 工場出荷時は 両方とも admin に設定されています ここでは 管理者の名前とパスワード の変更はできません 変更のしかたは 付属の CD ROM に 入っている...

Page 17: ...をクリックす る メインビューアーページが表示さ れ カメラのモニター画像が画面に 表示されます 初めて本機の画像を表示するときは セキュリティ警告 が表示されま す はい をクリックして ActiveX Control をインストール してください これで IP アドレスの割り当ては完了 です カメラの設置に進んでください ウェルカムページを正しく動作させるた めには 以下の手順で Internet Explorer のセキュリティレベルを 中 以下に設定してください 1 Internet Explorer のメニューバーか ら ツール インターネットオプ ション セキュリティ タブの順 に選択する 2 インターネット アイコン 本機を インターネット環境で使用していると き または イントラネット アイ コン 本機をイントラネット環境で使 用しているとき をクリックする 3 レベルバー...

Page 18: ...を自動設 定にすると 画像が表示されない場合 があります この場合は自動設定を使 用不可にして手動でプロキシサーバー を設定してください プロキシサー バーの設定については ネットワーク 管理者にご相談ください ご使用になるコンピューターでウィル ス対策ソフトウェアをお使いの場合に は ページが正しく表示されない場合 があります カメラを設置する カメラを設置する際は トライポッド アダプターを利用して カメラ三脚や ハウジングに確実に取り付けてくださ い トライポッドアダプターは出荷時 上 面に取り付けてありますが カメラの 設置場所に応じ 底面に付け替えるこ とができます 落下防止用ワイヤーロープを取り付 けるには 天井などの高い場所に直接カメラを取 り付ける場合は 付属の落下防止用ワ イヤーロープも必ず取り付けてくださ い 1 天井のジャンクションボックスな どへワイヤーロープを取り...

Page 19: ...19JP カメラを設置する 基本的な設置と接続 2 付属の段付きビスで ワイヤー ロープを本機後面のワイヤーロー プ取り付けネジ穴に取り付ける MANUAL 5 4 3 2 1 ワイヤー ロープ 付属 1 2 ...

Page 20: ... からぶきしてください アルコール ベンジン シンナー 殺虫剤など揮発性のものをかける と 表面の仕上げをいためたり 表 示が消えたりすることがあります CCD 特有の現象 CCD カメラの場合 次のような現象が 起きることがありますが 故障ではあ りません スミア 高輝度の被写体を写したときに 明る い帯状の縦線 垂直スミア がモニター 画面に見える現象です 下図参照 この現象は CCD がインターライン転 送方式を採用しているため フォトセ ンサーの深いところに入った赤外線な どにより誘起された電荷が レジス ターに転送されるために起こるもので す 折り返しひずみ 縞模様 線などを写したとき ギザギ ザのちらつきが見えることがありま す 傷 CCD はフォトセンサー 素子 が縦横 に並んでできており フォトセンサー のいずれかに欠陥があると その部分 だけ画像が写らず モニター画面に傷...

Page 21: ... 圧縮率は 1 画素 24 ビッ ト RGB各8ビット 画像基 準 フレームレート 最大 30FPS 640 480 ブラウザ Internet Explorer Ver 5 5 ま たは 6 0 対応 OS Windows 98 98SE Me NT4 0 2000 XP Pocket PC Internet Explorer 対応 OS Pocket PC 2002 コンピューター環境 Windows CPU Pentium III 500MHz 以上 Pentium 4 1GHz 以上推奨 RAM 128 MB 以上 表示サイズ 1024 768 画素 True Color 以上 Pocket PC CPU Strong ARM 206 MHz 以上 互換 CPU 含む RAM 64MB 以上 プラグイン Jeode1 Ver 1 9 1 最大ユーザーアクセス数 50 ユーザー ネッ...

Page 22: ... IRE AGC Turbo F1 0 AGC Normal 18 dB 以下 Turbo 24 dB 以下 切り 換え 電子シャッター Off FL CCD アイリス 1 60 1 10000 切り 換え ホワイトバランス Auto Indoor 1 Indoor 2 Outdoor One Push 切り換 え その他 動体検知機能 レンズ 標準装備 レンズ バリフォーカルレンズ 焦点距離 3 0 8 0 mm 最大口径比 F1 0 F1 4 画角 水平 91 0 35 9 水平 66 6 26 9 最短撮影距離 0 2m インターフェース ネットワークポート 10BASE T 100BASE TX RJ 45 I O ポート センサー入力 1 MAKE 接点 アラーム出力 2 最大 AC DC 24 V 1 A メカニカルリレー出力 本体とは電気的に絶縁 シリアルインターフェース ト...

Page 23: ... 1 落下防止用ワイヤーロープ 1 段付きビス M4 1 保証書 冊子 1 保証シート 1 設置説明書 1 本機の仕様および外観は 改良のため 予告なく変更することがありますが ご了承ください この装置は 情報処理装置等電波障 害自主規制協議会 VCCI の基準に 基づくクラス B 情報技術装置です この装置は 家庭環境で使用するこ とを目的としていますが この装置 がラジオやテレビジョン受信機に近 接して使用されると 受信障害を引 き起こすことがあります 取扱説明 書に従って正しい取り扱いをしてく ださい 定期交換部品について 本機で使用されている部品の中には 有寿命部品として定期交換が必要な もの 電解コンデンサーなど があ ります 使用環境や条件により部品の寿命は 異なりますので 長期間ご使用され る場合は定期点検をお勧めします 詳しくはお買い上げ店にお問い合わせ ください ...

Page 24: ...JP 24 仕様 寸法図 70 57 9 3 159 10 65 159 40 169 正面 側面 単位 mm 上面 三脚取り付 け用ネジ穴 ...

Page 25: ... をボタンから離します 同じ手順で 必要なワイヤーをすべ て接続します I O ポートのピン配列と使いかた ピン 番号 ピン番号 1 センサー入力 1 2 NC 3 アラーム出力 1 4 アラーム出力 1 5 アラーム出力 2 6 アラーム出力 2 7 アース GND 8 アース GND RS 232C 9 RXD RS 232C 10 TXD RS 232C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLASS 2 WIRING TRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING TRUCTION MANUAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ワイヤー マイナス ドライバー 1 2 ...

Page 26: ...ウント面からの突起が 4mm 以下の ものが使用できます オートアイリスレンズについて DC 制御方式のオートアイリスレンズ が使用できます オートアイリスレンズを本機に接続す る際は 下図のようにレンズコードの プラグをオートアイリスレンズ用プラ グ 別売り と交換してください 1 元のレンズコードのプラグからレ ンズコードを外す カメラ内部 外部 または 2 35 kΩ 1 ピン センサー入力 11 ピン GND アース メカニカル スイッチ オープンコレク ター出力装置 5 V カメラ内部 外部 4 6 ピン アラーム出力 3 5 ピン アラーム出力 回路例 5 V アース 磁気リレー AC 24 V DC 24 V 1 A 以下 R CS マウントレンズ 4 mm 以下 ...

Page 27: ... LENS 端子からレンズコードを抜 く 2 レンズを左に回して外す 1 レンズをレンズマウント部に合わ せ 右に回しながらはめ込む 2 LENS 端子にレンズコードのプラ グを差し込む 絞りが手動のレンズを付ける場合 は 手順 2 は不要です 1 カバー 2 レンズコード 3 リブ ケーブルが太い場合は切り 取ってください 4 プラグ 別売り 5 ピン 4 Drive アース 6 ピン 2 Control 7 ピン 1 Control 8 ピン 3 Drive 1 8 7 6 5 4 3 2 レンズを取り外す レンズを取り付ける 1 2 3 2 1 ...

Page 28: ...ター サービス 保証書 この製品には保証書が添付されてい ますので お買い上げの際にお受け 取りください 所定事項の記入および記載内容をお 確かめのうえ 大切に保存してくだ さい アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をもう一度ご覧になってお 調べください それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店 またはお近くのソニー 業務用製品ご相談窓口にご相談くださ い 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させ ていただきます 詳しくは保証書をご 覧ください 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持できる場合 は ご要望により有料修理させていた だきます ...

Page 29: ...to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference wll not occur in a particular installation If this equipment does caus...

Page 30: ... vakbekwaam servicepersoneel Gooi de batterij miet weg maar lever deze in als klein chemisch afval KCA Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling de batterij zal dan op correcte wijze verwerket worden For customers in Taiwan only Declaration of Conformity Trade Name SONY Model No SNC CS3N Responsible Party Sony Electronics Inc Address 680 Kinderkamack Road Oradell NJ 0764...

Page 31: ...signing the IP Address to the Camera 10 Connecting the Camera to a Local Network 11 Connecting the Camera to a Computer 11 Assigning the IP Address Using the Setup Program 12 Accessing the Camera Using the Web Browser 13 Installing the Camera 15 Installing the camera 15 Others Precautions 16 Operating Precautions 16 Typical CCD Phenomena 17 Specifications 18 Dimensions 20 Pin Assignment and Use of...

Page 32: ...oftware of the computer you can also search for and receive the still image recorded in the built in memory Alarm output The camera is equipped with two sets of alarm outputs You can use them to control peripheral devices by synchronizing with the external sensor inputs built in activity detection function manual trigger button or timer Transparency type RS 232C interface If you connect peripheral...

Page 33: ... User s Guide stored in the CD ROM The User s Guide describes the setup of the camera and the operations from the Web browser To open the User s Guide see Using the CD ROM Manuals below The supplied CD ROM disc includes the User s Guides for the SNC CS3N CS3P Japanese English French German Spanish Italian and Chinese versions CD ROM System Requirements The following are required to access the supp...

Page 34: ...representative Location and Functions of Parts and Controls 1 Lens A vari focal lens is mounted as standard equipment 2 Focus ring Turn this ring toward N near to focus on a closer object Turn it toward infinite to focus on a farther object 3 Zoom ring Turn this ring toward T for telephoto or toward W for wide angle 4 Flange focal length adjustment ring Use this ring to adjust the focal length the...

Page 35: ...e RS 232C port is used when you connect peripheral devices to the camera using the RS 232C interface and control the devices from the computer or receive data from the devices via the network The sensor input is used as the alarm input The camera operation can be synchronized with E mail or other applications The alarm output is used to control connected peripheral devices by synchronizing with an...

Page 36: ...he network qd POWER indicator green When the power is supplied to the camera the camera starts checking the system If the system is normal this indicator lights up If a system error occurs this indicator flashes every second In this case consult your authorized Sony dealer qf T video output connector BNC type Outputs a composite video signal Connect to a composite video input connector of a video ...

Page 37: ...s are provided for this unit 12 V DC 24 V AC Connect the 12 V DC or 24 V AC power supply system to the power input terminal of the camera About the power source Use the 12 V DC or 24 V AC power source isolated from the 100 to 240 V AC The usable voltage range is as follows 12 V DC 10 8 to 13 2 V 24 V AC 21 6 to 26 4 V Use the UL cable VW 1 style 1007 for 12 V DC or 24 V AC connection For the 24 V ...

Page 38: ...the setup program stored in the supplied CD ROM For details on the operations see Assigning the IP Address Using the Setup Program on page 12 Using the ARP Address Resolution Protocol commands Open the DOS window on the computer and enter the specified ARP commands For details on the operations see Assigning the IP Address to the Camera Using ARP Commands in the User s Guide stored in the supplied...

Page 39: ... the network port to a hub in the network 2 Supply the power to the camera See page 9 Connecting the Camera to a Computer 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC CS3N CS3P rear Network cable cross not supplied Network connector Computer Connecting the Camera to a Local Network 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRI...

Page 40: ...ork tab window 6 Click on the camera you want to assign a new IP address in the list The network settings for the selected camera are displayed 7 Set the IP address To obtain the IP address automatically from a DHCP server Select Obtain an IP address automatically The IP address Subnet mask and Default gateway are assigned automatically To specify the IP address manually Select Use the following I...

Page 41: ...Page of the User s Guide stored in the supplied CD ROM 11Confirm that all items are correctly set then click OK If Setting OK is displayed the IP address is correctly assigned When the IP address has been assigned to the camera check that you can actually access the camera using the Web browser installed in your computer Use Internet Explorer as the Web browser For details on the operations using ...

Page 42: ... or lower If the slider is not displayed click Default Level When you install ActiveX viewer on Windows NT4 0 Windows 2000 or Windows XP you should have logged in the computer as the Administrator If you cannot display the image on Windows NT4 0 or Windows 98 install MFC42DLL Version Up Tool stored in the supplied CD ROM If Automatic configuration is enabled in the Local Area Network LAN Settings ...

Page 43: ...era according to your camera location To install the drop prevention wire rope When you install the camera at a higher location such as a ceiling be sure to install the supplied drop prevention wire rope to the camera 1 Secure the wire rope to the junction box on the ceiling Use a screw to match the screw hole of your junction box not supplied 2 Secure the wire rope to the wire rope mounting screw...

Page 44: ...or cold places Operating temperature 10 C to 50 C 14 F to 122 F Exposed to direct sunlight for a long time or close to heating equipment e g near heaters Close to sources of strong magnetism Close to sources of powerful electromagnetic radiation such as radios or TV transmitters Locations subject to strong vibration or shock Ventilation To prevent heat buildup do not block air circulation around t...

Page 45: ...harge induced by infrared radiation deep within the photo sensor is transferred to the resistors Aliasing When shooting fine stripes straight lines or similar patterns the lines may become slightly jagged Blemishes A CCD image sensor consists of an array of individual picture elements pixels A malfunctioning sensor element will show up as a single pixel blemish in the image This is generally not a...

Page 46: ...ARM 206 MHz or higher or compatible CPUs RAM 64 MB or more plug in Jeode1 Ver 1 9 1 Maximum user access 50 users Network security Password basic authentication IP filtering Homepage customization Starting from a homepage in the built in flash memory is possible Other functions Activity detection image trimming built in clock etc 1 Jeode is a registered trademark or trademark of Insignia Solutions ...

Page 47: ...ure 10 C to 50 C 14 F to 122 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Operating humidity 20 to 80 Storage humidity 20 to 95 Dimensions 70 57 159 mm 2 7 8 2 1 4 6 3 8 inches not including the projecting parts lens and tripod adapter Mass Approx 650 g 1 lb 7 oz Supplied accessories CD ROM setup program and User s Guide 1 Wire rope 1 Shoulder screw M4 1 Installation Manual this document 1 B P ...

Page 48: ... the SNC CS3N For the SNC CS3P the tripod adapter is attached to the bottom of the camera at the factory Dimensions 70 2 7 8 57 2 1 4 9 3 3 8 65 2 5 8 159 6 3 8 40 1 5 8 169 6 3 4 159 6 3 8 10 13 32 Front Side Unit mm inches Top tripod screw hole Note ...

Page 49: ...t Then release the screwdriver from the button Repeat this procedure to connect all required wires Pin Assignment and Use of I O Port Pin No Pin name 1 Sensor In 1 2 Not connected 3 Alarm Out 1 4 Alarm Out 1 5 Alarm Out 2 6 Alarm Out 2 7 GND 8 GND RS 232C 9 RXD RS 232C 10 TXD RS 232C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLASS 2 WIRING TRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING TRUCTION MANUAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6...

Page 50: ...type auto iris lens with this camera To connect the auto iris lens first replace the plug on the lens cable with a plug that fits the LENS connector not supplied 1 Detach the old plug from the lens cable 2 Solder the wires of the lens cable to the pins of the plug For cable pin assignment refer to the instruction manual of the lens Camera Inside Outside 1 pin Sensor In Mechanical switch or GND Ope...

Page 51: ... secured 2 Insert the plug of the lens cable into the LENS connector When fitting a manual iris lens omit step 2 3 If the focus cannot be adjusted correctly at infinite adjust the focal length by turning the focal length adjustment ring 1 Cover 2 Lens cable 3 Rib If the cable is thick cut this off 4 Plug not supplied 5 Pin 4 Drive Ground 6 Pin 2 Control 7 Pin 1 Control 8 Pin 3 Drive Detaching the ...

Page 52: ...ur les États Unis et le Canada La SNC CS3N fonctionne sur du 24 V CA ou 12 V CC La SNC CS3N détecte automatiquement l alimentation Utilisez une alimentation classe 2 répertoriée UL aux États Unis ou homologuée CSA au Canada Avertissement pour les autres pays La SNC CS3P fonctionne sur du 24 V CA ou 12 V CC La SNC CS3P détecte automatiquement l alimentation Utilisez une alimentation conforme à la r...

Page 53: ...e adresse IP à la caméra 10 Raccordement de la caméra à un ordinateur 11 Raccordement de la caméra à un réseau local 11 Attribution de l adresse IP à l aide du programme d installation 12 Accès à la caméra avec le navigateur Internet 13 Installation de la caméra 15 Installation de la caméra 15 Autres informations Précautions 16 Précautions d utilisation 16 Phénomènes caractéristiques du CCD 17 Spé...

Page 54: ...eur FTP L envoi d une image fixe de la caméra comme pièce jointe à un e mail ou vers un serveur FTP peut être déclenché par l entrée d un capteur externe la fonction embarquée de détection d activité ou le déclencheur manuel L envoi d images fixes séquentiellement pendant une durée déterminée avant et après le déclenchement à un serveur FTP ou leur l envoi périodique est également possible Si vous...

Page 55: ...ogique La sortie vidéo analogique vous permet de raccorder un magnétoscope ou un moniteur TV pour l enregistrement et la visualisation de l image locaux Accessoires fournis Au déballage assurez vous qu aucun des accessoires fournis ne manque Caméra 1 CD ROM contenant le programme d installation et le Guide de l utilisateur 1 Câble métallique 1 Vis épaulée M4 1 Manuel d installation ce document 1 L...

Page 56: ...sionnel ou Édition familiale Si ces conditions ne sont pas satisfaites l accès au CD ROM peut être lent ou impossible Préparation Pour pouvoir ouvrir le Guide de l utilisateur se trouvant sur le CD ROM le logiciel Adobe Acrobat Reader version 4 0 ou plus récente ou le logiciel Acrobat Reader Version 6 0 ou plus doit être installé sur l ordinateur Si Adobe Acrobat Reader ou Adobe Reader n est pas i...

Page 57: ... d objectif à diaphragme automatique Le signal d alimentation et commande est fourni à l objectif à diaphragme automatique asservi CC lorsque le câble d objectif est branché 6 Adaptateur trépied L adaptateur trépied a été monté au dessus de la caméra SNC CS3N ou au dessous de la caméra SNC CS3P en usine Il est démontable et peut être fixé au dessus ou au dessous de la caméra Utilisez cet adaptateu...

Page 58: ...on d activité le déclencheur manuel ou la fonction de programmateur Pour plus d informations sur les différentes fonctions et les paramétrages requis voir le Guide de l utilisateur sur le CD ROM fourni Pour le brochage et le câblage voir Brochage et utilisation du port I O E S à la page 21 0 Interrupteur de réinitialisation Pour réinitialiser la caméra aux réglages d usine maintenez cet interrupte...

Page 59: ...limentation peuvent être utilisés pour cet appareil 12 V CC 24 V CA Raccordez un système d alimentation de 12 V CC ou 24 V CA à la borne d entrée d alimentation de la caméra Source d alimentation Utilisez une source d alimentation de 12 V CC ou 24 V CA isolée de l alimentation de 100 à 240 V CA La plage des tensions utilisables est la suivante 12 V CC 10 8 à 13 2 V 24 V CA 21 6 à 26 4 V Utilisez l...

Page 60: ...d installation sur le CD ROM fourni Pour plus d informations sur les óperations voir Attribution de l adresse IP à l aide du programme d installation à la page 12 Utilisation des commandes ARP Address Resolution Protocol Ouvrez une fenêtre DOS sur l ordinateur et saisissez les commandes ARP spécifiées Pour plus d informations sur les opérations voir Attribution d une adresse IP à la caméra à l aid...

Page 61: ...aide d un câble réseau en vente dans le commerce 2 Fournissez le courant à la caméra Voir page 9 Raccordement de la caméra à un ordinateur 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC CS3N CS3P arrière Câble réseau croisé non fourni Connecteur réseau Ordinateur Raccordement de la caméra à un réseau local 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCT...

Page 62: ...P sur la liste Les paramètres réseau pour la caméra sélectionnée s affichent 7 Spécifiez l adresse IP Pour obtenir automatiquement l adresse IP depuis un serveur DHCP Sélectionnez Obtain an IP address automatically obtenir une adresse IP automatiquement IP address l adresse IP Subnet mask le masque de sous réseau et Default gateway la passerelle par défaut sont attribués automatiquement Pour spéci...

Page 63: ...istrator password Les valeurs par défaut de ces deux paramètres sont admin Vous ne pouvez pas changer les paramètres Administrator name et Administrator password à ce stade Pour changer ces paramètres voir Paramétrage des utilisateurs Page User setting dans le Guide de l utilisateur sur le CD ROM fourni 11Assurez vous que tous les paramètres ont été correctement définis puis cliquez sur OK L adres...

Page 64: ...ône Internet si vous utilisez la caméra via Internet ou l icône Local intranet si vous utilisez la caméra via un réseau local 3 Placez le curseur de sélection sur Medium ou plus bas Si le curseur de sélection n est pas affiché cliquez sur Default Level Pour pouvoir installer ActiveX viewer sous Windows NT4 0 Windows 2000 ou Windows XP vous devez avoir ouvert une session sur l ordinateur en tant qu...

Page 65: ...us selon l emplacement de la caméra Pour installer le câble anti chute Lorsque vous installez la caméra en hauteur au plafond par exemple fixez y impérativement le câble métallique anti chute fourni 1 Fixez le câble métallique à la zone la boîte de jonction au plafond Utilisez une vis adaptée à l orifice de la boîte de jonction non fournie 2 Fixez le câble métallique à l orifice à cet effet au dos...

Page 66: ...onctionnement 10 C à 50 C 14 F à 122 F endroits longuement exposés aux rayons directs du soleil ou à proximité d un appareil de chauffage radiateurs par exemple proximité de sources magnétiques puissantes proximité d un rayonnement électromagnétique puissant émetteurs de radio ou de télévision par exemple emplacements soumis à de fortes vibrations ou chocs Ventilation Pour empêcher une accumulatio...

Page 67: ...rarouge à l intérieur du capteur photosensible est transférée aux résistances Crénelage Lorsque vous filmez de fines rayures des lignes droites ou des motifs similaires les lignes peuvent apparaître légèrement en escalier Défauts d aspect Un capteur d image CCD est constitué par une rangée d éléments d image individuels pixels Le dysfonctionnement d un élément du capteur se manifeste par le paliss...

Page 68: ...ystème d exploitation disponible Pocket PC 2002 Environnements de l ordinateur Windows Processeur Pentium III 500 MHz ou plus puissant Pentium 4 1 GHz ou plus puissant recommandé Mémoire vive RAM 128 Mo ou plus Taille d affichage 1024 768 couleurs vraies 16 7 millions de couleurs ou plus Pocket PC Processeur Strong ARM 206 MHz ou plus puissant ou processeur compatibles Mémoire vive RAM 64 Mo ou pl...

Page 69: ...lées de la caméra Interface série Interface RS 232C transparente Connecteur d objectif à diaphragme automatique Asservi CC Sortie vidéo VIDEO OUT BNC 1 0 Vp p 75 ohms asymétrique sync négative Autres informations Alimentation 24 V CA 50 60 Hz 12 V CC Consommation électrique 8 W max Température de fonctionnement 10 C à 50 C 14 F à 122 F Storage temperature 20 C à 60 C 4 F à 140 F Humidité de foncti...

Page 70: ...la SNC CS3N Pour la SNC CS3P l adaptateur trépied a été monté au dessous de la caméra en usine Dimensions 70 2 7 8 57 2 1 4 9 3 3 8 159 6 3 8 10 13 32 65 2 5 8 159 6 3 8 40 1 5 8 169 6 3 4 Avant Face latérale Unité mm pouces Dessus orifice de vis de trépied Remarque ...

Page 71: ... tournevis du bouton Répétez cette opération pour connecter tous les fils nécessaires Brochage et utilisation du port I O E S N de broche Nom de broche 1 Entrée capteur 1 2 Non connecté 3 Sortie alarme 1 4 Sortie alarme 1 5 Sortie alarme 2 6 Sortie alarme 2 7 GND 8 GND RS 232C 9 RXD RS 232C 10 TXD RS 232C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLASS 2 WIRING TRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING TRUCTION MANUAL 1 2 3 4 5 ...

Page 72: ...aphragme automatique asservi CC avec cet appareil Avant de connecter l objectif à diaphragme automatique remplacez la fiche du câble d objectif par une fiche adaptée au connecteur LENS non fournie 1 Retirez l ancienne fiche du câble d objectif 2 Soudez les fils du câble d objectif aux broches de la fiche Pour le brochage voir le mode d emploi de l objectif Intérieur de la caméra Extérieur 1 broche...

Page 73: ... soit solidement fixé 2 Introduisez la fiche du câble d objectif dans le connecteur LENS Si l objectif est à diaphragme manuel sautez l étape 2 3 Si vous ne parvenez pas à régler correctement la mise au point sur infini réglez le tirage mécanique en tournant la bague de réglage du tirage mécanique 1 Cache 2 Câble d objectif 3 Nervure Si le câble est épais la couper 4 Fiche non fournie 5 Broche 4 E...

Page 74: ...nes para EE UU y Canadá La SNC CS3N funciona a 24V CA o 12V CC La SNC CS3N detecta automáticamente la alimentación Utilice una fuente de energía Clase 2 que aparezca en la Lista UL en EE UU o que tenga la certificación CSA en Canadá Precauciones para otros países La SNC CS3P funciona a 24V CA 12V CC La SNC CS3P detecta automáticamente la alimentación Utilice una fuente de energía que cumpla la leg...

Page 75: ... 9 Asignar direcciones IP a la cámara 10 Conectar la cámara a un ordenador 11 Conectar la cámara a una red local 11 Asignar la dirección IP mediante el programa de configuración 12 Acceso a la cámara mediante el explorador Web 13 Instalar la Cámara 15 Instalar la cámara 15 Otros Precauciones 16 Precauciones de uso 16 Fenómenos típicos de los CCD 17 Especificaciones 17 Dimensiones 20 Asignación de ...

Page 76: ...ar una imagen estática procedente de la cámara como adjunto de un mensaje de correo electrónico o enviarla a un servidor FTP en un momento determinado por la entrada del sensor externo por la función de detección de actividad incorporada o por el botón de disparo manual También es posible enviar a un servidor FTP una secuencia de imágenes estáticas durante un periodo de tiempo determinado antes y ...

Page 77: ...s dispositivos Salida de vídeo analógico La salida de vídeo analógico permite conectar una grabadora de vídeo o un monitor de TV para grabar o monitorizar la imagen de forma local Accesorios que se suministran Cuando abra el paquete compruebe que incluye todos los accesorios que se suministran Cámara 1 CD ROM incluye el programa de configuración y la guía del usuario 1 Cable 1 Tornillo con pivote ...

Page 78: ...ack 2 Windows XP Professional o Home Edition Si no se cumplen estos requisitos es posible que el acceso al disco CD ROM sea lento o que no sea posible en absoluto Preparativos Para utilizar la Guía del usuario que contiene el disco CD ROM debe estar instalado en el ordenador Adobe Acrobat Reader Versión 4 0 o posterior o Adobe Reader Versión 6 0 o posterior Si no está instalado Adobe Acrobat Reade...

Page 79: ...le transmite la alimentación y la señal de control del objetivo a un diafragma automático de tipo servo CC 6 Adaptador de trípode El adaptador de trípode se monta en fábrica en la parte superior de la cámara SNC CS3N o en la parte inferior SNC CS3P Dado que es desmontable es posible montarlo en la parte superior de la cámara o en la inferior Utilice este adaptador para instalar la cámara en un trí...

Page 80: ...izador Para obtener información detallada sobre cada función y sobre las configuraciones necesarias consulte la Guía del usuario almacenada en el CD ROM que se suministra Para ver la asignación de pines y el cableado consulte Asignación de pines y uso del puerto I O en la página 21 q Interruptor de reinicio Para reiniciar la cámara a las configuraciones predeterminadas de fábrica mantenga presiona...

Page 81: ...o de energía 12 V CC 24 V CA Conecte el sistema de suministro de energía de 12 V CC o 24 V CA al terminal de entrada de energía de la cámara Acerca de la fuente de alimentación Utilice una fuente de alimentación de 12 V CC o 24 V CA aislada de la CA de 100 a 240 V El intervalo de tensiones utilizables es el siguiente 12 V CC 10 8 a 13 2 V 24 V CA 21 6 a 26 4 V Utilice el cable UL estilo VW 1 1007 ...

Page 82: ...detallada sobre las operaciones consulte Asignar la dirección IP mediante el programa de configuración en la página 12 Utilizando los comandos ARP Address Resolution Protocol Protocolo de resolución de direcciones Abra la ventana de DOS en el ordenador y escriba los comandos ARP especificados Para ver información detallada sobre las operaciones consulte Asignar la dirección IP a la cámara mediante...

Page 83: ...entrador de la red 2 Suministre energía a la cámara Consulte página 9 Conectar la cámara a un ordenador 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SNC CS3N CS3P parte posterior Cable de red cruzado no suministrado Conexión de red Ordenador Conectar la cámara a una red local 2 1 DC 12V NETWORK POWER AC 24V SEE INSTRUCTION MANUAL CLASS 2 WIRING 10 9 8 ...

Page 84: ...c en la lista en la cámara a la que desea asignar una nueva dirección IP Se mostrará la configuración de red de la cámara seleccionada 7 Establezca la dirección IP Para obtener la dirección IP automáticamente desde un servidor DHCP Seleccione Obtain an IP address automatically Obtener una dirección IP automáticamente Se asignará automáticamente IP address dirección IP Subnet mask máscara de subred...

Page 85: ...TP Para utilizar otro número de puerto seleccione el cuadro de texto y escriba un número de puerto entre 1024 y 65535 10Escriba los valores de Administrator name y Administrator password nombre y contraseña del Administrador Las configuraciones predeterminadas para ambos elementos son admin En este paso no es posible cambiar el nombre ni la contraseña del administrador Para cambiar estos elementos...

Page 86: ... ficha Security 2 Haga clic en el icono Internet cuando utilice la cámara a través de Internet o en el icono Local intranet cuando utilice la cámara a través de una red local 3 Establezca el control deslizante en Medium o en un nivel inferior Si no se muestra el control deslizante haga clic en Default Level Para instalar el visor ActiveX en Windows NT 4 0 Windows 2000 o Windows XP deberá haber ini...

Page 87: ...ámara Para instalar el cable de seguridad frente a caídas Cuando instale la cámara en una posición superior como por ejemplo en el techo no olvide instalar en la cámara el cable de seguridad frente a caídas 1 Sujete el cable a la caja de empalmes del techo Utilice un tornillo que se ajuste al orificio de la caja de empalmes no suministrado 2 Sujete el cable al orificio del tornillo de montaje del ...

Page 88: ...eratura de funcionamiento 10 C to 50 C 14 F to 122 F Lugares expuestos a la luz directa del sol durante mucho tiempo o cerca de equipos de calefacción p e cerca de radiadores Cerca de fuentes intensas de magnetismo Cerca de fuentes potentes de radiación electromagnética tales como radios o transmisores de TV Lugares sometidos a fuertes vibraciones o sacudidas Ventilación Para evitar el recalentami...

Page 89: ...ntos blancos Cuando se filma un objeto poco iluminado a alta temperatura pueden aparecer pequeños puntos blancos por toda la imagen de la pantalla Especificaciones Sistema red CPU Procesador RISC de 32 bits RAM 32 MB incluida la memoria de imagen incorporada de alrededor de 8 MB Memoria Flash 8 MB S O Compatible con µITRON 3 0 Protocolo TCP IP ARP ICMP HTTP FTP servidor cliente SMTP cliente DHCP c...

Page 90: ... NTSC SNC CS3P PAL Exploración SNC CS3N 525 líneas entrelazado 2 1 SNC CS3P 625 líneas entrelazado 2 1 Sincronización Sincronización interna Resolución horizontal 480 líneas de TV vídeo analógico Relación entre señal y ruido 50 dB AGC Normal compensación activada vídeo analógico Iluminación mínima 0 24 lx 30 IRE AGC Turbo F1 0 0 5 lx 50 IRE AGC Turbo F1 0 2 4 lx 100 IRE AGC Turbo F1 0 Conmutable e...

Page 91: ...ción y Guía del usuario 1 Cable 1 Tornillo con pivote M4 1 Manual de instalación este documento 1 Folleto de garantía B P 1 SNC CS3N solamente El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso Recambio regular de las partes Algunas de las partes que componen este producto el condensador electrolítico por ejemplo necesitan recambiarse con regularidad dependiendo de su...

Page 92: ...NC CS3P el adaptador de trípode se monta en fábrica en la parte inferior de la cámara Dimensiones 70 2 7 8 57 2 1 4 9 3 3 8 65 2 5 8 159 6 3 8 40 1 5 8 169 6 3 4 159 6 3 8 10 13 32 Parte frontal Parte lateral Unidad mm pulgadas Parte superior orificio para tornillo de trípode Nota ...

Page 93: ...n retire el destornillador del botón Repita este procedimiento para conectar todos los cables necesarios Asignación de pines y uso del puerto I O Nº de pin Nombre de pin 1 Entrada sensor 1 2 No conectado 3 Salida alarma 1 4 Salida alarma 1 5 Salida alarma 2 6 Salida alarma 2 7 GND 8 GND RS 232C 9 RXD RS 232C 10 TXD RS 232C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLASS 2 WIRING CLASS 2 WIRING TRUCTION MANUAL 1 2 3 4 ...

Page 94: ...mático Con esta cámara es posible utilizar un objetivo de diafragma automático de tipo servo CC Para conectar el objetivo de diafragma automático sustituya primero la clavija del cable del objetivo por una clavija que se ajuste a la conexión LENS no suministrada 1 Retire la clavija antigua del cable del objetivo 2 Suelde los hilos del cable del objetivo a los pines de la clavija Interior de la cám...

Page 95: ...a hasta que quede sujeto 2 Inserte la clavija del cable del objetivo en la conexión LENS Cuando monte un objetivo de diafragma manual omita el paso 2 3 Si el enfoque no se puede ajustar correctamente en infinito ajuste la longitud focal girando el anillo de ajuste de la longitud focal 1 Tapa 2 Cable del objetivo 3 Costilla si el cable es grueso córtela 4 Clavija no se suministra 5 Pin 4 Movimiento...

Page 96: ...Sony Corporation Printed in Japan Printed on 100 recycled paper using VOC Volatile Organic Compound free vegetable oil based ink この説明書は 100 古紙再生紙と VOC 揮発性有機化合物 ゼロ植物性型インキを使用しています ...

Reviews: