background image

6

9

Interruptor MAIN POWER (página 10)

Este interruptor MAIN POWER permite ligar e desligar o 
monitor.

0

Conector AC IN (página 9)

Este conector liga o cabo de alimentação (fornecido).

qa

Conector de entrada DVI-D (RGB digital ) (página 8)

Este conector recebe os sinais de vídeo RGB digitais que 
cumprem a norma DVI Rev.1.0.

qs

Conector de entrada HD15 (RGB analógico) 
(página 8)

Este conector recebe sinais de vídeo RGB analógicos (0,700 
Vp-p, positivo) e sinais de sincronia.

qd

Suporte para cabos (página 9)

Esta peça fixa fios e cabos ao monitor.

qf

Porta USB a jusante (página 8) (porta USB -apenas 
modelos equipados)

Se ligar um rato USB e um teclado USB ao monitor, pode 
ligar até dois computadores ao monitor, alternando a entrada.

qg

Porta USB a montante (porta USB -apenas modelos 
equipados)

Ligue o cabo USB ao seu computador e monitor.

qh

Orifício de bloqueio de segurança

O orifício de bloqueio de segurança deve ser utilizado com o 
Kensington Micro Saver Security System.
O Micro Saver Security System é uma marca comercial da 
Kensington.

qj

Tomada áudio para INPUT1

Esta tomada recebe sinais de áudio quando está ligada à 
tomada de saída de áudio de um computador ou outro 
equipamento de áudio ligado a INPUT1.

qk

Tomada áudio para INPUT2

Esta tomada recebe sinais de áudio quando está ligada à 
tomada de saída de áudio de um computador ou outro 
equipamento de áudio ligado a INPUT2.

Configuração

Antes de utilizar o seu monitor, certifique-se de que os itens 
seguintes estão incluídos na caixa de cartão:
• Ecrã LCD
• Cabo de alimentação
• Base do Suporte
• Cabo de sinal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico)
• Cabo de sinal vídeo DVI-D (RGB digital)
• Cabo de áudio (mini-ficha estéreo)
• Cabo  USB
• CD-ROM (software utilitário para Windows/Macintosh, 

Instruções de utilização, etc.)

• Cartão de garantia
• Guia de configuração rápida

Os conteúdos com marca   para especificações variam de acordo 
com os modelos. Para mais informações, ver “Especificações” 
(página 22).

Configuração 1:Monte o suporte

x

Quando utilizar o suporte fornecido

1

Abra a caixa de cartão e retire a base de suporte.

2

Confirme os itens fornecidos.

• Com o parafuso localizado na parte inferior da Base do Suporte.

3

Coloque um tapete macio ou semelhante numa 
superfície plana, como uma secretária. 

Pode danificar o ecrã LCD e o próprio monitor se colocar o 
monitor directamente na secretária.

4

Retire o monitor da caixa de cartão e depois 
coloque a estrutura do monitor colocado ao longo 
da extremidade da secretária.

Part de trás do monitor

Não pressione o ecrã LCD quando colocar ou endireitar 
o monitor numa secretária ou superfície semelhante.
Pode afectar a uniformidade do ecrã ou danificar o 
ecrã LCD.

Monitor

Suporte

Tapete macio ou 
semelhante

Summary of Contents for SDM-X75F

Page 1: ...ーター ディスプレイ 2005 Sony Corporation SDM X75 SDM X95 取扱説明書 お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります この取扱説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示しています この取扱説明書と別冊の 安 全のために をよくお読みのうえ 製品を安全にお使いくださ い お読みになったあとは いつでも見られるところに必ず保 管してください ...

Page 2: ...することを目的としていますが この装置がラジオ やテレビジョン受信機に近接して使用されると 受信障害を引 き起こすことがあります 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください 当社は国際エネルギースタープロ グラムの参加事業者として 本製 品が国際エネルギースタープログ ラムの基準に適合していると判断 します 本製品は社団法人電子情報技術産業協会が定めた 表示装置の 静電気および低周波電磁界 に関するガイドラインに適合して おります This monitor complies with the TCO 99 guidelines This monitor complies with the TCO 03 guidelines ...

Page 3: ... 6 準備 2 ビデオ信号ケーブルをつなぐ 7 準備 3 USB マウスと USB キーボードなどをつなぐ USB 端子があるモデルのみ 8 準備 4 オーディオ接続コードをつなぐ 9 準備 5 電源コードをつなぐ 10 準備 6 コード類をまとめて端子カバーを閉める 10 準備 7 電源を入れる 10 準備 8 ディスプレイの向きと高さを変える 11 入力を切り換えるには INPUT1 INPUT2 12 調整する 12 メニュー操作のしかた 12 メニュー一覧 13 画質調整メニュー 13 画調整メニュー アナログ RGB 信号のみ 14 メニュー位置メニュー 14 自動入力センサーメニュー 15 LANGUAGE メニュー 15 0 リセットメニュー お買い上げ時の設定に戻す 15 メニューロック 15 機能 16 音量を調節する 16 省電力機能 パワーセーブ機能 16 節電しなが...

Page 4: ...暗く見えたりすることがありますが 故障で はありません 温度が上がると元に戻ります 静止画を継続的に表示した場合 残像を生じることがあ りますが 時間の経過とともに元に戻ります 使用中に画面やキャビネットがあたたかくなることがあ りますが 故障ではありません 液晶ディスプレイパネルについて 本機の液晶ディスプレイパネルは非常に精密度の高い技 術でつくられていますが 黒い点が現れたり 赤と青 緑 の点が消えないことがあります また 見る角度によって すじ状の色むらや明るさのムラが見える場合があります これらは 液晶ディスプレイの構造によるもので 故障で はありません これらの点をご了承のうえ 本機をお使いください お手入れについて お手入れをする前に 必ず電源プラグをコンセントから 抜いてください 液晶の画面は特殊加工がされていますので なるべく画 面に触れないようにしてください また画面の...

Page 5: ...入れてください B MENU メニュー ボタン 12 ページ メニュー画面を出すときや 消すときに押します C m M および 2 音量調節 ボタン 12 ページ メニュー画面でメニューや項目を選んだり 調整した りするときに使います また スピーカーの音量を調節します D OK ボタン 12 ページ 3 の m M ボタンで選んだメニューや項目 調整値を決 定するときに押します INPUT 11 ページ また メニュー画面が表示されていないときに押すと 本機に入力される信号を切り換えて 見たいコン ピュータを選ぶことができます E ECO ボタン 17 ページ 節電するときに押します また メニュー画面が表示されていないとき このボ タンを 3 秒以上押し続けると画質を自動的に調整する ことができます ワンタッチオートアジャスト機能 ただしアナログ RGB 信号のみ F ライトセンサー ...

Page 6: ... Q INPUT1 用音声入力端子 INPUT1 に接続されたコンピュータ または他のオー ディオ機器の音声出力端子につないで 音声信号を入 力します R INPUT2 用音声入力端子 INPUT2 に接続されたコンピュータ または他のオー ディオ機器の音声出力端子につないで 音声信号を入 力します 接続と設定 本機をお使いになる前に 下記のものがそろっていること をご確認ください 液晶ディスプレイ 電源コード スタンドベース HD15 HD15 ビデオ信号ケーブル アナログ RGB DVI D ビデオ信号ケーブル デジタル RGB オーディオ接続コード ステレオミニプラグ USB ケーブル CD ROM Windows Macintosh ユーティリティ 取 扱説明書など 保証書 クイックセットアップガイド 安全のために ソニーご相談窓口のご案内 マークが付いている内容は モデルにより異...

Page 7: ...ーピンを抜かないでください スタンドが勢いよく引き伸ばされ 本機が身体に当たったり落下 したりして けがや故障の原因となることがあります x VESA スタンドを使うとき ディスプレイ本体についているスタンドを外すことによ り 市販の VESA スタンドを取り付けることができます 準備 2 ビデオ信号ケーブルを つなぐ 1 端子カバーを引き下げる 2 ディスプレイを上に傾ける さらにディスプレイの位置を上に移動させる 1 スタンドベース 2 ネジ ストッパー ピン VESA 対応 ネジ 4 本 本機とコンピュータの電源を切った状態でつないでく ださい ご注意 ビデオ信号ケーブルのピンに 直接手を触れないでくださ い ビデオ信号ケーブルのピンが曲がることを防ぐため端子の 向きをご確認ください 端子カバー ...

Page 8: ... 1 付属の USB ケーブルで本機とコンピュータをつなぐ 2 本機に USB マウスと USB キーボードなどをつなぐ Macintosh をお使いのときは USB ダウンストリーム端子に パワーボタンのある Macintosh 用キーボードをつなぐと キーボードのパ ワーボタンが働きません このときは Macintosh 本 体のパワーボタンで電源を入れるか コンピュータに 直にキーボードをつないで電源を入れた後 USB ダウ ンストリーム端子につないでください ご注意 本機のUSB端子はWindows2000 Windows XP Professional Windows XP Home edition Macintosh に対応しています すでにお使いのコンピュータに USB マウスと USB キーボード がつながっているときは いったん取りはずしてください この方法で使用できるの...

Page 9: ...オーディオジャックを突き当 たるまで差し込む 本機の音声入力端子と音声出力端子の接続を完了するこ とで 音声出力を切り換えることができます また 本機のステレオスピーカーから音声を聞けます 詳 しくは 音量を調節する 16 ページ をご覧ください AC IN DVI D HD15 1 2 2 1 コンピュータの USB 端子へ USB キーボード USB マウス USB ケーブル 付属 コンピュータの USB 端子へ USB ケーブル 付属 2 2 1 1 音声入力端子へ コンピュータまたは その他のオーディオ 機器の音声出力端子 へ オーディオ接続コード 付属 ヘッドホン端子へ オーディオケーブル 別売り ...

Page 10: ...は 長さに余裕を持たせて たるむようにまとめてくだ さい 画面の向きを変えたときに コード類が引っ張られると はずれたり 断線の故障の原因となることがあります 準備 7 電源を入れる 1 1 電源 ランプが赤色に点灯することを確認する な お お買い上げ時の状態では 側に設定されています ご注意 本機右側面の MAIN POWER 主電源 スイッチがお買い上げ時 に 側になっていない場合は スイッチを 側に押して 1 電源 ランプが赤色に点灯することを確認してください 2 本機正面右側の 1 電源 スイッチを押す 1 電源 ランプが緑色に点灯します 3 コンピュータの電源を入れる 電源入力端子へ 1 2 電源コンセントへ 電源コード 付属 MAIN POWER 赤く点灯 緑に点灯 ...

Page 11: ...ータで以下の範囲に設定する 詳しくは 本機の症状と対処のしかた 19 ページ を ご覧ください モニタ用のドライバは不要です 本機はプラグ プレイ機能 DDC を搭載しており Windows のプラグ プレイ機能によりモニタの情報が自動的に認識されま す このため モニタ用の特別なドライバは通常不要です 本機 とコンピュータをはじめて起動したとき 設定用のウィザードが 表示される場合は その手順に従ってください プラグ プレイ モニタが自動的に選ばれて 使える状態になります これで自動的に垂直周波数は 60 Hz になります 本機ではちらつきは目立ちませんので このままの垂直周波数で お使いいただけます 垂直周波数を上げる必要はありません 準備 8 ディスプレイの向きと 高さを変える 下図の範囲でディスプレイの向きを変えられます ディスプレイ両側を持ち ディスプレイの向きを調整す る 下図...

Page 12: ...ンを押す 押すたびに 下表のように入力が切り換わります 調整する メニューを使って いろいろな調整や設定ができます メニュー操作のしかた 1 メニュー画面を出す MENU ボタンを押して メニュー画面を出す 2 調整したいメニューや項目を選ぶ m Mボタンを押して選び OKボタンを押して決定する 3 調整する m M ボタンを押して調整し OK ボタンを押す OK ボタンを押すと 調整値が設定されて前の画面に戻 ります 4 メニューを消す MENU ボタン押すと メニュー画面が消える ボタンを押さなくても 調整後 約 45 秒たつと自動的 に消えます x お買い上げ時の状態に戻す リセット画面を使います 詳しくは 0 リセット 15 ページ をご覧ください 画面表示 左上に約 5 秒表示 以下につないだ入力に 切り換わります 入力 1 DVI D INPUT1 用 DVI D 入力端子 デ...

Page 13: ...ドリセット 画調整メニュー オート フェーズ ピッチ 水平位置 垂直位置 メニュー位置メニュー 自動入力センサー メニュー オン 入力 1 入力 2 オフ LANGUAGE メニュー ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 日本語 0 リセットメニュー OK キャンセル メニューロックメニュー オン オフ メニュー項目 M ボタンを押す m ボタンを押す MODE ECO モードを設定します 画面の明るさを HIGH MIDDLE LOW AUTO から選べ 消費電力を節 約できます さらに 入力ごとに異な るモードを設定できます HIGH MIDDLE LOW AUTO バックライ ト輝度 画面が明るくなり ます 画面が暗くなりま す 6 コントラスト 画像の明暗の差が 強くなります 画像の明暗の差が 弱く...

Page 14: ...起動して テストパターンを表示する Windows の場合 CD ROM が自動で起動したとき 1 地域とモデルを選んで ディスプレイアジャストメン トツール Utility をクリックする 2 Adjust をクリックし 解像度を確認して Next を クリックする ピッチ フェーズ 水平位置 垂直位置の順にテストパ ターンが出ます CD ROM が自動で起動しないとき 1 マイ コンピュータを開き CD ROM アイコンを右ク リックして エクスプローラ から CD ROM を開く 2 Utility を開いて Windows を選ぶ 3 Win_Utility exe を起動する テストパターンが出ます Macintosh の場合 1 Utility を開き Mac を選ぶ 2 Mac_Utility exe を起動する テストパターンが出ます メニュー位置メニュー メニュー項目 0...

Page 15: ...す 入力信号がない場合は 本機は省電力 状態になります 入力 1 電源を入れたときに 入力 1 または入 力 2 が優先的に表示されます 自動入 力センサーは働きません 入力 2 オフ 入力は自動的に切り替わりません OK ボタンを押して 入力を切り換え てください メニュー項目 m M ボタンを押す ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 日本語 英語 フランス語 ドイツ語 スペイン語 イタリア語 オランダ語 スウェーデン語 ロシア語 中国語 メニュー項目 機能 OK すべての調整値をお買い上げ時の設定に 戻します ただし LANGUAGE メ ニュー の設定はリセットされません キャンセル リセットが実行されないまま メニュー 画面に戻ります メニュー項目 機能 オン 1 電源 スイッチ以外の操作は マー...

Page 16: ... ため アクティブオフ状態になる前に NO INPUT SIGNAL と表示が出ます 約 5 秒後 本機も省電力状態になります ディープスリープ は EPA Environmental Protection Agency の定めた待機時の消費電力抑制状態です 節電しながら使う ECO モード 本機前面にある ECO ボタンをくり返し押すと 画面の明 るさが変わります 各設定が表示されて 画面の明るさが変わります 表示は 約 5 秒後に消えます HIGH MIDDLE LOW の順番に画面の明るさが落ち 消費電力を節約できます お買い上げ時の状態では 画面の明るさは HIGH に設 定されています 自動輝度調整機能 ライトセンサー 本機には 周囲の明るさに応じて画面の明るさを自動調整 する機能があります 本機前面の ECO ボタン または MENU の画質調整メニューで ECO モードを A...

Page 17: ...したと きは 入力信号によって自動調整機能だけでは完全に調整でき ないときは 手動で調整できます 15 ページ 手動で調 整すると すべての表示モードにおいて 手動で調整した 調整値がユーザーモードとして記憶され 同じ信号が入力 されるたびに その調整値が選ばれるようになります ご注意 自動画質調整機能が働いている間は 1 電源 スイッチ以外は 操作できません KVM 機能 Keyboard Video Mouse 機能 USB マウスと USB キーボードを本機につなぐこと により 2 台までのコンピュータを INPUT OK ボ タン 8 ページ で切り換えながら使うことができ ます USB 端子について 本機の USB 端子には USB マウスと USB キーボード をつなぐことを推奨します それ以外の機器を本機につ ないでも 正しく動作しない場合があります また Bluetooth...

Page 18: ... ん 数字の部分に現在入力されている信号の水平 垂直周 波数が表示されます 例 RESOLUTION 1280 1024 と表示されている場合 解像度が 本機の仕様 1280 1024 以下 に合って いません 例 NO INPUT SIGNAL と表示されている場合 現在選んでいる入力端子の入力信号がありません 自動入力センサー 15 ページ がオンに設定されている ときは 他の入力端子からの入力信号をさがし 自動的に 入力を切り換えます 例 入力信号が見つからないときは GO TO POWER SAVE というメッセージが表示されてから約 5 秒後に省電力 状態に入ります CABLE DISCONNECTED と表示されている場合 現在選んでいる入力端子のビデオ信号ケーブルがはずれ ています 自動入力センサー 15 ページ がオンに設定されている ときは 他の入力端子からの入力信号をさ...

Page 19: ...確認する コンピュータの電源を入れる コンピュータを再起動する OUT OF RANGE という警告 表示が出ている 18 ページ x本機以外 コンピュータなど が原因の場合 入力信号の周波数が 本機の仕様に合っていない 本機をつなぐ前につないでい たディスプレイがあるときは そのディスプレイにつなぎ換えて 画像が出るか 確認する 画像が出たら コンピュータで以下の範囲に設定する 水平周波数 28 80 kHz アナログ RGB 28 64 kHz デジタル RGB 垂直周波数 48 75 Hz アナログ RGB 60 Hz デジタル RGB 解像度 1280 1024 以下 Windows を使用している 本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがあるときは そのディスプレイに つなぎ換えて 画像が出るか確認する 画像が出たら 以下を行う Windows のデバイス選択画面で製造元に S...

Page 20: ...を入れたあと 画面が明るくなるまでしばらく時間がかかります ECO ボタンを押した後は ECO モードの設定によっては 画面が暗くなること もあります 画面に波模様や縦縞が出る ピッチとフェーズを調整する アナログ RGB 信号のみ 15 ページ 色むらがある ピッチとフェーズを調整する アナログ RGB 信号のみ 15 ページ 白色が白く見えない 色温度を調整する 14 ページ 本機のボタンが働かない マークが画面に出る メニューロック が オン になっている オフ にする 16 ページ USB ケーブルでつないだ機器が動作 しない USB ケーブル 付属 を正しくつないでいるか確認する 8 ページ 主電源スイッチおよび 1 電源 スイッチを押して 本機の電源を入れる xコンピュータなど本機につないでいる機器が原因の場合 つないでいる機器の電源が入っているか確認する 最新の USB ドラ...

Page 21: ...書の記載内容に基づいて修理させていただきます くわしくは保証書をご覧ください 保証期間経過後の修理は b 修理によって機能が維持できる場合は ご要望により有 料で修理させていただきます 部品の保有期間について 当社では コンピュータディスプレイの補修用性能部品 製品の機能を維持するために必要な部品 を 製造打ち 切り後 8 年間保有しています この部品保有期間を修理可 能の期間とさせていただきます 保有期間が経過した後も 故障箇所によっては 修理可能 の場合がありますので お買い上げ店か サービス窓口に ご相談ください ご相談になるときは次のことをお知らせください 型名 ディスプレイが梱包されていた箱や本体後面の ID ラ ベルをご覧になり お使いのディスプレイの型名をご確認 ください 製造番号 故障の状態 できるだけ詳しく 購入年月日 This display is designed f...

Page 22: ... 0 7 Vp p 75 Ω 正極性 同期信号 TTL レベル 2 2 kΩ 極性自由 デジタル RGB DVI 信号 TMDS Single link 音声入力 ステレオミニジャック 0 5 Vrms 47kΩ スピーカー出力 1W 2 USB 端子 USB Full Speed Max12 Mbps A ポート 2 B ポート 2 ヘッドホン端子 1 電源 AC100 240 V 50 60 Hz 最大 1 0 A 消費電力量 最大 45 W 最大 50 W 最大 55 W 動作温度 5 35 スタンドの種類 高さ調整スタンド 最大外形寸法 幅 高さ 奥行き 約 369 393 5 503 5 253 mm スタンド付 約 369 337 66 mm スタンドなし 約 414 409 5 519 5 277 5 mm スタンド付 約 414 370 69 mm スタンドなし 約 369...

Page 23: ...and magnetic fields physical and visual ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be...

Page 24: ...em started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the i...

Page 25: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 26: ...rton that came with your display The ID label of your display model is located at the rear of the display for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Informa...

Page 27: ...ct the USB mouse or the USB keyboard or other devices USB port equipped models only 8 Setup 4 Connect the audio cords 9 Setup 5 Connect the power cord 10 Setup 6 Secure the cords and close the connector cover 10 Setup 7 Turn on the display and computer 10 Setup 8 Adjust the tilt and height 11 Selecting the input signal INPUT1 INPUT2 12 Customizing Your Display 13 Navigating the menu 13 Menu option...

Page 28: ...black points or bright points of light red blue or green may appear constantly on the LCD screen and irregular colored stripes or brightness may appear on the LCD screen This is not malfunction Effective dots more than 99 99 Maintenance Be sure to unplug the power cord from the power outlet before cleaning your display Clean the LCD screen with a soft cloth If you use a glass cleaning liquid do no...

Page 29: ...4 OK button page 12 This button activates the selected menu item and adjustments made using the m M buttons 3 INPUT page 11 These buttons switch the video input signal between INPUT1 and INPUT2 when two computers are connected to the display Only available when menu is turned off 5 ECO button page 16 This button is used to reduce the power consumption When the menu screen is not displayed you can ...

Page 30: ...r audio equipment connected to INPUT1 q Audio Jack for INPUT2 This jack inputs audio signals when connected to the audio output jack of a computer or other equipment connected to INPUT2 Setup Before using your display check that the following items are included in your carton LCD display Power cord Stand Base HD15 HD15 video signal cable analog RGB DVI D video signal cable digital RGB Audio cord s...

Page 31: ...nd Base impetuously x When using VESA Stand You can attach a VESA stand in other brand by removing the supplied stand attached to the display Setup 2 Connect the video signal cables 1 Slide down the connector cover 2 Tilt the display up And then move the display s angle higher 1 Stand Base 2 Screw Stopper Pin Screws compatible with VESA stand 4 Turn off the display and computer before connecting N...

Page 32: ...computer 2 Connect the USB mouse or the USB keyboard or other devices to the display For Macintosh User If you connect the USB Downstream port to a Macintosh keyboard with a power button the power button on the keyboard may fail to turn on Turn on the power button on your computer or connect the keyboard directly to your computer and turn it on and then connect the USB Downstream port to the keybo...

Page 33: ...o input and audio output connection has been completed Using the display speakers or headphones you can also listen to sound from your computer or other audio equipment connected to the display audio input jacks For more details see Controlling the volume on page 16 AC IN DVI D HD15 1 2 2 1 To USB port to Computer To USB port to Computer USB cable supplied USB cable supplied USB Mouse USB keyboard...

Page 34: ...ectors plugs as you adjust the screen angle If you stretch the cords and cables too hard they may get damaged Setup 7 Turn on the display and computer 1 Make sure that the 1 power Indicator blinks red At the time of your purchase the MAIN POWER switch is set to the side Note When the MAIN POWER switch on the right side of your display is not set to the side press the side and check that the 1 powe...

Page 35: ... automatically detects all the display s information No specific driver needs to be installed to the computer The first time you turn on your computer after connecting the display the setup Wizard may appear on the screen If this is the case follow the on screen instructions The Plug Play display is automatically selected so that you can use this display The vertical frequency turns to 60 Hz Since...

Page 36: ...t may get damaged by accident When connecting USB products or USB devices to the display be sure not to crash them against the Stand Base As adjusting the tilt and height of the display the display might get damaged depending on the size of the products or devices USB port equipped models only Selecting the input signal INPUT1 INPUT2 Press the OK button The input signal changes every time you pres...

Page 37: ...he OK button the setting is stored then the display returns to the previous menu 4 Close the menu Press the MENU button once to return to normal viewing If no buttons are pressed the menu closes automatically after about 45 seconds x Resetting the adjustments to the default settings You can reset the adjustments using the RESET menu For more information about resetting the adjustments see 0 RESET ...

Page 38: ...AÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 RESET OK CANCEL MENU LOCK ON OFF Items Press the M button Press the m button MODE Set the ECO mode Select the brightness of your display from HIGH MIDDLE LOW and AUTO to save power consumption You can set a variety of mode by setting an input HIGH MIDDLE LOW AUTO BACKLIGHT Brightens the screen Darkens the screen 6 CONTRAST Sharpens the picture contrasts Blurs the...

Page 39: ... the CD ROM icon Go to Explorer and open the CD ROM icon 2 Open Utility and then select Windows 3 Start Win_Utility exe Test pattern appears For Macintosh user 1 Open Utility and then select Mac 2 Start Mac_Utility exe Test pattern appears MENU POSITION menu INPUT SENSING menu Those models of digital input search any input signals You can switch the signals back and forth automatically Items 0 MOD...

Page 40: ...Analog input DMPM DVI Digital Monitor Power Management for Digital input compliant the display will automatically reduce power consumption as shown below 1 When your computer enters the active off mode the input signal is cut and NO INPUT SIGNAL appears on the screen After 5 seconds the display enters the power saving mode deep sleep is the power saving mode defined by the Environmental Protection...

Page 41: ... factory preset modes the automatic picture quality adjustment function of this display is activated to ensure that a clear picture always appears on the screen within the following display frequency ranges Horizontal frequency 28 80 kHz Vertical frequency 48 75 Hz Consequently the first time the display receives input signals that do not match one of the factory preset modes the display may take ...

Page 42: ...280 1024 or less If NO INPUT SIGNAL appears on the screen This indicates that no signal is being input via the currently selected connector When INPUT SENSING page 15 is set to ON the display finds another input signal and changes the input automatically When input signals cannot be found GO TO POWER SAVE message appears About 5 seconds later the power saving mode starts If CABLE DISCONNECTED appe...

Page 43: ...puter If OUT OF RANGE appears on the screen page 18 x Problems caused by a computer or other equipment connected and not caused by the display Check that the video frequency range is within that specified for the display If you replaced an old display with this display reconnect the old display and adjust the computer s graphics board within the following ranges Horizontal 28 80 kHz analog RGB 28 ...

Page 44: ...LOCK is set to ON set it to OFF page 15 The device connecting through the USB cable fails to operate Check the USB cable supplied is connected properly page 8 Press the MAIN POWER switch and the 1 power indicator to turn on the display x Problems caused by your computer or other connected device Check if your device has been turned on Reinstall the updated USB driver For more information contact t...

Page 45: ...me of this display is SDM X75 X95 the name of SDM X75F X95F X75K X95K is used on sale If any problem persists call your authorized Sony dealer and give the following information Model name Serial number Detailed description of the problem Date of purchase Name and specifications of your computer and graphics board Type of input signals analog RGB digital RGB MENU Example Model name Serial number W...

Page 46: ...B port USB Full Speed Max12 Mbps A Port 2 B Port 2 Headphone jack 1 Power requirements 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Power consumption Max 45 W Max 50 W Max 55 W Operating temperature 5 35 C Type of the stand Height adjust Dimensions width height depth Approx 369 393 5 503 5 253 mm 14 5 8 15 1 2 19 7 8 10 inches with stand Approx 369 337 66 mm 14 5 8 13 1 4 2 5 8 inches without stand Approx 414 409...

Page 47: ...and magnetic fields physical and visual ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be...

Page 48: ...em started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the i...

Page 49: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 50: ...ton fourni avec votre écran L étiquette d identification du modèle de votre écran figure à l arrière de celui ci for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer ...

Page 51: ...3 Raccordez la souris USB ou le clavier USB ou d autres périphériques modèles équipés de ports USB uniquement 8 Étape 4 Raccordez les cordons audio 9 Étape 5 Branchez le cordon d alimentation 9 Étape 6 Fixez les cordons et refermez le couvercle des connecteurs 9 Étape 7 Mettez l écran et l ordinateur sous tension 10 Étape 8 Réglez l inclinaison et la hauteur 11 Sélection du signal d entrée INPUT1 ...

Page 52: ...émanente finira par disparaître Le panneau LCD chauffe en cours d utilisation Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Remarque sur l affichage à cristaux liquides LCD Liquid Crystal Display Veuillez noter que l écran LCD est issu d une technologie de haute précision Toutefois il est possible que des points noirs ou des points brillants de lumière rouge bleu ou vert apparaissent constamment sur l é...

Page 53: ...uer des réglages 4 Touche OK page 12 Cette touche active les réglages et les options de menu sélectionnés à l aide des touches m M 3 INPUT page 11 Ces touches permettent de commuter le signal d entrée vidéo entre INPUT1 et INPUT2 lorsque deux ordinateurs sont raccordés à l écran Disponible uniquement lorsque le menu est désactivé 5 Touche ECO page 16 Cette touche permet de réduire la consommation ...

Page 54: ...appareil audio raccordé à INPUT1 q Prise audio pour INPUT2 Cette prise capte des signaux audio lorsqu elle est raccordée à la prise de sortie audio d un ordinateur ou d un autre appareil audio raccordé à INPUT2 Installation Avant d utiliser votre écran vérifiez si les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d emballage Écran LCD Cordon d alimentation Base du support Câble de signal vi...

Page 55: ...e de manière impromptue x En cas d utilisation du support VESA Vous pouvez fixer un support VESA d une autre marque en retirant le support fourni qui est déjà fixé à l écran Étape 2 Raccordez les câbles de signal vidéo 1 Abaissez le couvercle des connecteurs en le faisant glisser 2 Inclinez l écran vers le haut Ensuite relevez l angle de l écran 1 Base du support 2 Vis Goupille d arrêt Vis compati...

Page 56: ...t USB Downstream au clavier d un Macintosh équipé d un bouton de marche celui ci risque de ne plus commander la mise sous tension Actionnez le bouton de marche de votre ordinateur ou raccordez directement le clavier à l ordinateur puis mettez le sous tension et raccordez ensuite le port USB Downstream au clavier Remarques Le port USB de cet écran est compatible avec Windows 2000 Windows XP Profess...

Page 57: ...anchez le cordon d alimentation 1 Raccordez solidement le cordon d alimentation fourni au connecteur AC IN de l écran 2 Raccordez solidement l autre extrémité du cordon à une prise secteur Étape 6 Fixez les cordons et refermez le couvercle des connecteurs 1 Faites passer les cordons et les câbles à travers le support de câble de la manière illustrée 2 Refermez le couvercle des connecteurs Remarque...

Page 58: ...rect en appuyant sur la touche OK page 11 Si l indication HORS PLAGE FRÉQUENCES apparaît sur l écran Reconnectez l ancien écran Réglez ensuite la carte graphique de l ordinateur dans les plages suivantes Pour des informations plus détaillées sur les messages à l écran voir Symptômes de défaillances et remèdes à la page 19 Vous n avez besoin d aucun pilote pour cet écran L écran prend en charge la ...

Page 59: ...cer délicatement l écran Ne placez aucun objet sous l écran lorsque vous réglez la hauteur du support Il risquerait d être endommagé accidentellement Lorsque vous raccordez des produits USB ou des périphériques USB à l écran veillez à ce qu ils ne heurtent pas la base du support En fonction de leur taille les produits et périphériques risquent d endommager l écran lorsque vous réglez son inclinais...

Page 60: ...morisé et l appareil revient au menu précédent 4 Refermez le menu Appuyez une fois sur la touche MENU pour revenir en mode de visualisation normale Si vous n actionnez aucune touche le menu se referme automatiquement au bout d environ 45 secondes x Réinitialisation des réglages à leurs valeurs par défaut Vous pouvez réinitialiser les réglages à l aide du menu RÉINITIALISATIO Pour plus d informatio...

Page 61: ...X75K X95K Menu RÉGLAGE IMAGE MODE Mode ECO HAUT MOYEN BAS AUTOMATIQUE1 RETROÉCLAIRAGE 1 6 CONTRASTE 1 2 8 LUMINOSITÉ 2 GAMMA 2 COULEUR 9300K 6500K sRGB2 UTILISATEUR GAIN et BIAS NETTETE 0 REINIT DU MODE ÉCRAN AUTOMATIQUE PHASE HORLOGE CENTRAGE H CENTRAGE V POSITION MENU DÉTECTE ENTRÉE AUTO ACTIVÉE ENTRÉE1 ENTRÉE2 AUTO DESACTIV LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0...

Page 62: ...ENTRAGE V Vous pouvez ajuster la netteté et la position de l image comme suit 1 Réglez la résolution sur 1280 1024 sur l ordinateur 2 Chargez le CD ROM 3 Démarrez le CD ROM et affichez la mire de test Options Appuyez sur la touche M Appuyez sur la touche m MODE Réglez le mode ECO Sélectionnez la luminosité de l écran en choisissant HAUT MOYEN BAS et AUTOMATIQUE pour économiser l énergie Vous pouve...

Page 63: ... l écran Vous avez le choix entre l une des 9 positions Options Caractéristiques AUTO ACTIVÉE Si l entrée sélectionnée n a pas de signal ou si vous sélectionnez une entrée avec la touche OK et qu elle n a pas de signal d entrée un message s affiche sur l écran page 18 L écran vérifie alors le signal d entrée et bascule automatiquement vers l autre entrée Lorsque l entrée est commutée l entrée séle...

Page 64: ...il profond est un mode d économie d énergie défini par l Environmental Protection Agency Réduction de la consommation électrique Mode ECO Si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche ECO située à l avant de l écran vous pouvez sélectionner la luminosité de l écran Chaque mode apparaît sur l écran et la luminosité de celui ci est réduite en fonction du mode Le menu disparaît automatiquement d...

Page 65: ...ne fois qu il recevra des signaux correspondants à l un des modes préréglés par défaut Si vous ajustez la phase l horloge et la position des images manuellement Pour certains signaux d entrée la fonction de réglage automatique de la qualité de l image de cet écran peut ne pas ajuster complètement la position la phase et l horloge de l image Dans ce cas vous pouvez effectuer ces réglages manuelleme...

Page 66: ...i l indication D ENTRÉE VIDÉO apparaît sur l écran Cela signifie qu aucun signal n est détecté en entrée via le connecteur actuellement sélectionné Lorsque DÉTECTE ENTRÉE page 15 est réglé sur ACTIF l écran détecte un autre signal d entrée et commute automatiquement la source d entrée En l absence de signaux d entrée le message PASSER EN MODE ECO s affiche Le passage en mode d économie d énergie i...

Page 67: ...e l ordinateur est activée Redémarrez l ordinateur Si HORS PLAGE FRÉQUENCES apparaît sur l écran page 18 x Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l écran Vérifiez que la plage de fréquence vidéo est comprise dans la plage spécifiée pour l écran Si vous avez remplacé un ancien écran par cet écran rebranchez l ancien puis ajustez la carte graphique de l ordinateu...

Page 68: ... sur INACTIF page 15 Le périphérique raccordé par l intermédiaire du câble USB ne fonctionne pas Vérifiez que le câble USB fourni est correctement raccordé page 8 Appuyez sur l interrupteur MAIN POWER et l indicateur 1 alimentation pour mettre l écran sous tension x Problèmes provoqués par votre ordinateur ou d autres périphériques raccordés Vérifiez que votre périphérique est bien sous tension Ré...

Page 69: ...our les normes de sécurité soit SDM X75 X95 les noms SDM X75F X95F X75K X95K sont utilisés lors de la vente Si le problème persiste appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez lui les informations suivantes Désignation Numéro de série Description détaillée du problème Date d achat Nom et spécifications de votre ordinateur et de votre carte graphique Types de signaux d entrée RVB analogique RV...

Page 70: ...ise stéréo 0 5 V eff 47 kΩ Sortie haut parleurs 1 W 2 Port USB USB Full Speed 12 Mbits s max Port A 2 Port B 2 Prise casque 1 Puissance de raccordement 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Consommation électrique Max 45 W Max 50 W Max 55 W Température de fonctionnement 5 35 C Type de support Hauteur réglable Dimensions largeur hauteur profondeur environ 369 393 5 503 5 253 mm 14 5 8 15 1 2 19 7 8 10 pouce...

Page 71: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 72: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 73: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 SDM X75 SDM X95 ...

Page 74: ...mfang des Bildschirms Das Typenschild Ihres Bildschirmmodells befindet sich an der Rückseite des Bildschirms for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Info...

Page 75: ... von USB Maus USB Tastatur oder anderen Geräten nur bei Modellen mit USB Anschluss 8 Schritt 4 Anschließen der Audiokabel 9 Schritt 5 Anschließen des Netzkabels 9 Schritt 6 Befestigen der Kabel und Schließen der Anschlussabdeckung 9 Schritt 7 Einschalten von Bildschirm und Computer 10 Schritt 8 Einstellung von Neigung und Höhe 11 Auswählen des Eingangssignals INPUT1 INPUT2 11 Einstellen des Bildsc...

Page 76: ...indet nach einer Weile wieder Der Bildschirm erwärmt sich bei Betrieb Dies ist keine Fehlfunktion Hinweis zum LCD Bildschirm Flüssigkristallbildschirm Bitte beachten Sie dass der LCD Bildschirm in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt wird Schwarze oder helle Lichtpunkte rot blau oder grün können jedoch permanent auf dem LCD Bildschirm zu sehen sein und unregelmäßige Farbstreifen oder helle ...

Page 77: ...t zum Aktivieren der Menüoptionen bzw Einstellungen die mit den Tasten m M 3 ausgewählt wurden INPUT Seite 11 Diese Tasten dienen zum Umschalten des Videoeingangssignals zwischen INPUT1 und INPUT2 wenn zwei Computer an den Bildschirm angeschlossen sind Diese Funktion ist nur verfügbar wenn das Menü ausgeblendet ist 5 Taste ECO Seite 16 Mit dieser Taste kann der Stromverbrauch reduziert werden Sola...

Page 78: ...nsignals mit der Audioausgangsbuchse eines an INPUT2 angeschlossenen Computers bzw Audiogeräts verbunden werden Installation Bevor Sie mit dem Bildschirm arbeiten überprüfen Sie bitte ob folgende Teile mitgeliefert wurden LCD Bildschirm Netzkabel Ständerfuß HD15 HD15 Videosignalkabel analoges RGB DVI D Videosignalkabel digitales RGB Audiokabel Stereo Ministecker USB Kabel CD ROM Dienstprogramm für...

Page 79: ...en VESA Ständer verwenden Sie können den am Bildschirm montierten mitgelieferten Ständer abnehmen und einen VESA Ständer eines anderen Herstellers anbringen Schritt 2 Anschließen der Videosignalkabel 1 Schieben Sie die Anschlussabdeckung nach unten 2 Neigen Sie den Bildschirm nach oben Und stellen Sie den Bildschirmwinkel größer ein 1 Ständerfuß 2 Schraube Anschlagstift Mit VESA Ständer kompatible...

Page 80: ...an den USB Anschluss für nachgeschaltete Geräte anschließen funktioniert die Netztaste an der Tastatur unter Umständen nicht Benutzen Sie zum Einschalten entweder die Netztaste am Computer oder verbinden Sie die Tastatur direkt mit dem Computer schalten Sie diesen ein und verbinden Sie dann den USB Anschluss für nachgeschaltete Geräte mit der Tastatur Hinweise Der USB Anschluss dieses Bildschirms ...

Page 81: ...e unter Einstellen der Lautstärke auf Seite 16 Schritt 5 Anschließen des Netzkabels 1 Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel fest an den Netzeingang AC IN des Bildschirms an 2 Schließen Sie das andere Ende fest an eine Netzsteckdose an Schritt 6 Befestigen der Kabel und Schließen der Anschlussabdeckung 1 Führen Sie die Kabel durch den Kabelhalter wie auf der Abbildung zu sehen 2 Schließen Sie d...

Page 82: ...Taste OK drücken Seite 11 Wenn UNZULÄSSIGER BEREICH erscheint Schließen Sie wieder Ihren alten Bildschirm an Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf folgende Werte ein Schlagen Sie bitte unter den weiteren Informationen über Bildschirmmeldungen nach siehe Fehlersymptome und Abhilfemaßnahmen auf Seite 19 Spezielle Treiber werden nicht benötigt Dieser Monitor entspricht dem Plug and Play ...

Page 83: ...eräte beim Einstellen der Bildschirmposition nicht gegen irgendwelche Gegenstände Bewegen Sie den Bildschirm vorsichtig Achten Sie darauf dass keine Gegenstände unter dem Bildschirm liegen wenn Sie die Höhe des Ständers einstellen Andernfalls kann der Bildschirm beschädigt werden Achten Sie beim Anschließen von USB Produkten oder USB Geräten an den Bildschirm darauf diese nicht gegen den Ständerfu...

Page 84: ... das vorherige Menü wird wieder angezeigt 4 Schließen Sie das Menü Wenn Sie die Taste MENU einmal drücken erscheint wieder die normale Anzeige Wenn Sie keine weitere Taste drücken wird das Bildschirmmenü nach etwa 45 Sekunden automatisch ausgeblendet x Zurücksetzen der Werte auf die Standardeinstellungen Sie können die Einstellungen über das Menü ZURÜCKSETZEN zurücksetzen Weitere Informationen zum...

Page 85: ...K X95K Menü BILD EINSTELLEN MODUS ECO Modus HELL MITTEL DUNKEL AUTOMATISCH1 HINTERGRUNDBEL 1 6 KONTRAST 1 2 8 HELLIGKEIT 2 GAMMA 2 FARBE 9300K 6500K sRGB2 BENUTZER GAIN und BIAS SCHÄRFE 0 MODUS ZURÜCK BILDSCHIRM AUTOMATISCH PHASE PITCH H CENTER V CENTER POSITION MENÜ EINGANGSERKENN AUTOMATIK EIN EINGANG1 EINGANG2 AUTOMATIK AUS LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0...

Page 86: ...ärfe und position PHASE PITCH H CENTER V CENTER Sie können Bildschärfe und position folgendermaßen einstellen 1 Stellen Sie am Computer die Auflösung auf 1280 1024 ein 2 Legen Sie die CD ROM ein 3 Starten Sie die CD ROM und rufen Sie das Testmuster auf Optionen Taste M Taste m MODUS Stellen Sie den ECO Modus ein Wählen Sie für die Helligkeit des Bildschirms HELL MITTEL DUNKEL oder AUTOMATISCH um E...

Page 87: ... Optionen Funktionen AUTOMATIK EIN Wenn am ausgewählten Eingang kein Signal eingeht oder wenn Sie mit der Taste OK einen Eingang auswählen an dem kein Signal eingeht erscheint eine Bildschirmmeldung Seite 18 Dann prüft der Bildschirm ob ein anderes Eingangssignal vorhanden ist und schaltet automatisch zu dem betreffenden Eingang um Wenn zu einem anderen Eingang umgeschaltet wird erscheint der ausg...

Page 88: ...dschirm in den Energiesparmodus Tiefschlaf ist ein Energiesparmodus der von der EPA Environmental Protection Agency Umweltbehörde der USA definiert wurde Verringern der Leistungsaufnahme ECO Modus Durch mehrmaliges Drücken der Taste ECO an der Vorderseite des Bildschirms können Sie die Bildschirmhelligkeit auswählen Der Modus wird auf dem Bildschirm angezeigt und die Bildhelligkeit wird je nach de...

Page 89: ...l wenn das entsprechende Signal eingeht genauso schnell reagiert wie bei einem werkseitig voreingestellten Signal Wenn Sie Phase Pitch und Bildposition manuell einstellen Bei einigen Eingangssignalen werden mit der automatischen Einstellung der Bildqualität dieses Bildschirms Bildposition Phase und Pitch möglicherweise nicht zufrieden stellend eingestellt In diesem Fall können Sie die Einstellunge...

Page 90: ...sung nicht unterstützt 1280 1024 oder weniger Wenn KEIN EING SIGNAL auf dem Bildschirm erscheint Diese Meldung gibt an dass am zurzeit ausgewählten Eingang kein Eingangssignal eingeht Wenn EINGANGSERKENN Seite 15 auf EIN gesetzt ist sucht der Bildschirm ein anderes Eingangssignal und wechselt den Eingang automatisch Wenn keine Eingangssignale eingehen erscheint die Meldung IN STROMSPARMODUS Nach e...

Page 91: ... den Computer oder andere angeschlossene Geräte aber nicht durch den Bildschirm verursachte Probleme Überprüfen Sie ob die Videofrequenz im für den Bildschirm angegebenen Bereich liegt Wenn Sie einen älteren Bildschirm durch diesen Bildschirm ersetzt haben schließen Sie den alten Bildschirm wieder an und stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf folgende Werte ein Horizontal 28 80 kHz ana...

Page 92: ...Wenn MENÜ SPERRE auf EIN gesetzt ist setzen Sie die Option auf AUS Seite 15 Das über das USB Kabel angeschlossene Gerät funktioniert nicht Überprüfen Sie ob das USB Kabel mitgeliefert richtig angeschlossen ist Seite 8 Schalten Sie den Bildschirm am Hauptnetzschalter MAIN POWER und am Netzschalter 1 ein xDurch den Computer oder andere angeschlossene Geräte verursachte Probleme Überprüfen Sie ob das...

Page 93: ...edoch die Namen SDM X75F X95F X75K X95K verwendet Lässt sich ein Problem mit den oben angegebenen Maßnahmen nicht beheben wenden Sie sich an einen autorisierten Sony Händler Halten Sie die folgenden Informationen bereit Modellname Seriennummer Detaillierte Beschreibung des Problems Kaufdatum Modellbezeichnung und technische Daten des Computers und der Grafikkarte Typ der eingespeisten Signale anal...

Page 94: ...alpegel Analoges RGB Videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC Signal TTL Pegel 2 2 kΩ positiv oder negativ Digitales RGB Signal DVI TMDS einfache Verbindung Audioeingang Stereo Minibuchse 0 5 V effektiver Mittelwert 47 kΩ Lautsprecherausgang 1 W 2 USB Anschluss USB Full Speed max 12 Mbps A Anschluss 2 B Anschluss 2 Kopfhörerbuchse 1 Betriebsspannung 100 240 V 50 60 Hz bis zu 1 0 A Leistungsaufnahme ...

Page 95: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 96: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 97: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation Monitordecomputador en color LCD TFT SDM X75 SDM X95 ...

Page 98: ...ativa del modelo de la pantalla se encuentra en la parte posterior de la pantalla para el modelo negro para el modelo plateado ADVERTENCIA IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo Si desea realizar alguna pregunta acerca de este producto puede llamar al número siguiente Sony...

Page 99: ...delos equipados con puerto USB 8 Configuración 4 Conexión de los cables de audio 9 Configuración 5 Conexión del cable de alimentación 9 Configuración 6 Fijación de los cables y cierre de la cubierta del conector 9 Configuración 7 Encendido de la pantalla y el ordenador 10 Configuración 8 Ajuste de la inclinación y la altura 11 Selección de la señal de entrada INPUT1 INPUT2 11 Personalización de la...

Page 100: ...nel LCD se calienta durante el funcionamiento Esto no es un fallo de funcionamiento Nota sobre la pantalla LCD Pantalla de cristal líquido Tenga en cuenta que la pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión No obstante pueden aparecer de forma constante en la misma puntos negros o brillantes de luz rojos azules o verdes y ocasionalmente brillos o rayas de color irregular Esto no es...

Page 101: ...n OK página 12 Este botón activa el elemento de menú seleccionado y los ajustes realizados con los botones m M 3 INPUT página 11 Estos botones alternan la señal de entrada de vídeo entre INPUT1 e INPUT2 cuando se conectan dos ordenadores a la pantalla Sólo está disponible cuando el menú está desactivado 5 Botón ECO página 16 Este botón se utiliza para reducir el consumo de energía Cuando no se mue...

Page 102: ...io si se conecta a la toma de salida de audio de un ordenador u otro equipo de audio conectado a INPUT2 Configuración Antes de utilizar la pantalla compruebe que los siguientes artículos se incluyen en la caja Pantalla LCD Cable de alimentación Base del soporte Cable de señal de vídeo HD15 HD15 RVA analógico Cable de señal de vídeo DVI D RVA digital Cable de audio miniclavija estéreo Cable USB CD ...

Page 103: ...de la base del mismo x Si utiliza el soporte VESA Puede ajustar un soporte VESA en otras marcas retirando el soporte suministrado instalado con la pantalla Configuración 2 Conexión de los cables de señal de vídeo 1 Deslice hacia abajo la cubierta del conector 2 Incline la pantalla hacia arriba A continuación ajuste el ángulo de la pantalla más arriba 2 Tornillo 1 Base del soporte Retén del pasador...

Page 104: ...USB u otros dispositivos a la pantalla Para usuarios de Macintosh Si conecta el puerto USB de entrada a un teclado de Macintosh con un botón de encendido es posible que éste no se encienda Pulse el botón de encendido del ordenador o bien conecte el teclado directamente al mismo y enciéndado y a continuación conecte el puerto USB de entrada al teclado Notas El puerto USB de este monitor es compatib...

Page 105: ...ntrol del volumen en la página 16 Configuración 5 Conexión del cable de alimentación 1 Conecte firmemente el cable de alimentación suministrado al conector AC IN de la pantalla 2 Conecte firmemente el otro extremo a una toma de corriente Configuración 6 Fijación de los cables y cierre de la cubierta del conector 1 Pase los cables por el portacables como se muestra en la ilustración 2 Cierre la cub...

Page 106: ...tamente Pulse el botón OK para comprobar que el ajuste de la señal de entrada es correcto página 11 Si aparece FUERA DEL ALCANCE en la pantalla Vuelva a conectar la antigua pantalla A continuación ajuste la tarjeta gráfica del ordenador en los siguientes rangos Para obtener más información sobre los mensajes en pantalla consulte Problemas y soluciones en la página 19 No es necesario instalar contr...

Page 107: ...n con los objetos situados a su alrededor Asegúrese de mover la pantalla lentamente No coloque objetos debajo de la pantalla cuando ajuste la altura del soporte ya que podría dañarse accidentalmente Cuando conecte productos o dispositivos USB a la pantalla asegúrese de que no se golpeen con la base del soporte Cuando ajuste la inclinación y la altura de la pantalla ésta podría dañarse según el tam...

Page 108: ...el ajuste se almacena y a continuación la unidad vuelve al menú anterior 4 Cierre el menú Pulse el botón MENU una vez para recuperar la visualización normal Si no pulsa ningún botón el menú se cerrará automáticamente después de unos 45 segundos x Restauración de los ajustes a los valores predeterminados Puede restablecer los ajustes mediante el menú REST Para obtener más información sobre la resta...

Page 109: ...K Menú AJUSTE IMAGEN MODO modo ECO ALTO MEDIO BAJO AUTOMATICA1 RETROILUMIN 1 6 CONTRASTE 1 2 8 BRILLO 2 GAMMA 2 COLOR 9300K 6500K sRGB2 USUARIO GAIN y BIAS NITIDEZ 0 MODO RESTAB PANTALLA AUTOMÁTICA FASE ANCHO CENTRADO H CENTRADO V POSICIÓN MENÚ SIN SEÑAL ENTR ENTR AUTO ACT ENTRADA1 ENTRADA2 ENTR AUTO DES LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 REST ACEPTAR CANCELAR ...

Page 110: ... posición de la imagen según se indica a continuación 1 Establezca la resolución a 1280 1024 en el ordenador 2 Cargue el CD ROM 3 Inicie el CD ROM y visualice la imagen de prueba Elementos Si pulsa el botón M Si pulsa el botón m MODO Establezca el modo ECO Seleccione el brillo de la pantalla entre las opciones ALTO MEDIO BAJO y AUTOMÁTICA para ahorrar en el consumo de energía Puede establecer un t...

Page 111: ...las 9 posiciones Elementos Características ENTR AUTO ACT Si el terminal de entrada seleccionado no recibe ninguna señal o si selecciona un terminal de entrada con el botón OK y éste no recibe ninguna señal aparecerá un mensaje en pantalla página 18 A continuación la pantalla comprobará la señal de entrada y cambiará a otro terminal de entrada automáticamente Al cambiar la entrada el terminal de en...

Page 112: ...tection Agency Reducción del consumo de energía modo ECO Si pulsa varias veces el botón ECO situado en la parte frontal de la pantalla podrá seleccionar el brillo de la pantalla Cada modo aparece en la pantalla y el brillo de la misma se reduce en función del modo El menú desaparece de forma automática transcurridos aproximadamente 5 segundos El brillo de la pantalla y el consumo de energía se red...

Page 113: ...a fase el paso y la posición de la imagen manualmente Para algunas señales de entrada es posible que la función de ajuste automático de la calidad de imagen de esta pantalla no ajuste la posición la fase y el paso de la imagen completamente En tal caso estos valores pueden ajustarse manualmente página 14 Si estos valores se ajustan manualmente se almacenarán en la memoria como modos de usuario y s...

Page 114: ...L aparece en pantalla Esto indica que el conector seleccionado no recibe ninguna señal Si SIN SEÑAL ENTR página 15 se ajusta en ACT la pantalla buscará y cambiará automáticamente a otra señal de entrada Cuando no se encuentren las señales de entrada aparecerá el mensaje IR A AHORRO ENERGÍA Transcurridos aproximadamente 5 segundos se iniciará el modo de ahorro de energía Si CABLE DESCONECTADO apare...

Page 115: ...ue el ordenador esté encendido Reinicie el ordenador Si FUERA DEL ALCANCE aparece en la pantalla página 18 x Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado y no por la pantalla Compruebe que el rango de frecuencia de vídeo se encuentre dentro del rango especificado para la pantalla Si ha sustituido una antigua pantalla por ésta vuelva a conectar la antigua y ajuste la tarjeta gráfica ...

Page 116: ...justado en SÍ ajústelo en NO página 15 El dispositivo que se conecta a través del cable USB no funciona Compruebe que el cable USB suministrado está conectado correctamente página 8 Pulse el interruptor MAIN POWER y el indicador 1 alimentación para encender la pantalla x Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado Compruebe que el equipo está encendido Vuelva a instalar el controla...

Page 117: ...SDM X75 X95 en la venta al público se utiliza la denominación SDM X75F X95F X75K X95K Si algún problema no se soluciona póngase en contacto con un distribuidor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información Nombre del modelo Número de serie Descripción detallada del problema Fecha de compra Nombre y especificaciones del ordenador y la tarjeta gráfica Tipo de señales de entrada RVA analóg...

Page 118: ...dio Minitoma estéreo 0 5 Vrms 47 kΩ Salida del altavoz 1 W 2 Puerto USB USB a toda velocidad Máx 12 Mbps Puerto A 2 Puerto B 2 Toma de auriculares 1 Requisitos de alimentación ca de 100 a 240 V de 50 a 60 Hz Máx 1 0 A Consumo de energía Máx 45 W Máx 50 W Máx 55 W Temperatura de funcionamiento De 5 a 35 ºC Tipo de soporte Ajuste de altura Dimensiones ancho alto profundidad Aprox 369 393 5 503 5 253...

Page 119: ...tal END Finalizar Environment Protection Agency Agencia de protección del medio ambiente GAMMA Gamma INPUT entrada LANGUAGE idioma LCD pantalla de cristal líquido MAIN POWER alimentación principal MENU Menú Micro Saver Security System Sistema de seguridad de Micro Saver OK aceptar PC computadora personal PLUG PLAY conectar y listo RGB Rojo verde azul RVA volt ampere reactivo SYNC Sincronizada TFT ...

Page 120: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 121: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 122: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 123: ...nti forniti in dotazione con il display L etichetta di identificazione del modello si trova nella parte posteriore del display for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call ...

Page 124: ... o di altre periferiche solo per i modelli dotati di porta USB 8 Installazione 4 Collegamento dei cavi audio 9 Installazione 5 Collegamento del cavo di alimentazione 9 Installazione 6 Fissaggio dei cavi e chiusura del coperchio 9 Installazione 7 Accensione del display e del computer 10 Installazione 8 Regolazione dell inclinazione e dell altezza 11 Selezione del segnale di ingresso INPUT1 INPUT2 1...

Page 125: ...momentaneamente un immagine residua che sparirà in poco tempo Durante il funzionamento il pannello LCD si scalda Ciò non indica un problema di funzionamento Nota sullo schermo LCD display a cristalli liquidi Nonostante lo schermo LCD sia stato costruito seguendo una tecnologia ad alta precisione è possibile che presenti costantemente piccoli punti neri o luminosi rossi blu o verdi oppure strisce c...

Page 126: ...i 4 Tasto OK pagina 12 Utilizzare questo tasto per attivare la voce di menu e le regolazioni selezionate mediante i tasti m M 3 INPUT pagina 11 Questi tasti consentono di impostare il segnale di ingresso video su INPUT1 e su INPUT2 quando al display sono collegati due computer disponibili solo quando il menu è disattivato 5 Tasto ECO pagina 16 Questo pulsante viene utilizzato per ridurre il consum...

Page 127: ...è collegato al jack di uscita audio di un computer o di altri dispositivi audio collegati a INGRESSO2 Installazione Prima di utilizzare il display controllare che nella confezione siano contenuti i seguenti articoli Display LCD Cavo di alimentazione Base del supporto Cavo del segnale video HD15 HD15 RVB analogico Cavo del segnale video DVI D RVB digitale Cavo audio minijack stereo Cavo USB CD ROM ...

Page 128: ...esioni personali x Quando si utilizza un supporto VESA Per utilizzare un supporto VESA per altre marche rimuovere il supporto collegato allo schermo e fornito in dotazione Installazione 2 Collegamento dei cavi del segnale video 1 Fare scorrere il coperchio del connettore verso il basso 2 Inclinare il display in avanti Fatto ció inclinare il display piú verso l alto 1 Base del supporto 2 Vite Perno...

Page 129: ...al display Utenti Macintosh Se si collega la porta USB Downstream a una tastiera Macintosh con pulsante di accensione il pulsante sulla tastiera potrebbe non riuscire ad avviare il sistema Utilizzare il pulsante di accensione sul computer oppure collegare la tastiera direttamente al computer e accenderla quindi collegare la porta USB Downstream alla tastiera Nota La porta USB del display è compati...

Page 130: ...el volume a pagina 16 Installazione 5 Collegamento del cavo di alimentazione 1 Collegare saldamente il cavo di alimentazione in dotazione al connettore AC IN del display 2 Collegare saldamente l altra estremità ad una presa di rete Installazione 6 Fissaggio dei cavi e chiusura del coperchio 1 Far passare i fili e i cavi attraverso il fermacavo come illustrato in figura 2 Chiudere il coperchio del ...

Page 131: ...le video siano collegati in modo corretto Controllare che l impostazione del segnale di ingresso sia corretta premendo il tasto OK pagina 11 Se sullo schermo appare il messaggio FUORI GAMMA Collegare di nuovo il display utilizzato in precedenza Quindi regolare la scheda grafica del computer come indicato di seguito Per ulteriori informazioni sui messaggi a schermo vedere Sintomi e soluzioni dei pr...

Page 132: ...i posti nelle vicinanze Maneggiare il display con cura Quando si regola l altezza del supporto non collocare oggetti sotto il display perché potrebbero danneggiarlo Mentre si collegano prodotti USB o dispositivi USB al display evitare di farli urtare contro la base del supporto Nel regolare l inclinazione e l altezza del display esso potrebbe infatti subire danni a seconda della dimensione dei pro...

Page 133: ...rizzata quindi l apparecchio torna al menu precedente 4 Chiusura del menu Per tornare alla visualizzazione normale premere una volta il tasto MENU Se non viene premuto alcun tasto il menu si chiude automaticamente dopo circa 45 secondi x Ripristino delle regolazioni sui valori predefiniti È possibile ripristinare le regolazioni mediante il menu RIPRISTINO Per ulteriori informazioni sulle modalità ...

Page 134: ...SDM X75K X95K Menu REGOLAZ IMMAG MODO Modo ECO ALTO MEDIO BASSO AUTO1 RETROILLUMINAZ 1 6 CONTRASTO 1 2 8 LUMINOSITÀ 2 GAMMA 2 COLORE 9300K 6500K sRGB2 UTENTE GAIN e BIAS NITIDEZZA 0 AZZERA MODO SCHERMO AUTO FASE PIXEL CENTRO ORIZ CENTRO VERT POSIZIONE MENU RILEV INGRESSO RIL AUTO ATT INGRESSO1 INGRESSO2 RIL AUTO DIS LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 RIPRISTINO...

Page 135: ...RO VERT È possibile regolare la nitidezza e la posizione dell immagine come descritto di seguito 1 Impostare la risoluzione su 1280 1024 sul computer 2 Caricare il CD ROM 3 Avviare il CD ROM e visualizzare lo schema di prova Voci Premere il tasto M Premere il tasto m MODO Impostare la modalità ECO Selezionare la luminosità del display tra ALTO MEDIO BASSO e AUTO per ridurre il consumo energetico I...

Page 136: ...lizzato sullo schermo Sono disponibili 9 posizioni Voci Funzioni RIL AUTO ATT Se per l ingresso selezionato non è presente alcun segnale o se viene selezionato un ingresso privo di segnale mediante il tasto OK viene visualizzato un messaggio a schermo pagina 18 Quindi il display procede al controllo del segnale di ingresso e imposta in modo automatico un altro ingresso Quando un ingresso viene mod...

Page 137: ...rte anteriore del display è possibile selezionare la luminosità dello schermo Ciascun modo viene visualizzato sullo schermo e la luminosità dello schermo viene ridotta in base al modo Il menu scompare automaticamente dopo circa 5 secondi La luminosità dello schermo e il consumo energetico risultano ridotti passando da ALTO a MEDIO e infine a BASSO L impostazione predefinita della luminosità dello ...

Page 138: ...one dell immagine vengono regolati manualmente Per alcuni segnali di ingresso la funzione di regolazione automatica della qualità dell immagine del display potrebbe non essere sufficiente a impostare completamente fase pixel e posizione In tal caso è possibile effettuare tali regolazioni manualmente pagina 14 Le regolazioni verranno memorizzate come modi utente e richiamate automaticamente ogni vo...

Page 139: ...SEGNALE IN INGRESSO Significa che non viene immesso alcun segnale tramite il connettore correntemente selezionato Se RILEV INGRESSO pagina 15 è attivato il display rileva un altro segnale di ingresso e modifica automaticamente l ingresso Se non è possibile trovare i segnali in ingresso viene visualizzato il messaggio VAI A RISPARMIO ENERG Dopo circa 5 secondi il display entrerà nella modalità di r...

Page 140: ...ata correttamente Verificare che l alimentazione del computer sia attivata Riavviare il computer Se sullo schermo viene visualizzato FUORI GAMMA pagina 18 x Problemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal display Verificare che la gamma di frequenza video rientri in quella specificata per il display Se con questo display è stato sostituito un vecchio display ricollegare il ...

Page 141: ...itivo che collega il cavo USB non funziona Verificare che il cavo USB in dotazione sia collegato correttamente pagina 8 Premere l interruttore MAIN POWER e la spia 1 dell alimentazione per accendere il display x Problemi causati dal proprio computer o da altri dispositivi ad esso collegati Controllare che il dispositivo sia acceso Installare nuovamente il driver USB aggiornato Per maggiori informa...

Page 142: ...l presente display sia SDM X75 X95 per la vendita viene utilizzato il nome SDM X75F X95F X75K X95K Se il problema persiste consultare un rivenditore Sony autorizzato e fornire le seguenti informazioni Nome del modello Numero di serie Descrizione dettagliata del problema Data di acquisto Nome e caratteristiche tecniche del computer e della scheda grafica in uso Tipo di segnali di ingresso RVB analo...

Page 143: ...igitale 1 Analogico 1 Livelli dei segnali di ingresso Segnale video RVB analogico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Segnale SYNC Livello TTL 2 2 kΩ positivo o negativo Segnale RVB DVI digitale TMDS collegamento singolo Ingresso audio Minijack stereo 0 5 Vrms 47 kΩ Uscita altoparlanti 1 W 2 Porta USB USB Full Speed Max 12 Mbps Porta A 2 porta B 2 Jack cuffie 1 Requisiti di alimentazione 100 240 V 50 60 Hz mas...

Page 144: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 145: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 146: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 147: ...ecida com o seu monitor A etiqueta de identificação do seu modelo de monitor está localizada na parte de trás do monitor for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony C...

Page 148: ...ídeo 7 Configuração 3 Ligar o rato USB e o teclado USB porta USB apenas em modelos equipados 8 Configuração 4 Ligar os cabos de áudio 9 Configuração 5 Ligar o cabo de alimentação 9 Configuração 6 Prenda os fios e feche a tampa dos conectores 9 Configuração 7 Ligar o monitor e o computador 10 Configuração 8 Ajustar a inclinação e a altura 11 Seleccionar o sinal de entrada INPUT1 INPUT2 11 Personali...

Page 149: ...cionamento Isso não é uma avaria Nota sobre o LCD Monitor de Cristais Líquidos Lembre se de que o ecrã LCD é fabricado com tecnologia de elevada precisão No entanto podem surgir constantemente pontos pretos ou pontos de luz brilhante vermelhos azuis ou verdes no ecrã e podem surgir faixas coloridas ou brilho irregular no ecrã LCD Isso não é uma avaria Pontos eficazes mais de 99 99 Manutenção Certi...

Page 150: ...otão OK página 12 Este botão activa o item de menu seleccionado e as regulações efectuadas utilizando os botões m M 3 INPUT página 11 Estes botões comutam o sinal de entrada de vídeo entre INPUT1 e INPUT2 quando estão ligados dois computadores ao monitor Apenas disponível quando o menu está desactivado 5 Botão ECO página 16 Este botão é utilizado para reduzir o consumo de energia Quando o ecrã de ...

Page 151: ...da recebe sinais de áudio quando está ligada à tomada de saída de áudio de um computador ou outro equipamento de áudio ligado a INPUT2 Configuração Antes de utilizar o seu monitor certifique se de que os itens seguintes estão incluídos na caixa de cartão Ecrã LCD Cabo de alimentação Base do Suporte Cabo de sinal de vídeo HD15 HD15 RGB analógico Cabo de sinal vídeo DVI D RGB digital Cabo de áudio m...

Page 152: ...ma impetuosa da base de suporte x Quando utilizar o Suporte VESA Pode aplicar um suporte VESA em outras marcas removendo o suporte fornecido aplicado ao monitor Configuração 2 Ligar os cabos do sinal de vídeo 1 Faça deslizar para baixo a tampa dos conectores 2 Incline o monitor para cima E em seguida desloque o monitor para um ângulo superior 1 Base do Suporte 2 Parafuso Pino de Travão Parafusos c...

Page 153: ... teclado Macintosh com um botão de funcionamento é possível que o botão de funcionamento no teclado não possa ser ligado Ligue o botão de funcionamento do seu computador ou ligue o teclado directamenteaoseucomputadore liguearespectiva alimentação e em seguida ligue a porta USB a jusante ao teclado Notas A porta USB deste monitor é compatível com o Windows 2000 Windows XP Professional Windows XP Ho...

Page 154: ...nsulte Controlar o volume na página 16 Configuração 5 Ligar o cabo de alimentação 1 Ligue correctamente o cabo de alimentação fornecido ao conector AC IN do monitor 2 Ligue correctamente a outra extremidade a uma tomada eléctrica Configuração 6 Prenda os fios e feche a tampa dos conectores 1 Desloque os fios e os cabos através do suporte do cabo tal como ilustrado 2 Feche a tampa dos conectores No...

Page 155: ...ligados Verifique que a definição do sinal de entrada está correcta premindo o Botão OK página 11 Se OUT OF RANGE surgir no ecrã Ligue o ecrã antigo novamente Em seguida regule a placa gráfica do computador dentro das seguintes gamas Para mais informações sobre as mensagens no ecrã consulte Sintomas e soluções dos problemas na página 19 Não são necessários controladores específicos O monitor está ...

Page 156: ... objectos em seu redor Certifique se de que desloca o monitor de forma segura Não coloque quaisquer objectos por baixo do monitor quando regular a altura do suporte Pode ser danificado acidentalmente Quando ligar os produtos USB ou dispositivos USB ao monitor certifique se de que não os embate contra a Base do Suporte Ao ajustar a inclinação e a altura do monitor o monitor pode ficar danificado de...

Page 157: ...memorizada depois o monitor regressa ao menu anterior 4 Feche o menu Prima o botão MENU uma vez para regressar à visualização normal Se não forem premidos quaisquer botões o menu fecha automaticamente após 45 segundos x Repor as regulações para as predefinições É possível repor as regulações utilizando o menu RESET Para mais informações sobre a reposição das regulações consulte 0 RESET na página 1...

Page 158: ...M X75F X95F SDM X75K X95K menu PICTURE ADJUST MODE ECO mode HIGH MIDDLE LOW AUTO1 BACKLIGHT 1 6 CONTRAST 1 2 8 BRIGHTNESS 2 GAMMA 2 COLOR 9300K 6500K sRGB2 USER GAIN e BIAS SHARPNESS 0 MODE RESET SCREEN AUTO PHASE PITCH H CENTER V CENTER MENU POSITION INPUT SENSING AUTO ON INPUT1 INPUT2 AUTO OFF LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 RESET OK CANCEL MENU LOCK ON OF...

Page 159: ...idez e posição da imagem manualmente PHASE PITCH H CENTER V CENTER O utilizador pode ajustar a nitidez e posição da imagem do seguinte modo 1 Defina a resolução para 1280 1024 no computador 2 Coloque o CD ROM 3 Inicie o CD ROM e o padrão de teste será apresentado Itens Prima o botão M Prima o botão m MODE Seleccione o modo ECO Seleccione o brilho do seu monitor entre HIGH MIDDLE LOW ou AUTO para r...

Page 160: ... visualização de menu no ecrã Pode seleccionar uma de 9 posições Itens Funções AUTO ON Quando a entrada seleccionada não revela qualquer sinal ou quando selecciona uma entrada com o botão OK e se esta não tiver qualquer sinal de entrada surge uma mensagem no ecrã página 18 De seguida o monitor verifica o sinal de entrada e muda para outra entrada automaticamente Quando a entrada é alterada a entra...

Page 161: ... menu desaparece automaticamente após cerca de 5 segundos O brilho de ecrã e consumo de energia são reduzidos quando o modo muda de HIGH para MIDDLE e para LOW A predefinição de brilho do ecrã está definida para HIGH Função de ajuste da luminosidade automático sensor de luz Este monitor é fornecido com uma função para ajuste automático da luminosidade do ecrã de acordo com a luminosidade ambiente ...

Page 162: ...nsidade Neste caso o utilizador pode definir estas regulações manualmente página 14 Se definir estas regulações manualmente estas ficam armazenadas na memória como modos de utilizador e são acedidas automaticamente sempre que o monitor recebe os mesmos sinais de entrada Nota Enquanto a função de regulação automática da qualidade da imagem está activada apenas o interruptor 1 de alimentação funcion...

Page 163: ...ir no ecrã Isso indica que não é recebido qualquer sinal através do conector seleccionado actualmente Quando INPUT SENSING página 15 está definida para ON o monitor encontra outro sinal de entrada e muda a entrada automaticamente Quando não é possível encontrar os sinais de entrada surge a mensagem GO TO POWER SAVE Cerca de 5 segundos mais tarde o modo de economia de energia é iniciado Se CABLE DI...

Page 164: ...ção do computador está ligada Reinicie o computador Se OUT OF RANGE surgir no ecrã página 18 x Problemas provocados por um computador ou outro equipamento ligado e não provocado pelo monitor Verifique se a gama de frequências de vídeo está dentro da que está especificada para o monitor Se substituiu um monitor antigo por este monitor ligue novamente o monitor antigo e regule a placa gráfica do com...

Page 165: ...LOCK estiver definido para ON defina o para OFF página 15 O dispositivo ligado através do cabo USB não funciona Verifique se o cabo USB fornecido está ligado correctamente página 8 Prima o interruptor MAIN POWER e o indicador 1 alimentação para ligar o monitor x Problemas causados pelo computador ou outros dispositivos ligados Verifique se o dispositivo foi ligado Volte a instalar o controlador US...

Page 166: ...or seja SDM X75 X95 o nome SDM X75F X95F X75K X95K é usado para comercialização Se algum problema persistir contacte o revendedor autorizado Sony mais próximo e indique as seguintes informações Nome do modelo Número de série Descrição detalhada do problema Data de aquisição Nome e especificações do seu computador e placa gráfica Tipo de sinais de entrada RGB analógico RGB digital MENU Exemplo Nome...

Page 167: ...e entrada Sinal de vídeo RGB analógico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Sinal SYNC nível TTL 2 2 kΩ positivo ou negativo Sinal RGB digital DVI TMDS ligação simples Entrada de áudio Mini ficha estéreo 0 5 Vrms 47 kΩ Saída de altifalantes 1 W 2 porta USB Velocidade Total USB Máx12 Mbps Porta A 2 Porta B 2 Tomada dos auscultadores 1 Requisitos de alimentação 100 240 V 50 60 Hz Máx 1 0 A Consumo de energia Máx ...

Page 168: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 169: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 170: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 171: ... находится на его задней панели Изготовитель Сони Корпорейшн Адрес 6 7 35 Киташинагава Шинагава ку Токио 141 0001 Япония Страна производителъ Корея Китай for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about...

Page 172: ...ли клавиатуру USB или иные устройства только для моделей оборудованных портом USB 8 Подготовка к работе 4 Подсоедините аудиошнуры 9 Подготовка к работе 5 Подсоединение кабеля питания 9 Подготовка к работе 6 Закрепите кабели и закройте крышку разъема 9 Подготовка к работе 7 Включение диcплeя и компьютера 10 Подготовка к работе 8 Регулировка высоты и наклона 11 Выбор входного сигнала INPUT1 INPUT2 1...

Page 173: ...надолго появиться остаточное изображение Остаточное изображение со временем исчезнет Панель ЖКД нагревается во время работы Это не является неполадкой Примечание по ЖКД жидкокристаллическому дисплею Обратите внимание на то что экран ЖКД изготовлен по высокоточной технологии Однако на экране ЖКД могут постоянно появляться черные или светлые точки красные голубые или зеленые а также неправильные цве...

Page 174: ...нопка активизирует элемент меню и настройки выбранные с помощью кнопок m M 3 INPUT стр 11 С помощью этих кнопок можно переключать входной видеосигнал между INPUT1 и INPUT2 когда к монитору подключены два компьютера это возможно только когда меню отключено 5 Кнопка ECO стр 16 Данная кнопка позволяет понижать энергопотребление устройства Если на экране не отображено меню можно настроить качество изо...

Page 175: ... входу INPUT1 qk Аудиогнездо для INPUT2 Через это гнездо поступают звуковые сигналы при подключении к выходному аудиогнезду компьютера или другого аудиоустройства подключенного к входу INPUT2 Подготовка к работе Перед использованием диcплeя проверьте наличие в коробке следующих принадлежностей Дисплей ЖКД Кабель питания Основание подставки Кабель видеосигнала HD15 HD15 аналоговый RGB Кабель видеос...

Page 176: ... x Использование подставки VESA Если снять штатную подставку то можно использовать любую подставку VESA других производителей Подготовка к работе 2 Подсоединение кабелей видеосигнала 1 Закройте крышку разъема 2 Наклоните дисплей вверх Затем увеличьте угол подъема дисплея 1 Основание подставки 2 Винт Стопорный штифт Винты стандарта VESA 4 Перед подключением диcплeй и компьютер должны быть выключены...

Page 177: ...sh В случае подсоединения порта USB для ведомых устройств к клавиатуре Macintosh оборудованной кнопкой питания правильное функционирование этой кнопки питания не гарантируется Нажмите кнопку включения питания на компьютере или подсоедините клавиатуру непосредственно к компьютеру и включите ее затем подключите порт USB для ведомых устройств к клавиатуре Примечания Порт USB дисплея поддерживает Wind...

Page 178: ...ние громкости на стр 16 Подготовка к работе 5 Подсоединение кабеля питания 1 Надежно подсоедините прилагаемый кабель питания к разъему AC IN диcплeя 2 Надежно подсоедините другой конец кабеля к розетке электропитания Подготовка к работе 6 Закрепите кабели и закройте крышку разъема 1 Пропустите кабели через держатель как показано на рисунке 2 Закройте крышку разъема Примечание Собирая в пучок шнуры...

Page 179: ...ажав кнопку OK стр 11 Если на экране появилась надпись НЕДОПУСТ ГРАФ РЕЖИМ Верните прежний монитор на место Затем отрегулируйте графический адаптер компьютера в следующих диапазонах Для получения дополнительных сведений об экранных сообщениях см раздел Симптомы неполадок и действия по их устранению на стр 19 Установка специальных драйверов не требуется Данный монитор отвечает требованиям стандарта...

Page 180: ...белями или другими устройствами USB соседние предметы Перемещайте дисплей осторожно и плавно Не кладите ничего под дисплей пока регулируете высоту подставки Он может быть случайно поврежден При подключении к дисплею USB продуктов или USB устройств не ставьте их на основание подставки В противном случае во время настройки высоты или угла наклона дисплея его можно повредить задев эти продукты или ус...

Page 181: ...тся а дисплей возвращается к предыдущему меню 4 Закройте меню Нажмите кнопку MENU один раз для возврата в нормальный режим просмотра Если кнопки не были нажаты то экранное меню автоматически исчезает приблизительно через 45 секунд x Восстановление значений по умолчанию для параметров Сбросить настройки можно с помощью меню СБРОС Для получения подробных сведений о выполнении сброса настроек см разд...

Page 182: ... X75K X95K Меню РЕГУЛИРОВКА РEЖИM режим ECO ЯPKAЯ CPEДHЯЯ ТЁМНАЯ ABTOФOPMAT1 ПOДCBETKA 1 6 KOHTPACT 1 2 8 ЯPKOCTЬ 2 GAMMA 2 ЦВЕТ 9300K 6500K sRGB2 РУЧНАЯ GAIN и BIAS РЕЗКОСТЬ 0 СБРОС РЕЖИМA ЭКРАН ABTOФOPMAT ФАЗА ШАГ ГOPИЗ ЦEHTP BEPTИK ЦEHTP ПOЗ MEHЮ PACПOЗH BXOДA АВТОРАCП ВКЛ BXOД1 BXOД2 АВТОРАCП ВЫКЛ LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 CБPOC ОК ОТМЕНА БЛОКИРОВК...

Page 183: ...йся и зарегистрированный входной сигнал Компоненты Нажмите кнопку M Нажмите кнопку m РEЖИM Выберите режим ECO Чтобы уменьшить энергопотребление установите нужную яркость дисплея выбрав параметр ЯРКАЯ СРЕДНЯЯ ТЁМНАЯ или АВТОФОРМАТ Выбрав входной сигнал можно задать разнообразные режимы работы ЯPKAЯ CPEДHЯЯ ТЁМНАЯ ABTOФOPMAT ПOДCBETKA Увеличение яркости экрана Уменьшение яркости экрана 6 KOHTPACT Ув...

Page 184: ...я в центре экрана BEPTИK ЦEHTP Компоненты Нажмите кнопку m M ПOЗ MEHЮ Можно изменить положение отображения меню на экране Можно выбрать одно из 9 положений Компоненты Особенности АВТОРАCП ВКЛ Если на выбранном входном разъеме отсутствует сигнал или если входной разъем выбирается с помощью кнопки OK и на этом разъеме отсутствует входной сигнал на экране появится сообщение стр 18 Затем монитор автом...

Page 185: ...ет в режим экономии энергии Спящий режим определен агентством защиты окружающей среды EPA Снижение потребления энергии режим ECO Если нажать кнопку ECO на передней панели диcплeя несколько раз можно выбрать необходимую яркость экрана Каждый режим появляется на экране а яркость экрана уменьшается в соответствии с выбранным режимом Меню автоматически исчезнет приблизительно через 5 секунд Яркость эк...

Page 186: ... этой настройки автоматически сохраняются в памяти поэтому в следующий раз диcплeй будет работать так как при приеме сигналов соответствующих одному из предварительно установленных на заводе режимов В случае регулировки фазы шага и положения изображения вручную Для некоторых входных сигналов функция автоматической регулировки качества изображения этого диcплeя может не до конца настроить положение...

Page 187: ...одного сигнала Если на экране отображается РАЗРЕШЕНИЕ 1280 1024 Это указывает на то что это разрешение не соответствует характеристикам диcплeя 1280 1024 или ниже Если на экране появляется сообщение НЕТ СИГНАЛА Это указывает на то что через выбранный в настоящий момент разъем сигнал не подается Когда для параметра PACПOЗH BXOДA стр 15 установлено значение ВКЛ диcплeй находит другой входной сигнал ...

Page 188: ...ля не изогнут и не утоплен внутрь вилки Убедитесь что переключатель входного сигнала установлен в правильное положение стр 11 x Неполадки связанные с подключением компьютера или другого оборудования а не с диcплeeм Компьютер находится в режиме экономии энергии Попробуйте нажать любую клавишу на клавиатуре или передвинуть мышь Убедитесь в том что графический адаптер установлен правильно Проверьте в...

Page 189: ...ия диcплeй становится ярким через несколько минут Изображение может становиться темным в зависимости от выбранного режима ECO Волнистые или муаровые разводы на экране Отрегулируйте шаг и фазу только аналоговый сигнал RGB стр 15 Неравномерная окраска изображения Отрегулируйте шаг и фазу только аналоговый сигнал RGB стр 15 Белый цвет не выглядит белым Подстройте цветовую температуру стр 14 Кнопки ди...

Page 190: ...о обозначается как SDM X75 X95 в продаже будет использоваться название SDM X75F X95F X75K X95K При возникновении неполадок свяжитесь с местным официальным дилером Sony и предоставьте следующую информацию Номер модели Серийный номер Подробное описание неисправности Дата покупки Название и характеристики Вашего компьютера и графического адаптера Тип входных сигналов аналоговый RGB цифровой RGB MODEL...

Page 191: ...говый 1 Уровни входного сигнала Видеосигнал RGB 0 7 Vp p 75 Ω положительный Сигнал синхронизации уровень TTL 2 2 кΩ положительный или отрицательный Цифровой сигнал RGB DVI TMDS одно соединение Аудио вход Стерео мини разъем 0 5 Vrms 47 кΩ Выход на динамик 1 W 2 Порт USB USB Full Speed макс 12 Мбит с Порт A 2 порт B 2 Гнездо для головных телефонов 1 Требования к источнику питания 100 240 В 50 60 Гц ...

Page 192: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 193: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 194: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 195: ...uppgifterna på lådan som skärmen levererades i ID etiketten på din skärmmodell sitter baktill på skärmen for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Informat...

Page 196: ... 3 Anslut USB musen USB tangentbordet eller andra enheter endast modeller utrustade med USB port 8 Installation 4 Anslut ljudkablarna 9 Installation 5 Ansluta nätkabeln 9 Installation 6 Fäst sladdarna och stäng anslutningshöljet 9 Installation 7 Slå på strömmen till bildskärm och dator 10 Installation 8 Justera lutning och höjd 11 Välja insignal INPUT1 INPUT2 11 Anpassa bildskärmen 12 Hitta i meny...

Page 197: ...du använder den Det är inte ett tecken på att något är fel Information om LCD flytande kristallskärm Liquid Crystal Display Observera att LCD skärmen är en produkt som tillverkas med hög precision Trots det kan svarta eller ljusa punkter röda blå eller gröna ständigt visas på LCD skärmen Dessutom kan oregelbundet färgade band eller oregelbunden ljusstyrka förekomma på LCD skärmen Det är inte ett t...

Page 198: ...p sid 12 Men den här knappen aktiverar du det valda menyalternativet och de justeringar som du gjort med knapparna m M 3 INPUT sid 11 Med de här knapparna växlar du videoinsignal mellan INPUT1 och INPUT2 när två datorer är anslutna till bildskärmen Kan bara användas när menyn är avstängd 5 ECO knapp sid 16 Denna knapp används för att minska energiförbrukningen När menyskärmen inte visas kan du äve...

Page 199: ...r annan ljudutrustning som ansluts till INPUT1 q Ljudingång för INPUT2 Den här kontakten tar emot ljudsignaler när den ansluts till ljudutgången på en dator eller annan ljudutrustning som ansluts till INPUT2 Installation Innan du använder bildskärmen bör du kontrollera att följande finns med i förpackningen LCD bildskärm Nätkabel Stativ HD15 HD15 videokabel analog RGB DVI D videokabel digital RGB ...

Page 200: ...plattan x När du använder ett VESA stativ Du kan montera ett VESA stativ av annat märke till bildskärmen genom att ta bort det stativ som medföljer bildskärmen Installation 2 Anslut bildskärmskablarna 1 Dra ner anslutningshöljet 2 Vippa bildskärmen uppåt Flytta sedan bildskärmens vinkel högre 1 Stativets basplatta 2 Skruv Stoppsprint Skruvar som passar VESA stativ 4 Se till att strömmen till bilds...

Page 201: ...nvändare Om du ansluter USB porten nedströms till ett Macintosh tangentbord som har en strömbrytare kan det hända att tangentbordets strömbrytare upphör att fungera Tryck på datorns strömbrytare eller anslut tangentbordet direkt till din dator och starta den Anslut sedan USB porten nedströms till tangentbordet Obs Denna bildskärms USB port är kompatibel med Windows 2000 Windows XP Professional Win...

Page 202: ...mation Installation 5 Ansluta nätkabeln 1 Anslut den medföljande nätkabeln till bildskärmens AC IN anslutning och se till att den sitter ordentligt 2 Anslut den andra änden till ett vägguttag och se till att den sitter ordentligt Installation 6 Fäst sladdarna och stäng anslutningshöljet 1 Dra sladdar och kablar genom kabelhållaren enligt illustrationen 2 Stäng anslutningshöljet Obs När sladdar och...

Page 203: ...en är korrekt genom att trycka på OK knappen sid 11 Om UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG visas på bildskärmen Ansluter du den bildskärm du använde tidigare Ställ sedan in datorns grafikkort inom följande värden Mer information om skärmmeddelandena finns under Symptom och åtgärder på sidan 19 Inga särskilda drivrutiner krävs Bildskärmen hanterar standarden DDC Plug Play och identifierar automatiskt all inform...

Page 204: ...med objekt runt omkring Var försiktig när du flyttar bildskärmen Placera inga föremål under bildskärmen när du justerar stativets höjd Det kan genom olyckshändelse skadas När du ansluter USB produkter eller USB enheter till bildskärmen skall du vara försiktig så att de inte kläms mot basplattan Vid justering av bildskärmens vinkel och höjd kan bildskärmen skadas beroende på produkternas eller enhe...

Page 205: ...pen lagras inställningen sedan återgår skärmen till föregående meny 4 Stäng menyn Återgå till normal visning genom att trycka på MENU knappen Om du inte trycker på några knappar stängs menyn automatiskt efter ungefär 45 sekunder x Återställa justeringarna till de ursprungliga inställningarna Du kan återställa justeringarna via ÅTERSTÄLL menyn Mer information om hur du återställer justeringarna fin...

Page 206: ... X95K Menyn BILDJUSTERING LÄGE ECO läge STARK MEDEL SVAG AUTO1 BAKGRUNDSLJUS 1 6 KONTRAST 1 2 8 LJUSSTYRKA 2 GAMMA 2 FÄRG 9300K 6500K sRGB2 ANVÄNDARE GAIN och BIAS SKÄRPA 0 ÅTERSTÄLLA LÄGE BILD AUTO FAS PIXELJUSTERA H CENTRERING V CENTRERING MENYPOSITION INGÅNGSSÖKNING AUTO PÅ INSIGNAL1 INSIGNAL2 AUTO AV LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 ÅTERSTÄLL OK AVBRYT ME...

Page 207: ... Du kan justera bildens skärpa och position på följande sätt 1 Ställ in datorn på upplösningen 1280 1024 2 Sätt i CD ROM skivan 3 Starta CD ROM skivan och visa testmönstret Alternativ Tryck på M knappen Tryck på m knappen LÄGE Ställ in ECO läget Välj din bildskärms ljusstyrka bland STARK MEDEL SVAG och AUTO för att spara ström Du kan ställa in ett antal lägen genom att ställa in en inmatning STARK...

Page 208: ...9 olika positioner Alternativ Funktioner AUTO PÅ När den valda ingången inte tar emot någon signal eller när du valt en ingång med OK knappen och den inte tar emot någon signal visas ett skärmmeddelande sid 18 Bildskärmen kontrollerar sedan insignalen och växlar automatiskt över till en annan ingång Efter växling av ingång visas den valda ingången på den övre vänstra delen av skärmen Om det fortfa...

Page 209: ...ägena visas på skärmen och ljusstyrkan minskas efter vilket läge du väljer Menyn stängs automatiskt efter ungefär 5 sekunder Bildskärmens ljusstyrka och strömförbrukning minskas när du ändrar läget från STARK till MEDEL och från MEDEL till SVAG Ursprunglig inställning av bildskärmens ljusstyrka är STARK Automatisk ljusstyrkeinställning ljusavkänning Den här bildskärmen har en funktion som automati...

Page 210: ...ljustering I så fall kan du utföra dessa justeringar manuellt sid 14 När du har utfört dessa inställningar manuellt lagras de i minnet som ett användarläge och hämtas automatiskt in när bildskärmen tar emot samma insignal igen Obs När funktionen för automatisk bildkvalitetsjustering är aktiverad kan du bara använda 1 ström omkopplaren KVM funktion Funktionen Tangentbord Video Mus Du kan använda up...

Page 211: ...sas på skärmen Det här meddelandet innebär att ingen signal tas emot från den valda anslutningen När INGÅNGSSÖKNING sid 15 är ställt på PÅ söker bildskärmen en annan insignal och ändrar automatiskt ingången När ingångssignalerna inte kan hittas visas meddelandet GÅ TILL ENERGISPAR Cirka fem sekunder senare startas energisparläget Om KABEL EJ ANSLUTEN visas på skärmen Det här meddelandet innebär at...

Page 212: ...an ansluten utrustning och som inte orsakats av bildskärmen Kontrollera att bildskärmsfrekvensen ligger inom det intervall bildskärmen är konstruerad för Har du bytt ut en gammal bildskärm mot den här ansluter du den äldre bildskärmen och justerar datorns grafikkort inom följande intervall Horisontell frekvens 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz digital RGB Vertikal frekvens 48 75 Hz analog RGB 60 Hz d...

Page 213: ...Om MENYLÅS är ställt på PÅ ställer du det på AV sid 15 Enheten som ansluts via USB kabeln fungerar inte Kontrollera att USB kabeln medföljer är ordentligt ansluten sid 8 Tryck på huvudströmbrytaren MAIN POWER och 1 ström indikatorn för att starta bildskärmen x Problem orsakade av din dator eller annan ansluten enhet Kontrollera att din enhet är påslagen Installera om den uppdaterade USB drivrutine...

Page 214: ... bildskärmen är SDM X75 X95 används namnen SDM X75F X95F X75K X95K vid försäljning Om du står inför ett problem som du inte kan lösa kontaktar du din auktoriserade Sony återförsäljare och ger dem följande information Modellnamn Serienummer Detaljerad beskrivning av problemet Inköpsdatum Namn och specifikationer för dator och grafikkort Typ av insignal analog RGB digital RGB INFORMATION MODEL SDM X...

Page 215: ...l digital analog Digital 1 Analog 1 Insignalnivåer RGB videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC signal TTL nivå 2 2 kΩ positiv eller negativ Digital RGB signal DVI TMDS Enkel länk Ljudingång Miniuttag stereo 0 5 Vrms 47 kΩ Högtalarutgång 1 W 2 USB port USB Full Speed Max 12 Mbps A Port 2 B Port 2 Uttag för hörlurar 1 Strömförsörjning 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Strömförbrukning Max 45 W Max 50W Max...

Page 216: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 217: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 218: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 219: ...eeldscherm is verpakt Het ID label van het beeldschermmodel bevindt zich op de achterzijde van het beeldscherm for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer In...

Page 220: ...t USB toetsenbord of andere apparaten aansluiten alleen modellen met een USB poort 8 Instelling 4 De audiokabels aansluiten 9 Instelling 5 Het netsnoer aansluiten 9 Instelling 6 Zet de kabels vast en plaats het aansluitingenpaneel weer terug 9 Instelling 7 Het beeldscherm en de computer aanzetten 10 Instelling 8 Pas de stand en de hoogte aan 11 Het ingangssignaal selecteren INPUT1 INPUT2 11 Het be...

Page 221: ... zichtbaar zijn Dit nabeeld verdwijnt na verloop van tijd Het LCD scherm wordt warm tijdens gebruik Dit duidt niet op een storing Opmerking over het LCD scherm Liquid Crystal Display Het LCD scherm is vervaardigd met precisietechnologie Op het LCD scherm kunnen echter doorlopend donkere of heldere rood blauw of groen lichtpuntjes zichtbaar zijn Bovendien kunnen ongewone gekleurde strepen of helder...

Page 222: ...pagina 12 Met deze toets activeert u het geselecteerde menuonderdeel en de wijzigingen die zijn aangebracht met de m M toetsen 3 INPUT pagina 11 Met deze toetsen wordt het video ingangssignaal geschakeld tussen INPUT1 en INPUT2 als twee computers zijn aangesloten op het beeldscherm Alleen beschikbaar als het menu is uitgeschakeld 5 ECO toets pagina 16 Deze knop wordt gebruikt om het stroomverbruik...

Page 223: ...NPUT2 Deze ingang voert audiosignalen in indien verbonden met de audio uitgang van een computer of andere audioapparatuur die met INPUT2 is verbonden Instelling Voordat u het beeldscherm in gebruik neemt moet u controleren of de verpakking de volgende onderdelen bevat LCD scherm Netsnoer Voetstuk HD15 HD15 videosignaalkabel analoog RGB DVI D videosignaalkabel digitaal RGB Audiosnoer stereo ministe...

Page 224: ...t van de voet x Standaard waarvan de hoogte kan worden aangepast U kunt een VESA standaard van een ander merk bevestigen door de meegeleverde standaard van het beeldscherm te verwijderen Instelling 2 De videosignaalkabels aansluiten 1 Schuif het aansluitingenpaneel omlaag 2 Kantel het beeldscherm omhoog En maak de hoek van het beeldscherm zo groot mogelijk 1 Voetstuk 2 Schroef Vergrendelpen VESA c...

Page 225: ... gebruikers Als u de USB downstream poort aansluit op een toetsenbord van Macintosh dat een aan uit knop heeft kan het zijn dat de aan uit knop op het toetsenbord niet ingeschakeld kan worden Schakel uw computer in of sluit het toetsenbord rechtstreeks aan op uw computer Schakel daarna het toetsenbord in en sluit vervolgens de USB downstream poort aan op het toetsenbord Opmerkingen De USB poort va...

Page 226: ...g 5 Het netsnoer aansluiten 1 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang van het beeldscherm 2 Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact Instelling 6 Zet de kabels vast en plaats het aansluitingenpaneel weer terug 1 Trek de snoeren en kabels door de kabelhouder zoals aangegeven 2 Plaats het aansluitingenpaneel Opmerking Laat de snoeren en kabels tijdens het same...

Page 227: ...ontroleer of het ingangssignaal juist is ingesteld door op de OK toets te drukken pagina 11 Als BUITEN BEREIK op het scherm verschijnt Sluit het oude beeldscherm opnieuw aan Pas vervolgens de grafische kaart van de computer aan het volgende bereik aan Zie Problemen en oplossingen op pagina 19 voor meer informatie over berichten op het scherm Geen specifieke stuurprogramma s vereist De monitor vold...

Page 228: ... niet tegen voorwerpen stoot Beweeg het scherm rustig Plaats geen voorwerpen onder het beeldscherm wanneer u de hoogte van de standaard aanpast Het beeldscherm kan dan beschadigd raken Zorg bij het aansluiten van USB producten of USB apparaten op het beeldscherm dat deze niet tegen de voet van de standaard stoten Bij het verstellen van de hoek en de hoogte van het beeldscherm kan het beeldscherm b...

Page 229: ...lagen en verschijnt het vorige menu op het scherm 4 Sluit het menu Druk één keer op de MENU toets om naar het normale beeld terug te keren Als er niet op een toets wordt gedrukt wordt het menu na ongeveer 45 seconden automatisch gesloten x De standaardinstellingen herstellen U kunt de standaardinstellingen herstellen met het RESET menu Zie 0 RESET op pagina 15 voor meer informatie over het herstel...

Page 230: ...X75K X95K BEELDREGELING menu MODUS ECO modus HOOG MIDDEN LAAG AUTO1 BACKLIGHT 1 6 CONTRAST 1 2 8 HELDERHEID 2 GAMMA 2 KLEUREN 9300K 6500K sRGB2 GEBRUIKER GAIN en BIAS SCHERPTE 0 MODUS HERSTEL SCHERM AUTO FASE PITCH H CENTRERING V CENTRERING POSITIE MENU INGANG ZOEKEN AUTO AAN INGANG1 INGANG2 AUTO UIT LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 RESET OK ANNULEREN TOETSEN...

Page 231: ...at u uw computer opnieuw aansluit Items Druk op de M toets Druk op de m toets MODUS Stel de ECO modus in Selecteer de helderheid van uw beeldscherm HOOG MIDDEN of LAAG en selecteer AUTO om te besparen op het stroomverbruik U kunt allerlei modi instellen door een invoer aan te zetten HOOG MIDDEN LAAG AUTO BACKLIGHT Het scherm wordt helderder Het scherm wordt donkerder 6 CONTRAST Het contrast van he...

Page 232: ...ENTRERING Items Druk op de m M toetsen POSITIE MENU U kunt de positie van het menu op het scherm wijzigen U kunt kiezen uit 9 posities Items Kenmerken AUTO AAN Als de geselecteerde ingang geen signaal heeft of als u een ingang selecteert met de OK toets en deze ingang geen invoersignaal heeft wordt een schermbericht weergegeven pagina 18 Het beeldscherm zoekt automatisch naar het invoersignaal en ...

Page 233: ...t beeldscherm geactiveerd Diepe sluimer is een stroomspaarstand die is gedefinieerd door de Environmental Protection Agency Het stroomverbruik verminderen ECO modus Als u herhaaldelijk op de ECO toets aan de voorkant van het beeldscherm drukt kunt u de helderheid van het scherm selecteren Elke modus wordt op het scherm weergegeven en de helderheid van het scherm wordt beperkt op basis van de modus...

Page 234: ... dezelfde manier werkt als wanneer het beeldscherm signalen ontvangt die wel overeenkomen met een van de fabrieksinstellingen Fase pitch en beeldpositie handmatig aanpassen Voor sommige ingangssignalen kunnen beeldpositie fase en pitch niet helemaal automatisch worden aangepast Deze instellingen kunnen dan handmatig worden aangepast pagina 15 Wanneer u deze instellingen handmatig aanpast worden de...

Page 235: ... aan dat er geen signaal wordt ingevoerd via de gekozen aansluiting Als INGANG ZOEKEN pagina 15 is ingesteld op AAN zoekt het beeldscherm een ander invoersignaal en wordt de invoer automatisch gewijzigd Wanneer er geen ingangssignaal wordt aangetroffen wordt het bericht GA NAAR STROOMSPAAR weergegeven Circa 5 seconden later wordt het scherm in de energiespaarstand gezet Als KABEL NIET AANGESLOTEN ...

Page 236: ... worden veroorzaakt door het beeldscherm maar door de computer of andere apparatuur die is aangesloten Controleer of het videofrequentiebereik binnen de specificaties van het beeldscherm valt Als u een oud beeldscherm hebt vervangen door dit beeldscherm moet u het oude beeldscherm opnieuw aansluiten en de grafische kaart van de computer aanpassen aan het volgende bereik Horizontaal 28 80 kHz analo...

Page 237: ...gesloten via de USB kabel werkt niet Controleer of de USB kabel bijgeleverd op de juiste manier is aangesloten pagina 8 Druk op de MAIN POWER schakelaar en op het 1 stroom lampje om het beeldscherm in te schakelen x Problemen die worden veroorzaakt door uw computer of een ander aangesloten apparaat Controleer of uw apparaat is ingeschakeld Installeer het bijgewerkte USB stuurprogramma opnieuw Voor...

Page 238: ...iligheidsvoorschriften worden de namen SDM X75F X95F X75K X95K gebruikt voor de verkoop Als een probleem blijft optreden moet u contact opnemen met een erkende Sony dealer en de volgende informatie opgeven Modelnaam Serienummer Gedetailleerde beschrijving van het probleem Datum van aanschaf Naam en specificaties van uw computer en grafische kaart Type ingangssignalen analoog RGB digitaal RGB INFOR...

Page 239: ...ositief SYNC signaal TTL niveau 2 2 kΩ positief of negatief Digitaal RGB DVI signaal TMDS Single link Audio ingang Stereo mini ingang 0 5 Vrms 47 kΩ Luidsprekeruitgang 1 W 2 USB poort USB full speed max 12 Mbps A poort 2 B poort 2 Hoofdtelefoonuitgang 1 Stroomvereisten 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Elektriciteitsverbruik Max 45 W Max 50 W Max 55 W Werkingstemperatuur 5 35 C Type voet In hoogte vers...

Page 240: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 241: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 242: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 243: ...operate this equipment 务必确认和显示器一直提供的纸箱 显示器型号的识别标签位于显 示器后部 for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 or http www ...

Page 244: ...示器的型号名称 5 识别部件和控制钮 5 安装 6 步骤 1 底座装配 6 步骤 2 连接视频信号电缆 7 步骤 3 连接 USB 鼠标或 USB 键盘或其它设备 仅适合配备 USB 端口的机型 8 步骤 4 连接音频线 9 步骤 5 连接电源线 9 步骤 6 牢固连接电线 并关闭连接器盖 9 步骤 7 打开显示器和计算机 10 步骤 8 调节倾斜度和高度 11 选择输入信号 INPUT1 INPUT2 11 设定显示器 12 导航菜单 12 菜单选项列表 13 图像调整菜单 14 屏幕效果菜单 仅用于模拟 RGB 信号 14 菜单位置菜单 15 输入检测菜单 15 LANGUAGE 菜单 15 0 复原菜单 复原至默认设定 15 菜单锁定菜单 15 技术特点 16 控制音量 16 省电功能 16 减少功耗 ECO mode 16 自动亮度调节功能 光感器 16 自动图像质量调整功能 仅用...

Page 245: ...操作温度时 屏幕恢 复正常 如果长时间显示静止图像 可能会暂时出现残影 残影 最终会消失 液晶显示板在使用时会变热 这并不是故障 有关 LCD 液晶显示器 的注意事项 请注意 液晶显示屏是由高精密技术制成 但在液晶显示 屏上可能经常出现黑点或发光亮点 红色 蓝色或绿色 还可能出现不规则的彩色条纹或亮点 这并不是故障 有效点 99 99 以上 保养 清洁显示器之前 请先拔掉电源线 请用软布清洁液晶显示屏 如果使用玻璃清洁液 切勿 使用任何含有抗静电溶剂或类似添加剂的清洁剂 因为这 可能损伤液晶显示屏的涂层 请用软布蘸柔性洗涤剂溶液清洁机壳 面板和控制钮 切勿使用任何类型的砂纸 研磨粉或酒精 汽油等溶剂 切勿用圆珠笔或螺丝起子等尖锐物体去摩擦 触碰或敲击 屏幕表面 这种接触可能会导致显像管的划伤 请注意 如果显示器接触到如杀虫剂等挥发性溶剂 或者 长期接触到橡胶或乙烯基材料 则可能导致材料退化...

Page 246: ... 12 页 本按钮可显示或关闭主菜单 3 m M 和 2 音量控制 按钮 第 12 页 这些按钮用于选择菜单选项和进行调节 4 OK 按钮 第 12 页 本按钮可激活所选择的菜单项目和使用 m M 按钮 3 所做出的调整 INPUT 第 11 页 当两台计算机连接到显示器时 这些按钮可在 INPUT1 和 INPUT2 之间转换视频输入信号 仅当菜单关闭时可 用 5 ECO 按钮 第 16 页 本按钮用于降低功耗 不显示菜单屏幕时 按住本按钮 3 秒钟以上也可以自动 调节当前输入信号的图像质量 轻按自动调节 仅 用于模拟 RGB 信号 6 光感器 第 16 页 本传感器可测量显示器周围环境的亮度 切勿用纸张或 其它物体将其覆盖 7 立体声扬声器 第 9 16 页 这些扬声器将音频信号作为声音输出 8 耳机插孔 第 9 16 页 本插孔可向耳机输出音频信号 MENU INPUT ECO OK...

Page 247: ...stem 应该用于安 全锁定孔 Micro Saver Security System 是 Kensington 的商标 qj 用于 INPUT1 的音频插孔 当连接到一台计算机的音频输出插孔或者其它音频设备 连接到 INPUT1 时 本插孔输入音频信号 qk 用于 INPUT2 的音频插孔 当连接到一台计算机的音频输出插孔或者其它音频设备 连接到 INPUT2 时 本插孔输入音频信号 安装 使用显示器前 请查点一下包装纸箱内是否含有下列物品 液晶显示器 电源线 底座 HD15 HD15 视频信号电缆 模拟 RGB DVI D 视频信号电缆 数字 RGB 音频电缆 立体声袖珍插头 USB 电缆 CD ROM Windows Macintosh 实用软件 操作说明等 保修卡 快速安装指南 规格中带 标记的内容因型号而异 有关详情 请参阅 规格 第 22 页 步骤 1 底座装配 x 使用附带的...

Page 248: ...在竖直抬高高度可调底座后拆下止动销 注意 底座放平时不能拆下止动销 底座颈从底座弹出可能掉落或弄伤 您 x 使用 VESA 底座时 拆下装在显示器上的附带底座后也可以安装其他品牌的 VESA 底座 步骤 2 连接视频信号电缆 1 向下滑动连接器盖 2 向上倾斜显示器 然后将显示器的角度调高 1 底座 2 螺丝 止动销 这些螺丝也适合 VESA 底座 4 连接之前 必须关闭显示器和计算机电源 注意 不要接触视频信号电缆连接器内的针 因为这可能将针折 弯 请检查连接器是否对准 以避免弄弯视频信号电缆连接器的 针脚 连接器盖 ...

Page 249: ...连接附带的电缆 2 将 USB 鼠标或 USB 键盘或其它设备连接至显示器 对于 Macintosh 用户 如果您将带有电源按钮的 Macintosh 键盘连接至 USB 下 行端口 则键盘上的电源按钮可能无法打开电源 请打 开电脑上的电源按钮或将键盘直接连接至电脑后打开电 源 接着将 USB 下游端口连接至键盘 注意 本显示器的 USB 接口与下列系统兼容 Windows 2000 Windows XP Professional Windows XP Home Edition Macintosh 如果USB鼠标或USB键盘或其它设备已经连接到计算机上 请断开 一次连接 此安装程序仅适用于那些兼容 USB 的电脑和操作系统 更多详 情 请参阅电脑或操作系统的操作说明书 至计算机 HD15 输出连接器 模拟 RGB HD15 HD15 视频信号电缆 模拟 RGB 附带 至 HD 15 输 入...

Page 250: ...用显示器的扬声器或耳机 您也可以从连接到显示器音 频输入插孔的计算机或其它音频设备中听到声音 更多详 情 请参阅第 16 页的 控制音量 步骤 5 连接电源线 1 将附带的电源线牢牢地连接到显示器的交流输入连接器 2 将另一端牢牢地连接到电源插座 步骤 6 牢固连接电线 并关闭连接 器盖 1 如图所示 将电线和电缆穿过电缆支架 2 关闭连接器盖 注意 弯折电线和电缆时 务必先将电线和电缆松开一点 电线和电线如 果拉得太紧 在调节屏幕角度时它们可能会从连接器或插头中掉 出 如果电线和电缆拉得太紧可能会损坏 至音频输入 至计算机或其 它音频设备的 音频输出 音频线 附带 至耳机插孔 音频电缆 不附带 至交流 输入 至电源插座 电源线 附带 1 2 ...

Page 251: ...OK 按钮检查输入信号设置是否正确 第 11 页 如果屏幕上出现 未连接信号线 检查视频信号电缆是否正确连接 按 OK 按钮检查输入信号设置是否正确 第 11 页 如果屏幕上出现 超出范围 请重新连接旧显示器 然后将计算机的显示卡调节至以 下范围内 有关屏幕信息的更多说明 请参阅第 19 页 故障现象和排 除方法 不需要特定的驱动程序 本显示器符合 DDC 即插即用标准 并自动检测所有显示器信 息 计算机不需要安装特定的驱动程序 连接显示器后第一次打开计算机时 屏幕上会出现设定向导 此 时 请按照屏幕指示进行操作 即插即用显示器被自动选择 因此 您可以使用显示器 垂直频率变为 60Hz 如果显示器上闪烁不明显 您可以就这样使用 您不需要将垂直频 率设定到更高的值 MAIN POWER 呈红色点亮 呈绿色点亮 模拟 RGB 数字 RGB 水平频率 28 80 kHz 28 64 kHz 垂直...

Page 252: ...示器位置时 切勿使显示器或电缆或其它 USB 设备碰撞到 其周围的物体 务必小心地移动显示器 调整底座高度时 显示器下方不要放置任何物体 物品可能会意 外损坏 连接 USB 产品或 USB 设备至显示器时 切勿使其碰撞到底座 调整 显示器的倾斜度和高度时 由于产品或设备的大小不同 显示器 可能会受损 仅适用于配备 USB 端口的机型 选择输入信号 INPUT1 INPUT2 按 OK 按钮 每次按此按钮 输入信号都将发生改变 大约 5 大约 20 大约 175 大约 175 大约 110mm 屏幕信息 在屏幕左上角显示 5 秒 输入信号配置 输入 1 DVI D DVI D 输入连接器 用于 INPUT1 数字 RGB 输入 2 HD15 HD15 输入连接器 用于 INPUT2 模拟 RGB INPUT OK ...

Page 253: ...钮以显示想要的菜单 按 OK 按钮选择菜单项 目 3 调整项目 按 m M 按钮进行调整 然后按 OK 按钮 当您按 OK 按钮时 设置被储存 然后显示返回到上一 个菜单 4 关闭菜单 按一次 MENU 钮回到正常显示状态 若未按任何按钮 大约 45 秒后菜单将自动关闭 x 将调整复原至默认设定 您可以用复原菜单将调整复原 有关复原调整的更多信息 请参阅第 15 页上的 0 复原 进行调整之前 连接并开启显示器和计算机 为获得最佳结果 将显示器连接到计算机并打开后 进 行任何调整前至少要等 30 分钟 MENU INPUT OK INPUT OK MENU ...

Page 254: ...75F X95F SDM X75K X95K 图像调整菜单 模式 ECO mode 高 中 低 自动 1 背光 1 6 对比度 1 2 8 亮度 2 GAMMA 2 色温 9300K 6500K sRGB2 用户 GAIN 和 BIAS 锐度 0 模式复原 屏幕效果 自动 相位 像素频率 水平中心 垂直中心 菜单位置 输入检测 开启自动输入检测 输入 1 输入 2 关闭自动输入检测 LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 复原 确定 取消 菜单锁定 打开 关闭 ...

Page 255: ... 相位 像素频率 和位置 水 平 垂直位置 这些调整保存在存储器中 显示器接收到同样的输入信号 时自动调出 重新连接计算机后 如果输入信号改变 这 些设定可能需要重做 项目 按 M 按钮 按 m 按钮 模式 高 中 低 自动 选择 ECO 模式 在 高 中 低 和 自动 模 式中选择显示器亮度 以减少功率消耗 通过设置输入 您可以选择各种模式 背光 使屏幕变亮 使屏幕变暗 6 对比度 加深图像对比度 减弱图像对比度 8 亮度 调亮图像 黑色电 平 调暗图像 黑色电 平 GAMMA 功能 可以将屏幕上的图像调整到原来的色彩 项目 色温 选项 功能 9300K 浅蓝色色调 6500K 浅红色色调 sRGB1 选择 sRGB 时 色彩被调整到 sRGB 色彩空间 sRGB 色彩设定是为 计算机产品设计的工业标准色彩空间 协议 选择 sRGB 时 计算机的 色彩设定必须设为 sRGB 色彩空间 用...

Page 256: ...换信号 LANGUAGE 菜单 0 复原菜单 复原至默认设定 菜单锁定菜单 项目 按 m M 按钮 相位 减少屏幕上的水平条纹 像素频率 垂直条纹消失 水平中心 图像没有出现在屏幕中间时调整图像 的位置 垂直中心 项目 按 m M 按钮 菜单位置 可以改变菜单在屏幕上的显示位置 可以选择 9 个位置中的一个 项目 功能 开启自动输入检测 所选的输入没有信号时 或用 OK 按 钮选择输入时没有输入信号 则出现 屏幕显示消息 第 18 页 然后显 示器检查输入信号 并自动地切换到 其他输入 输入改变时 所选的输入显示在屏幕 的左上角 如果仍没有输入信号 则显示器进入 省电模式 输入 1 打开显示屏时 输入 1 或输入 2 将作 为优先设定显示 输入检测将无 效 输入 2 关闭自动输入检测 输入不会自动改变 按 OK 按钮改变 输入 项目 按 m M 按钮 ENGLISH FRANÇAIS DE...

Page 257: ... 显示器进入省电模式 深度睡眠 是环境保护局定义的省电模式 减少功耗 ECO mode 如果反复按显示器前面的 ECO 按钮 可以选择屏幕亮度 每种模式显示在屏幕上 屏幕亮度按模式减弱 5 秒钟后菜 单自动消失 当模式从高变为中或低时 屏幕亮度和功耗降低 屏幕亮度的默认设定为 高 自动亮度调节功能 光感器 本显示器具有根据环境亮度自动调节屏幕亮度的功能 通 过使用显示器前面的 ECO 按钮或在图像调整菜单中 将 ECO 模式设定为自动 可将屏幕的亮度设为最适合的等级 屏 幕亮度的默认设定为高 此外当您用显视器前面的 ECO 按 钮将 ECO 模式设定为 自动 时 也将显示调节条 您可 以用 m M 按钮调节该条 屏幕亮度随着您设定的等级而改 变 自动图像质量调整功能 仅用于模拟 RGB 信号 当显示器接收到输入信号时 它会自动调整图像位置 和锐度 相位 像素频率 确保屏幕上出现清晰的 图像...

Page 258: ...号 本显示器的自动图像质量调整功能可 能无法完全调整图像位置 相位和像素频率 如果这样 您可以手动设定 第 15 页 如果您手动设定 调整数据 将作为用户模式被储存 并在任何时候显示器接收到相同 输入信号时自动调用 注意 当自动图像质量调整功能启用时 仅 1 电源 开关可以操作 KVM 功能 键盘 视频 鼠标功能 可以最多使用通过 USB 鼠标和 USB 键盘连接的两台计算机 并来回切换 INPUT OK 按钮 第 8 页 关于 USB 端口 建议您将USB鼠标和USB键盘连接到显示器的USB端口上 如果连接的不是上述设备 则显示器可能无法正常工作 或者 与 Bluetooth 兼容的设备可能无法正常工作 显示器上的 USB 端口兼容 USB 全速 最大 12 Mbps 注意 即使当您按 INPUT OK 按钮时 计算机也有可能无法正常来回切 换 为了使用 USB 设备 请安装最新的 US...

Page 259: ...率 此图表示当前输入信号的水平和垂直频率 如果显示 分辨率 1280 1024 此信息表示本显示器的规格 1280 1024 或更低 不 支持此分辨率 如果屏幕上显示 没有输入信号 此信息表示没有信号经当前所选的连接器输入 当输入检测开启 关闭 第 15 页 设定为开启时 显示器 将自动找到其他输入信号并改变输入 当无法找到输入信号时 进入省电模式 信息出现 大约 5 秒钟后 省电模式启动 如果屏幕上出现 未连接信号线 此信息表示视频信号电缆与当前所选连接器已经断开 当输入检测开启 关闭 第 15 页 设定为开启时 显示器 将自动找到其他输入信号并改变输入 当无法找到输入信号时 进入省电模式 信息出现 大约 45 秒钟后 省电模式启动 x x x x kHz x x xHz 1 DV I D 例如 2 1 8 0X1 4 2 0 1 DV I D 例如 1 DV I D 例如 1 DV I...

Page 260: ...显示器更换旧显示 器 请重新连接旧显示器 并把计算机显示卡调整到如下范围内 水平 28 80 kHz 模拟 RGB 28 64 kHz 数字 RGB 垂直 48 75 Hz 模拟 RGB 60 Hz 数字 RGB 分辨率 1280 1024 或更小 如果使用 Windows 如果您用本显示器更换旧显示器 请重新连接旧显示器并进行以下操作 在 Windows 设备选择画面中 从 厂家 列表中选择 SONY 从 型号 列表中 选择想要的型号名称 如果本显示器的型号名称不出现在 型号 列表中 请试 一下 即插即用 如果使用 Macintosh 系统 当连接 Macintosh 计算机时 如有必要请使用适配器 不附带 连接视频信号电 缆之前 请将适配器连接到计算机 画面闪烁 跳动 振荡或被扰频 调整像素频率和相位 仅用于模拟 RGB 信号 第 15 页 尝试将显示器电源插头插到另一个交流电源插座上...

Page 261: ...为关闭 第 15 页 通过 USB 电缆进行连接的设备无法进 行操作 检查 USB 电缆 附带 连接是否正确 第 8 页 按 MAIN POWER 主电源 开关来打开显示器 1 电源 指示灯亮 x 由计算机或其它连接设备引起的问题 检查设备已打开 重新安装升级后的 USB 驱动器 更多信息 请咨询您的产品的制造商 如果您无法用安装到显示器上的键盘或鼠标操作您的计算机 请直接将键盘或鼠 标连接至计算机 重启计算机后 重新设置 USB 连接 结束此过程后 将键盘或 鼠标连接回显示器 显示器通过 USB 端口连接至计算机 键盘或鼠标时 可能无 法在计算机重启时使用它们操作您的计算机 过一会儿显示器关闭 x 由所连接的计算机或其他设备引起的问题 将计算机的省电设定设为关 显示在菜单屏幕上的分辨率是错误 的 根据显示卡的设定 显示菜单屏幕上的分辨率可能与计算机上的设定不符 关闭主电源后 1 电源 指...

Page 262: ...时 按住 MENU 按钮 5 秒钟以 上 直至信息框出现 再次按 MENU 按钮 信息框消失 虽然本显示器型号名称注册的安全标准为 SDM X75 X95 但销售时使用 SDM X75F X95F X75K X95K 的名称 如果问题仍然存在 请致电授权的 Sony 经销商 并提供下 列信息 型号名称 序列号 故障的详细说明 购买日期 您的计算机和显示卡的名称和规格 输入信号种类 模拟 RGB 数字 RGB MENU 例如 型号名称 序列号 生产年份和星期 ...

Page 263: ...Vp p 75 Ω 正极 SYNC 信号 TTL 级 2 2 kΩ 正极或负极 数字 RGB DVI 信号 TMDS 单独连接 音频输入 立体声袖珍插孔 0 5 Vrms 47 kΩ 扬声器输出 1 W 2 USB 端口 USB 全速 最大 12 Mbps A 端口 2 B 端口 2 耳机插孔 1 电源规格 100 240 V 50 60 Hz 最大 1 0 A 功率消耗 最大 45 W 最大 50 W 最大 55 W 工作温度 5 35 C 底座类型 高度可调 尺寸 宽 高 深 约 369 393 5 503 5 253 mm 带底座 约 369 337 66 mm 不带底座 约 414 409 5 519 5 277 5 mm 带底座 约 414 370 69 mm 不带底座 约 369 393 5 503 5 253 mm 带底座 约 369 337 66 mm 不带底座 约 414...

Page 264: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 265: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 266: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 267: ...ici ve které byl váš monitor dodán Štítek s ID vašeho monitoru je umístěn na zadní straně monitoru for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Se...

Page 268: ...myš USB klávesnici nebo jiné zařízení pouze u modelů vybavených USB portem 8 Instalace 4 Připojte audio přívody 9 Instalace 5 Připojte napájecí kabel 9 Instalace 6 Zabezpečte kabely a zavřete kryt konektorů 9 Instalace 7 Zapněte displej a počítač 10 Instalace 8 Nastavte náklon a výšku 11 Volba vstupního signálu INPUT1 INPUT2 11 Přizpůsobení vašeho displeje 12 Ovládání nabídky 12 Seznam možností na...

Page 269: ...dná se o poruchu Poznámka k LCD Liquid Crystal Display Povšimněte si že LCD obrazovka je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie Nicméně na LCD obrazovce se mohou objevovat konstantní černé body nebo svítící body červené modré nebo zelené a nepravidelné barevné pruhy nebo pruhy různého jasu Nejedná se o poruchu Efektivní body více než 99 99 Údržba Před čištěním displeje nezapomeňte vytáhnout nap...

Page 270: ... OK strana 12 Toto tlačítko aktivuje zvolenou položku nabídky a nastavení provedená s použitím tlačítek m M 3 INPUT strana 11 Tato tlačítka přepínají vstupní video signál mezi INPUT1 a INPUT2 když jsou dva počítače připojeny k displeji Dostupné pouze při vypnuté nabídce 5 Tlačítko ECO strana 16 Toto tlačítko se používá pro snížení spotřeby energie Když není zobrazena hlavní nabídka můžete též auto...

Page 271: ...o něho zapojen výstupní audio konektor počítače nebo jiného audio zařízení připojeného k INPUT1 q Audio konektor pro INPUT2 Pomocí tohoto konektoru vstupuje audio signál jestliže je do něho zapojen výstupní audio konektor počítače nebo jiného zařízení připojeného k INPUT2 Instalace Než začnete monitor používat zkontrolujte zda balení obsahuje následující položky Displej LCD Napájecí kabel Deska po...

Page 272: ...c prudce vysune z desky podstavce x Při použití podstavce VESA Můžete připojit VESA podstavec u jiné značky odstraněním dodávaného podstavce připojeného k displeji Instalace 2 Zapojte kabely video signálu 1 Odsuňte kryt konektorů 2 Nakloňte displej A potom zvyšte úhel displeje 1 Deska podstavce 2 Šroub Zajišt ovací kolík Šrouby kompatibilní s VESA podstavcem 4 Displej i počítač před připojením vyp...

Page 273: ...acintosh Pokud připojíte USB port pro připojení externích zařízení ke klávesnici Macintosh s tlačítkem pro zapnutí může se stát že se tlačítko na klávesnici nezapne Stiskněte hlavní vypínač na počítači nebo připojte klávesnici přímo k počítači a zapněte ji poté klávesnici připojte k USB portu pro připojení externích zařízení Poznámky USB port tohoto displeje je kompatibilní s Windows 2000 Windows ...

Page 274: ...i na straně 16 Instalace 5 Připojte napájecí kabel 1 Bezpečně připojte dodaný napájecí kabel ke konektoru AC IN displeje 2 Zapojte druhý konec pevně do elektrické zásuvky Instalace 6 Zabezpečte kabely a zavřete kryt konektorů 1 Protáhněte šňůry a kabely skrz držák kabelu jak je znázorněno na obrázku 2 Zavřete kryt konektorů Poznámka Při upínání šňůr a kabelů do držáku se ujistěte že jsou trochu uv...

Page 275: ...da je správné nastavení vstupního signálu stisknutím tlačítka OK strana 11 Pokud se na obrazovce objeví OUT OF RANGE Připojte znovu starý displej Potom nastavte grafickou kartu počítače v níže uvedených rozsazích Pro další informace o zprávách na obrazovce viz Příznaky problémů a jejich odstranění na straně 19 Použití specifických ovladačů není nutné Displej odpovídá normě DDC Plug Play a automati...

Page 276: ...sí přemíst ovat v klidu Nepokládejte žádné předměty pod displej když nastavujete výšku podstavce Může se tak náhodně poškodit Když připojujete USB produkty nebo USB zařízení k displeji ujistěte se že jimi nenarážíte do desky podstavce Při nastavování náklonu a výšky displeje by se displej mohl poškodit v závislosti na velikosti produktů nebo zařízení pouze u modelů vybavených USB portem Volba vstu...

Page 277: ...OK Stisknutím tlačítka OK se provedená nastavení uloží a displej se vrátí k předchozí nabídce 4 Zavřete nabídku Jedním stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního zobrazení Nestisknete li žádné tlačítko nabídka se asi po 45 sekundách automaticky zavře x Obnovení výchozích hodnot nastavení Nastavení lze obnovit pomocí nabídky RESET Další informace o obnovení nastavení viz 0 RESET na stránce 1...

Page 278: ...X75K X95K Nabídka PICTURE ADJUST MODE ECO režim HIGH MIDDLE LOW AUTO1 BACKLIGHT 1 6 CONTRAST 1 2 8 BRIGHTNESS 2 GAMMA 2 COLOR 9300K 6500K sRGB2 USER GAIN a BIAS SHARPNESS 0 MODE RESET SCREEN AUTO PHASE PITCH H CENTER V CENTER MENU POSITION INPUT SENSING AUTO ON INPUT1 INPUT2 AUTO OFF LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 RESET OK CANCEL MENU LOCK ON OFF ...

Page 279: ...kud změníte vstupní signál po opětovném připojení vašeho počítače Položky Stiskněte tlačítko M Stiskněte tlačítko m MODE Nastavte ECO režim Zvolte jas vašeho displeje z HIGH MIDDLE LOW nebo AUTO pro úsporu spotřeby energie Můžete nastavit různé režimy nastavením vstupu HIGH MIDDLE LOW AUTO BACKLIGHT Vyjasní obrazovku Ztmaví obrazovku 6 CONTRAST Vyostří kontrasty obrazu Zastře kontrasty obrazu 8 BR...

Page 280: ...tavte polohu obrazu pokud se obraz neobjevuje ve středu obrazovky V CENTER Položky Stiskněte tlačítka m M MENU POSITION Můžete změnit polohu zobrazenou v nabídce na obrazovce Můžete si zvolit z 9 poloh Položky Funkce AUTO ON Když nemá zvolený vstup signál nebo když zvolíte vstup tlačítkem OK a ten nemá signál na obrazovce se objeví zpráva strana 18 Potom displej ověří vstupní signál a přepne se au...

Page 281: ...a obrazovce a jas obrazovky se sníží podle konkrétního režimu Po 5 sekundách nabídka automaticky zmizí Jas obrazovky a spotřeba energie se sníží když se změní režim z HIGH na MIDDLE nebo na LOW Výchozí nastavení jasu obrazovky je nastaveno na HIGH Funkce automatického nastavení jasu světelný senzor Tento displej je dodáván s funkcí automatického nastavení jasu obrazovky podle jasu okolního prostře...

Page 282: ...azu fázi a rozteč V tomto případě lze provést tato nastavení ručně strana 15 Pokud tato nastavení změníte ručně uloží se do paměti jako uživatelské režimy a automaticky se obnoví přijme li displej totožný vstupní signál Poznámka Je li aktivována funkce automatického nastavení kvality obrazu bude funkční pouze 1 vypínač napájení KVM funkce Keyboard Video Mouse function Můžete připojit až dva počíta...

Page 283: ...leje 1 280 1 024 nebo nižší Pokud se na obrazovce objeví NO INPUT SIGNAL Znamená to že aktuálně vybraným konektorem nepřichází žádný signál Pokud je položka INPUT SENSING strana 15 nastavena na hodnotu ON displej nalezne jiný vstupní signál a automaticky změní vstup Když nemohou být nalezeny vstupní signály objeví se zpráva GO TO POWER SAVE Asi po 5 sekundách se spustí úsporný režim Pokud se na ob...

Page 284: ... Ověřte zda kolíky konektorů vstupu video signálu nejsou ohnuté nebo nebyly zatlačeny dovnitř Zkontrolujte zda je správně nastaven výběr vstupu strana 11 x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením ne displejem Počítač přešel do úsporného režimu Zkuste stisknout libovolnou klávesu na klávesnici nebo pohnout myší Zkontrolujte zda je správně instalována grafická karta Ověřte zda j...

Page 285: ...zovce několik minut než se rozjasní Obrazovka se může ztmavit v závislosti na zvoleném ECO režimu Zobrazuje vlnitý nebo elipsovitý vzorek moaré Nastavte rozteč a fázi pouze analogový signál RGB strana 15 Barva není stejnoměrná Nastavte rozteč a fázi pouze analogový signál RGB strana 15 Bílá barva se nezobrazuje jako bílá Nastavte teplotu barev strana 14 Tlačítka displeje nefungují se objeví na obr...

Page 286: ...ích standardů SDM X75 X95 v prodeji se používá název SDM X75F X95F X75K X95K Přetrvává li jakýkoli problém obrat te se na autorizovaného prodejce výrobků Sony a předejte mu následující informace Název modelu Sériové číslo Podrobný popis problému Datum zakoupení Název a technické parametry počítače a grafické karty Typ vstupního signálu analogový RGB digitální RGB MENU Příklad Název modelu Sériové ...

Page 287: ...video signál RGB 0 7 Vp p 75 Ω pozitivní SYNC signál TTL úroveň 2 2 kΩ pozitivní nebo negativní Digitální signál RGB DVI TMDS jedna linka Audio vstup Stereo minikonektor 0 5Vrms 47 kΩ Výstup reproduktoru 1 W 2 USB port USB Full Speed Max12 Mbps A Port 2 B Port 2 Konektor sluchátek 1 Požadavky na napájení 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Spotřeba energie Max 45 W Max 50 W Max 55 W Provozní teplota 5 35...

Page 288: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 289: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 290: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 291: ... dobozt amelyben a kijelzőt szállították A kijelzőmodell azonosító címkéje a kijelző hátulján található for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar dańos por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Informati...

Page 292: ...z USB csatlakozóval szerelt modelleken 8 4 lépés Csatlakoztassa az audiókábeleket 9 5 lépés Csatlakoztassa a tápkábelt 9 6 lépés Rögzítse a vezetékeket és csukja le a csatlakozó fedelet 9 7 lépés Kapcsolja be a kijelzőt és a számítógépet 10 8 lépés Állítsa be a dőlésszöget és a magasságot 11 A bemenőjel kiválasztása INPUT1 INPUT2 11 A kijelző beállítása 12 Mozgás a menüben 12 Menüpontok listája 13...

Page 293: ...z a visszamaradó kép kis idő múlva eltűnik Működés közben az LCD panel felmelegszik Ez nem jelent hibás működést Megjegyzés az LCD képernyővel kapcsolatban Az LCD folyadékkristályos kijelző képernyő gyártása nagy pontosságú technológiával történik Előfordulhat azonban hogy fekete vagy világos fénypontok vörös kék vagy zöld és furcsa színes csíkok vagy fények láthatók tartósan az LCD képernyőn Ez n...

Page 294: ... OK gomb 12 oldal Ez a gomb aktiválja a kijelölt menüpontot vagy beállítást amely a m M gombbal lett kiválasztva 3 INPUT 11 oldal Ezek a gombok váltják a videó bemenőjelet INPUT1 és INPUT2 mód között amikor kettő számítógéphez van csatlakoztatva a kijelző Csak akkor működik ha a menü ki van kapcsolva 5 ECO gomb 16 oldal A gomb az energiafogyasztás csökkentésére használható Ha a menü nem látható a ...

Page 295: ...PUT1 bemenetre csatlakoztatva q INPUT2 audió aljzat Ez a csatlakozó fogadja az audiójeleket amikor egy számítógép vagy más audiókészülék van az INPUT2 bemenetre csatlakoztatva Üzembe helyezés Mielőtt használatba venné a kijelzőt ellenőrizze hogy benne vannak e az alábbi tételek a csomagoló dobozban LCD kijelző Tápkábel Talapzat talpa HD15 HD15 analóg RGB videojelkábel DVI D videojelkábel digitális...

Page 296: ...ést okozhat x VESA talapzat használatakor Más márkájú VESA talapzatot is felszerelhet ehhez szerelje le a kijelzőhöz tartozékként kapott talapzatot 2 lépés Csatlakoztassa a videojelkábeleket 1 Húzza le a csatlakozó fedelét 2 Állítsa fel a kijelzőt Majd állítsa be a kijelzőt a kívánt szögbe 1 Talapzat talpa 2 Csavar Rögzítőcsap VESA talapzathozvaló csavarok 4 A csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a k...

Page 297: ...zámára Ha az USB downstream portra bekapcsoló gombbal rendelkező Macintosh billentyűzetet csatlakoztat a billentyűzet bekapcsoló gombja nem biztos hogy működni fog A számítógépen található bekapcsoló gombbal kapcsolja be a számítógépet vagy a billentyűzetet csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez majd kapcsolja be és csatlakoztassa az USB downstream portra a billentyűzetet Megjegyzések Ennek a ...

Page 298: ...zabályozás 16 oldal 5 lépés Csatlakoztassa a tápkábelt 1 Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a kijelző AC IN csatlakozójához 2 A másik végét dugja egy fali aljzatba 6 lépés Rögzítse a vezetékeket és csukja le a csatlakozó fedelet 1 Vezesse át a vezetékeket és kábeleket a kábeltartón ahogy az ábrán látható 2 Csukja le a csatlakozó fedelet Megjegyzés Ügyelni kell hogy leszorításakor a vezetékek és ...

Page 299: ...nőjel beállítása helyes e nyomja meg az OK gombot 11 oldal Ha a OUT OF RANGE üzenet jelenik meg a képernyőn Csatlakoztassa ismét a régi kijelzőt Ezután állítsa be a számítógép grafikus kártyáját az alábbi értéktartományok közé A képernyőn megjelenő üzenetekkel kapcsolatos további információkért lásd Hibajelenségek és elhárításuk 19 oldal Nincs szükség külön illesztőprogramokra A kijelző eleget tes...

Page 300: ...an de finoman mozgassa a kijelzőt A talapzat magasságának állításakor ne legyen semmilyen tárgy a kijelző alatt Ellenkező esetben véletlenül megsérülhetne Az USB eszközök csatlakoztatása közben ügyeljünk arra hogy ne üssük oda a talapzathoz őket A dőlészög és a magasság beállítása közben a kijelző az eszköz méretétől függően megsérülhet Csak az USB csatlakozóval szerelt modelleken A bemenőjel kivá...

Page 301: ...a beállítást a kijelző rögzíti majd visszatér az előző menübe 4 Lépjen ki a menüből A normál kijelzéshez való visszatéréshez nyomja meg egyszer a MENU gombot Ha semmilyen gombot sem nyom meg a menü kb 45 másodperc múlva magától eltűnik x A beállítások visszaállítása az alapértékekre A RESET menü segítségével visszaállíthatja az alapértékeket Azalapértékek visszaállításávalkapcsolatban lásd 0 RESET...

Page 302: ...SDM X75K X95K PICTURE ADJUST menü MODE ECO üzemmód HIGH MIDDLE LOW AUTO1 BACKLIGHT 1 6 CONTRAST 1 2 8 BRIGHTNESS 2 GAMMA 2 COLOR 9 300K 6 500K sRGB2 USER GAIN és BIAS SHARPNESS 0 MODE RESET SCREEN AUTO PHASE PITCH H CENTER V CENTER MENU POSITION INPUT SENSING AUTO ON INPUT1 INPUT2 AUTO OFF LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 RESET OK CANCEL MENU LOCK ON OFF ...

Page 303: ...p újbóli csatlakoztatása után módosítja a bemenőjelet Menüpontok Nyomja meg a M gombot Nyomja meg a m gombot MODE Állítsa be az ECO üzemmódot Az energiafogyasztás csökkentése céljából állítsa be a kijelző fényerősségét a HIGH a MIDDLE a LOW vagy az AUTO érték kiválasztásával A bemenetek beállításával számos üzemmódot állíthat be HIGH MIDDLE LOW AUTO BACKLIGHT Világosítja a képernyőt Sötétíti a kép...

Page 304: ...a be úgy a kijelzőt hogy a függőleges csíkok eltűnjenek H CENTER Ha a kép nem a képernyő közepén jelenik meg akkor állítsa be a kép középhelyzetét V CENTER Menüpontok Nyomja meg a m M gombot MENU POSITION A képernyőn a menü megjelenési helyét módosítani lehet 9 hely közül lehet választani Menüpontok Funkciók AUTO ON Ha a kiválasztott bemenet nem kap jelet illetve ha az OK gombbal olyan bemenetet v...

Page 305: ...zervezet definiálta Az energiafogyasztás csökkentése ECO üzemmód A kijelző elején található ECO gomb nyomogatásával kiválaszthatja a képernyő fényerősségét Az üzemmódok egymás után jelennek meg és a képernyő fényerőssége is az aktuális üzemmódnak megfelelően változik A menü kb 5 másodperc múlva magától eltűnik A képernyő fényerőssége és az energiafogyasztás egyre csökken a következő üzemmódsorrend...

Page 306: ...be kép fázisát sorközét és helyét Bizonyos bemenőjelek esetén előfordulhat hogy az automatikus képminőség beállítás funkció nem állítja be tökéletesen a kép helyét fázisát és sorközét Ilyen esetben kézi úton végezhetők el ezek a beállítások 15 oldal Ha kézzel adja meg ezeket a beállításokat akkor a beállítások a kijelző memóriájában felhasználói módként eltárolódnak és a kijelző automatikusan alka...

Page 307: ... INPUT SIGNAL üzenet jelenik meg a képernyőn Ez azt jelzi hogy nem érkezik bemenőjel a kiválasztott csatlakozóból Ha az INPUT SENSING beállítás 15 oldal ON értékre van állítva a kijelző automatikusan megpróbálja a bemenőjelet egy másik bemeneti csatlakozóra átállítani Ha a készülék nem érzékel bemenőjeleket a GO TO POWER SAVE üzenet látható 5 másodperc múlva a készülék energiatakarékos üzemmódra v...

Page 308: ...agy benyomódva Ellenőrizze hogy a bemenőjel forrása jól van e kiválasztva 11 oldal x A csatlakoztatott számítógép vagy egyéb készülék és nem a kijelző által okozott problémák A számítógép energiatakarékos módban működik Nyomjon le egy billentyűt a billentyűzeten vagy mozgassa az egeret Ellenőrizze hogy helyesen van e beillesztve a grafikus kártya Ellenőrizze hogy a számítógép be van e kapcsolva In...

Page 309: ...övetően több perc is eltelik amíg világos lesz a kijelző A kiválasztott ECO üzemmódtól függően a képernyő sötétebbre válthat Hullámos vagy elliptikus minta moaré látható Állítsa be a sorközt és a fázist csak analóg RGB jel esetében 15 oldal Nem homogének a színek Állítsa be a sorközt és a fázist csak analóg RGB jel esetében 15 oldal A fehér nem fehérnek látszik Állítsa be a színhőmérsékletet 14 ol...

Page 310: ...sztrált modell neve SDM X75 X95 de a kereskedelmi forgalomban az SDM X75F X95F X75K X95K néven került Ha valamilyen hibát nem sikerül megszüntetni hívja fel a Sony márkakereskedőt és adja meg számára a következő adatokat Modellnév Sorozatszám A probléma pontos leírása A vásárlás időpontja A számítógép és a grafikus kártya neve és paraméterei A bemenőjelek típusa analóg RGB digitális RGB MENU Példa...

Page 311: ...zinkronjel TTL szint 2 2 kΩ pozitív vagy negatív Digitális RGB DVI jel TMDS single link Audióbemenet Sztereó minijack 0 5Vrms 47 kΩ Kimenő teljesítmény 1 W 2 USB csatlakozó USB Full Speed Max12 Mbps A Port 2 B Port 2 Fejhallgató csatlakozó 1 Tápfeszültség 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Teljesítményfelvétel Max 45 W Max 50 W Max 55 W Üzemi hőmérséklet 5 35 C Talapzat típusa Állítható magasságú Mérete...

Page 312: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 313: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 314: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 315: ...akowania w którym dostarczony został monitor Etykieta identyfikacyjna modelu znajduje się z tyłu monitora for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Informa...

Page 316: ...nie kabli sygnału wideo 8 Konfiguracja 3 Podłączanie myszki USB klawiatury USB lub innych urządzeń tylko modele wyposażone w port USB 9 Konfiguracja 4 Podłączanie przewodów audio 9 Konfiguracja 5 Podłączanie przewodu zasilania 10 Konfiguracja 6 Zabezpiecz przewody i zamknij pokrywę złącza 10 Konfiguracja 7 Włączanie monitora i komputera 10 Konfiguracja 8 Regulacja nachylenia i wysokości 11 Wybór s...

Page 317: ...obraz szczątkowy Obraz szczątkowy z czasem zniknie Panel LCD nagrzewa się w trakcie pracy Nie świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu Uwagi dotyczące monitorów LCD ciekłokrystalicznych Przy produkcji monitorów LCD wykorzystywana jest najnowsza technologia Mimo to na ekranie mogą pojawiać się ciemne lub jasne punkty światła czerwone niebieskie lub zielone nieregularne kolorowe pasy lub jasnoś...

Page 318: ...ieczających przewidzianych w instalacji budynku przy czym wartość znamionowa bezpiecznika w przewodzie fazowym nie może przekraczać 10 A Ponieważ urządzenie nie posiada wyłącznika sieciowego rozłączającego oba przewody sieciowe dla skutecznego odłączenia monitora od sieci należy koniecznie wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka ściennego Urządzenia współpracujące z monitorem a wymagające zasi...

Page 319: ...ER strona 10 Przełącznik ten służy do włączania i wyłączania przycisku MAIN POWER monitora 0 Złącze AC IN strona 10 Przy pomocy tego złącza podłączany jest przewód zasilania w zestawie qa Złącze wejściowe DVI D cyfrowy RGB strona 8 Przez to złącze doprowadzane są cyfrowe sygnały wideo RGB zgodnie ze standardem DVI wersja 1 0 qs Złącze wejściowe HD15 analogowy RGB strona 8 Przez tozłącze doprowadza...

Page 320: ...oże spowodować uszkodzenie ekranu LCD i samego monitora 4 Wyjmij monitor z kartonu i ułóż go na biurku równolegle do jego krawędzi 5 Nałóż otwory w podstawie stojaka na występy na stojaku w celu zamocowania 1 Unieś uchwyt wkrętu aby przykręcić podstawę stojaka 2 Upewnij się że wkręt jest odpowiednio dokręcony i obróć jego uchwyt z powrotem 6 Po uniesieniu stojaka z regulacją wysokości do pozycji p...

Page 321: ... wyjściowe DVI cyfrowy RGB Korzystając z dołączonego kabla sygnału wideo DVI D cyfrowy RGB podłącz komputer do złącza wejściowego DVI D monitora cyfrowy RGB Przed podłączeniem wyłącz monitor i komputer Uwaga Nie dotykaj wtyków złącza kabla sygnału wideo gdyż mogą ulec wygięciu Sprawdź dopasowanie złącza aby zapobiec wygięciu końcówek złącza kabla sygnału wideo Pokrywa złącza do złącza wyjściowego ...

Page 322: ...ome edition Macintosh W przypadku wcześniejszego podłączenia myszki USB klawiatury USB lub innych urządzeń do komputera odłącz je Niniejsza konfiguracja dotyczy wyłącznie komputerów i systemów operacyjnych obsługujących USB Bardziej szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi komputera lub systemu operacyjnego Konfiguracja 4 Podłączanie przewodów audio Połącz gniazdo wejścia sygnału a...

Page 323: ...a ekranu Nadmierne naciągnięcie przewodów i kabli grozi ich uszkodzeniem Konfiguracja 7 Włączanie monitora i komputera 1 Upewnij się że wskaźnik zasilania 1 miga na czerwono Przy zakupie przełącznik MAIN POWER jest ustawiony w położenie Uwaga Jeśli przełącznik MAIN POWER znajdujący się po prawej stronie monitora nie został ustawiony w położenie naciśnij przycisk i sprawdź czy wskaźnik zasilania 1 ...

Page 324: ...ay i wszystkie jego parametry są wykrywane automatycznie Nie zachodzi konieczność instalowania w komputerze dodatkowych sterowników Przy pierwszym włączeniu komputera po podłączeniu monitora na ekranie może pojawić się Kreator instalacji W takim przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie Automatycznie wybrany zostanie monitor Plug Play umożliwiając korzystanie z tego mo...

Page 325: ...ora Przy pomocy menu ekranowego można przeprowadzić wiele regulacji obrazu Nawigacja 1 Wyświetl menu główne Naciśnij przycisk MENU w celu wyświetlenia na ekranie menu głównego 2 Wybierz menu którego ustawienia chcesz zmienić Posługując się przyciskami m M wybierz żądane menu Naciśnij przycisk OK aby wybrać pozycję menu 3 Dokonaj regulacji ustawień wybranej pozycji Posługując się przyciskami m M wy...

Page 326: ...1 W trybie ECO ustawionym na AUTO regulacja pozycji BACKLIGHT i CONTRAST jest niemożliwa 2 Po wybraniu ustawienia sRGB regulacja pozycji CONTRAST BRIGHTNESS i GAMMA jest niemożliwa MENU SDM X75F X95F SDM X75K X95K Menu PICTURE ADJUST MODE tryb ECO HIGH MIDDLE LOW AUTO1 BACKLIGHT 1 6 CONTRAST 1 2 8 BRIGHTNESS 2 GAMMA 2 COLOR 9300K 6500K sRGB2 USER GAIN i BIAS SHARPNESS 0 MODE RESET SCREEN AUTO PHAS...

Page 327: ...nał wejścia ulegnie zmianie może wystąpić konieczność ponownego dokonania tych ustawień Pozycje Naciśnij przycisk M Naciśnij przycisk m MODE Wybierz tryb ECO Wybierz jasność ekranu spośród ustawień HIGH MIDDLE LOW lub AUTO aby oszczędzać energię Możesz zmieniać tryby wybierając sygnał wejścia HIGH MIDDLE LOW AUTO BACKLIGHT Rozjaśnia obraz Przyciemnia obraz 6 CONTRAST Zwiększa kontrast obrazu Zmnie...

Page 328: ...t wyśrodkowany wyreguluj jego położenie V CENTER Pozycje Naciskaj przyciski m M MENU POSITION Możesz zmienić położenie menu wyświetlanego na ekranie Do wyboru jest 9 położeń Pozycje Funkcje AUTO ON Jeśli z wybranego wejścia nie jest dostarczany sygnał lub jeśli z wejścia wybranego przy pomocy przycisku OK nie jest dostarczany sygnał pojawi się komunikat ekranowy strona 18 Monitor sprawdzi sygnał w...

Page 329: ...isku ECO znajdującego się z przodu monitora umożliwia wybór poziomu jasności ekranu Na ekranie pojawia się kolejny tryb a jasność ekranu zostaje zmniejszona zgodnie z wybranym trybem Menu automatycznie zniknie po ok 5 sekundach Zmiana trybu z HIGH na MIDDLE i z MIDDLE na LOW powoduje zmniejszenie poziomu jasności ekranu oraz poboru mocy Domyślnym ustawieniem jasności ekranu jest HIGH Funkcja autom...

Page 330: ...powiednio ustawić pozycję obrazu fazę czy wielkość plamki W takim przypadku należy wyregulować te parametry ręcznie strona 15 Jeśli ustawiasz te parametry ręcznie będą one zachowane w pamięci jako tryby użytkownika i automatycznie przywoływane za każdym razem gdy monitor odbierze te same sygnały wejścia Uwaga Po uaktywnieniu funkcji automatycznej regulacji jakości obrazu działa tylko przycisk zasi...

Page 331: ...at NO INPUT SIGNAL Oznacza to że żaden sygnał nie jest odbierany przez obecnie wybrane złącze Gdy funkcja INPUT SENSING strona 15 jest ustawiona na ON monitor automatycznie znajdzie inne źródło sygnału wejścia i automatycznie przełączy się na to wejście Jeśli nie można znaleźć sygnału wejścia pojawi się komunikat GO TO POWER SAVE Po upływie około 5 sekund monitor przejdzie w tryb oszczędzania ener...

Page 332: ...ra Uruchom ponownie komputer Jeśli na ekranie wyświetlany jest komunikat OUT OF RANGE strona 18 x Problem wywołany przez podłączony komputer lub inne urządzenie którego przyczyna nie jest zależna od monitora Sprawdź czy zakres częstotliwości wideo mieści się w zakresie określonym dla monitora Jeśli zastąpiłeś stary monitor tym monitorem podłącz ponownie poprzedni monitor i dostosuj kartę graficzną...

Page 333: ...ON zmień ustawienie na OFF strona 15 Nie działa urządzenie podłączone przy pomocy przewodu USB Sprawdź czy przewód USB w zestawie jest prawidłowo podłączony strona 9 Naciśnij przycisk MAIN POWER oraz wskaźnik zasilania 1 aby uruchomić monitor x Problem wywołany przez komputer lub inne podłączone urządzenie Sprawdź czy dane urządzenie zostało uruchomione Zainstaluj ponownie zaktualizowaną wersję st...

Page 334: ...ezpieczeństwa to SDM X75 X95 urządzenie sprzedawane jest jako model SDM X75F X95F X75K X95K Jeśli nie udało się wyeliminować któregoś z problemów skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą Sony i podaj następujące informacje Nazwa modelu Numer seryjny Szczegółowy opis problemu Data zakupu Nazwa i specyfikacje Twojego komputera oraz karty graficznej Typ sygnałów wejścia analogowy RGB cyfrowy RGB MEN...

Page 335: ...gowy 1 Poziomy sygnału wejścia Analogowy sygnał wideo RGB 0 7 Vp p 75 Ω dodatni sygnał SYNC synchronizacji poziom TTL 2 2 kΩ dodatni lub ujemny Cyfrowy sygnał RGB DVI TMDS jeden kanał przesyłowy Wejście audio Miniwtyczka stereo 0 5 Vrms 47 kΩ Wyjście głośnika 1 W 2 Port USB Standard USB typu Full Speed maks 12 Mbps Port A 2 Port B 2 Gniazdo słuchawkowe 1 Wymagania mocy 100 240 V 50 60 Hz Maks 1 0 ...

Page 336: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 337: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 338: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 339: ... je prišel z vašim zaslonom Nalepka z identifikacijsko oznako modela vašega zaslona se nahaja na hrbtni strani zaslona for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Cus...

Page 340: ...amo pri modelih z USB vrati 8 Nastavitev 4 Priključite avdio kable 9 Nastavitev 5 Priključite napajalni kabel 9 Nastavitev 6 Pritrdite kable in zaprite pokrov konektorjev 9 Nastavitev 7 Vklopite zaslon in računalnik 10 Nastavitev 8 Nastavite naklon in višino 11 Izbira vhodnega signala INPUT1 INPUT2 11 Prilagajanje vašega zaslona 12 Pomikanje po meniju 12 Seznam možnosti v menijih 13 Meni PICTURE A...

Page 341: ... slike Ostanki slike počasi izginejo LCD plošča se med delovanjem segreje To ni napaka v delovanju Opomba o LCD ju prikazovalniku s tekočimi kristali Prosimo upoštevajte da je LCD zaslon izdelan z zelo natančno tehnologijo Lahko se dogodi da se na LCD zaslonu trajno pojavijo temne ali svetle točke rdeče modre ali zelene nepravilni barvni ali pa svetli pasovi To ni napaka v delovanju Efektivne točk...

Page 342: ... meniju in izvajanje nastavitev 4 Gumb OK stran 12 S tem gumbom aktivirate izbrani element menija in nastavitve izvedene z uporabo gumbov m M 3 INPUT stran 11 S tem gumbom preklapljate vhodni video signal med INPUT1 in INPUT2 kadar sta na zaslon priključena dva računalnika Na voljo le če je meni izključen 5 Gumb ECO stran 16 Ta gumb se uporablja za zmanjševanje porabe elektrike Kadar meniji niso p...

Page 343: ...nika ali druge avdio opreme priključene na INPUT1 q Avdio priključek za INPUT2 Na ta priključek se dovajajo avdio signali iz računalnika ali druge avdio naprave ki je priključena na INPUT2 Nastavitev Pred uporabo zaslona preverite če vaš karton vsebuje naslednje predmete LCD zaslon Napajalni kabel Podstavek HD15 HD15 kabel za video signal analogni RGB DVI D kabel za video signal digitalni RGB Avdi...

Page 344: ... Kadar uporabljate stojalo VESA Stojalo VESA drugih znamk lahko namestite tako da odstranite priloženo stojalo ki je nameščeno na zaslon Nastavitev 2 Priključite video signalne kable 1 Spustite pokrov konektorjev 2 Nagnite zaslon navzgor Nato povečajte naklon zaslona 1 Podstavek 2 Vijak Zaustavitveni vtič Vijaki združljivi s stojalom VESA 4 Pred priključitvijo izklopite zaslon in računalnik Opombe...

Page 345: ...n Za uporabnike Macintosh Če priključite USB oddajna vrata na tipkovnico Macintosh z gumbom za napajanje se gumb za napajanje na tipkovnici morda ne bo prižgal Prižgite gumb za napajanje na vašem računalniku ali priključite tipkovnico neposredno na vaš računalnik in ga prižgite potem priključite USB oddajna vrata na tipkovnico Opombe USB vrata tega zaslona so združljiva z Windows 2000 Windows XP P...

Page 346: ... Nastavitev jakosti zvoka na strani 16 Nastavitev 5 Priključite napajalni kabel 1 Trdno priključite priloženi napajalni kabel na AC IN konektor zaslona 2 Drugi konec trdno priključite v omrežno vtičnico Nastavitev 6 Pritrdite kable in zaprite pokrov konektorjev 1 Žice in kable napeljite skozi luknjo stojala kot je prikazano 2 Zaprite pokrov konektorjev Opomba Ko vežete žice in kable poskrbite da j...

Page 347: ... je nastavitev izbire vhoda pravilna tako da pritisnete gumb OK stran 11 Če se na zaslonu pojavi OUT OF RANGE Ponovno priključite vaš star zaslon Nato nastavite računalniško grafično kartico v naslednjih območjih Za več informacij o sporočilih na zaslonu glejte Simptomi težav in njihovo odpravljanje na strani 19 Ni potrebe po posebnih gonilnikih Zaslon je skladen z DDC Plug Play standardom in samo...

Page 348: ...v bližini Zaslon premikajte previdno Ko nastavljate višino stojala pod zaslon ne postavljajte kakršnih koli predmetov Lahko ga po nesreči poškodujete Med priključitvijo USB izdelkov ali USB naprav na zaslon poskrbite da jih ne poškodujete s podstavkom Med nastavljanjem naklona in višine zaslona se zaslon lahko poškoduje če je velikost izdelkov ali naprav prevelika samo pri modelih z USB vrati Izbi...

Page 349: ...b OK Ko pritisnete gumb OK se nastavitev shrani nato pa se prikaže prejšnji meni 4 Zaprite meni Z enkratnim pritiskom na gumb MENU se vrnete v običajni prikaz Če gumba ne pritisnete se meni po približno 45 sekundah zapre sam x Povrnitev vseh nastavitev v privzeto stanje Nastavitve lahko povrnete z uporabo menija RESET Za več informacij o povrnitvi nastavitev glejte 0 RESET na strani 15 Pred opravl...

Page 350: ...5F SDM X75K X95K Meni PICTURE ADJUST MODE ECO način HIGH MIDDLE LOW AUTO1 BACKLIGHT 1 6 CONTRAST 1 2 8 BRIGHTNESS 2 GAMMA 2 COLOR 9300K 6500K sRGB2 USER GAIN nagnjen BIAS SHARPNESS 0 MODE RESET SCREEN AUTO PHASE PITCH H CENTER V CENTER MENU POSITION INPUT SENSING AUTO ON INPUT1 INPUT2 AUTO OFF LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 RESET OK CANCEL MENU LOCK ON OFF ...

Page 351: ...iti če boste zamenjali vhodni signal po ponovni priključitvi vašega računalnika Elementi Pritisnite gumb M Pritisnite gumb m MODE Nastavite ECO mode Za prihranek porabe energije izberite osvetljenost vašega zaslona izmed HIGH MIDDLE LOW in AUTO Vrsto načina lahko določite z nastavitvijo vhoda HIGH MIDDLE LOW AUTO BACKLIGHT Osvetli zaslon Potemni zaslon 6 CONTRAST Izostri kontrast slike Zmanjša kon...

Page 352: ...Položaj slike spremenite kadar se vaša slika ne pojavi v sredini zaslona V CENTER Elementi Pritiskajte gumba m M MENU POSITION Spremenite lahko položaj na zaslonu prikazanega menija Izberete lahko enega od 9 položajev Elementi Značilnosti AUTO ON Kadar na izbranem vhodu ni signala ali kadar z gumbom OK izberete vhod brez vhodnega signala se na zaslonu pojavi sporočilo stran 18 Zaslon nato preveri ...

Page 353: ...ost zaslona Vsak način se prikaže na zaslonu osvetljenost zaslona pa se zmanjša v skladu z izbranim načinom Meni po približno 5 sekundah samodejno izgine Osvetljenost zaslona in poraba energija se zmanjšujeta ko spreminjate način iz HIGH preko MIDDLE do LOW Privzeta nastavitev osvetljenosti zaslona je nastavljena na HIGH Funkcija za samodejno nastavitev osvetljenosti detektor svetlobe Monitor lahk...

Page 354: ...žaja slike faze in razločljivosti V tem primeru lahko ročno nastavite te spremembe stran 15 Če te spremembe opravite ročno se shranijo v pomnilnik kot uporabniški načini in se samodejno prikličejo ko zaslon prejme enake vhodne signale Opomba Ko je aktivirana funkcija samodejne nastavitve kakovosti slike deluje le 1 stikalo napajanja KVM funkcija Keyboard Video Mouse funkcija S priključitvijo USB m...

Page 355: ...pojavi NO INPUT SIGNAL To pomeni da na trenutno izbranem konektorju ni vhodnega signala Kadar je INPUT SENSING stran 15 nastavljen na ON zaslon poišče drug vhodni signal in samodejno spremeni vhod Kadar ni mogoče najti vhodnih signalov se pojavi sporočilo GO TO POWER SAVE Čez približno 5 sekund se vklopi način varčevanja energije Če se na zaslonu pojavi CABLE DISCONNECTED To pomeni da je bil video...

Page 356: ... računalnik vklopljen Ponovno zaženite računalnik Če se na zaslonu pojavi OUT OF RANGE stran 18 x Težavo povzroča računalnik ali druga priključena oprema in ne zaslon Preverite ali je frekvenčno območje znotraj frekvenčnega področja zaslona Če ste star zaslon zamenjali s tem zaslonom ponovno priključite star zaslon in nastavite računalniško grafično kartico v naslednjih območjih Horizontalna frekv...

Page 357: ...en na ON ga nastavite na OFF stran 15 Naprava priključena z USB kablom ne deluje Poskrbite da je USB kabel priložen pravilno priključen stran 8 Pritisnite stikalo MAIN POWER in 1 indikator napajanja da vključite zaslon x Težavo povzroča računalnik ali druga priključena oprema Preverite ali je vaša naprava vključena Ponovno namestite posodobljeni USB gonilnik Za več informacij se obrnite na proizva...

Page 358: ...prodaji uporabljajo nazivi SDM X75F X95F X75K X95K Če katere koli težave ne morete odpraviti pokličite pooblaščenega prodajalca Sony in mu posredujte naslednje informacije Naziv modela Serijska številka Natančen opis težave Datum nakupa Naziv in tehnični podatki vašega računalnika in grafične kartice Vrsto signala analogni RGB digitalni RGB MENU Primer Naziv modela Serijska številka Teden in leto ...

Page 359: ...alogni RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω pozitiven SYNC signal TTL raven 2 2 kΩ pozitiven ali negativen Digitalni RGB DVI signal TMDS enojna povezava Avdio vhod Stereo mini priključek 0 5Vrms 47 kΩ Izhod za zvočnike 1 W 2 USB vrata USB Full Speed največ 12 Mbps Vrata A 2 Vrata B 2 Priključek za slušalke 1 Napajanje 100 240 V 50 60 Hz največ 1 0 A Poraba energije Največ 45 W Največ 50 W Največ 55 W De...

Page 360: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 361: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Page 362: ...2 633 895 04 1 2005 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM X75 SDM X95 ...

Page 363: ...rlikte gelen kartonu kontrol etmeyi unutmayın Ekran modelinizin ID etiketi ekranın arkasındadır for the black model for the silver model WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Servi...

Page 364: ... USB port bulunan modellerde 8 Kurulum 4 Ses kablolarının bağlanması 9 Kurulum 5 Güç kablosunun bağlanması 9 Kurulum 6 Kabloları sabitleyin ve soket kapağını kapatma 9 Kurulum 7 Ekranı ve bilgisayarı açma 10 Kurulum 8 Eğikliği ve yüksekliği ayarlama 11 Giriş sinyali seçme INPUT1 INPUT2 11 Ekranınızı Özelleştirme 12 Menüyü kullanma 12 Menü seçenekleri listesi 13 PICTURE ADJUST menüsü 14 SCREEN menü...

Page 365: ...eğildir LCD ile ilgili not Sıvı Kristal Ekran Lütfen LCD ekranın yüksek hassasiyet teknolojisi ile yapıldığını unutmayın Bununla birlikte LCD ekran üzerinde sabit siyah noktalar veya parlak ışık noktaları kırmızı mavi veya yeşil ve düzensiz renkli şeritler ya da parlaklık belirebilir Bu bir arıza değildir Etkili noktalar 99 99 dan fazla Bakım Monitörünüzü temizlemeden önce güç kablosunu elektrik p...

Page 366: ...yfa 12 Bu düğme m M düğmeleri ile seçilen menü maddelerini ve yapılan ayarları aktive eder 3 INPUT sayfa 11 Bu düğme monitöre iki bilgisayar bağlandığında video giriş sinyalinin INPUT1 ve INPUT2 arasında geçiş yapmasını sağlar Sadece menü kapalıyken kullanılabilir 5 ECO düğmesi sayfa 16 Bu düğme güç tüketimini azaltmak için kullanılır Menü ekranı görüntülenmediğinde bu düğmeye 3 saniyeden uzun bas...

Page 367: ...lerini verir q INPUT2 için Ses Fişi Bu fiş bir bilgisayarın ses çıkış fişine bağlandığında veya INPUT 2 ye diğer bir cihaz bağlandığında ses sinyallerini verir Kurulum Ekranınızıkullanmayabaşlamadanönce aşağıdakilerinkutuda bulunduğundan emin olun LCD ekran Güç kablosu Destek Tabanı HD15 HD15 video sinyal kablosu analog RGB DVI D video sinyal kablosu dijital RGB Ses kablosu stereo mini fiş USB kab...

Page 368: ...sizi yaralayabilir x VESA Desteği kullanırken Diğer markalara VESA desteğini ekrana bağlı sağlanmış desteği sökerek takabilirsiniz Kurulum 2 Video sinyal kablolarının takılması 1 Soket kapağını aşağı kaydırın 2 Ekranı yukarı eğin Ve sonra ekran ın açısını arttırın 1 Destek Tabanı 2 Vida Durdurucu Pin VESA desteği 4 ile uyumlu vidalar Bağlamadan önce monitörü ve bilgisayarınızı kapatın Notlar Video...

Page 369: ...a takın Macintosh Kullanıcıları İçin USB Downstream portunu güç düğmeli bir Macintosh klavyeyebağladıysanız klavyedekigüçdüğmesiaçılmayabilir Bilgisayarınız üzerindeki güç düğmesini açın veya klavyeyi doğrudan bilgisayarınıza bağlayın ve bilgisayarınızı açın ardından USB Downstream portunu klavyeye bağlayın Notlar Bu ekranın USB portu Windows 2000 Windows XP Professional Windows XP Home edition Ma...

Page 370: ...in bkz Sesi ayarlama sayfa 16 Kurulum 5 Güç kablosunun bağlanması 1 Sağlanan güç kablosunu ekranın AC IN soketine sağlam bir şekilde bağlayın 2 Diğer ucu bir prize sağlam bir şekilde takın Kurulum 6 Kabloları sabitleyin ve soket kapağını kapatma 1 Kordonları ve kabloları şekilde gösterilen şekilde kablo tutucudan geçirin 2 Soket kapağını kapatın Not Kordon ve kabloları sararken bir parça gevşek bı...

Page 371: ...üğmesine sayfa 11 basarak giriş sinyal ayarının doğru olup olmadığını kontrol edin Ekranda OUT OF RANGE görüntülenirse Eski ekranı takın Ardından bilgisayar ın ekran kartını aşağıdaki aralıklara ayarlayın Ekran mesajları ile ilgili daha fazla bilgi için bkz Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleri sayfa 19 Özel sürücülere gerek yoktur Bu ekran DDC Tak ve Çalıştır Plug Play standartlarına uygun...

Page 372: ...azlarını çevresindeki nesnelere çarpmamaya dikkat edin Ekranı yavaşça hareket ettirin Desteğin yüksekliğini ayarlarken ekranın altına herhangi bir nesne koymayın Kaza sonucu hasar görebilir Ekrana USB ürünler veya USB cihazlar bağlarken bunların Destek Tabanına çarpmamasına dikkat edin Ekranın yükseklik ve eğimini ayarlarken ekran ürünler veya cihazların boyutlarına bağlı olarak zarar görebilir sa...

Page 373: ...basın OK düğmesine bastığınızda ayarlar saklanır ve ekran bir önceki menüye döner 4 Menüyü kapatın Normal görüntüye dönmek için MENU düğmesine bir kez basın Eğer herhangi bir düğmeye basılmazsa menü 45 saniye içinde otomatik olarak kapanır x Ayarları fabrika ayarlarına geri döndürme Ayarları RESET menüsünü kullanarak sıfırlayabilirsiniz Ayarları sıfırlama ile ilgili daha fazla bilgi için bkz 0 RES...

Page 374: ...X75K X95K PICTURE ADJUST menüsü MODE ECO mod HIGH MIDDLE LOW AUTO1 BACKLIGHT 1 6 CONTRAST 1 2 8 BRIGHTNESS 2 GAMMA 2 COLOR 9300K 6500K sRGB2 USER GAIN ve BIAS SHARPNESS 0 MODE RESET SCREEN AUTO PHASE PITCH H CENTER V CENTER MENU POSITION INPUT SENSING AUTO ON INPUT1 INPUT2 AUTO OFF LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA 0 RESET OK CANCEL MENU LOCK ON OFF ...

Page 375: ...yalini değiştirirseniz bu ayarların tekrarlanması gerekebilir Maddeler M düğmesine basıldığında m düğmesine basıldığında MODE ECO mod ayarla Güç tasarrufu için ekranınızın parlaklığını HIGH MIDDLE LOW ve AUTO olarak seçin Giriş ayarlayarak çeşitli modlar ayarlayabilirsiniz HIGH MIDDLE LOW AUTO BACKLIGHT Ekranı aydınlatır Ekranı karartır 6 CONTRAST Resim kontrastını keskinleştirir Resim kontrastını...

Page 376: ...nde görüntü pozisyonunu ayarlar V CENTER Maddeler m M düğmelerine basıldığında MENU POSITION Menünün ekranda görüntülendiği yeri değiştirebilirsiniz 9 noktadan birini seçebilirsiniz Maddeler Özellikler AUTO ON Seçilen girişte sinyal yoksa veya OK düğmesi ile bir giriş seçtiğinizde eğer girişte sinyal yoksa ekranda bir mesaj belirir sayfa 18 Daha sonra ekran giriş sinyalini kontrol eder ve diğer gi...

Page 377: ...d ekranda belirir ve ekran parlaklığı moda göre azaltılır Yaklaşık 5 saniye sonra menü otomatik olarak kaybolur Ekran parlaklığı ve güç tüketimi mod HIGH MIDDLE ve LOW arasında değiştikçe azalır Parlaklığın varsayılan ayarı HIGH olarak ayarlanmıştır Otomatik parlaklık ayarlama fonksiyonu ışık sensörü Monitör ekran parlaklığını çevre parlaklığına göre otomatik ayarlama özelliği ile donatılmıştır Ek...

Page 378: ... bu ayarları manuel olarak yapabilirsiniz sayfa 15 Yaptığınız manuel ayarlar hafızada saklanır ve monitör aynı giriş sinyalini algıladığında yeniden kullanılır Not Otomatik görüntü kalitesi fonksiyonu aktif durumda olduğunda sadece 1 güç düğmesi çalışır KVM fonksiyonu Klavye Video Fare fonksiyonu İki bilgisayara kadar bağlayarak bunlar arasında INPUT OK düğmelerine basarak geçiş yapıp USB fare ve ...

Page 379: ...lenmediğini gösterir 1280 1024 veya daha düşük Eğer NO INPUT SIGNAL mesajı görüntülenirse Bu seçili soketten sinyal gelmediğini belirtir INPUT SENSING sayfa 15 ON olarak ayarlandığında ekran başka bir giriş sinyali bulur ve girişi otomatik olarak değiştirir Giriş sinyalleri bulunamadığında GO TO POWER SAVE mesaj belirir Yaklaşık 5 saniye sonra güç tasarruf modu başlar Eğer CABLE DISCONNECTED mesaj...

Page 380: ...Ekranda OUT OF RANGE mesajı görüntülenirse sayfa 18 x Monitör nedeniyle değil bir bilgisayar veya bağlanan farklı bir cihaz nedeniyle oluşan problemler Video görüntü frekansının ekranın desteklediği özellikler içinde olup olmadığını kontrol edin Eğer eski bir monitörün yerine bu monitörü taktıysanız eski monitörü yeniden takın ve bilgisayar ın ekran kartını aşağıda belirtilen aralıklarda ayarlayın...

Page 381: ...yor Renk ısısını ayarlayın sayfa 14 Monitör düğmeleri çalışmıyor ekranda görüntülenir Eğer MENU LOCK ON olarak ayarlandıysa OFF olarak ayarlayın sayfa 15 USB kablosu ile bağlanan cihaz çalışmıyor USB kablosunun sağlanmıştır düzgün takılıp takılmadığını kontrol edin sayfa 8 MAIN POWER anahtarına ve 1 güç göstergesine basarak ekranı açın x Bağlı bilgisayar veya cihazdan kaynaklanan sorunlar Cihazın ...

Page 382: ... X75 X95 olmasına rağmen satışta SDM X75F X95F X75K X95K adları da kullanılmaktadır Eğer sorun devam ederse yetkili Sony satıcısına başvurun ve aşağıdaki bilgileri verin Model ismi Seri numarası Problemin detaylı açıklaması Satın alma tarihi Bilgisayarınızın ve ekran kartınızın ismi ve özellikleri Giriş sinyali tipi analog RGB dijital RGB MENU Örnek Model ismi Seri numarası Üretim yılı ve haftası ...

Page 383: ...f SYNC sinyal TTL seviyesi 2 2 kΩ pozitif veya negatif Dijital RGB DVI sinyal TMDS tek link Ses girii Stereo minijack 0 5Vrms 47 kΩ Hoparlör çk 1 W 2 USB port USB Tam Hz Maks12 Mbps A Port 2 B Port 2 Kulaklk fii 1 Güç gereksinimleri 100 240 V 50 60 Hz Maks 1 0 A Enerji tüketimi Maks 45 W Maks 50 W Maks 55 W Çalma scakl 5 35 C Destek tipi Yükseklik ayarl Boyutlar genilik yükseklik derinlik Yaklak 3...

Page 384: ...ergonomics and good usability Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product The complete environmental criteria document may be ordered from TCO Development SE 114 94 Stockholm Sweden Fax 46 8 782 92 07 Email Internet development tco se Current information regarding TCO 99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet using the add...

Page 385: ...started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that minimizes the impa...

Reviews: